Philips MCD183 User Manual [sk]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCD183
CS Příručka pro uživatele
EL Εγχειρίδιο χρήσης
FI Käyttöopas
HU Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
SK Príručka užívateľa

Obsah

1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2 Upoz
ornenie 4
2 Vaše DVD mikrokino 7
Úvod 7 Čo je v škatuli Hlavná jednotka - prehľad 8 Diaľkové ovládanie - prehľad 9
3 Pripojenie 12
Umiestnenie prístroja 12
ipojenie reproduktorov a subwoofera 12
Pr Pripojenie antény FM 13 Pripojenie TV 13 Pripojenie napájania 15
4 Úvodné pokyny 16
Príprava diaľkového ovládania 16
venie hodín 16
Nasta Zapnutie 16 Vyhľadanie správneho zobrazovacieho kanálu 17 Výber správneho systému TV 17 Zmena jazyka systémovej ponuky 17 Zapnutie progresívneho riadkovania 17
6 Úprava nastavení 24
Všeobecné nastavenie 24
venie zvuku 24
Nasta Nastavenie videa 25 Nastavenie predvolieb 25
7 Naladenie rozhlasových staníc pásma
FM
Automatické programovanie
vých staníc 27
7
rozhlaso Ručné programovanie rozhlasových staníc 27 Naladenie predvoľby rozhlasovej stanice 27 Nastavenie hodín pomocou RDS 27 Zobrazenie informácií RDS 28
27
8 Nastavenie úrovne hlasitosti a
zvukových efektov
Nastavenie úrovne hlasitosti 29 Výber zvuk Stlmenie zvuku 29 Počúvanie cez slúchadlá 29
ového efektu 29
29
9 Ďalšie funkcie 30
Zapnutie režimu ukážky 30
ispôsobenie jasu zobrazovacieho
Pr panela 30 Nastavenie časovača budíka 30 Nastavenie časovača vypnutia 30 Pripojenie iných zariadení 30
5 Prehrávanie 19
Prehrávanie disku 19 Prehrávanie z USB Prehrávanie videa vo formáte DivX 20 Prehrávanie obrazových súborov a súborov MP3/WMA 21 Ovládanie prehrávania 21 Možnosti prehrávania 22 Možnosti prezerania obrázkov 23
20
10 Informácie o produkte 32
Technické údaje 32
odporované formáty diskov 33
P Informácie o možnostiach prehrávania cez rozhranie USB 33 Typy programov RDS 34
11 Riešenie problémov 35
SK
Slovensky
1

1 Dôležité

Bezpečnosť

Spoznajte tieto bezpečnostné symboly
Tento „blesk “ indikuje, že nezaizolovaný materiál vo vašej jednotke by mohol spôsobiť zásah elektrickým prúdom. V záujme bezpečnosti všetkých členov vašej domácnosti neodstraňujte kryt produktu. „Výkričník“ upozorňuje na funkcie, v prípade ktorých by ste si mali pozorne preštudovať priloženú literatúru, aby ste predišli problémom s prevádzkou a údržbou. VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom by tento prístroj nemal byť vystavený pôsobeniu dažďa alebo vlhkosti a na zariadenie by ste nemali umiestňovať predmety naplnené tekutinami, ako sú napr. vázy. POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, nasaďte širokú čepeľ zástrčky do širokej štrbiny a zasuňte nadoraz.
Dôležité bezpečnostné pokyny
a Prečítajte si tieto pokyny. b Odložte si tieto pokyny. c Dbajte na všetky varovania. d Dodržiavajte všetky pokyny.
e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
f Čistite len pomocou suchej tkaniny. g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podľa pokynov výrobcu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla,
ako sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
i Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto
nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri zástrčkách, elektrických objímkach a v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
j Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecifikované výrobcom.
k Používajte len s vozíkom, stojanom,
statívom, konzolou alebo stolom špecifikovaným výrobcom alebo predávanými so zariadením. Pri použití vozíka buďte opatrní pri presúvaní vozíka a zariadenia. Predídete zraneniu spôsobenému prevrátením.
l Počas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto zariadenie zo siete.
m Všetky opravy zverte do rúk
kvalifikovanému servisnému personálu. Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad bol poškodený napájací kábel alebo zástrčka, ak bola na zariadenie vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie nefunguje správne, prípadne po páde zariadenia.
2
SK
n UPOZORNENIE pre používanie batérie
– Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne, • s orientáciou pólov + a – podľa vyznačenia na zariadení. Nemiešajte batérie (staré a nové • alebo uhlíkové a alkalické atď.). Keď sa zariadenie dlhšiu dobu • nepoužíva, vyberte batérie.
o Prístroje nesmú byť vystavené kvapkaniu
alebo striekaniu kvapalín.
p Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
q Tento produkt môže obsahovať olovo
a ortuť. Likvidácia týchto materiálov môže podliehať predpisom slúžiacim na ochranu životného prostredia. Informácie o likvidácii alebo recyklovaní vám poskytnú miestne úrady alebo aliancia Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
Dôležité bezpečnostné poznámky pre používateľov vo VB
Sieťová zástrčka
Tento prístroj je vybavený schválenou 13 A zástrčkou. Pri výmene poistky v tomto type zástrčky postupujte nasledovne:
a Vyberte kryt poistky a poistku. b Vložte novú poistku, ktorá by mala byť
schváleným typom BS1362 5 A, A.S.T.A. alebo BSI.
c Opätovne nasaďte kryt poistky.
Ak štandardná zástrčka nie je vhodná pre sieťové zásuvky, mali by ste ju odstrániť a dať na jej miesto vhodnú zástrčku.
Ak sieťová zástrčka obsahuje poistku, mala by mať hodnotu 5 A. Ak používate zástrčku bez poistky, poistka pri rozvodnej doske by nemala mať viac ako 5 A. Poznámka: Poškodenú zástrčku musíte zlikvidovať, aby ste predišli možnému nebezpečenstvu zásahu prúdom, ak by ste ju vložili do 13 A zásuvky niekde inde.
Pripojenie zástrčky
Káble v sieťovom vedení sú označené farebne s nasledujúcim kódom: modrá = neutrálny vodič (N), hnedá = fáza (L). Keďže tieto farby nemusia súhlasiť s farebným označením označujúcim konektory vo vašej zástrčke, postupujte nasledovne:
Modrý kábel pripojte ku konektoru • označenému N alebo čiernou farbou. Hnedý kábel pripojte ku konektoru • označenému L alebo červenou farbou. V žiadnom prípade nepripájajte ani jeden • z káblov k uzemňovaciemu konektoru v zástrčke označenému E (alebo
) alebo
zelenou farbou (alebo zelenou a žltou). Pred výmenou krytu zástrčky sa uistite, že svorka kábla zviera ochranné puzdro vodiča – nie iba jednoducho dva káble.
Autorské práva vo VB.
Na nahrávanie a prehrávanie materiálov môže byť potrebný súhlas. Pozrite si Autorský zákon z roku 1956 a Zákony na ochranu práv umelcov z rokov 1958 až 1972.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
Varovanie
Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži SIEŤOVÁ zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie.
Slovensky
SK
3
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kr yt tohto zariadenia. Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia. Zariadenie umiestnite na plochý, pevný a stabilný povrch. Toto zariadenie nikdy neumiestňujte na iné
elektrické zariadenie. Toto zariadenie používajte len v interiéri. Toto
zariadenie chráňte pred vodou, vlhkosťou a inými predmetmi naplnenými kvapalinou. Toto zariadenie chráňte pred priamym
slnečným svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojom tepla. Nikdy sa nepozerajte na laserový lúč vnútri
zariadenia.
Bezpečné počúvanie
Hlasitosť prehrávania vždy nastavte na primeranú hodnotu.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti • môže poškodiť váš sluch. Tento produkt môže vytvárať zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri vystavení kratšom ako jedna minúta. Vyššie decibelové rozsahy sa poskytujú pre osoby, ktorých úroveň sluchu je už čiastočne znížená. Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa • „pohodlná úroveň“ sluchu prispôsobí vyšším hlasitostiam zvuku. Takže po dlhodobom počúvaní to, čo znie „normálne“, môže byť v skutočnosti príliš hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred tým ochránili, nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň skôr, ako sa váš sluch prispôsobí, a nechajte nastavenú túto hlasitosť.
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke • nastavenie. Pomaly zvyšujte hlasitosť, kým nebudete • počuť pohodlne a jasne bez rušenia.
Počúvanie musí mať rozumnú časovú dĺžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj
pri normálnych „bezpečných“ úrovniach,
môže tiež spôsobiť stratu sluchu.
Vždy používajte zariadenie rozumne a
doprajte si dostatočne dlhé prestávky.
Keď používate svoje slúchadlá, nezabudnite dodržiavať nasledujúce pokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach
hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali
hlasitosť, ako sa váš sluch postupne
prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na tak vysokú
úroveň, že nebudete počuť, čo sa deje
okolo vás.
V potenciálne nebezpečných situáciách
by ste mali byť opatrní alebo dočasne
prerušiť používanie. Nepoužívajte
slúchadlá počas riadenia motorového
vozidla, bicyklovania, skateboardovania
atď. Mohla by vzniknúť nebezpečná
situácia v cestnej premávke a na mnohých
miestach je to protizákonné.

Upozornenie

Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia. Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene povolené spoločnosťou Philips Consumer Lifestyle, môžu zrušiť oprávnenie používateľa používať toto zariadenie.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
4
SK
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2002/96/ES. Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu pre elektrické a elektronické zariadenia. Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domáceho odpadu. Správnou likvidáciou starého produktu pomôžete zabrániť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ č. 2006/66/EC nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.Informujte sa o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií, pretože správna likvidácia pomáha zabrániť možným negatívnym následkom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Informácie týkajúce sa životného prostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná penová pokrývka). Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade roztriedenia špecializovanou spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť. Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu, vrátane počítačových programov, súborov, nahrávok vysielania a zvuku, môže byť považované za porušenie autorských práv a byť trestným činom. Toto zariadenie nesmie byť používané na takéto účely.
„DVD Video“ je registrovaná obchodná známka spoločnosti DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Vyrobené v rámci licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
DivX, DivX Certified a príslušné logá sú ochranné známky spoločnosti DivX, Inc. a ich používanie sa riadi licenciou.
Logá USB-IF sú ochranné známky spoločnosti Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
SK
Slovensky
5
Tento prístroj je označený nasledovným štítkom:
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
6
SK
2 Vaše DVD
mikrokino
Toto zariadenie podporuje nasledujúce formáty médií/diskov:
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips! Aby ste mohli využiť všetky výhody podpory poskytovanej spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.Philips.com/ welcome.

Úvod

Toto zariadenie vám umožňuje:
sledovať videonahrávky z diskov DVD/• VCD/SVCD alebo zariadení USB počúvať audio nahrávky z diskov alebo • zariadení USB prezerať si fotografie z diskov alebo • zariadení USB Počúvanie rozhlasového vysielania v • pásme FM
Reprodukciu zvuku môžete obohatiť týmito zvukovými efektmi:
Digitálne ovládanie zvuku (Digital Sound • Control – DSC) Dynamické zosilnenie basov (Dynamic • Bass Boost – DBB)
Recordable
ReWritable
Prehrávať môžete disky DVD s týmito regionálnymi kódmi:
Regionálny DVD kód Krajiny
Európa

Čo je v škatuli

Skontrolujte a identifikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
2 reproduktory
Subwoofer
Diaľkové ovládanie s batériou
Kompozitný videokábel (žltý)
Sieťový kábel
Káblová anténa pre pásmo FM
Prepájací kábel MP3 Link
Návod na použitie
Stručná úvodná príručka
SK
Slovensky
7

Hlavná jednotka - prehľad

n
m l
k
j
a b
c
a
Zapnutie zariadenia alebo jeho • prepnutie do pohotovostného režimu Eko.
b SOURCE
Výber zdroja.
c VOL -/+
Nastavenie hlasitosti.• Nastavenie času.
8
SK
d
e
d /
e Priečinok na disk f
f g h
Preskočenie na predchádzajúcu/• nasledujúcu skladbu. Preskočenie na predchádzajúci/• nasledujúci titul alebo kapitolu. Výber predvoľby rozhlasovej stanice
Zásuvka na slúchadlá.
i
g MP3-LINK
Konektor pre externé zvukové • zariadenie.
h USB DIRECT
Zásuvka USB.
i
Otvorenie alebo zatvorenie • priečinka na disk.
j MODE
Výber režimov opakovaného • prehrávania. Výber režimov náhodného • prehrávania.
k Snímač diaľkového ovládača l
Spustenie alebo prerušenie • prehrávania.
m
Zastavenie prehrávania.• Vymazanie programu.• Zapnutie alebo vypnutie ukážky • v režime ukážky.
n Panel displeja
Zobrazenie aktuálneho stavu.

Diaľkové ovládanie - prehľad

x
w v
u
t s
r
q
a
b
c
d e
f
g
h
i
j
p
o
a
Zapnutie zariadenia alebo jeho • prepnutie do pohotovostného režimu Eko.
b Tlačidlá výberu zdroja
Výber zdroja.
SK
k
l
m n
Slovensky
9
c DISPLAY/RDS
Zobrazenie informácií o prehrávaní • na pripojenom TV. Zobrazenie informácií RDS • pri vybraných rozhlasových staniciach v pásme FM.
d DISC MENU
Pri video diskoch: prístup k ponuke • disku alebo jej ukončenie. Pri video diskoch s ovládaním • prehrávania (PBC): zapnutie/vypnutie PBC.
e AUDIO
Výber zvukového kanála • pri disku VCD: stereofonického, monofónneho – ľavého alebo monofónneho – pravého. Výber jazyka zvuku pri disku DVD • alebo formáte DivX.
f
/
Vyhľadávanie v rámci skladby.• Naladenie rozhlasovej stanice.• Pri ponukách: pohyb vľavo/vpravo.• Posunutie zväčšeného obrázka vľavo/• vpravo. Otáčanie alebo prevrátenie • fotografie.
g
SLOW/ ZOOM
Pri ponukách slúži na pohyb nahor/• nadol. Otáčanie alebo prevrátenie • fotografie. (
SLOW) Pri video diskoch: výber režimu pomalého prehrávania. (
ZOOM) Pri prehrávaní videa:
priblíženie alebo oddialenie.
h LOUD/DBB
Zapnutie alebo vypnutie • automatického prispôsobenia hlasitosti. Zapnutie alebo vypnutie • dynamického zvýraznenia basov.
i VOL +/-
Nastavenie hlasitosti.• Nastavenie času.
j MUTE
Stlmenie alebo opätovné obnovenie • hlasitosti.
k CLOCK
Nastavenie hodín.
l SLEEP/TIMER
Nastavenie časovača vypnutia.• Nastavenie časovača budíka.
m SUBTITLE
Výber jazyka titulkov.
n GOTO
Počas prehrávania disku – nastavenie • miesta, odkiaľ sa má začať prehrávanie.
o ANGLE/PROG
Výber uhla kamery DVD.• Programovanie skladieb.• Programovanie titulov/kapitol diskov • DVD na prehrávanie. Programovanie rozhlasových staníc.
p Numerická klávesnica
Priamy výber titulu/kapitoly/skladby.
q
Zastavenie prehrávania.• Vymazanie programu.
r
/
Preskočenie na predchádzajúcu/• nasledujúcu skladbu. Preskočenie na predchádzajúci/• nasledujúci titul alebo kapitolu. Výber predvoľby rozhlasovej stanice.
s
Spustenie alebo prerušenie • prehrávania.
t DSC
Výber predvoleného zvukového • nastavenia.
10
SK
Loading...
+ 27 hidden pages