Philips MCD2010 User Manual [ru]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCD2010
CS Příručka pro uživatele 3
DA Brugervejledning 29
EL Εγχειρίδιο χρήσης 55
FI Käyttöopas 85
HU Felhasználói kézikönyv 111
PL Instrukcja obsługi 137
RU Руководство пользователя 165
SK Príručka užívateľa 197
Русский
Содержание
1 Важная информация! 166
Ознакомьтесь с символами
безопасности 166
Важные инструкции по
безопасности 166
Правила безопасности при
прослушивании 167
Уведомление 167
2 Поздравление с покупкой 169
Функции 169 Комплект поставки 170 Описание основного устройства 171
6 Прослушивание FM-радио 184
Настройка FM-радиостанций 184 Автоматическое программирование
радиостанций 184
Программирование радиостанций
вручную 184
Переход на предустановленную
радиостанцию. 184
Отображение информации
системы RDS 185
7 Установка 186
Общая настройка 186 Настройка видео 186 Настройка звука 187 Дополнительные настройки 187
3 Перед использованием 175
Установка системы 175 Подключение 175 Установка/замена элементов
питания пульта ДУ 177
4 Начало работы 178
Включение 178 Автоматический поиск и
сохранение радиостанций 178
Поиск правильного входного
видеоканала 179
Выберите соответствующую
ТВ-систему. 179
Выбор языка экранного меню 179
5 Воспроизведение с диска/USB 179
Основная операция 179 Воспроизведение диска 179 Воспроизведение записанных
файлов 180 Управление воспроизведением 181 Возможности просмотра
изображений 182 Одновременное воспроизведение
слайд-шоу и музыки 183 Настройка звука 183
8 Другие возможности 188
Установка будильника 188 Установка таймера отключения 188 Прослушивание через наушники 188 Воспроизведение с внешнего
аудиоустройства 189
9 Сведения об изделии 190
Код региона 190 Характеристики 190 Поддерживаемые форматы дисков 191 Аудио 191 Информация о совместимости с USB 191
10 Устранение неисправностей 193
Гарантийный талон стр 195
RU
1 Важная
информация!
Ознакомьтесь с символами безопасности
Ознакомьтесь с приведенными обозначениями безопасности.
Важные инструкции по безопасности
• Используйте только принадлежности/ аксессуары, рекомендованные производителем.
• Берегите устройство от воздействия прямых солнечных лучей, открытого огня и источников тепла.
• Запрещается подвергать устройство воздействию воды.
• Не помещайте на устройство потенциально опасные предметы (например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
• Если шнур питания или штепсель прибора используются для отключения устройства, доступ к ним должен оставаться свободным.
Значок молнии указывает на наличие неизолированных материалов в устройстве и опасность поражения электрическим током. В целях безопасности не снимайте корпус устройства. Восклицательный знак указывает на функции, перед использованием которых необходимо внимательно ознакомиться с прилагаемым руководством во избежание последующих проблем с работой и обслуживанием устройства. ОСТОРОЖНО! Для предотвращения возгорания или поражения электрическим током данное устройство запрещается подвергать воздействию дождя или влаги, а также запрещается помещать на данное устройство заполненные жидкостью сосуды, например вазы. ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током сопоставьте широкий контакт с широким отверстием и вставьте вилку до упора.
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства.
Запрещается смазывать детали устройства.
Установите устройство на плоской,
твердой и устойчивой поверхности.
Запрещается устанавливать это устройство
на другие электрические приборы.
Устройство предназначено только для
домашнего использования. Расположите устройство на достаточном расстоянии от воды, влаги и сосудов с водой.
Берегите устройство от воздействия
прямых солнечных лучей, открытого огня и источников тепла.
Запрещается смотреть на лазерный луч
внутри устройства.
Внимание
Использование кнопок управления и
регулировки или выполнение действий, отличных от описанных ниже, может привести к радиационному облучению и к другим опасным последствиям.
RU
Русский
Правила безопасности при прослушивании
Слушайте с умеренной громкостью.
• Использование наушников при прослушивании на максимальной громкости может привести к ухудшению слуха. Данное устройство может воспроизводить звук с таким уровнем громкости, который, даже при прослушивании менее минуты, способен привести к потере слуха у обычного человека. Возможность воспроизведения с высоким уровнем громкости предназначена для лиц с частичной потерей слуха.
• Уровень громкости может быть обманчивым. Со временем ваш слух адаптируется к более высоким уровням громкости. Поэтому после продолжительного прослушивания, то, что кажется нормальной громкостью, фактически может быть громким и вредным для вашего слуха. Во избежание этого установите безопасную громкость устройства, и подождите адаптации к этому уровню.
Для установки безопасного уровня громкости выполните следующие действия.
• Установите регулятор громкости на низкий уровень громкости.
• Постепенно повышайте уровень громкости, пока звучание не станет достаточно четким, комфортным, без искажений.
При использовании наушников соблюдайте следующие правила.
• Слушайте с умеренным уровнем громкости, с разумной продолжительностью.
• Старайтесь не увеличивать громкость, пока происходит адаптация слуха.
• Не устанавливайте уровень громкости, который может помешать вам слышать окружающие звуки.
• В потенциально опасных ситуациях следует соблюдать осторожность или временно прерывать прослушивание. Не используйте наушники во время управления транспортными средствами, а также во время катания на велосипеде, скейтборде и т.п. Это может привести к транспортно­аварийной ситуации и во многих странах запрещено законом.
Уведомление
Внесение любых изменений, неодобренных Philips Consumer Lifestyle, может привести к лишению пользователя права управлять оборудованием.
Данное изделие соответствует требованиям Европейского Союза по радиопомехам.
Слушайте с разумной продолжительностью.
• Прослушивание в течение длительного времени, даже при безопасном уровне громкости, может стать причиной потери слуха.
• Старайтесь использовать аудиооборудование с разумной продолжительностью и устраивать перерывы в прослушивании.
Данное изделие разработано и изготовлено с применением высококачественных деталей и компонентов, которые подлежат переработке и повторному использованию.
RU
Маркировка символом перечеркнутого мусорного бака означает, что данное изделие подпадает под действие директивы Европейского Совета 2002/96/
EC
Узнайте о правилах местного законодательства по раздельной утилизации электротехнических и электронных изделий. Действуйте в соответствии с местными правилами и не выбрасывайте отработавшее изделие вместе с бытовыми отходами. Правильная утилизация отслужившего оборудования поможет предотвратить возможное вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
В изделии содержатся элементы питания, которые подпадают под действие директивы ЕС 2002/96/EC и не могут быть утилизированы вместе с бытовым мусором.Ознакомьтесь с местными правилами утилизации элементов питания. Правильная утилизация поможет предотвратить вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
Информация о влиянии на окружающую среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист). Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями.
Соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов, выработавших ресурс батареек и отслужившего оборудования.
Сведения об авторских правах
В данном изделии используется технология защиты авторских прав, защищенная некоторыми патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность корпорации Rovi. Разборка или реконструирование изделия запрещены.
Сведения о товарных знаках
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby и символ двойного D являются товарными знаками Dolby Laboratories.
DVD является товарным знаком корпорации DVD FLLC (DVD Format and Logo Corporation).
О ФОРМАТЕ ВИДЕО DIVX. DivX® — это формат цифрового видео, созданный компанией DivX. Это устройство, официально сертифицированное по стандарту DivX, позволяет воспроизводить видео DivX. Посетите веб-сайт www.divx.com для получения более подробных сведений и программных средств для преобразования файлов в DivX-видео.
RU
Русский
ОБ УСЛУГЕ DIVX VIDEO-ON-DEMAND. Это устройство, сертифицированное по стандарту DivX®, должно быть зарегистрировано для воспроизведения содержимого DivX Video-on-Demand (VOD). Для создания кода регистрации найдите раздел DivX VOD в меню настройки устройства. Перейдите на веб­сайт vod.divx.com с помощью данного кода для выполнения процедуры регистрации и получения дополнительных сведений о DivX VOD. DivX®, DivX Certied® и связанные с ними логотипы являются товарными знаками DivX, Inc. и используются по лицензии.
Примечание
Таблицу с обозначениями см. на нижней
панели устройства.
2 Поздравление
с покупкой
Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте приобретенное устройство на сайте www.philips.com/welcome. При обращении в представительство компании Philips необходимо назвать номер модели и серийный номер устройства. Серийный номер и номер модели указаны на задней панели основного устройства. Укажите эти номера здесь: Номер модели _________________________ Серийный номер _______________________
Функции
Возможности настоящего устройства:
• воспроизведение видео, аудио и изображений с дисков и запоминающих устройств USB;
• воспроизведение аудиозаписей с iPod/ iPhone/iPad.
Дополнительные сведения о поддерживаемых носителях см. в разделе “Технические характеристики”.
RU
Комплект поставки
Проверьте комплектацию устройства.
• Основное устройство
• Акустические системы — 2 шт.
• Пульт ДУ
• Видеокабель
• FM-антенна
• Руководство пользователя
RU
Русский
Описание основного
a
b c
d
e
f
g
hi
j
n
m
l
k
устройства
Описание основного устройства
a Отделение для диска
• Установка диска.
b
• Разъем USB.
c
MP3 LINK
• Подключение внешнего аудиоустройства.
d
• Разъем для наушников
e
• Включение устройства, переключение в режим ожидания или режим ожидания Eco Power.
f ИК-датчик
• Определение сигналов пульта ДУ. Всегда направляйте пульт ДУ на ИК-датчик.
g
SOURCE
• Выбор источника.
h
TUNING
• Поворот фотографии.
• Быстрый переход назад или вперед.
i
• Запуск или приостановка воспроизведения.
RU
j
a
b
g f
d
e
c
• Остановка воспроизведения.
• Удаление программы.
k
PRESET
• Переход к предыдущей/ следующей дорожке, записи или файлу.
• Выбор запрограммированной радиостанции.
l
Дисплей
• Отображение текущего состояния.
m
• Открытие и закрытие лотка для диска.
n
VOLUME
• Настройка громкости.
• Настройка времени.
Вид сзади
a SPEAKER OUT
• Подключение акустических систем.
RU
b AUX-IN
• Подключение внешнего аудиоустройства.
Русский
a
b
d
e
f
g
h
j
i
k
m
l
c
r
q
n
p
o
c AC MAIN~
• Подключение с помощью шнура питания сети переменного тока.
d
FM AERIAL
• Улучшение приема FM-радио.
e
VIDEO OUT
• Выходной видеоразъем.
f
AUDIO OUT L/R
• Разъем аудиовыхода.
g
COAXIAL
• Коаксиальный разъем.
Описание функций пульта ДУ
a
• Включение/выключение микросистемы.
RU
b
DISC/DISC MENU/FM/USB/AUX/MP3
LINK
• Выбор источника.
c
• Доступ к основному меню.
d
RDS/INFO
• Отображение сведений о диске, таких как заголовок, глава, оставшееся время, общее время и т.д.
• Отображение информации о станциях RDS (при наличии).
e
AUDIO / SUBTITLE
• Перемещение вверх/вниз по пунктам меню.
• Обращение изображения.
AUDIO: переключение между стереофоническим и монофоническим вещанием.
SUBTITLE: выбор языка субтитров для видео.
f
OK
• Подтверждение выбора.
g
/
• Поиск в пределах дорожки или диска.
• Быстрый переход назад или вперед.
• Перемещение влево/вправо по пунктам меню.
• Поворот изображения.
h
• Возврат к предыдущему экранному меню.
i
• Запуск, пауза или возобновление воспроизведения.
j /
• Переход к предыдущей/ следующей дорожке, записи или файлу.
• Выбор запрограммированной радиостанции.
k
VOL +/-
• Отрегулируйте громкость.
l
Кнопки с цифрами
• Выбор записи/раздела/дорожки для воспроизведения.
m
PROG/CLOCK SET
• Программирование радиостанций.
• Установка часов.
n
TIMER/SLEEP
• Установка таймера отключения.
• Установка будильника.
o
• Без звука.
p
• Остановка воспроизведения.
• Удаление запрограммированной радиостанции.
• Включение/отключение демо­режима.
q
DSC/DBB
• Выбор предустановленных настроек звука.
• Включение или выключение функции динамического усиления низких частот.
r
MODE/OPTIONS
• Выбор режима повторного воспроизведения или воспроизведения в случайном порядке.
• отображение вариантов для текущего процесса или выбора.
RU
Русский
3 Перед исполь-
зованием
2 Установите динамики на нужном
расстоянии от телевизора под углом около 45 градусов к месту размещения слушателя.
Установка системы
Примечание
Риск перегрева! Никогда не устанавливайте
устройство в ограниченном пространстве. Оставьте не менее 10 см свободного пространства вокруг устройства для обеспечения вентиляции. Убедитесь, что занавески или другие объекты не закрывают вентиляционные отверстия устройства.
Установите устройство на плоской,
твердой и устойчивой поверхности.
Не устанавливайте устройство в замкнутом
пространстве или на другие электрические устройства.
Не пытайтесь вставить в вентиляционные
или другие отверстия корпуса устройства посторонние предметы.
Установите устройство вблизи розетки
питания переменного тока таким образом, чтобы к шнуру питания был обеспечен беспрепятственный доступ.
Во избежание нежелательных шумов и
электромагнитных помех не размещайте проигрыватель слишком близко к приборам с магнитным излучением.
Подключение
Подключение акустических систем
1 Полностью вставьте штекеры
проводов акустических систем в соответствующие входные разъемы на задней панели устройства.
Примечание
Для оптимального звучания используйте
только акустические системы, входящие в комплект.
Подключайте только акустические
системы, сопротивление которых идентично или выше сопротивления акустических систем, входящих в комплект. См. раздел “Характеристики” в данном руководстве.
1 Поместите устройство рядом с
телевизором.
Подключение телевизора
Подключите аудио- и видеокабели к выходным разъемам устройства и входным разъемам телевизора. Выберите оптимальное видеоподключение, поддерживаемое телевизором.
RU
Подключение через композитный
Pr/CrYPb/Cb
видеокабель
Вариант 2. Подключение с помощью компонентных видеокабелей.
Подключение телевизора с прогрессивной разверткой с помощью кабелей компонентного видео для повышения качества изображения.
Подключение питания
Внимание
Риск повреждения устройства!
Убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному на задней или нижней панели устройства.
Риск поражения электрическим током! При
отключении шнура питания переменного тока от электросети тяните только за вилку. Не тяните за шнур питания.
Перед подключением шнура питания
переменного тока убедитесь, что все остальные подключения выполнены.
1 Подключите кабель питания к розетке
электросети.
Направление входного сигнала от внешнего устройства на данное устройство.
Подключите аудиокабель к:
• разъемам AUX IN L/R на устройстве;
• аудиовыходам на внешнем устройстве (например, аудиопроигрывателе).
RU
Русский
AUX OUT
Подключение FM-антенны
Совет
Для улучшения качества приема полностью
выдвиньте антенну и отрегулируйте ее положение.
Для лучшего приема стереодиапазона
FM подключите внешнюю FM-антенну к разъему FM AERIAL.
Устройство не поддерживает прием на
средних волнах.
1 Подключите входящую в комплект
FM-антенну к разъему FM AERIAL на основном устройстве.
Установка/замена элементов питания пульта ДУ
Внимание
Опасность взрыва! Не подвергайте
элементы питания воздействию высоких температур, прямых солнечных лучей или огня. Запрещается сжигать элементы питания.
Не устанавливайте одновременно
элементы питания разных типов (старые и новые; угольные и щелочные и т.п.).
Если вы не планируете использовать
пульт ДУ в течение длительного времени, извлеките элементы питания.
1 Нажмите, чтобы открыть крышку
отсека для элементов питания.
2 Вставьте 2 батареи типа AAA,
соблюдая указанную полярность (+/-).
3 Закройте крышку.
RU
4 Начало работы
Включение
Нажмите кнопку .
1
» Устройство переключится на
источник, который был выбран последним.
Примечание
Если ни один источник не использовался в
течение 15 минут, устройство перейдет в режим ожидания.
Если в течение 15 минут после перехода
в режим ожидания не была выполнена ни одна операция, устройство перейдет в режим ожидания Eco Power.
Нажмите для включения последнего
источника, выбранного перед выключением устройства.
Демонстрация функций устройства
2 Нажмите кнопку / для выбора
формата времени. Нажмите кнопку PROG/CLOCK SET для сохранения настройки.
» Цифры, обозначающие часы, мигают.
3 С помощью кнопки / установите
значение часов. Нажмите кнопку PROG/CLOCK SET для сохранения настройки.
» Цифры, обозначающие минуты,
мигают.
4 Нажмите PROG/CLOCK SET для
подтверждения настройки.
Примечание
В этом режиме кнопки с цифрами на пульте
ДУ отключаются.
Автоматический поиск и сохранение радиостанций
1 В режиме ожидания нажмите и
удерживайте кнопку , пока не отобразится сообщение об активации демо-режима [DEMO ON].
» Функции системы отображаются
поочередно.
• Чтобы выключить демо-режим, снова нажмите кнопку
.
Установка часов
Устройство поддерживает 12- и 24-часовой формат отображения времени.
1 В режиме ожидания нажмите и
удерживайте кнопку PROG/CLOCK SET три секунды.
» На дисплее отображается надпись
CLOCK SET (Установка часов). Затем отобразится формат времени [24H] или [12H].
RU
Если не сохранено ни одной радиостанции, устройство может выполнить автоматическое сохранение радиостанций.
1 Включение устройства. 2 Нажмите FM.
» Отобразится [AUTO INSTALL
-- PRESS PLAY -- STOP CANCEL]
(нажмите автоматической установки или для отмены).
для запуска
3 Нажмите .
» Устройство автоматически сохранит
радиостанции с достаточно сильным сигналом.
» Когда все доступные радиостанции
будут сохранены, автоматически начнется воспроизведение первой из установленных радиостанций.
Русский
Поиск правильного входного видеоканала
Включите устройство.
1 2 Нажмите DISC, чтобы выбрать диск в
качестве источника.
• Включите телевизор и настройте его на соответствующий канал видеовхода.
Примечание
Сведения о переключении между
входными каналами см. в руководстве пользователя телевизора.
Выберите соответствующую ТВ­систему.
5 Воспроизве-
дение с диска/ USB
Внимание
Риск повреждения устройства!
Запрещается перемещать проигрыватель во время воспроизведения.
Запрещается помещать в отделение для
диска какие-либо предметы, кроме дисков.
Запрещается смотреть на лазерный луч
внутри устройства.
Не используйте диски с такими
принадлежностями, как фиксаторы или восстановители дисков.
Основная операция
Это устройство поддерживает обе системы: NTSC и PAL. Если при выбранном параметре по умолчанию изображение отображается неверно, выберите ТВ­систему, соответствующую телевизору. (См. “Установка” > “Уст. видео” > [ТВ система] для получения подробных сведений.)
Выбор языка экранного меню
Меню этой настройки доступно только на английском языке. (Дополнительные сведения см. в разделе “Установка” > “Общие настройки” > [ЯЗЫК МЕНЮ])
Перечисленные операции доступны для всех поддерживаемых носителей.
Функция Действие
Остановка воспроизведения Нажмите
.
Пауза или возобновление воспроизведения
Переход к предыдущей или следующей записи/разделу/ файлу
Нажмите
.
Нажмите
/ .
Воспроизведение диска 1
Нажмите DISC, чтобы выбрать диск в
качестве источника.
2 Нажмите на основном устройстве,
чтобы открыть лоток для диска.
3 Установите диск в лоток для диска
этикеткой вверх и нажмите .
RU
4 Воспроизведение начнется
автоматически.
• Чтобы начать процесс воспроизведения вручную, нажмите
• Для воспроизведения DVD-диска с уровнем ограничения просмотра выше данной настройки сначала введите 6-значный пароль (13690 0).
Выбор языка субтитров
Для видеодисков DVD и DivX (Ultra) можно выбрать язык субтитров.
.
1 Во время воспроизведения нажимайте
кнопку SUBTITLE.
Примечание
Для некоторых дисков DVD язык можно
изменить только в меню диска. Для входа в меню нажмите DISC MENU.
Воспроизведение записанных файлов
Примечание
Можно воспроизводить только видео DivX,
которые были взяты напрокат или куплены с использованием регистрационного кода DivX® данного устройства. (Дополнительные сведения см. в разделе “Установка” > “Общая настройка” > [DivX(R) VOD Code])
Файлы субтитров со следующими
расширениями (.srt, .smi, .sub, .ssa, .ass) поддерживаются, но не отображаются в списке файлов.
Имя файла субтитров должно совпадать с
именем файла видео DivX (без расширения файла).
Файл видео DivX и файлы субтитров
должны быть сохранены в одной папке.
Подключение запоминающего устройства USB
На устройстве можно воспроизводить файлы DivX/MP3/WMA/JPEG, сохраненные на дисках CD-R/RW, записываемом DVD или запоминающем устройстве USB.
RU
1 Нажмите USB, чтобы выбрать
источник для устройства хранения USB.
2 Подключите запоминающее
устройство USB.
» Воспроизведение начнется
автоматически.
» Отобразится интерфейс.
Русский
PBC TV Display Zoom
Slow Forward
Goto
Slow Backword
Repeat
Angle
MP3
WMA
Picture
Title: Artist: Album:
00:13/ 01:19
000001
000002
000001
000022
• Слева отображен источник.
• В середине отображена папка и список файлов.
• Справа: подробная информация о файле, оставшееся время, общее время для аудио/видео.
Доступ к папке
1 Чтобы выделить имя выбранной папки,
нажмите / .
2 Выделите [Пред-ий] и нажмите OK,
чтобы вернуться к меню предыдущего уровня.
Воспроизведение файла
1 Откройте необходимую папку. 2 Чтобы выделить имя выбранного
файла, нажмите / .
3 Нажмите OK для подтверждения.
» Начнется воспроизведение
выбранного файла.
» Воспроизведение завершится
автоматически в конце последнего файла выбранной категории.
Управление воспроизведением
Отображение информации о воспроизведении
1 Во время воспроизведения нажмите
INFO/RDS для просмотра информации
о воспроизведении на экране телевизора.
Поиск назад/вперед
1 Во время воспроизведения видео/
аудиофайлов нажимайте / , чтобы выбрать скорость поиска.
• Для перехода к обычной скорости воспроизведения нажмите
Меню PBC
1 Для доступа к меню PBC во время
воспроизведения видеозаписи нажмите OPTIONS.
.
2 Для выделения необходимого
параметра используйте .
[Тв Дисплей]
[Масш]
[Угол]
RU
Color Zoom Photo Preview
[Повтор]
[Перейти]
[Медлен.вперед]
[Медлен. назад]
3 Нажмите для доступа к параметрам
подменю, затем нажмите / для выбора нужного параметра.
4 Нажмите OK для подтверждения
выбора.
Замедленная перемотка вперед/ назад
1 Для доступа к меню PBC во время
воспроизведения видеозаписи нажмите OPTIONS.
2 Для выделения параметра
замедленной перемотки вперед/назад нажмите
3 Для выбора необходимого формата
нажмите , затем нажмите / .
4 Нажмите OK для подтверждения
выбора.
Поиск по времени или по номеру записи/раздела/дорожки
1 Для доступа к меню PBC во время
воспроизведения нажмите OPTIONS.
2 Нажмите / для выделения [Goto]
(Переход).
3 Для входа в меню нажмите .
4 Для выбора номера записи, раздела,
дорожки или поля ввода времени нажмите
5 Нажмите OK для подтверждения.
» Отобразится выбранный сегмент. » Воспроизведение начнется
/ .
/ .
автоматически.
Возможности просмотра изображений
Управление воспроизведением изображения
1 Для доступа к параметрам
изображения нажмите OPTIONS.
2 Для выделения необходимого
параметра нажмите .
[Цвет]
[Масш]
[Просмотр фото]
3 Для выбора параметров подменю
нажмите , затем нажмите .
4 Нажмите OK для подтверждения
выбора.
Поворот изображения
1 Во время воспроизведения нажмите
/ , чтобы повернуть изображение по или против часовой стрелки.
RU
Русский
Одновременное воспроизведение слайд-шоу и музыки
Примечание
Убедитесь, что в памяти запоминающего
устройства USB или на диске содержатся и файлы WMA/MP3, и фотографии в формате JPEG.
1 Начните воспроизведение файла
WMA/MP3.
2 Откройте папку с фотографиями. 3 Выберите файл фотографии.
4 Нажмите OK для запуска слайд-шоу.
• Воспроизведение слайд-шоу завершится после одного цикла просмотра всех фотографий.
• Для остановки слайд-шоу нажмите
Примечание
Данная функция доступна только при
выборе этой папки в качестве источника воспроизведения.
Устройство поддерживает
воспроизведение только фотографий в формате JPEG-EXIF, который широко используется для цифровых камер. Устройство не поддерживает воспроизведение в формате Motion JPEG и изображений в любых форматах, кроме JPEG. Также не поддерживается воспроизведение связанных с изображениями звукозаписей.
Если фотография в формате JPEG записана
без использования файла типа “exif ”, она отображается в виде миниатюры “голубая гора”.
.
Кнопка Функциональные возможности VOL +/- Увеличение/уменьшение
громкости. Включение/отключение звука.
DBB/DSC Выберите нужный звуковой
эффект:
[POP] (Поп) [JAZZ] (Джаз) [ROCK] (Рок) [CLASSIC] (Классика) [DBB] (Динамическое усиление
НЧ)
[FLAT] (Обычное звучание)
Настройка звука
Во время воспроизведения громкость можно отрегулировать, выполнив следующие операции.
RU
6 Прослушивание
FM-радио
Настройка FM­радиостанций
Примечание
Входящая в комплект FM-антенна должна
быть подключена и полностью развернута.
» Отобразится сообщение [AUTO]
(авто).
» Устройство автоматически
сохраняет все FM-радиостанции и затем переключается на первую предустановленную радиостанцию.
Программирование радиостанций вручную
Примечание
1 Нажмите FM. 2 Нажмите и удерживайте кнопку /
, чтобы настроить радиостанцию.
3 Когда частота начнет меняться,
отпустите кнопку.
» Настройка станций с сильным
сигналом производится автоматически.
4 Повторите шаги 2-3 для настройки
других станций.
Настройка станции со слабым сигналом
Последовательно нажимайте кнопку для настройки оптимального приема.
/
Автоматическое программирование радиостанций
Примечание
Можно запрограммировать до 20
радиостанций.
1 В режиме FM-тюнера нажмите и
удерживайте кнопку PROG/CLOCK SET в течение 3 секунд, чтобы
перейти в режим автоматического программирования.
Можно запрограммировать до 20
радиостанций.
1 Настройка радиостанции. 2 Нажмите PROG/CLOCK SET для
перехода в режим программирования.
3 Нажмите / для присвоения
данной радиостанции номера от 1 до 20, затем нажмите PROG/CLOCK SET для программирования текущей радиостанции.
» Отобразится номер
предустановленной станции и ее частота.
4 Повторите шаги 2-3 для
программирования других станций.
Примечание
Для смены запрограммированной
радиостанции сохраните под ее номером другую станцию.
Переход на предустановленную радиостанцию.
Нажмите FM.
1 2 Нажмите / для выбора
предустановленного номера.
RU
Русский
Отображение информации системы RDS
RDS (система радиоданных) — это служба, которая обеспечивает отображение дополнительной информации, предоставляемой FM-радиостанциями. При настройке станции RDS отобразятся значок RDS и название станции.
1 Настройте радиостанцию RDS. 2 Нажимайте кнопку RDS или INFO для
просмотра следующей информации (при ее наличии).
» Название станции » Тип программы, например [NEWS]
(новости), [SPORT] (спорт), [POP M] (поп-музыка)...
» Частота
Синхронизация часов с системой радиоданных RDS
Часы на устройстве можно синхронизировать с системой радиоданных RDS.
1 Настройте радиостанцию с RDS,
которая передает сигналы времени.
2 Нажмите и удерживайте кнопку
RDS/INFO не менее 2 секунд.
» На дисплее отобразится индикация
[CT SYNC], и устройство автоматически определит время RDS.
» Если сигнал времени не обнаружен,
на дисплее отобразится индикация
[NO CT].
Примечание
Точность установленного времени зависит
от станции с RDS, передающей сигнал времени.
RU
7 Установка
USB
Disc
Setup
General
Disc Lock OSD Language English
Off
Register
Sleep
DivX(R) VOD Code
Video
Audio
Preference
1 Нажмите на кнопку .
» Откроется основное меню.
2 Для входа в системное меню
выберите .
Примечание
Изменение настроек, отображаемых в
сером цвете, недоступно.
Для возврата к предыдущему меню
нажмите нажмите кнопку .
Общая настройка
Нажмите кнопку .
1 2 Выберите , чтобы войти в меню
настройки.
3 Выберите для доступа к [Общая
Установка] параметрам.
RU
. Для выхода из меню снова
[Бл Диска]: включение функции
блокировки диска.
[Язык Дисплея]: выбор языка
экранного меню.
[Таймер сна] : Установка таймера
отключения (по истечении определенного времени домашний кинотеатр переходит в режим ожидания).
[Код Vod DivX(R)]: получение
регистрационного кода DivX Video (“Видео по запросу”).
Примечание
При выборе недоступного языка
устройство использует язык, установленный по умолчанию.
Настройка видео
Нажмите кнопку .
1 2 Выберите , чтобы войти в меню
настройки.
3 Выберите для доступа к [Уст
Видео] параметрам.
[ТВ система]: Выбор ТВ-системы,
совместимой с телевизором.
[Формат изобр.]: установка
широкоэкранного формата (“Панорамирование и сканирование”, “Конверт” или “Широкий экран”).
[Прогрессивн]:Включение
и отключение режима прогрессивной развертки.
[уст Изобр]: выбор стандартного
цветового параметра или настройка цвета вручную.
Настройка звука
Нажмите кнопку .
1
Русский
2 Выберите , чтобы войти в меню
настройки.
3 Выберите для доступа к [Установка
Аудио] параметрам.
[Аналог Выход]: выбор настройки аналогового аудио в зависимости от аудиоустройства, подключенного через разъемы аналогового аудио.
[Установка]: выбор форматов аудио, поддерживаемых подключенным устройством.
[Режим Звука]: выбор предустановленного эффекта для повышения качества звука на выходе.
[Ночн Режим]: выбор звучания с тихим или полным динамическим диапазоном. При включении ночного режима уменьшается слышимость громких звуков и увеличивается слышимость тихих звуков (таких как речь).
Дополнительные настройки
[Пбс]: отображение или пропуск
меню содержимого дисков VCD и SVCD.
[Пароль]: выбор или изменение
пароля доступа к дискам, для которых установлены ограничения.
[Субтитры DivX]: выбор языка
DivX.
[Информ. о версии]: отображение
версии программного обеспечения устройства.
[Станд.]: восстановление
заводских параметров домашнего кинотеатра, установленных по умолчанию.
Примечание
Убедитесь, что файл субтитров имеет то
же имя, что и файл фильма. Например, если имя файла фильма “Movie.avi”, то текстовый файл должен иметь название “Movie.sub” или “Movie.srt”.
Нажмите кнопку .
1 2 Выберите , чтобы войти в меню
настройки.
3 Выберите для доступа к
[Предпочит. Уст] параметрам.
[Аудио]: выбор языка воспроизведения для видео.
[Субтитры]: выбор языка субтитров для видео.
[Меню Диска]: выбор языка меню для видеодиска.
[Род. Контроль]: установка рейтинга для диска. Ограничение доступа к дискам, которые имеют уровень ограничения. Запись данных дисков необходимо выполнять при указании уровней ограничения.
RU
8 Другие
возможности
Установка будильника
Данная система может быть использована в качестве будильника. Для сигнала будильника можно выбрать следующие источники: DISC, TUNER или USB.
Примечание
Убедитесь в правильности установки
времени.
1 В режиме ожидания нажмите и
удерживайте SLEEP/TIMER три секунды.
» На экране отобразится [TIMER
SET] (Установка таймера).
» На экране появится меню [SELECT
SOURCE] (выбор источника).
2 Последовательно нажимайте кнопку
SOURCE для выбора источника: DISC,
USB или TUNER.
3 Нажмите кнопку SLEEP/TIMER для
подтверждения.
» Отобразятся и начнут мигать цифры,
соответствующие значению часа.
4 Последовательно нажимайте кнопку
/ , чтобы установить значение
часа, а затем снова нажмите кнопку SLEEP/TIMER для подтверждения.
» Отобразятся и начнут мигать цифры,
соответствующие значению минут.
5 Нажимайте кнопку / для
установки значения минут, а затем нажмите кнопку SLEEP/TIMER для подтверждения.
» На дисплее отобразится и начнет
мигать индикация VOL (Громкость).
6 Нажмите / для регулировки
громкости, а затем нажмите кнопку SLEEP/TIMER для подтверждения.
» Отобразится сообщение . » Чтобы отключить будильник, снова
нажмите кнопку SLEEP/TIMER.
Примечание
Будильник не работает в режиме MP3 LINK.
Если выбран источник DISC/USB, но
воспроизвести дорожку не удается, автоматически включается режим радио.
Установка таймера отключения
Когда устройство включено, нажмите
1
кнопку SLEEP/TIMER несколько раз для выбора периода времени (в минутах).
» Если таймер отключения
активирован, отображается индикация
» Чтобы деактивировать таймер
отключения, снова нажимайте кнопку SLEEP/TIMER, пока на дисплее не исчезнет индикация
.
Прослушивание через наушники
.
Подключите наушники к разъему .
RU
Русский
Воспроизведение с внешнего аудиоустройства
С помощью этого устройства можно прослушивать музыку с внешних устройств, таких как MP3-плеер.
1 Подключите кабель MP3 Link к:
• разъему MP3 LINK;
• выходному разъему (обычно разъем для наушников) на внешнем устройстве.
2 Выберите источник MP3 LINK. 3 Запустите воспроизведение.
RU
9 Сведения об
изделии
Примечание
Информация о продукте может быть
изменена без предварительного уведомления.
Код региона
Проигрыватель поддерживает воспроизведение DVD-дисков со следующими кодами региона.
Код региона DVD Страны
Европа
Диск
Тип лазера Полупроводни-
ковый Диаметр диска Декодирование видео MPEG-1 / MPEG-2
Видео ЦАП Система сигнала PAL / NTSC Видеоформат 4:3/16:9 Отношение сигнал/
шум (видео) Цифровой
аудиопреобразователь Коэффициент
нелинейных искажений
Частотный отклик 4 Гц — 20 кГц
Отношение сигнал/ шум
12 см/8 см
/ Divx
12 бит
> 57 дБ
24 бит/96 кГц
< 1 % (1 кГц)
(44,1 кГц)
4 Гц — 22 кГц
(48 кГц)
4 Гц — 24 кГц
(96 кГц)
> 82 дБА
Характеристики
Усилитель
Номинальная выходная мощность
Частотный отклик Отношение
сигнал/шум Вход AUX 1000 мВт
RU
2 x 10 Вт (среднеквадр.)
40—20000 Гц, ±3 дБ > 82 дБ
(среднеквадр.), 22 кОм
Радио (FM)
Частотный диапазон 87,5 –
108 МГц Шкала настройки 50 кГц Чувствительность — моно,
отношение сигнал/шум: 26 дБ
Чувствительность — стерео, отношение сигнал/ шум: 46 дБ
Селективность поиска < 28 дБ Коэффициент нелинейных
искажений Отношение сигнал/шум > 55 дБ
< 22 дБ
< 43 дБ
< 2 %
Русский
Акустические системы
Сопротивление АС6 Ом
85 дБ/м/Вт ±2 дБ/м/Вт
Общая информация
Сеть переменного тока
Энергопотребление во время работы
Энергопотребление в режиме ожидания Eco Power
Выход для наушников
Прямой порт USB Версия 2.0 Композитный
видеовыход Коаксиальный выход 0,5 В ± 0,1 В 75 Ом Размеры
- Основное устройство (Ш x В x Г)
- АС (Ш x В x Г) Вес
- Основное устройство
- АС
220–240 В, 50/60 Гц
13 Вт
<0,5 Вт
2 x 15 мВт, 6 Ом
1,0 Vp-p, 75 Ом
200 X 118 X 210 мм 140 X 224 X 144 мм
1,2 кг
0,965 кг
• DVD+R/+RW
• Компакт-диски (CD)
Поддерживаемые форматы сжатия:
• MPEG1, MPEG2, DivX(DivX Ultra+addendum 1.0), XivD, AVI(MPG), MPEG4, ASF
• Файл JPEG
Аудио
Поддерживаемые аудионосители
CD
• CD-R /RW
• MP3-CD
• WMA-CD
Поддерживаются следующие аудиоформаты:
• Dolby Digital Plus/5.1
• PCM Audio
• MP3, MP3 с тэгами ID3
• WMA, WMA с тэгами
• Не поддерживаются следующие форматы
• Файлы *.VMA,, *.DLF, *.M3U
• *.PLS, *.WAV
• Диски, записанные в формате Joliet
• MP3 Pro
Поддерживаемые форматы дисков
Поддерживаемые видеоносители:
• DivX Ultra
• Цифровые видеодиски (DVD)
• Изображения CD
• Video CD (VCD)
• Super Video CD (SVCD)
• DVD-R/-RW
• MP3-CD
• CD-R/CD-RW
Информация о совместимости с USB
Совместимые устройства USB:
• флэш-накопитель USB (USB 2.0 или USB 1.1);
• плеер с флэш-памятью USB (USB 2.0 или USB 1.1).
• Данное устройство не поддерживает карты памяти.
Поддерживаемые форматы:
RU
• USB-устройство должно поддерживать файловую систему FAT16 и FAT 32
• Аудио: MP3, WMA
• Видео: MPEG4, AVI, DivX 5.0, DivX Ultra+addendium 1.0
• Фотографий: JPEG
Неподдерживаемые форматы:
• Пустые альбомы. Пустой альбом — это альбом, не содержащий файлов MP3/WMA.
• Файлы неподдерживаемых форматов пропускаются. Например, документы Word (.doc) или файлы MP3 с расширением .dlf игнорируются и не воспроизводятся.
• Аудиофайлы AAC, WAV, DTS и PCM.
• Файлы Dolby True HD
• Файлы WMA, защищенные от копирования (DRM) (.wav, .m4a, .m4p, .aac)
• Файлы WMA в формате Lossless
(без потери качества)
RU
Русский
10 Устранение не-
исправностей
Внимание
Запрещается снимать корпус устройства.
Для сохранения действия условий гарантии запрещается самостоятельно ремонтировать систему. При возникновении неполадок в процессе использования данной системы перед обращением в сервисную службу проверьте следующие пункты. Если не удается решить проблему, посетите веб-сайт Philips (www. philips.com/support). При обращении в компанию Philips устройство должно находиться рядом, и номер модели и серийный номер должны быть доступны.
Отсутствует питание
Убедитесь, что шнур питания
устройства подключен правильно.
Проверьте наличие электропитания в
сетевой розетке.
В целях экономии энергии система
отключается автоматически через 15 минут после окончания воспроизведения дорожки и отсутствия управления.
Диск не найден
Вставьте диск.
Убедитесь, что диск вставлен
правильно.
Подождите, пока высохнет
сконденсированная влага на линзе.
Замените или очистите диск.
Используйте финализированные
компакт-диски и диски соответствующих форматов.
Нет изображения
Проверьте видеоподключение.
Переключите телевизор на
соответствующий канал видео.
Черно-белое или искаженное изображение
Диск не поддерживает стандарт
цветовой системы телевизора (PAL/ NTSC).
В некоторых случаях может появиться
небольшое искажение изображения. Это не является неисправностью.
Очистите диск.
Формат изображения изменить невозможно, даже если установлен формат экрана телевизора.
Формат изображения зафиксирован на
диске DVD.
Некоторые ТВ-системы на позволяют
изменить формат изображения.
Нет звука или звук с помехами
Отрегулируйте громкость.
Отключите наушники.
Проверьте правильность подключения
динамиков.
Проверьте правильность зажима
оголенных концов проводов динамиков в клеммах.
Пульт ДУ не работает
Перед нажатием любой
функциональной кнопки выберите необходимый источник с помощью пульта ДУ, а не главного устройства.
Поднесите пульт ДУ ближе к
устройству.
Установите элементы питания,
соблюдая полярность (+/–), как указано на устройстве.
Замените элементы питания.
Направьте пульт ДУ непосредственно
на датчик на передней панели устройства.
RU
Диск не воспроизводится
Вставьте считываемый диск этикеткой
вверх.
Убедитесь в соответствии типа,
цветовой системы и регионального кода диска. Убедитесь в отсутствии на диске царапин или пятен.
Нажмите SYSTEM MENU для выхода
из меню настройки системы.
Отключите ввод пароля при
ограничении на просмотр или измените уровень ограничения.
В системе присутствует
сконденсированная влага. Извлеките диск и оставьте систему включенной приблизительно на час. Отключите и снова подключите сетевую вилку, затем включите систему еще раз.
В целях экономии энергии система
автоматически отключается через 15 минут после окончания воспроизведения диска и отсутствия управления.
Не удалось воспроизвести файлы DivX.
Убедитесь, что видеофайл DivX не
поврежден.
Убедитесь, что файл имеет
допустимое расширение.
Согласно требованиям по защите
авторских прав в цифровой среде, использование аналогового видеоподключения (композитного, компонентного или Scart) недопустимо для просмотра видеофайлов с защитой DRM. Для воспроизведения файлов потребуется перенести видеоконтент на диск.
Диск записан без возможности
изменения языка аудио или субтитров.
На диске заблокирована функция
изменения языка аудио или субтитров.
Не отображаются некоторые файлы, сохраненные на устройстве USB.
Количество папок и файлов,
сохраненных на устройстве USB, превышает максимальное допустимое. Это не является неисправностью.
Форматы данных файлов не
поддерживаются.
USB-устройство не поддерживается
• Данное устройство USB несовместимо с этим устройством. Повторите попытку, используя другое устройство USB.
Не работает таймер
Правильно установите значения часов.
Включите таймер.
Настройки часов/таймера удалены
Произошел сбой электропитания, или
сетевой шнур был отсоединен.
Сбросьте настройки часов/таймера.
Плохой прием радиосигнала
Увеличьте расстояние между
устройством и телевизором или видеомагнитофоном.
Полностью расправьте антенну FM.
Подключите наружную антенну FM.
Невозможно установить язык аудио или субтитров
RU
Адрес и E-mail:
Гарантийный талон недействителен при его неправильном или неполном заполнении, без печати продавца и подписи
покупателя. Кассовый и товарный чеки о покупке должны быть прикреплены к настоящему гарантийному талону.
ПРОДАВЦА
ПЕЧАТЬ
Название торговой организации:
Телефон торговой организации:
Дата продажи:
ПРОДАВЕЦ:
Место для прикрепления
кассового и товарного чеков
Модель:
Серийный номер:
Внимание! Требуйте полного заполнения гарантийного талона продавцом!
Изделие получил в исправном состоянии, в полной комплектности, с инструкцией по эксплуатации на
правилами эксплуатации ознакомлен. Изделие осмотрено и проверено в моем присутствии, претензий
к качеству и внешнему виду не имею. Всё изложенное в инструкции по эксплуатации и гарантийном
русском языке. Со всеми техническими характеристиками, функциональными возможностями и
Российская Федерация, Республика Беларусь, Қазақстан Республикасы*
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
талоне обязуюсь выполнять и гарантирую выполнение всеми пользователями изделия.
С условиями гарантии ознакомлен и согласен.
(ФИО и подпись покупателя)
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Заполнение желательно
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Время работы (местное)
Веб-сайт
Телефон
защитные экраны, накопители мусора, ремни, щетки, головки бритв и эпиляторов, иные детали с ограниченным сроком эксплуатации.
Зарегистрируйте ваше изделие на www.philips.ru и станьте участником Клуба Philips – будьте в курсе последних новинок, рекламных акций, загрузки полезных программ, а также предложений по
Страна
расширенной гарантии. Любую информацию об изделии, расположении сервисных центров и о сервисном обслуживании Вы можете получить в Информационном Центре Филипс:
2. Действий третьих лиц:
• ремонта неуполномоченными лицами;
• внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или схемотехнических изменений и изменений программного обеспечения
• отклонения от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов) и норм питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей;
• неправильной установки и подключения изделия;
• подключения изделия к другому изделию/товару в необесточенном состоянии (любые соединения должны осуществляться только после отключения всех соединяемых изделий/товаров от питающей сети).
3. Действия непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.п.);
Гарантия не распространяется также на расходные материалы и аксессуары, включая, но не ограничиваясь: наушники, чехлы, соединительные кабели, изделия из стекла, сменные лампы, батареи и аккумуляторы,
ГГННх, ГГННхх или хГГННхххх. В случае затруднений при определении даты изготовления обратитесь, пожалуйста, в Информационный Центр.
(ххххГГННхххххх, где ГГ – год, НН номер недели, x – любой символ). Пример: AJ021025123456 – дата изготовления 25 неделя 2010г. Также дата производства указывается на некоторых изделиях кодом вида: ГГНН,
**исчисляется со дня передачи товара потребителю или с даты изготовления, если дату передачи определить невозможно. Дату изготовления изделия Вы можете определить по серийному номеру
Настоящая гарантия распространяется только на изделия, имеющие полную идентификационную информацию, приобретенные и используемые исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не
связанных с осуществлением предпринимательской деятельности. По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для проведения профилактических работ и получения рекомендаций по
1. Нарушения Потребителем правил эксплуатации, хранения или транспортировки изделия;
дальнейшей эксплуатации изделия. Гарантийное обслуживание не распространяется на изделия, недостатки которых возникли вследствие:
приемопередающие устройства, обучаемые пульты ДУ
Стационарные аудио/видеосистемы, проигрыватели, переносные и автомагнитолы, автомобильные медиацентры и усилители 1 год 3 года
Портативные устройства, носимые проигрыватели, диктофоны, фоторамки, компьютерная периферия, автомобильная акустика, индивидуальные
Домашние медиацентры 1 год 5 лет
Бытовая техника для дома и персонального ухода (кофемашины, кофеварки, пылесосы, паровые станции, утюги, кухонная техника, бритвы,
эпиляторы, электрические зубные щетки, товары по уходу за волосами и т.п.)
Электронные товары по уходу за детьми (Philips-Avent) 2 года 2 года
Москва, ул.Сергея Макеева, д.13 (в случае импортируемой продукции). Если купленное Вами изделие требует специальной установки и подключения, рекомендуем обратиться в организацию,
специализирующуюся на оказании такого рода услуг. Лицо (компания), осуществившее Вам установ ку, несет ответственность за правильность провед енной работы. Помните, квалифицированная
установка и подключение изделия существенны для его дальнейшего правильного функционирования и гарантийного обслуживания.
Сроки и условия гарантии:
следите за сохранностью полной идентификационной информации с наименованием м одели и серийного номера на изделии. Во избежание возможных недоразумений сохраняйте в течение всего срока
службы документы, прилагаемые к изделию при его продаже (данный гарантийный талон, товарный и кассовый чеки, накладные, инструкцию пользователя и иные документы). Если в процессе
эксплуатации Вы обнаружите, что параметры работы изделия отличаются от изложенных в инструкции пользователя, обратитесь, пожалуйста, за консультацией в Информационный Центр.
Изготовлено под контролем “Philips Consumer Lifestyle B.V.”, Туссендиепен 4, 9206 АД,
При покупке изделия убедительно просим проверить правильность заполнения гарантийного талона. Серийный номер и наименование модели приобретенного Вами изделия должны быть идентичны
записи в гарантийном талоне. Не допускается в несения в талон каких-либо изменений, исправлений . В случае н еправильного или неполного заполнения гарантийного талона, а также если чек не был
Изделие представляет собой технически сложный товар. При бережном и внимательном отношении и использовании его в соответствии с правилами эксплуатации оно будет надежно служить Вам
долгие годы. В ходе эксплуатации изделия не допускайте механических повреждений изделия, попадания вовнутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых и пр., в течение всего срока службы
прикреплен к гарантийному талону при покупке Вами изделия – немедленно обратитесь к продавцу.
Дополнение к инструкции пользователя
(бесплатный звонок в РФ, в т.ч. с мобильных телефонов),
с 9-00 до 21-00 без выходных
8 800 200-0880
(495) 961-1111
www.phili ps.ru
*Кепілдік талонның мәтінінің қазақ тілінде алу үшін, Филипс ақпараттық орталығына немесе www.philips.kz веб-сайтына хабарласыңыз.
Россия
Наименование Изделия Срок гарантии** Срок служб ы**
Благодарим Вас за покупку изделия Филипс (торговые марки Philips, Philips Saeco, Philips Avent)
Уважаемый Потребитель!
Драхтен, Нидерланды. И
(бесплатный звонок на территории РБ,
с 9-00 до 20-00 без выходных
в т.ч. с мобильных телефонов)
8 820 0011 0068
www.phili ps.by
www.phili ps.kz
с 12-00 до 23-00 без выходных
Беларусь
мпортер на территории РФ, Беларуси и Казахстана: ООО "Филипс", РФ, 123022 г.
2 года 3 года
1 год 1 год
(бесплатный звонок со стационарных телефонов
на территории Казахстана)
875 11 65 0123
Казахстан*
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. MCD2010_12_UM_V3.2
Loading...