User manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Benutzerhandbuch
Gebruikershandleidingen
Manuale per l'utente
Användarhandböckerna
Brugermanual
MCD179
Important notes for users in the
U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 3 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 3 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of
to avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MCD179 Philips
risponde alle prescrizioni dell’ar t. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other
than herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
2
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Var oitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
3
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
Windows Media and the Windows logo are
trademarks, or registered trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/
or other countries.
DivX Certified products: “DivX Certified, and
associated logos are trademarks of DivX, Inc. and
are used under license.
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by method claims of
certain U.S. patents and other intellectual
property rights owned by Macrovision
Corporation and other rights owners. Use of this
copyright protection technology must be
authorized by Macrovision Corporation, and is
intended for home and other limited viewing
uses only unless otherwise authorized by
Macrovision Corporation. Reserve engineering
or disassembly is prohibited.
CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL
HIGH DEFINITION TELEVSION SETS ARE FULLY
COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY
CAUSE ARTIFACTS TO BE DISPLAYED IN THE
PICTURE. IN CASE OF 525 OR 625 PROGRESSIVE
SCAN PICTURE PROBLEMS, IT IS RECOMMENDED THAT THE USER SWITCH THE
CONNECTIN TO THE ‘STANDARD DEFINITION’
OUTPUT. IF THERE ARE QUESTIONS REGARDING OUR TV SET COMPATIBILITY WITH THIS
MODEL 525p AND 625p DVD PLAYER, PLEASE
CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE CENTER.
Windows Media is a trademark of
Microsoft Corporation.
4
Index
English ------------------------------------------------ 6
Français -------------------------------------------- 40
Español --------------------------------------------- 75
Tillykke med dit køb og velkommen til Philips!
For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips
tilbyder, skal du registrere dit produkt på
www.philips.com/welcome.
Dette apparat overholder de gældende
EU-direktiver vedrørende sikkerhed og
radiostøj.
Finesser
Dit DVD MikroSystem med 2-kanals fuld digital
forstærker giver den samme dynamiske lyd, som
du får i rigtige biographer, og indeholder nogle af
de bedste funktioner indenfor hjemmebiografteknologien. Andre funktioner:
Additional Component Connections
Gør det muligt at tilslutte audio- og audio/
videoudstyr til DVD mikrosystemet.
Forældrekontrol (tilladelsesniveau).
Gør det muligt at indstille et bestemt
tilladelsesniveau, så børn ikke kan se en DVD, der
har et højere tilladelsesniveau end det indstillede.
Søvn/Vækning Timer
Gør det muligt for systemet at tænde/slukke
automatisk på et indstillet tidspunkt.
Medleveret tilbehør
– Fjernbetjening med et CR2025-batteri
–To højttalere og en subwoofer
– DIN-kabel
– A/V-kabel (gul/rød/hvid)
– FM trådantenne
– Denne brugsanvisning.
Hvis nogle af de nævnte dele er ødelagt
eller mangler, bedes De kontakte Deres
forhandler eller Philips.
Miljømæssig information
All unnecessary packaging has been omitted. We
have tried to make the packaging easy to
separate into three materials: cardboard (box),
polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags,
protective foam sheet).
Your system consists of materials which can be
recycled and reused if disassembled by a
specialised company. Please observe the local
regulations regarding the disposal of packaging
materials, exhausted batteries and old equipment.
Bortskaffelse af dit gamle produkt
Dit produkt er designet og
produceret med materialer af
høj kvalitet, som kan blive
genbrugt.
Når du ser symbolet med en
skraldespand, der er kryds
over, betyder det, at produktet
er dækket af EU direktiv nr.
2002/96/EC.
Venligst sæt dig ind i de danske regler om
indsamling af elektriske og elektroniske
produkter.
Venligst overhold de danske regler og smid ikke
dine gamle produkter ud sammen med dit
normale husholdningsaffald. Den korrekte
bortskaffelsesmetode vil forebygge negative
følger for miljøet og folkesundheden.
Sikkerhedsinformation
● Før der sættes strøm på anlægget, kontrolleres
det, at spændingsangivelsen på typeskiltet (eller
ved spændingsomkobleren) svarer til den lokale
netspænding. Hvis dette ikke er tilfældet, bedes
De venligst henvende Dem til Deres forhandler.
● Hvis stikket MAINS eller et apparatstik bruges til
at afbryde enheden, forbliver enheden parat til
betjening.
● Anbring afspilleren på en plan, hård og stabil
overflade.
● Apparatet må ikke udsættes for vanddryp eller -
sprøjt.
● Installer din systemet i nærheden af en
stikkontakt hvor stikket let kan nås.
● Anbring anlægget således, at der tilsikres god
ventilation og dermed unødig opvarmning i
anlægget. Der skal være mindst 10 cm frit rum
bagved og oven over anlægget og mindst 5 cm
på hver side.
● Ventilationen må ikke forhindres ved at dække
for ventilations-åbningerne med genstande som
f.eks. aviser, duge, gardiner osv.
● Udsæt ikke DVD-afspilleren for ekstrem varme
eller fugtighed.
● Åben ild som f.eks. levende lys må ikke anbringes
på apparatet.
● Genstande som indeholder vand, som f.eks. vaser,
må ikke anbringes på apparatet.
254
Generel information
● Hvis anlægget bringes direkte fra kolde
omgivelser ind i et varmt rum, eller hvis det
anbringes i et meget fugtigt rum, kan der danne
sig kondens på laserlinsen indeni CD-afspilleren.
Hvis det sker, virker CD-afspilleren ikke, som den
skal. Lad i så fald anlægget stå i en times tid med
strøm på men uden ilagt(e) CD-plade(r) og prøv
derefter igen, om CD-afspilleren virker, som den
skal.
● Anlæggets mekaniske dele indeholder
selvsmørende lejer, som ikke må smøres med
olie eller fedt.
● Batterier (installeret batteripakke eller batterier)
må ikke udsættes for ekstrem varme fra f.eks. sol,
ild eller lignende.
● Når anlægget sættes i Standby-stilling, er
der stadig strøm på anlægget. Man kan
kun tage strømmen helt fra anlægget ved
enten at slukke for stikkontakten eller
ved at tage stikket ud af stikkontakten.
Vedligeholdelse
● Hvis en disc er blevet snavset,
rengøres den med en blød
rengøringsklud. Tør pladen af i
lige linier fra midten og ud mod
kanten.
● Udsæt ikke afspilleren, batterier
eller discs for fugtighed, regn,
sand eller ekstrem varme
(forårsaget af f.eks. varmeapparater eller direkte
sollys). Sørg for at disc-skuffen altid er lukket, så
der ikke kommer støv på laserlinsen.
● Brug ikke opløsningsmidler som f.eks. benzin,
for tynder, professionelle rengøringsmidler eller
de antistatiske spraymidler, der er beregnet til
farve-discs.
● Der kan komme dug på laserlinsen, hvis
afspilleren pludselig flyttes fra kolde til varme
omgivelser. Det er da ikke muligt at afspille discs.
Lad afspilleren stå i de varme omgivelser indtil
duggen på linsen er forsvundet.
Høresikkerhed
Lyt ved moderat lydstyrke.
● Brug af hovedtelefoner ved høj lydstyrke kan
skade hørelsen. Dette produkt kan frembringe
lyd med så høje decibelværdier, at det kan
forårsage høreskader for en normalt hørende
person, også selv om det kun foregår i mindre
end et minut. De høje decibelværdier er for at
imødekomme de personer, der allerede lider af
nedsat hørelse.
● Lyd kan snyde. Efter et stykke tid vil dine ører
vænne sig til høj lyd og tilpasse sig en mere
kraftig lydstyrke. Så det, der efter længere tids
lytning forekommer normalt, kan faktisk være
meget højt og skadeligt for hørelsen. Hvis du vil
undgå det, kan du indstille lydstyrken til et
fornuftigt niveau, før din hørelse vænner sig til
lydstyrken, og så lade være med at skrue op.
Sådan indstilles lydstyrken til et
fornuftigt niveau:
● Indstil lydstyrken til et lavt niveau.
● Øg langsomt lydstyrken, til den når et behageligt
niveau, hvor du kan høre lyden klart uden
for vrængning.
Undlad at lytte i for lange perioder ad
gangen:
● For lang tids udsættelse for lydpåvirkning, selv
ved et fornuftigt niveau, kan også forårsage
hørenedsættelse.
● Sørg for at anvende udstyret på en fornuftig
måde, og hold passende pauser.
Overhold følgende retningslinjer, når du
anvender dine hovedtelefoner.
● Lyt ved en fornuftig lydstyrke i kortere tidsrum.
● Vær omhyggelig med ikke at justere på
lydstyrken undervejs, da din hørelse tilpasser sig
lydniveauet.
● Undlad at skrue så højt op for lyden, at du ikke
kan høre, hvad der foregår omkring dig.
● Du bør være ekstra forsigtig eller slukke
midlertidigt i potentielt farlige situationer.
● Undlad at bruge hovedtelefonerne, mens du
fører et motoriseret køretøj, cykler, står på
skateboard o.l., da det kan føre til farlige
situationer i trafikken. Desuden er det ulovligt i
mange områder.
Dansk
255
Tilslutninger
Trin 1: Placering af højttalerne
og subwooferen
Højttaler
Subwoofer
(venstre)
Visningsområde
Den bedst mulige surround-lyd opnås ved at
placere højttalerne og subwooferen således:
● Placér de forreste højttalere lige langt fra TVet og
i en vinkel på ca. 45 grader fra det sted, hvor der
lyttes.
● Placer subwooferen på gulvet.
Bemærkninger:
–For at undgå magnetisk interferens skal
højttalerne og subwooferen placeres så langt væk
som muligt fra hovedenheden, TV-apparatet eller
Dansk
anden strålingskilde.
– Sørg for rigelig ventilation udenom DVD
Systemet.
Højttaler
(højre)
Trin 2: Tilslutning af højttalere og
subwoofer
Højre
Right speaker
højttaler
Subwoofer
Subwoofer
● Slut det medfølgende DIN-kabel til DVD-
afspillerens DIN-stik og subwooferens DIN-stik.
● Forbind højttalerledningerne til klemmerne
mærket SPEAKERS, højre højttaler til “R” og
venstre højttaler til “L”, de farvede (mærkede)
ledninger til “+” og de sorte (ikke mærkede)
ledninger til “-”. Sæt - som vist - de afisolerede
dele af ledningerne helt ind i klemmerne.
Venstre
højttaler
Left speaker
IVIGTIGT!
Typeskiltet sidder på bagsiden af
anlægget.
To avoid overheating of the system, a
safety circuit has been built in. Therefore,
your system may switch to Standby
mode automatically under extreme
conditions. If this happens, let the system
cool down before reusing it.
256
Bemærkninger:
–For at få optimal lydgengivelse skal man bruge
de medleverede højttalere.
– Tilslut aldrig mere end én højttaler til en +/
-
jackbøsning.
– Tilslut ikke højttalere der har lavere impedans
end de medleverede højttalere. Se venligst afsnittet
”SPECIFIKATIONER” i denne brugsanvisning.
Tilslutninger
Tr in 3:Tilslutning af TV
VIGTIGT!
– Det er kun nødvendigt at bruge én af
måderne (den bedste), afhængig af
mulighederne i Deres TV-system.
– S-Video-forbindelse giver bedre
billedkvalitet. Denne funktion skal være
tilgængelig på dit TV-apparat.
– Tilslut DVD-afspilleren direkte til
TV’et.
Brug af Video In-stikket (CVBS)
● Forbind med et composite videokabel DVD-
systemets COMPOSITEVIDEO jackstik med
TV’ets videoindgangs-jackstik (kan være mærket
A/V In, Video In, Composite eller Baseband)
(kablet er ikke medleveret).
● For at høre lyden af denne DVD-afspiller via dit
TV, skal du bruge lydkablerne (hvid/rød medfølger) for at slutte LINE OUT (L/R)stikkene på DVD-afspilleren til de tilsvarende
AUDIO IN-stik på dit TV.
Brug af hovedtelefonstikket
● For at lytte til TV gennem dette system skal du
bruge et phono-kabel (medfølger ikke) for at
slutte AUX IN-stikket (3,5 mm) til
HEADPHONE-stikket på TV-apparatet (med et
3,5 mm-diameter stereostik).
Eller du kan bruge et phono-kabel (medfølger
ikke) til at forbinde AUX IN-stikket (3,5 mm) til
lydudgangsstikkene på TV-apparatet.
Dansk
Først skal man trykke på AUX på
fjernbetjeningen for at vælge "AUX" for at
aktivere input-kilden.
257
Tilslutninger
Brug af Scart jackstik
1 Tilslut SCART-kabel (sort) til DVD-afspillerens
scart-jackstik (SCART) og til scart-jackstikket på
TV’et (TV IN) (medfølger ikke).
TO TV
TO TV
2 For at høre TV-kanaler gennem dette system skal
man bruge SCART-kablet (medfølger ikke) til at
tilslutte systemets SCART-stik til de tilsvarende
SCART-udgangsstik på TV-apparatet.
TO TV
Dansk
TO TV
● Brug et S-Video kabel (ikke leveret) til at forbinde
systemets S-VIDEO udgang til S-Videoindgangen
(eller mærket Y/C eller S-VHS) på TVet.
● For at høre lyden af denne DVD-afspiller via dit
TV, skal du bruge lydkablerne (hvid/rød medfølger) for at slutte LINE OUT (L/R)stikkene på DVD-afspilleren til de tilsvarende
AUDIO IN-stik på dit TV.
Anvendelse af en løs RF modulator
VIGTIGT!
– Hvis fjernsynet kun har et enkelt
indgangsstik til antenne (eller det er
mærket som 75 Ohm eller RF In), skal du
bruge en RF-modulator for at kunne se
DVD-afspilningen på fjernsynet. Spørg en
elektronikforhandler eller kontakt Philips
for at få oplysninger om tilgængelighed
og anvendelse af RF modulator.
RF-koaksialkabel
til TV
Bagsiden af RF-
modulator (eksempel)
Antenne- eller
kabel-TV-signal
Først skal man trykke på AUX på
fjernbetjeningen for at vælge "AUX" for at
aktivere input-kilden. Musikken kan høres i
højttalerne.
Brug af S-Video In-stik
258
● Med composite video-kablet (gult) tilsluttes
DVD-afspillerens COMPOSITE VIDEO -stik
til videoindgangsstikket på RF-modulatoren.
● Brug RF-koaksialkablet (medfølger ikke) til at
tilslutte RF-modulatoren til TV'ets RF-stik.
Tilslutninger
Tr in 4:Tilslutning af FM-
antennen
● Tilslut den medleverede MB-rammeantenne til
FM jackstikket. Stil MB-rammeantennen på en
hylde eller lignende eller hæng den op på en
væg.
Tr in 5: Tilslutning af
netledningen
VIGTIGT!
– Foretag ikke tilslutninger eller
ændring af tilslutninger når der er strøm
på systemet.
DIN IN
Subwoofer
Subwoofer
● Når alle andre tilslutninger er udført sættes
netledningens netstik i en stikkontakt (som
tændes).
DVD Player
DVD-afspiller
ACpower cord
Netledning
Tr in 6:Tilslutning af en VCR
eller kabel-/satellitboks
Sådan bruger du din VCR til at optage
DVD'er
VCR eller kabel-/
satellitboks
Nogle DVD'er er copyrightbeskyttede. Du kan
ikke optage eller kopiere beskyttede diske ved at
bruge VCR'en.
1 Forbind systemets COMPOSITE VIDEO-stik
til VIDEO IN-stikkene på VCR'en.
2 Forbind systemets LINE OUT (R/L)-stik til
AUDIO IN-stikkene på VCR'en. Dette gør det
muligt at lave analog stereo (to kanaler, højre og
venstre).
259
Dansk
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.