Úvod 7
Čo je v škatuli
Hlavná jednotka - prehľad 8
Diaľkové ovládanie - prehľad 9
3 Pripojenie 12
Umiestnenie prístroja 12
ipojenie reproduktorov a subwoofera 12
Pr
Pripojenie antény FM 13
Pripojenie TV 13
Pripojenie napájania 15
4 Úvodné pokyny 16
Príprava diaľkového ovládania 16
venie hodín 16
Nasta
Zapnutie 16
Vyhľadanie správneho zobrazovacieho
kanálu 17
Výber správneho systému TV 17
Zmena jazyka systémovej ponuky 17
Zapnutie progresívneho riadkovania 17
rozhlaso
Ručné programovanie rozhlasových
staníc 27
Naladenie predvoľby rozhlasovej stanice 27
Nastavenie hodín pomocou RDS 27
Zobrazenie informácií RDS 28
27
8 Nastavenie úrovne hlasitosti a
zvukových efektov
Nastavenie úrovne hlasitosti 29
Výber zvuk
Stlmenie zvuku 29
Počúvanie cez slúchadlá 29
ového efektu 29
29
9 Ďalšie funkcie 30
Zapnutie režimu ukážky 30
ispôsobenie jasu zobrazovacieho
Pr
panela 30
Nastavenie časovača budíka 30
Nastavenie časovača vypnutia 30
Pripojenie iných zariadení 30
5 Prehrávanie 19
Prehrávanie disku 19
Prehrávanie z USB
Prehrávanie videa vo formáte DivX 20
Prehrávanie obrazových súborov a
súborov MP3/WMA 21
Ovládanie prehrávania 21
Možnosti prehrávania 22
Možnosti prezerania obrázkov 23
20
10 Informácie o produkte 32
Technické údaje 32
odporované formáty diskov 33
P
Informácie o možnostiach prehrávania
cez rozhranie USB 33
Typy programov RDS 34
11 Riešenie problémov 35
SK
Slovensky
1
1 Dôležité
Bezpečnosť
Spoznajte tieto bezpečnostné symboly
Tento „blesk “ indikuje, že nezaizolovaný
materiál vo vašej jednotke by mohol spôsobiť
zásah elektrickým prúdom. V záujme
bezpečnosti všetkých členov vašej domácnosti
neodstraňujte kryt produktu.
„Výkričník“ upozorňuje na funkcie, v prípade
ktorých by ste si mali pozorne preštudovať
priloženú literatúru, aby ste predišli
problémom s prevádzkou a údržbou.
VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom by tento
prístroj nemal byť vystavený pôsobeniu dažďa
alebo vlhkosti a na zariadenie by ste nemali
umiestňovať predmety naplnené tekutinami,
ako sú napr. vázy.
POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým
prúdom, nasaďte širokú čepeľ zástrčky do
širokej štrbiny a zasuňte nadoraz.
Dôležité bezpečnostné pokyny
a Prečítajte si tieto pokyny.
b Odložte si tieto pokyny.
c Dbajte na všetky varovania.
d Dodržiavajte všetky pokyny.
e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
f Čistite len pomocou suchej tkaniny.
g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podľa pokynov výrobcu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla,
ako sú radiátory, tepelné regulátory,
kachle či iné zariadenia (vrátane
zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
i Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto
nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri
zástrčkách, elektrických objímkach a
v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
j Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecifikované výrobcom.
k Používajte len s vozíkom, stojanom,
statívom, konzolou alebo stolom
špecifikovaným výrobcom alebo
predávanými so zariadením. Pri použití
vozíka buďte opatrní pri presúvaní
vozíka a zariadenia. Predídete zraneniu
spôsobenému prevrátením.
l Počas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
m Všetky opravy zverte do rúk
kvalifikovanému servisnému personálu.
Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie
akýmkoľvek spôsobom poškodené,
napríklad bol poškodený napájací kábel
alebo zástrčka, ak bola na zariadenie
vyliata tekutina alebo do zariadenia
spadol nejaký predmet, zariadenie bolo
vystavené dažďu alebo vlhkosti alebo ak
zariadenie nefunguje správne, prípadne
po páde zariadenia.
2
SK
n UPOZORNENIE pre používanie batérie
– Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré
by mohlo spôsobiť poranenie osôb,
škody na majetku alebo poškodenie
zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne, •
s orientáciou pólov + a – podľa
vyznačenia na zariadení.
Nemiešajte batérie (staré a nové •
alebo uhlíkové a alkalické atď.).
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu •
nepoužíva, vyberte batérie.
o Prístroje nesmú byť vystavené kvapkaniu
alebo striekaniu kvapalín.
p Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
q Tento produkt môže obsahovať olovo
a ortuť. Likvidácia týchto materiálov
môže podliehať predpisom slúžiacim
na ochranu životného prostredia.
Informácie o likvidácii alebo recyklovaní
vám poskytnú miestne úrady alebo
aliancia Electronic Industries Alliance:
www.eiae.org.
Dôležité bezpečnostné poznámky pre
používateľov vo VB
Sieťová zástrčka
Tento prístroj je vybavený schválenou 13 A
zástrčkou. Pri výmene poistky v tomto type
zástrčky postupujte nasledovne:
a Vyberte kryt poistky a poistku.
b Vložte novú poistku, ktorá by mala byť
schváleným typom BS1362 5 A, A.S.T.A.
alebo BSI.
c Opätovne nasaďte kryt poistky.
Ak štandardná zástrčka nie je vhodná pre
sieťové zásuvky, mali by ste ju odstrániť a
dať na jej miesto vhodnú zástrčku.
Ak sieťová zástrčka obsahuje poistku,
mala by mať hodnotu 5 A. Ak používate
zástrčku bez poistky, poistka pri
rozvodnej doske by nemala mať viac ako
5 A.
Poznámka: Poškodenú zástrčku musíte
zlikvidovať, aby ste predišli možnému
nebezpečenstvu zásahu prúdom, ak by
ste ju vložili do 13 A zásuvky niekde inde.
Pripojenie zástrčky
Káble v sieťovom vedení sú označené farebne
s nasledujúcim kódom: modrá = neutrálny
vodič (N), hnedá = fáza (L).
Keďže tieto farby nemusia súhlasiť s farebným
označením označujúcim konektory vo vašej
zástrčke, postupujte nasledovne:
Modrý kábel pripojte ku konektoru •
označenému N alebo čiernou farbou.
Hnedý kábel pripojte ku konektoru •
označenému L alebo červenou farbou.
V žiadnom prípade nepripájajte ani jeden •
z káblov k uzemňovaciemu konektoru v
zástrčke označenému E (alebo
) alebo
zelenou farbou (alebo zelenou a žltou).
Pred výmenou krytu zástrčky sa uistite, že
svorka kábla zviera ochranné puzdro vodiča –
nie iba jednoducho dva káble.
Autorské práva vo VB.
Na nahrávanie a prehrávanie materiálov môže
byť potrebný súhlas. Pozrite si Autorský
zákon z roku 1956 a Zákony na ochranu práv
umelcov z rokov 1958 až 1972.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo •
vykonávanie úprav a iných postupov, než sú
uvedené v tomto dokumente, môže mať za
následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu
alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
Varovanie
Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži •
SIEŤOVÁ zástrčka alebo prepájacie zariadenie,
musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko
prístupné pre okamžité použitie.
Slovensky
SK
3
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kr yt tohto zariadenia. •
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia. •
Zariadenie umiestnite na plochý, pevný a •
stabilný povrch.
Toto zariadenie nikdy neumiestňujte na iné
•
elektrické zariadenie.
Toto zariadenie používajte len v interiéri. Toto
•
zariadenie chráňte pred vodou, vlhkosťou a
inými predmetmi naplnenými kvapalinou.
Toto zariadenie chráňte pred priamym
•
slnečným svetlom, otvoreným ohňom alebo
zdrojom tepla.
Nikdy sa nepozerajte na laserový lúč vnútri
•
zariadenia.
Bezpečné počúvanie
Hlasitosť prehrávania vždy nastavte na
primeranú hodnotu.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti •
môže poškodiť váš sluch. Tento produkt
môže vytvárať zvuky v decibelových
rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby
spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri
vystavení kratšom ako jedna minúta.
Vyššie decibelové rozsahy sa poskytujú
pre osoby, ktorých úroveň sluchu je už
čiastočne znížená.
Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa •
„pohodlná úroveň“ sluchu prispôsobí
vyšším hlasitostiam zvuku. Takže
po dlhodobom počúvaní to, čo znie
„normálne“, môže byť v skutočnosti príliš
hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa
pred tým ochránili, nastavte hlasitosť na
bezpečnú úroveň skôr, ako sa váš sluch
prispôsobí, a nechajte nastavenú túto
hlasitosť.
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke •
nastavenie.
Pomaly zvyšujte hlasitosť, kým nebudete •
počuť pohodlne a jasne bez rušenia.
Počúvanie musí mať rozumnú časovú dĺžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj •
pri normálnych „bezpečných“ úrovniach,
môže tiež spôsobiť stratu sluchu.
Vždy používajte zariadenie rozumne a •
doprajte si dostatočne dlhé prestávky.
Keď používate svoje slúchadlá, nezabudnite
dodržiavať nasledujúce pokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach •
hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali •
hlasitosť, ako sa váš sluch postupne
prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na tak vysokú •
úroveň, že nebudete počuť, čo sa deje
okolo vás.
V potenciálne nebezpečných situáciách •
by ste mali byť opatrní alebo dočasne
prerušiť používanie. Nepoužívajte
slúchadlá počas riadenia motorového
vozidla, bicyklovania, skateboardovania
atď. Mohla by vzniknúť nebezpečná
situácia v cestnej premávke a na mnohých
miestach je to protizákonné.
Upozornenie
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho
spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene
povolené spoločnosťou Philips Consumer
Lifestyle, môžu zrušiť oprávnenie používateľa
používať toto zariadenie.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré
možno recyklovať a znova využiť.
4
SK
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o lokálnom systéme
separovaného zberu pre elektrické a
elektronické zariadenia.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domáceho
odpadu. Správnou likvidáciou starého
produktu pomôžete zabrániť možným
negatívnym následkom pre životné prostredie
a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Smernice EÚ č. 2006/66/EC nemožno
likvidovať spolu s bežným domovým
odpadom.Informujte sa o miestnych pravidlách
separovaného zberu batérií, pretože
správna likvidácia pomáha zabrániť možným
negatívnym následkom na životné prostredie a
ľudské zdravie.
Informácie týkajúce sa životného prostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová
pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká,
ochranná penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce
sa likvidácie obalových materiálov, vybitých
batérií a starého vybavenia.
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov
podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu,
vrátane počítačových programov, súborov,
nahrávok vysielania a zvuku, môže byť
považované za porušenie autorských práv a
byť trestným činom. Toto zariadenie nesmie
byť používané na takéto účely.
„DVD Video“ je registrovaná obchodná
známka spoločnosti DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Vyrobené v rámci licencie od spoločnosti
Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého
D sú ochranné známky spoločnosti Dolby
Laboratories.
DivX, DivX Certified a príslušné logá sú
ochranné známky spoločnosti DivX, Inc. a ich
používanie sa riadi licenciou.
Logá USB-IF sú ochranné známky spoločnosti
Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
SK
Slovensky
5
Tento prístroj je označený nasledovným
štítkom:
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane •
zariadenia.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom
a vlhkom prostredí! Chránte pred
striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
6
SK
2 Vaše DVD
mikrokino
Toto zariadenie podporuje nasledujúce
formáty médií/diskov:
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips!
Aby ste mohli využiť všetky výhody podpory
poskytovanej spoločnosťou Philips, zaregistrujte
svoj produkt na lokalite www.Philips.com/
welcome.
Úvod
Toto zariadenie vám umožňuje:
sledovať videonahrávky z diskov DVD/•
VCD/SVCD alebo zariadení USB
počúvať audio nahrávky z diskov alebo •
zariadení USB
prezerať si fotografie z diskov alebo •
zariadení USB
Počúvanie rozhlasového vysielania v •
pásme FM
Reprodukciu zvuku môžete obohatiť týmito
zvukovými efektmi:
Prehrávať môžete disky DVD s týmito
regionálnymi kódmi:
Regionálny DVD kódKrajiny
Európa
Čo je v škatuli
Skontrolujte a identifikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka•
2 reproduktory•
Subwoofer•
Diaľkové ovládanie s batériou•
Kompozitný videokábel (žltý)•
Sieťový kábel•
Káblová anténa pre pásmo FM•
Prepájací kábel MP3 Link•
Návod na použitie•
Stručná úvodná príručka•
SK
Slovensky
7
Hlavná jednotka - prehľad
n
ml
k
j
ab
c
a
Zapnutie zariadenia alebo jeho •
prepnutie do pohotovostného
režimu Eko.
b SOURCE
Výber zdroja.•
c VOL -/+
Nastavenie hlasitosti.•
Nastavenie času.•
8
SK
d
e
d /
e Priečinok na disk
f
fgh
Preskočenie na predchádzajúcu/•
nasledujúcu skladbu.
Preskočenie na predchádzajúci/•
nasledujúci titul alebo kapitolu.
Výber predvoľby rozhlasovej stanice•
Zásuvka na slúchadlá.•
i
g MP3-LINK
Konektor pre externé zvukové •
zariadenie.
h USB DIRECT
Zásuvka USB.•
i
Otvorenie alebo zatvorenie •
priečinka na disk.
j MODE
Výber režimov opakovaného •
prehrávania.
Výber režimov náhodného •
prehrávania.
k Snímač diaľkového ovládača
l
Spustenie alebo prerušenie •
prehrávania.
m
Zastavenie prehrávania.•
Vymazanie programu.•
Zapnutie alebo vypnutie ukážky •
v režime ukážky.
n Panel displeja
Zobrazenie aktuálneho stavu.•
Diaľkové ovládanie - prehľad
x
w
v
u
t
s
r
q
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
p
o
a
Zapnutie zariadenia alebo jeho •
prepnutie do pohotovostného
režimu Eko.
b Tlačidlá výberu zdroja
Výber zdroja.•
SK
k
l
m
n
Slovensky
9
c DISPLAY/RDS
Zobrazenie informácií o prehrávaní •
na pripojenom TV.
Zobrazenie informácií RDS •
pri vybraných rozhlasových staniciach
v pásme FM.
d DISC MENU
Pri video diskoch: prístup k ponuke •
disku alebo jej ukončenie.
Pri video diskoch s ovládaním •
prehrávania (PBC): zapnutie/vypnutie
PBC.
e AUDIO
Výber zvukového kanála •
pri disku VCD: stereofonického,
monofónneho – ľavého alebo
monofónneho – pravého.
Výber jazyka zvuku pri disku DVD •
alebo formáte DivX.
f
/
Vyhľadávanie v rámci skladby.•
Naladenie rozhlasovej stanice.•
Pri ponukách: pohyb vľavo/vpravo.•
Posunutie zväčšeného obrázka vľavo/•
vpravo.
Otáčanie alebo prevrátenie •
fotografie.
g
SLOW/ ZOOM
Pri ponukách slúži na pohyb nahor/•
nadol.
Otáčanie alebo prevrátenie •
fotografie.
(•
SLOW) Pri video diskoch: výber
režimu pomalého prehrávania.
(•
ZOOM) Pri prehrávaní videa:
priblíženie alebo oddialenie.
h LOUD/DBB
Zapnutie alebo vypnutie •
automatického prispôsobenia
hlasitosti.
Zapnutie alebo vypnutie •
dynamického zvýraznenia basov.
Počas prehrávania disku – nastavenie •
miesta, odkiaľ sa má začať
prehrávanie.
o ANGLE/PROG
Výber uhla kamery DVD.•
Programovanie skladieb.•
Programovanie titulov/kapitol diskov •
DVD na prehrávanie.
Programovanie rozhlasových staníc.•
p Numerická klávesnica
Priamy výber titulu/kapitoly/skladby.•
q
Zastavenie prehrávania.•
Vymazanie programu.•
r
/
Preskočenie na predchádzajúcu/•
nasledujúcu skladbu.
Preskočenie na predchádzajúci/•
nasledujúci titul alebo kapitolu.
Výber predvoľby rozhlasovej stanice.•
s
Spustenie alebo prerušenie •
prehrávania.
t DSC
Výber predvoleného zvukového •
nastavenia.
10
SK
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.