Philips MCD177 User Manual [hu]

Page 1
DVD Micro Theater
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
Käyttöopas Manual do usuário
E x
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
MCD177
Page 2
Ta r talom
Általános tudnivalók
Jellemzők ........................................................................... 255
Mellékelt tartozékok .................................................. 255
Környezetvédelmi tudnivalók ................................ 255
Telepítés ................................................................ 255~256
Karbantartás .................................................................... 256
A fejhallgató biztonságos használata.................. 256
Csatlakoztatás
lépés 1: A hangfalak elhelyezése .......................... 257
lépés 2: A hangszórók csatlakoztatása ................. 257
lépés 3: Televízió csatlakoztatása .............. 258~259
A videobemeneti csatlakozó (CVBS) használata A fejlhallgató-csatlakozó használata A SCART csatlakozó felhasználása Az S-Video bemeneti csatlakozó használata Egy RF modulátor tartozék használata
lépés 4: Az FM antenna csatlakoztatása ........... 260
lépés 5: Videomagnó vagy kábeldekóder/
műholdvevő csatlakoztatása................................... 260
lépés 6: Videomagnó vagy kábeldekóder/
műholdvevő csatlakoztatása................................... 260
lépés 7: Digitális audioberendezés csatlakoztatása
................................................................................................ 261
lépés 8: Hordozható audiolejátszó csatlakoztatása
................................................................................................ 261
A készülék kezelőszervei
A készülék kezelőgombjai ....................................... 262
Távirányító kezelőgombjai........................... 263~264
Príprava
lépés 1: Using Remote Control ........................... 265
lépés 2: A TV beállítása.................................. 265~266
A TV-készüléknek megfelelő színrendszer kiválasztása. Csatlakozó
lépés 3: A nyelv beállítása ......................................... 266
Az OSD nyelv beállítása Az AUDIO (audio), SUBTITLE (felirat) és DISC MENU (lemezmenü) nyelvének beállítása
Alapműveletek
A rendszer be/kikapcsolása .................................... 267
Automatikus energiatakarékos készenléti
üzemmód.......................................................................... 267
A hangerő és hangszín beállítása ......................... 267
Hangszabályozás ........................................................... 267
DBB (Dynamic Bass Boost) DSC (Digital Sound Control) LOUDNESS
A lemezekkel végrehajtható műveletek
Lejátszható lemezek ................................................... 268
Régiókódok ..................................................................... 268
Egyszerű lejátszás.......................................................... 268
A DISC MENU (lemezmenü) használata ....... 269
Lejátszás folytatása....................................................... 269
Kiválasztás és keresés ..................................... 269~270
Selecting a different track/chapter Gyors előre- és hátratekerés Lassú előre- és hátratekerés
Lejátszási módok: REPEAT, SHUFFLE és REPEAT
A-B ....................................................................................... 270
REPEAT (Ismétlés) Ismétlés A-B
Kedvenc fejezetek/műsorszámok
beprogramozása ........................................................... 271
Információk megjelenítése ...................................... 271
Átlépés másik tételre/ fejezetre ........................... 271
Felvétel megtekintése .................................... 271~272
ZOOM .............................................................................. 272
AUDIO .............................................................................. 272
Feliratok ............................................................................. 272
MP3/Képet tartalmazó (Kodak, JPEG) lemezek
lejátszása ................................................................ 272~273
MP3 zene és JPEG képek egyidejű lejátszása 273
Divx lemezek lejátszása ............................................ 274
DVD Menü Műveletek
Alapműveletek ............................................................... 275
General Setup Page (Általános beállítások lap) ...
................................................................................................ 275
OSD Lang (A képernyőmenü nyelve) Screen Saver (Képernyőkímélő) Divx VOD (Divx igény szerinti videolejátszás)
Audio Setup Page (Hangbeállítás lap) .. 275~276
Night Mode (Éjszakai mód), „ Digital Output (Digitális kimenet) Dolby Digital Setup (A Dolby Digital beállítása)
Video Setup Page (Videobeállítás lap) 276~277
TV Display (TV-képernyő) Component (Komponens) TV Type (A TV típusa)
Preference Page (Tulajdonságok lap) .. 277~278
Audio (Hang) Subtitle (Felirat) Disc Menu (Lemez menü) Parental (Szülői beállítások) Password (Jelszó) Divx Subtitle (Divx-felirat) Default (Alapértelmezett)
Magyar
253
Page 3
Ta r talom
Rádió
Hangolás egy rádióadóra ......................................... 279
Rádióállomások beprogramozása ....................... 279
Automatikus programozás Programozás kézi vezérléssel
Hangolás egy beprogramozott rádióállomásra ....
................................................................................................ 279
USB csatlakozás
Az USB csatlakoztathatóság ........................ 280–281
Óra/Időkapcsoló
Óra megtekintése ........................................................ 282
Az óra beállítása ........................................................... 282
Az ébresztő beállítása ................................................ 282
A szendergés időkapcsolójának beállítása ...... 282
Műszaki adatok .................................... 283
Hibakeresés ................................... 284~286
Kifejezések magyarázata............ 287
Magyar
254
Page 4
Általános tudnivalók
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz itt regisztrálhatja termékét: www.philips.com/welcome.
A készülék megfelel az Európai Unió rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó elõírásainak.
Jellemzők
Kiegészítő berendezések csatlakoztatása
A DVD-mikrorendszerhez más audio vagy audiovizuális egységek csatlakoztatása is lehetséges.
Szülői felügyelet (besorolású)
Beállíthat egy megadott besorolási szintet, melynél magasabb besorolású DVD-t gyermekei nem nézhetnek meg.
Szundít/Ébresztő időmérő
Képessé teszi a rendszert egy adott időre automatikusan be/kikapcsolni.
Mellékelt tartozékok
– Távvezérlő egy darab CR2025 típusú
elemmel –2 hangfal –1 db, tanúsítvánnyal rendelkező AC/DC 24
voltos adapter
(Márkanév: PHILIPS,
Modell: OH-1065B2402700U-EU
Hálózati tápfeszültség: 100-240V ~50/60Hz,
1,5 A Max., – A/V kábel (sárga/vörös/fehér) – FM huzalantenna – This instruction booklet and a Quick Use
Guide
Ha bármely tartozék sérült, vagy hiányzik, keresse fel kereskedőjét, vagy a Philips ügyfélszolgálatot.
Kimenet: 24.0V 2.7A)
Környezetvédelmi tudnivalók
A csomagolásnál csak a legszükségesebb anyagokat használtuk fel. A csomagolás összeállításánál igyekeztünk három anyagot használni: karton (doboz), polisztirol hab (ütődéscsillapító távtartók) és polietilén (tasakok, habvédőelemek).
A készülék arra szakosodott vállalatok által újrahasznosítható alkatrészeket tartalmaz. Kérjük,
hogy a használt berendezés, az elemek és a csomagolás anyagainak selejtezésekor vegye figyelembe a helyi hatályos hulladékártalmatlanítási előírásokat.
Régi termékének eldobása
A terméket kiváló minőségű anyagokból és összetevőkből tervezték és készítették, melyek újrahasznosíthatóak és újra felhasználhatóak.
Ha az áthúzott kerekes szemetes szimbólumot látja egy terméken, akkor a termék megfelel a 2002/96/EK Európai Direktívának.
Kérjük, érdeklődjön az elektromos és elektronikus termékek helyi szelektív hulladékgyűjtési rendjéről.
Kérjük, a helyi törvényeknek megfelelően járjon el, és régi termékeit ne a normális háztartási szeméttel dobja ki. A régi termék helyes eldobása segít megelőzni a lehetséges negatív következményeket a környezetre és az emberi egészségre nézve.
Megjegyzések az elemek kiselejtezéséről
A termék által tartalmazott elemeket az Európai Unió 2006/66/EC vonatkozó direktívája értelmében nem szabad a háztar tási hulladékgyűjtőbe dobni. Kérjük, tájékozódjon az elemek szelektív gyűjtésének helyi szabályairól. Az elhasznált elemek megfelelő hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos esetleges negatív következmények megelőzésében.
Telepítés
Mielõtt használni kezdené a rendszert ellenõrizze,
hogy az adattáblán (vagy a feszültségválasztó mellett) jelzett üzemi feszültség megegyezik-e annak a feszültségforrásnak a feszültségértékével, ahonnan üzemeltetni kívánja a rendszerét. Ha nem, forduljon a forgalmazóhoz.
Ha a hálózati csatlakozódugó vagy
készülékcsatlakozó használatos megszakítóeszközként, akkor mindig működőképesnek kell lennie.
A berendezést stabil, sima és lapos felületre
helyezze.
A készülékre nem szabad folyadékkal töltött
tárgyat, például vázát helyezni.
Magyar
255
Page 5
Általános tudnivalók
A egység hálózati aljzat közelében állítsa fel, úgy, hogy a hálózati dugó könnyen elérhető helyen legyen.
Olyan helyre tegye a készüléket, ahol megfelelõ a
szellõzés, hogy a belsejében keletkezett hõ szabadon eltávozhasson. A készülék mögött és fölött legalább 10 cm (4 hüvelyk), az oldalai mellett pedig 5 cm (2 hüvelyk) szabad helynek kell lennie.
A szellőzést nem szabad megakadályozni azzal,
hogy pl. újságpapírral, terítővel, függönnyel vagy hasonlóval eltakarjuk a szellőzőnyílásokat.
Ne tegye ki a lejátszót szélsőséges hőmérsékleti
vagy páraértékeknek.
A készülékre nem szabad folyadékkal töltött
tárgyat, például vázát helyezni.
A készüléket nem szabad vízbe meríteni vagy
lefröcskölni.
Ha a készülék hideg helyrõl melegre, vagy nagyon
párás környezetbe kerül, akkor a lézeroptika bepárásodhat. Ilyenkor a CD-lejátszó nem megfelelõen mûködik. Hagyja bekapcsolva a készüléket körülbelül egy órán keresztül úgy, hogy nem tesz be lemezt, azután lehet már lejátszani.
A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódó
felületei önkenõ anyagból vannak, ezért az olajozásuk és kenésük tilos.
Az akkumulátorokat és akkumulátorcsomagokat
óvja a magas hőmérséklettől, ezért ne tegye ki például közvetlen napfény hatásának, ne helyezze tűz közelébe stb.
Amikor a rendszer átkapcsol készenléti módba,
Magyar
akkor is fogyaszt energiát. Ha teljesen feszültségmentesíteni akarja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a fali dugaljból.
Karbantartás
Ha a lemezt szennyeződés éri,
tisztítsa meg egy száraz ruhával. A lemezt a közepétől a szélek felé haladva, egyenes vonalban törölje át.
A rendszert, az elemeket és a
lemezeket ne tegye ki nedvesség, eső, homok vagy túlzottan magas hőmérséklet káros hatásának (ideértve a berendezés közvetlen hőforrás vagy a napfény által történő felmelegedését). A lemeztálcát mindig tartsa zárva, így megakadályozza, hogy a lencsékre por kerüljön.
Ne használjon a tisztításhoz vegyszereket, pl.
benzint, hígítót, kereskedelemben kapható tisztítószereket vagy antisztatikus spray-t, melyet színes lemezekhez készítettek.
256
Amikor a berendezést hirtelen hideg térből
meleg térbe viszik át, a lencséken a levegőben található vízgőz kicsapódhat. Ilyenkor a készülék nem tudja lejátszani a lemezeket. Hagyja a lejátszót meleg környezetben, míg a nedvesség el nem párolog belőle.
A fejhallgató biztonságos használata
A felvételeket közepes hangerővel hallgassa.
A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. A
készülék olyan decibeltartományban képes megszólalni, amely egy percnél rövidebb használat esetén is halláskárosodást okozhat. A készülék a halláskárosultak érdekében képes a magasabb decibel-tartományok megszólaltatására.
A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre
magasabb hangerőhöz is hozzászokunk. Ezért a huzamosabb zenehallgatás után "normális" szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas, ezért halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja.
A biztonságos hangerőt a következőképp állíthatja be:
Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán és
torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig történő zenehallgatás:
Hosszabb időn át tartó zenehallgatás "biztonságos" hangerőn is halláskárosodást okozhat.
Körültekintően használja a készüléket, iktasson be
szüneteket.
Ta r tsa be a következő tanácsokat a fejhallgató használata során.
Ha hosszabb ideig használja, állítsa a hangerőt
mérsékelt szintre.
Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje,
amikor hozzászokott a hangerőhöz.
Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne
hallja a környező zajokat.
Fokozottan figyeljen, vagy egy időre kapcsolja ki a
készüléket, ha nagyobb körültekintést igénylő helyzetben van.
Ne használja a fejhallgatót motoros járművön,
illetve kerékpározás, gördeszkázás stb. közben, mert közlekedési balesetet okozhat, és ez sok helyen szabályellenes is.
Page 6
Csatlakoztatás
lépés 1: A hangfalak elhelyezése
Helyezze az első baloldali és jobboldali hangfalat
egyenlő távolságra a TV készüléktől egy kb. 45 fokos szögben a hallgatási helyhez viszonyítva.
Hasznos tanácsok: –A mágneses interferencia elkerülése végett, ne helyezze az első hangfalakat túl közel a TV készülékéhez. – Hagyjon elegendő ventilációs helyet a DVD Rendszer körül.
FIGYELEM! – Az adattábla a rendszer hátoldalán található.
Step 2: A hangszórók
csatlakoztatása
Csatlakoztassa a hangszórókábeleket
hangszórókapcsokhoz. A jobb oldali hangszórót az "R", a bal oldalit pedig a "L", betűvel jelölt csatlakozóhoz, a piros (megjelölt) kábelt a "+" pólushoz, a fekete (jelöletlen) kábelt pedig a "-" pólushoz kell csatlakoztatni. Az ábrán látható módon teljesen illessze be a hangszóró kábelének végét a kapocsba.
Hasznos tanácsok: – Az optimális hangteljesítmény érdekében a rendszerhez mellékelt hangszórókat használja. – Egy +/- csatlakozóegységhez csak egy hangszórót csatlakoztasson. – Ne csatlakoztasson a mellékelt hangszóróénál alacsonyabb impedanciájú hangszórót. Ezzel kapcsolatosan olvassa el az útmutató MŰSZAKI LEĺRÁS c. fejezetét.
A rendszer túlmelegedését elkerülendõ be van építve egy biztonsági áramkör. Ezért elõfordulhat, hogy szélsõséges környezeti viszonyok esetén a rendszer automatikusan átkapcsol készenléti módba. Ha ez elõfordulna, várja meg amíg lehûl a rendszer, csak utána használja újra (nincs minden típusnál).
Magyar
257
Page 7
Csatlakoztatás
lépés 3: Televízió csatlakoztatása
FIGYELEM! –Ezek közül, televíziókészüléke jellemzőitől függően, a lehető legmegfelelőbb csatlakozást kell választania. – Az S-Video csatlakoztatás jobb képminőséget eredményez. Ez a lehetőség minden bizonnyal az Ön TV­készülékén is rendelkezésre áll. – Csatlakoztassa a DVD rendszert közvetlenül a TV készülékhez.
A videobemeneti csatlakozó (CVBS) használata
IN
A fejlhallgató-csatlakozó használata
Ha a készüléken kívánja hallgatni a TV-
csatornákat, cinch-kábellel (nem tartozék) csatlakoztassa az AUX IN aljzatot (3,5 mm) a TV-készüléken található HEADPHONE aljzathoz (3,5 mm átmérőjű sztereó csatlakozó). Vagy cinch-kábellel (nem tartozék) csatlakoztassa az AUX IN aljzatot (3,5 mm) a TV-készüléken található audiokimeneti aljzathoz.
Használja a composite video kábelt (sárga) a
Magyar
DVD lejátszó COMPOSITE VIDEO csatlakozójának a TV megfelelő video bemenetelére (ami lehet A/V In, Video In, Composite vagy Baseband - ként feliratozva) való csatlakoztatására.
A DVD-lejátszó hangját hallgathatja a televízión
keresztül is: a hangkábelekkel (fehér/vörös, mellékelve) csatlakoztassa a DVD-lejátszó LINE OUT (L/R) aljzatait a televízió megfelelő AUDIO IN aljzataihoz.
258
Indítás előtt nyomja meg a távvezérlőn az AUX gombot az „AUX” bemeneti forrás aktiválásához.
Page 8
Csatlakoztatás
A SCART csatlakozó felhasználása
1 Használja a SCART kábelt (fekete) a DVD
lejátszó SCART csatlakozójának (SCART) a TV megfelelő Scart bemenetelére való csatlakoztatására.
TO TV
TO TV
2 Ha a készüléken kívánja hallgatni a TV-
csatornákat, a SCART-kábel (nem tartozék) segítségével csatlakoztassa a készülék SCART aljzatait a TV-készülék megfelelő kimeneti SCART aljzataihoz.
TO TV
Használja az S-Video kábelt (nem szállítva) a
rendszer S-VIDEO csatlakoztatójának a TV berendezés S-Video bemeneteli csatlakoztatójára (ami lehet Y/C - vel vagy S-VHS - el megjelölt) való csatlakoztatáshoz.
A DVD-lejátszó hangját hallgathatja a televízión
keresztül is: a hangkábelekkel (fehér/vörös, mellékelve) csatlakoztassa a DVD-lejátszó LINE OUT (L/R) aljzatait a televízió megfelelő AUDIO IN aljzataihoz.
Egy RF modulátor tartozék használata
FIGYELEM! – Ha a TV készüléke csak egy Antenna In csatlakozóval rendelkezik (vagy ha 75 ohm vagy RF In -el van feliratozva), szüksége lesz egy RF modulátorra ahhoz, hogy a DVD lejátszót TV-vel használhassa. Beszéljen az eladójával, vagy vegye fel a kapcsolatot a Philips-el az RF modulátor elérhetőségével kapcsolatosan és használati utasításokért.
TO TV
Indítás előtt nyomja meg a távvezérlőn az AUX gombot az “AUX” bemeneti forrás aktiválásához. A zene ekkor a hangszórókon keresztül szólal meg.
Az S-Video bemeneti csatlakozó használata
Magyar
Használja a composite kábelt (sárga) a rendszer
COMPOSITE VIDEO csatlakozójának az RF modulátor video bemenetelére való csatlakoztatására.
Az RF koaxiális kábel (nem tartozék) segítségével
csatlakoztassa az RF modulátort a TV-készülék RF aljzatához.
259
Page 9
Csatlakoztatás
lépés 4: Az FM antenna csatlakoztatása
Csatlakoztassa a hozzáadott FM antennát az FM
(75 ) dugaszba. Egyenesítse ki az FM antennát és rögzítse a végét a falra.
lépés 5: Videomagnó vagy kábeldekóder/műholdvevő csatlakoztatása
FIGYELEM! – Soha ne hozzunk létre, vagy módosítsunk aljzati kapcsolatokat miközben a készülékek be vannak indítva.
Miután minden a megfelelőképpen össze van
Magyar
kapcsolva, csatlakoztassa az akkumulátor kábelét az aljzathoz.
lépés 6: Videomagnó vagy kábeldekóder/műholdvevő csatlakoztatása
DVD-felvétel készítése videomagnóval
Egyes DVD-k szerzői jogi védelem alatt állnak. Védett lemezekre nem készíthető felvétel és nem játszhatók át a videomagnóval.
1 Csatlakoztassa a rendszer COMPOSITE
VIDEO csatlakozóját a videomagnó VIDEO IN
aljzatához.
2 Csatlakoztassa a rendszer LINE OUT (R/L)
csatlakozóit a videomagnó AUDIO IN csatlakozóihoz. Ezzel analóg sztereó hangzást hozhat létre (két csatorna: bal és jobb).
260
Page 10
Csatlakoztatás
lépés 7: Digitális audioberendezés csatlakoztatása
Digital audio rec order
Felvétel (digitális)
Csatlakoztassa a rendszer COAXIAL OUTPUT aljzatát egy digitális
felvevőberendezés (pl. Dolby Digital dekóderrel kompatibilis DTS-Digital Theatre eszköz) DIGITAL IN aljzatához.
A művelet megkezdése előtt állítsa be a COAXIAL OUTPUT az audiokapcsolatnak megfelelően.
lépés 8: Hordozható audiolejátszó csatlakoztatása
Hordozható audiolejátszó (MP3)
Csatlakoztassa a készülék AUX aljzatát a hordozható audiolejátszón található HEADPHONE aljzathoz (3,5 mm átmérőjű).
Indítás előtt nyomja meg a távvezérlőn az AUX gombot az „AUX” bemeneti forrás aktiválásához. A zene ekkor a hangszórókon keresztül szólal meg.
261
Magyar
Page 11
A készülék kezelőszervei
D
7
21 3 456
A készülék kezelőgombjai
1 STANDBY ON (2)
–a rendszer bekapcsolása, energiatakarékos /
normál készenléti üzemmódba kapcsolása az óra kijelzésével.
2 SOURCE
– hangforrás valamelyikének kiválasztása: DISC/
Magyar
USB/FM/AUX.
–a készülék bekapcsolása.
2; ........................... A lemez lejátszásának
megkezdése vagy szüneteltetése.
9 .............................A lemez lejátszásának leállítása,
vagy a program törlése.
í/ ë
Disc .......................ugrás az előző/következő
fejezetre /címre /számra.
Tuner ....................Rádió üzemmódban nyomja meg
gombot a tárolt rádióállomás kiválasztásához.
clock/timer ........ a perc beállítása az óra/időzítő
funkciónál
3 TUNING à / á
Tuner ....................rádióállomások beállítása
Disc .......................gyors keresés visszafelé/előrefelé
clock/timer ........ az óra beállítása az óra/időzítő
a lemezen, különböző sebességgel.
funkciónál
789
!
0
4 DSC (Digital Sound Control)
–a hangszínszabályozó előbeállításai közötti váltás.
5 DBB (Dynamic Bass Boost)
–a mélyhangkiemelés ki- és bekapcsolása.
6 MODE
– többféle ismétlő mód és a véletlenszerű lejátszás
mód kiválasztása lemeznél (PBC funkcióval rendelkező VCD-lemezek esetén a PBC-t le kell kapcsolni.)
7 VOLUME
–a hangerő beállítása.
8 DISPLAY/CLOCK
Disc .......................aktuális állapot és/vagy a lemez
clock...................... az óra-funkció bekapcsolása.
adatainak a megjelenítése.
9 OPEN/CLOSE0
–A lemeztálca nyitására és zárására szolgál.
0 Ki USB port
– vagy csatlakoztat egy külső USB tömegtár
eszközt
! iR SENSOR
–Erre az érzékelési pontra irányítsa a távirányítót.
262
Page 12
1
2 3
4 5
6
7 8
9
0
!
@
# $ %
^
&
* ( ) ¡
Távirányító kezelőgombjai
1 B
–a rendszer bekapcsolása, energiatakarékos /
normál készenléti üzemmódba kapcsolása az óra kijelzésével.
2 Forrásgombok
– hangforrás valamelyikének kiválasztása: DISC/
USB/FM/AUX.
–a készülék bekapcsolása.
3 MODE
– többféle ismétlő mód és a véletlenszerű lejátszás
mód kiválasztása lemeznél (PBC funkcióval rendelkező VCD-lemezek esetén a PBC-t le kell kapcsolni.)
4 SYSTEM MENU
– Be-/kilépés a lemez menüsorból.
5 REPEAT A-B
–fejezeten vagy műsorszámon belüli szakasz
ismétlése.
A készülék kezelőszervei
6 OK
– Kiválasztás jóváhagyása/ kilépés.
4 / 3 / 5 / 6
– egy programpont kiválasztása a menüben. – egy megnagyított kép felfele/lefele/balra/jobbra
mozgatása.
5 / 6
Tuner ....................rádióállomások beállítása
Disc .......................gyors keresés visszafelé/előrefelé
a lemezen, különböző sebességgel.
clock/timer.... ..... az óra beállítása az óra/időzítő
funkciónál
7 DSC (Digital Sound Control)
–a hangszínszabályozó előbeállításai közötti váltás.
8 ÉÅ
–A lemez lejátszásának megkezdése vagy
szüneteltetése.
9 ¡ /
Disc .......................ugrás az előző/következő
fejezetre /címre /számra.
Tuner ....................Rádió üzemmódban nyomja meg
gombot a tárolt rádióállomás kiválasztásához.
clock/timer... ...... a perc beállítása az óra/időzítő
funkciónál
0 9
A lemez lejátszásának leállítása, vagy a program törlése.
! Számgombok (0–9)
– hangforrás valamelyikének kiválasztása.
@ ANGLE/PROG
Picture lemez ... Másik diavetítő üzemmód
választása, amikor képeket tekint meg a CD-lemezről.
DVD ..................... a DVD kamera szögének
kiválasztása.
Tuner ....................a kedvenc állomások
beprogramozása.
Tuner. .................... tartsa lenyomva az automatikus
programozás indításához.
Disc/USB ............a kedvenc műsorszámok
beprogramozása.
# SLEEP/TIMER
– elalváskapcsoló be- és kikapcsolása, illetve
kiválasztása.
– ébresztő be- és kikapcsolása, illetve kiválasztása.
263
Magyar
Page 13
A készülék kezelőszervei
$ DISPLAY/CLOCK
Disc .......................aktuális állapot és/vagy a lemez
adatainak a megjelenítése.
clock...................... az óra-funkció bekapcsolása.
% DISC MENU
–DVD: Be-/kilépés a lemezmenüből. – VCD-/SVCD-lemezek esetén a PBC ON és az
OFF beállítások közötti váltás.
^ LOUD/DBB
– bekapcsolja vagy kikapcsolja az automatikus
zajbeállítást.
–a mély hangok kiemelése.
& VOL +/-
–a hangerő beállítása.
* MUTE
–a hang átmeneti kikapcsolása és visszakapcsolása.
( AUDIO
VCD
–a sztereo, a bal monó, a jobb monó és a kevert
monó hangzások közötti váltás.
DVD
– kiválaszt egy audio nyelvet.
) ZOOM
– kép nagyítása, illetve kicsinyítése.
¡ SUBTITLE
–A felirat nyelvének kiválasztása.
Magyar
GOTO
– Disc: egy lemezen való gyors keresés az idő, cím,
fejezet vagy szám megadásával.
A távirányítóra vonatkozó megjegyzések: –
Elõször válassza ki azt a hangforrást, amelyiket a távirányítóról vezérelni kívánja úgy, hogy megnyomja a távirányítón a hangforrás gombját (pl. DISC vagy TUNER).
Ezután válassza ki a megfelelõ funkciót (
É, í , ë
264
stb.).
Page 14
Príprava
lépés 1: Using Remote Control
FIGYELEM! –A távvezérlő használatbavétele előtt vegye le a szigetelő műanyaglapot az alábbi ábrán látható módon. – Ha a távvezérlő működésében hiba lépett fel, vagy a hatótávolság lecsökkent, cserélje ki az elemet (CR2025).
Nyomja a reteszt balra
1 Nyissa ki az elemtartót. 2 Helyezze be az új elemet a jelölt polaritásnak
megfelelően.
3 Csukja be az elemtartót.
A távirányító használata a rendszer irányításához
1 Ta r tsa a távirányítót közvetlenül
a távérzékelő fele (iR) ami a készülék elején található.
2 Válasszuk ki azt az eszközt,
amelyet vezérelni szeretnénk úgy, hogy lenyomjuk az annak megfelelö gombot a távirányítón.
3 Majd válasszuk ki a kívánt
funkciót (például ÉÅ, ¡ or ™).
lépés 2: A TV beállítása
FIGYELEM! Bizonyosodjon meg arról, hogy minden szükséges csatlakozást elvégzett. (bővebben lásd a „Csatlakoztatások ­Televízió csatlakoztatása" c. részt)
1 Kapcsolja be a DVD rendszert és válassza ki a
DISC forrást. (lásd a “A rendszer be/ kikapcsolása”).
2 Kapcsolja be a TV berendezést és állítsa a
megfelelő Video-In csatornára. A Philps DVD háttér megjelenik a TV képernyőn.
Általában ezek a csatornák a legalacsonyabb
és a legmagasabb csatornák közt helyezkednek el és FRONT, A/V IN, vagy VIDEO néven jelenhetnek meg. További részletekért lásd a TV használati útmutatót.
Rámehet a TV berendezésének az 1-es
csatornájára, és utána nyomja le a csatorna gombját többször egymás után amíg a Video In csatornát látja.
Vagy, a TV berendezése távirányítóját arra
használhatja, hogy különböző video üzemmódokat válasszon ki.
Vagy, állítsa TV készülékét a 3-as vagy 4-es
csatornára ha RF modulátor t használ.
A TV-készüléknek megfelelő színrendszer kiválasztása.
A DVD-lejátszó NTSC és PAL kompatibilis. Hogy a DVD-lemez elinduljon a lejátszóban, a Lemez, a TV és a DVD-lejátszó színrendszerének egyeznie kell.
– – Video Setup Page – –
TV Display
Component
TV Type
PAL
Multi
NTSC
Magyar
FIGYELEM! – Távolítsa el az elemeket a távirányítóból, amennyiben huzamosabb ideig nem használja őket, vagy ha lemerültek. – Az elemek veszélyes kémiai anyagokat tartalmaznak, ezért hulladékba helyezésükről a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően gondoskodjon.
1 Lemez módban nyomja meg a SYSTEM
MENU gombot.
2 Az à / á / 4 / 3 gomb segítségével
navigálhat a menüben.
Menjen a “Video Setup Page” lehetőségre és
nyomja meg az 4 gombot.
Menjen a “TV TYPE” lehetőségre és nyomja
meg az á gombot.
265
Page 15
Príprava
PAL
– válassza ezt, ha a csatlakoztatott TV PAL rendszerű. Megváltoztatja az NTSC-lemez videojelét PAL formátumra.
NTSC
– válassza ezt, ha a csatlakoztatott TV NTSC rendszerű. Megváltoztatja az PAL-lemez videojelét NTSC formátumra.
MULTI
válassza ezt, ha a csatlakoztatott TV NTSC és PAL kompatibilis is (ún.. multirendszer). A kimeneti formátum összhangban lesz a lemez videojelével.
3 Válasszon ki egy elemet majd nyomja meg az
OK gombot.
Megjelenhetnek a további beállítások jóváhagyását kérő üzenetek. A beállítás jóváhagyásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A menü eltávolítása
Nyomja le az SYSTEM MENU gombot.
Csatlakozó
A videokimenetet a videocsatlakozásnak megfelelően állítsa be.
1 Lemez módban nyomja meg a SYSTEM
MENU gombot.
2 Az à / á / 4 / 3 gomb segítségével navigálhat
a menüben.
Menjen a “Video Setup Page” lehetőségre és
nyomja meg az 4 gombot.
Menjen a “Component” lehetőségre és
Magyar
nyomja meg az á gombot.
S-VIDEO
– Akkor válassza az S-VIDEO lehetőséget, ha az S-VIDEO kimenetet a TV-készülékhez csatlakoztatta az SVIDEO aljzat segítségével.
SCART
– Akkor válassza az SCART lehetőséget, ha az SCART kimenetet a TV-készülékhez csatlakoztatta az SCART aljzat segítségével.
3 Válasszon ki egy elemet majd nyomja meg az
OK gombot.
A menü eltávolítása
Nyomja le az SYSTEM MENU gombot.
Az OSD nyelv beállítása
1 Lemez módban nyomja meg a SYSTEM
MENU gombot.
2 Az à / á / 4 / 3 gomb segítségével navigálhat
a menüben.
Menjen a “General Setup Page” lehetőségre
és nyomja meg az 4 gombot.
Menjen a “OSD Lang” lehetőségre és nyomja
meg az á gombot.
3 A 4 / 3 gombbal válassza a kívánt nyelvet, majd
nyomja meg az OK gombot.
A menü eltávolítása
Nyomja le az SYSTEM MENU gombot.
Az AUDIO (audio), SUBTITLE (felirat) és DISC MENU (lemezmenü) nyelvének beállítása
– – Preference Page – –
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
Password
Divx Subtitle
Default
English
Spanish
Portuguese
Thai
Chinese
English
Others
1 Lemez módban állítsa le a lejátszást, majd nyomja
meg a SYSTEM MENU gombot.
2 Az à / á / 4 / 3 gomb segítségével navigálhat
a menüben.
Menjen a “Preference Page” lehetőségre és
nyomja meg az 4 gombot.
Lépjen az alábbi menüpontok egyikére, majd
nyomja meg a á gombot. – “Audio” (a lemez zeneszáma) – “Subtitle” (a lemez feliratai) – “Disc Menu” (a lemez menüje)
2 A à / á gombbal válassza a kívánt nyelvet,
majd nyomja meg az OK gombot.
lépés 3: A nyelv beállítása
Kiválaszthatja a kívánt nyelv beállításait úgy, hogy a DVD Micro System automatikusan a kívánt nyelvre vált minden olyan alkalommal amikor betáplál egy lemezt. Ha a kiválasztott nyelv nem elérhető a lemezen, a rendszer az alapértelmezett nyelvre fog váltani. Miután kiválasztja a DVD Micro System menü nyelvét ezt nem változtathatja meg.
266
A menü eltávolítása
Nyomja le az SYSTEM MENU gombot.
Page 16
Alapműveletek
FIGYELEM! – A készülék beüzemelése előtt csatlakoztassa a megfelelő kábeleket.
– Amikor a rendszer átkapcsol készenléti módba, akkor is fogyaszt energiát. Ha teljesen feszültségmentesíteni akarja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a fali dugaljból.
A rendszer be/kikapcsolása
A készülék bekapcsolásához készenléti/Eco
készenléti állapotban nyomja meg a STANDBY­ONB vagy a SOURCE gombot a készüléken,
vagy a távvezérlőn található DISC, USB, FM vagy AUX gombot.
A készülék a kiválasztott vagy a legutóbbi
forrásra kapcsol.
A készülék átkapcsolása készenléti üzemmódba
Bekapcsolt állapotban nyomja meg röviden a
STANDBY-ONB (B a távvezérlőn).
Megjelenik az idŒ. Ha az idŒ nincs beállítva, a
„--:--” felirat jelenik meg.
A hang ideiglenes kikapcsolása
Bekapcsolt állapotban tartsa lenyomva a
STANDBY-ONB gombot (a B gombot a távvezérlőn).
A kijelzőn rövid időre megjelenik a “ECO
POWER”.
Az elülső panelen felvillan az Eco készenléti
lámpa: B.
Az LCD kijelző elsötétül.
A hangerő és hangszín beállítása
Forgassa a készüléken lévő VOLUME (vagy nyomja le az VOL +/- gomb valamelyikét) gombot az óramutató járásával ellentétes irányban ha csökkenteni, vagy az óramutató járásával egyező irányban ha növelni kívánja a hangerőt.
A kijelzőn röviden megjelenik a „VOL” felirat
és a hangerő „01” és „39” közötti értéke („MIN” vagy „MAX” felirat jelenik meg, ha a legalacsonyabb, illetve legnagyobb hangerő van beállítva).
A hang ideiglenes kikapcsolása
A távirányítón nyomja meg a MUTE gombot.A lejátszás hang nélkül folytatódik, a kijelzőn a
MUTE” üzenet jelenik meg.
A hang visszajátszásának bekapcsolásához:
– Nyomja le az MUTE gombot. – Állítsa be a hangerőt. – megváltoztathatja a forrást.
Hangszabályozás
DBB (Dynamic Bass Boost)
A DBB funkció a mély hangok visszaadásának minőségét javítja.
Nyomja meg az LOUD/DBB gombot a
távirányítón, hogy be/kikapcsolja a DBB effektust.
Ha ki van kapcsolva, a kijelzőn az “DBB” felirat
látszik.
Hasznos tanácsok: –
Bizonyos lemezeket elképzelhető, hogy magas modulációval rögzítettek, ebben az esetben a hangok magas hangerő mellett torzulhatnak. Ilyenkor csökkentse a hangerőt vagy kapcsolja ki a DBB funkciót.
Magyar
Hasznos tanácsok: – A távvezérlőn (vagy a készüléken) lévő gomb nyomva tartásával válthat az Eco készenléti állapot és a normál készenléti mód között.
B
Automatikus energiatakarékos készenléti üzemmód
Energiatakarékos szolgáltatásként a rendszer automatikusan Eco készenléti üzemmódra kapcsol, ha a CD lejárta után 15 másodperccel nem nyomunk le semmit.
DSC (Digital Sound Control)
A DSC az előzőtől eltérő, előre programozott hangszínszabályzó-beállítást nyújt.
Nyomja meg többször a DSC gombot a
következő elemek kiválasztásához: CLASSIC (default), ROCK, JAZZ, POP.
LOUDNESS
A LOUDNESS effektus lehetővé teszi, hogy a rendszer automatikusan növelje a szoprán és a basszus hangeffektust alacsony hangerősségen (minél hangosabb, annál alacsonyabb a szoprán és a basszusnövekedés).
Ta r tsa lenyomva a LOUD/DBB gombot a
távvezérlőn a hangerő be- vagy kikapcsolásához.
Az ikon megjelenik/eltűnik miután ez az
effektus be/kikapcsolódik.
267
Page 17
A lemezekkel végrehajtható műveletek
FIGYELEM! –A lemeztálca ne tolja be kézzel a helyére, és ne helyezzen bele a lemezeken kívül egyéb tárgyakat. Ez rendellenes működéshez vezethet. – Lejátszás közben ne mozgassa a lejátszót, mert az a DVD-mikrorendszer működését károsíthatja. – Ha a visszafogó ikon jelenik meg a TV képernyőn amikor lenyom egy gombot, azt jelenti, hogy a funkció nem elérhető a használt lemezen vagy az adott időpontban.
Lejátszható lemezek
A készüléken a következő lemezek játszhatóak le: – Digitális Videolemezek (DVD-k) – Videó CD-k (VCD-k) – Super Videó CD-k (SVCD-k) és AVCD-k
– Véglegesített írható DVD-lemez (DVD+R) – Digitális Videolemezek + újraírható lemezek
(DVD-k + RW-k) – Lézerlemezek (CD-k) – MP3/WMA-lemezek, és (újraírható) lemezen
(CD-RW) található (Kodak, JPEG) képfájlok. – ISO 9660 formátum, UDF formátum –A támogatott JPEG felbontás: max. 3073 x
2048 – Támogatott mintavételezési frekvenciák:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz –A támogatott bitsebességek: 32~256 (kb/s),
Magyar
változtatható bitsebességek (átlagosan 128
kb/s) – CD-R lemezen tárolt DivX fájlok (W)/
DVD+R(W):
– DivX 3/4/5
Régiókódok
Ezen a DVD-rendszeren csak az ALL vagy Region 2 felirattal ellátott DVD-lemezek játszhatók le. Más régiókódokkal ellátott lemezeket nem játszhat le.
Hasznos tanácsok: –Ha egy adott lemez lejátszása problémákba ütközök, vegye ki a lemezt, és próbáljon lejátszani egy másikat. Nem megfelelő formátumú lemezeket a DVD-rendszer nem játszik le.
Egyszerű lejátszás
1 DVD- és VCD-lemezek esetén ellenőrizze, hogy
a rendszert megfelelően csatlakoztatta-e a TV­készülékhez, valamint hogy a TV be van-e kapcsolva és a videobemeneti csatornára van-e állítva.
2 A DVD mód kiválasztásához nyomja meg egyszer
vagy többször a készüléken található SOURCE gombot (vagy a DISC gombot a távvezérlőn).
A Philps DVD háttér megjelenik a TV
képernyőn.
3 A lemeztálca felnyitásához nyomja meg a
készülék tetején található OPEN/CLOSE gombot.
4 Helyezze be a lemezt úgy, hogy nyomtatott
oldala felfelé nézzen, majd zárja be a lemeztálcát.
5 A lejátszás automatikusan beindul.
Ha egy lemez menüje megjelenik a TV-n , lásd
"A DISC MENU (lemezmenü) használata".
Ha a lemezt zárolta a szülői felügyelet funkció,
írja be a hatjegyű jelszót.
268
Lejátszás megszakítása
Nyomja meg a ÉÅ gombot.A TV-készülék képernyőjén a “Å” szimbólum
jelenik meg.
A lejátszás folytatásához nyomja meg újra a
ÉÅ gombot.
Lejátszás megállítása
Nyomja meg a Ç gombot.
Page 18
A lemezekkel végrehajtható műveletek
A DISC MENU (lemezmenü) használata
1 A távirányítón nyomja meg a DISC MENU
gombot.
Ha az aktuális tételhez tartozik menü, akkor
megjelenik a képernyőn. Egyébként a lemez menü jelenik meg.
2 A à / á / 4 / 3 gombokkal válassza ki a kívánt
tételt vagy fejezetet, majd nyomja meg a ÉÅ vagy OK gombok valamelyikét.
Megkezdődik a lejátszás a kiválasztott
felvételtől vagy fejezettől kezdve.
3 Lépjen a lemez lemezmenüjébe a távvezérlőn
lévő DISC MENU gomb megnyomásával.
Hasznos tanácsok: – Ha a DVD-lemezen nincs rögzítve felvétel vagy fő menü, a gomb megnyomásával az első műsorszámtól kezdve indul újra a lejátszás.
Lejátszásvezérlés – PBC
A PBC lejátszás lehetővé teszi, hogy a Videó CD­ket interaktívan, a képernyőn megjelenő menü segítségével játssza le.
A DISC MENU gombbal válthat a PBC ON és
a PBC OFF beállítások között.
A lemez PBC funkcióval történő lejátszása esetén
Ha a “PBC OFF”, opciót választotta, a lejátszás
automatikusan elindul.
Ha a ‘PBC ON’ opciót választotta, a PBC menü
(amennyiben elérhető) megjelenik a képernyőn. A számgombok (0-9) segítségével válasszon.
Hasznos tanácsok: – Ez a funkció nem használható DVD/CD/MP3/ DivX lemezek esetén.
Lejátszás folytatása
Lejátszás közben nyomja meg egyszer a 9
gombot, aminek hatására folytatás módban leáll a lejátszás, majd nyomja meg aÉÅ gombot, amikor a leállítás pontjától folytatni szeretné a lejátszást.
A folytatás mód megszakítása
Leállított állapotban a 9 gomb ismételt
megnyomásával teljesen leállíthatja a lejátszást. Alternatív megoldásként kinyithatja a lemezajtót is, vagy készenléti állapotba kapcsolhatja a készüléket.
Kiválasztás és keresés
Selecting a different track/chapter
DVD/VCD/CD/MP3:
Lejátszás közben a ¡ / gomb rövid ideig tartó
lenyomásával választhatja ki az előző vagy a következő műsorszámot/fejezetet. Vagy Közvetlenül beírhatja a műsorszám sorszámát a távvezérlőn lévő számbillentyűzet (0-9) segítségével.
A kiválasztás elvégzése után a lejátszás
automatikusan újraindul a kiválasztott műsorszám elejétől.
Hasznos tanácsok: – Néhány VCD-lemezen csupán egyetlen műsorszám van, ezért a készülék nem veszi figyelembe a műsorszám-kiválasztást, vagy azt, ha érvénytelen értéket ad meg.
– Ha a lejátszót egy fejezet (vagy műsorszám) ismétlésére állította be, akkor a gomb megnyomásával ugyanazt a fejezetet (vagy műsorszámot) játszhatja le újra az elejétől.
Gyors előre- és hátratekerés
DVD/VCD/DivX/WMA/MP3:
1 Lejátszás közben nyomja meg többször egymás
után a à / á gombot, ha gyors előretekerést vagy hátratekerést kíván végezni.
2 A normál lejátszás folytatásához nyomja meg
aÉÅ gombot.
Vagy nyomja meg többször a à / á gombot,
míg a “É” szimbólum meg nem jelenik a TV- készülék képernyőjén.
Hasznos tanácsok: – Gyors előre- és hátracsévélést csak ugyanazon a műsorszámon belül lehet végezni.
Lassú előre- és hátratekerés
DVD/VCD:
1 Lejátszás közben nyomja meg többször egymás
után a 3 / 4 gombot, ha lassú előretekerést vagy hátratekerést kíván végezni.
2 A normál lejátszás folytatásához nyomja meg
aÉÅ gombot.
Vagy nyomja meg többször a 3 / 4 gombot,
míg a “É” szimbólum meg nem jelenik a TV- készülék képernyőjén.
269
Magyar
Page 19
A lemezekkel végrehajtható műveletek
Hasznos tanácsok: – VCD/DivX lemezek esetén a lassú tekerés funkció nem használható.
Lejátszási módok: REPEAT, SHUFFLE és REPEAT A-B
REPEAT (Ismétlés)
DVDs/VCD/CD/MP3
A kívánt ismétlési mód kiválasztásához lejátszás
közben nyomja meg többször a MODE gombot a készüléken.
PBC funkcióval rendelkező VCD-lemezek
esetén a PBC-t először le kell kapcsolni.
DVDs
CHAPTER REPEAT: Az aktuális fejezet ismétlése
TITLE REPEAT: Az aktuális felvétel ismétlése REPEAT ALL: A teljes tartalom ismételt
lejátszása
SHUFFLE: Véletlenszerű lejátszás REPEAT OFF: A lejátszási mód kikapcsolása
VCDs/SVCDs/CDs
REPEAT TRACK: Az aktuális műsorszám ismétlése REPEAT ALL: Az összes műsorszám ismételt
Magyar
lejátszása
SHUFFLE: Véletlenszerű lejátszás REPEAT OFF: A lejátszási mód kikapcsolása
A véletlen sorrendű lejátszási mód megszakítása:
A véletlen sorrendű lejátszási mód
megszakításához a MODE többszöri megnyomásával kapcsolja ki az ismétlés funkciót.
Hasznos tanácsok: –Tuner (Hangolás), AUX1 és AUX 2 módban ez a gomb nem működik. – Ha a lemeztálca nyitva van, a Shuffle/Repeat (Véletlen/Ismétlés) funkció automatikusan megszakításra kerül.
Ismétlés A-B
Lehetőség van arra, hogy egy műsorszám/ fejezet bizonyos részét ismételten lejátssza.
1 Nyomja meg a távirányítón a REPEAT A-B
gombot akkor, amikor az ismételni kívánt rész elkezdődik.
2 Nyomja meg ismét a REPEAT A-B gombot,
amikor a lejátszás a rész végéhez ér.
A kiválasztott rész lejátszása ekkor
megismétlődik.
3 A normál mód eléréséhez ismét nyomja meg a
REPEAT A-B gombot.
Hasznos tanácsok: – Az A és B rész beállítása csak azonos fejezeten/ műsorszámon belül lehetséges.
MP3/WMA/JPEG/DivX
REPEAT ONE: Az aktuális műsorszám ismétlése REPEAT ALL: Az összes műsorszám ismételt lejátszása
SHUFFLE: Véletlenszerű lejátszás REPEAT OFF: A lejátszási mód kikapcsolása
A normál lejátszáshoz való visszatéréshez nyomja
meg többször a MODE gombot, amíg a többi lejátszási mód kijelzése el nem tűnik.
Véletlen sorrendű lejátszási módban:
A véletlen sorrendű lejátszási listában a
gombbal válthat a műsorszámok között.
A véletlen sorrendű lejátszást a 9 gomb
megnyomásával állíthatja le.
270
Page 20
A lemezekkel végrehajtható műveletek
Menu
Kedvenc fejezetek/műsorszámok beprogramozása
A lemez tartalma a kívánt sorrendben játszható le.
DVD/VCD/SVCD/CD/CDG
1 Nyomja meg a távvezérlő PROG gombját
12
2 A kívánt sorrendet a számbillentyűkkel (0-9)
adhatja meg a műsorszám/fejezet sorszámának beírásával. (Minimum két számjegyet kell megadni, pl. 06)
Ha összesen tíznél több műsorszámot kíván
beprogramozni, válassza ki a képernyőn a {NEXT} (Tovább) pontot, majd lépjen a következő programlapra a OK gomb megnyomásával (vagy nyomja meg a távvezérlő 3I gombját).
Ha a programozás menüből törölni kíván egy
műsorszámot/fejezetet, válassza ki az adott műsorszámot/fejezetet, majd nyomja meg az OK gombot.
3 A műsor lejátszásához válassza ki a {Start}
(Indítás) pontot.
4 A lejátszást a 9 egyszeri megnyomásával állíthatja le. 5 A programozás módból a 9 kétszeri
megnyomásával léphet ki.
MP3/WMA/JPEG
1 A lemezmenüben a 4 / 3 gombbal választhat
khˇÕűsorszámokat/képeket. Ezután a PROG gombbal veheti fel a kiválasztott műsorszámot/ képet a lejátszási listára.
A lemezmenüben megjelenik az „Add To
Playlist” (Hozzáadás lejátszási listához) felirat.
2 Nyomja meg háromszor a DISC MENU
gombot. Ekkor megjelenik a műsorlista menü.
3 A 4 / 3 gombbal válasszon ki egy műsorszámot/
képet, majd a lejátszás indításához nyomja meg a OK gombot.
Ha el kíván távolítani egy műsorszámot/képet
a műsorlistából, válasza ki a kívánt elemet, majd nyomja meg a PROG gombot.
4 A műsor lejátszását a STOP gomb
megnyomásával állíthatja le.
5 A lemez menübe a DISC MENU gombbal
térhet vissza.
Hasznos tanácsok: –Legfeljebb 20 műsorszám tárolható DVD/VCD/ SVCD/CD/CDG lemezek esetén. –Legfeljebb 100 műsorszám tárolható MP3/ WMA/JPEG lemezek esetén.
Információk megjelenítése
Lemez módban a DISPLAY/CLOCK gomb többszöri lenyomásával jelenítheti meg a következő adatokat:
Átlépés másik tételre/fejezetre
Bizonyos lemezek egynél több tételt vagy fejezetet is tartalmazhatnak. Ha a lemezen van tétel- vagy fejezetmenü, akkor a lejátszást a kívánt résztől indíthatja.
1 A felvétel és a fejezet adatainak megjelenítéséhez
nyomja meg a DISPLAY/CLOCK gombot.
2 A kívánt elemet a 4 / 3 gombbal jelölje ki, majd
nyomja meg az OK gombot.
3 Válassza ki a kívánt felvétel-/fejezetszámot a
számbillentyűk (0-9) segítségével.
4 Lépjen ki a lemezadatokat megjelenítő menüből
a DISPLAY/CLOCK gomb megnyomásával.
Hasznos tanácsok: – Bizonyos lemezek esetében nem választhat tételt/fejezetet.
Felvétel megtekintése különböző kameraállásokból
Ha a lejátszott DVD-lemezen lévő felvételt több kameraállásból is felvették, akkor ezzel a funkcióval választhatja ki a különböző megtekintési szögeket. A kameraállás kiválasztása a lemezformátum függvénye.
271
Magyar
Page 21
A lemezekkel végrehajtható műveletek
1 A felvétel és a fejezet adatainak megjelenítéséhez
nyomja meg a távvezérlőn lévő DISPLAY/ CLOCK gombot.
2 Jelölje ki az „Angle” (Kameraállás) menüpontot a
4 / 3 gombbal, majd nyomja meg az OK gombot.
3 Válassza ki a kívánt kameraállást a számbillentyűk
(0-9) segítségével.
A látószöget közvetlenül az ANGLE gomb
megnyomásával is módosíthatja.
ZOOM
A nagyítás funkció segítségével lejátszás közben kinagyíthatja a videofelvétel képeit/JPEG-képeket.
DVDs/VCDs
A nagyítási arányt a ZOOM gomb többszöri
megnyomásával módosíthatja. 2X -->3X -->4X -->1/2X-->1/3X--> 1/4X
JPEG
A nagyítási arányt a ZOOM gomb többszöri
megnyomásával módosíthatja. 100% -->125%-->150%-->200%-->75%-->50%
A nagyított képet a 5 /6 / 3 / 4
gombokkal csúsztathatja el.
A ZOOM módból a ZOOM gomb többszöri
megnyomásával léphet ki.
Magyar
AUDIO
DVDs
A hangsáv kívánt nyelvének kiválasztásához
nyomja meg többször a távvezérlőn az AUDIO gombot.
A funkció elérhetősége a lemez típusától függ.
VCDs
Az AUDIO gomb többszöri megnyomásával
válasszon ki egyet a TV-képernyőjén látható hangkimenet audiocsatornái közül.
STEREO, MONO LEFT, MONO RIGHT
vagy MIX MONO
Feliratok
Nyomja le az SUBTITLE-et többször, ahhoz,
hogy különböző nyelvű feliratokat válasszon.
MP3/Képet tartalmazó (Kodak, JPEG) lemezek lejátszása
FIGYELEM! Ehhez a funkcióhoz először be kell kapcsolnia tv-készülékét, és beállítani a megfelelő videobemeneti csatornát. (lásd a “A TV beállítása”).
MP3/JPEG képlemez
1 Helyezzen be egy MP3-/képlemezt (JPEG).
A könyvtár/fájl összetett felépítésének
következtében a lemez olvasása 30 másodpercet is igénybe vehet.
Megjelenik a lemezmenü a TV-képernyőn.
2 Válasszon ki egy műsorszámot a menüben, majd
a lejátszás indításához nyomja meg a OK gombot.
MP3- és WMA-formátumú műsorszámok esetén
a lejátszás automatikusan megkezdődik.
(MP3 lemezmenü)
3 A lemezmenüből a kívánt képfájlt zenelejátszás
közben a 3 / 4 gombbal vagy a számbillentyűk (0-9) segítségével válassza ki, majd nyomja meg a OK gombot.
Ha a lemez fő menüje több mappával is
rendelkezik, a 3 / 4 gombbal válassza ki a kívánt mappát, majd megnyitásához nyomja meg a OK gombot.
4 Az előző/következő műsorszámot a ¡ /
gombbal választhatja ki.
5 A párhuzamos lejátszás leállításához nyomja meg
a DISC MENU, majd a STOP gombot.
272
Page 22
A lemezekkel végrehajtható műveletek
Ha ki van kapcsolva az MP3 menü
Lejátszás módban a ¡ vagy gombbal
választhatja ki az előző/következő műsorszámot.
Hasznos tanácsok: – Az album keresése funkció nem használható, ha a menü ki van kapcsolva.
6 JPEG vagy Kodak Picture lemez lejátszása közben
a különböző pásztázási effektusok kiválasztásához nyomja meg többször a PROG gombot. 16 típusú pásztázási effektus áll rendelkezésre. A kiválasztott pásztázási effektus megjelenik a TV­képernyőn.
MP3 zene és JPEG képek egyidejű lejátszása
Létrehozhat zenés diabemutatót, ha a lemez egyaránt tartalmaz MP3 formátumú zenét és JPEG-képfájlokat.
1 Helyezzen be egy olyan MP3/WMA lemezt,
amely zenét és képeket is tartalmaz.
2 Válasszon ki egy műsorszámot a menüben, majd
a lejátszás indításához nyomja meg a OK gombot.
3 A lemezmenüből a kívánt képfájlt zenelejátszás
közben a 4 / 3 gombokkal válassza ki, majd nyomja meg az OK gombot.
A rendszer lejátssza a képeket a mappa
végéig.
A zenelejátszás folyamatos, és ismétlődik, ha a
rendszer a kiválasztott album, lejátszási lista vagy műsorszám végére ér.
4 A párhuzamos lejátszás leállításához nyomja meg
a DISC MENU, majd a STOP gombot.
Kodak Picture lemez
1 Helyezzen be egy Kodak Picture lemezt.
A könyvtár/fájl összetett felépítésének
következtében a lemez olvasása 30 másodpercet is igénybe vehet.
2 Nyomja meg az 9 gombot.
Megjelenik 12 indexkép a TV-képernyőn.
(példa képlemez-menüre)
3 Nyomja le az ¡ / a többi kép megjelenítésére
az aktuális/következő oldalon.
4 Használja az à / á / 4 / 3 gombot egy kép
megjelölésére és nyomja meg az OK.
5 Nyomja le az PROG gombot a visszajátszás/
vetítő üzemmód elindítására.
A visszajátszás ideje alatt:
Megnyomhatja az ¡ vagy gombot, hogy az
aktuális könyvtárban egy más állományt válasszon ki.
Megnyomhatja az 5 / 6 / 5 / 4 gombot a
távirányítón, hogy a képállományokat forgassa/ elfordítsa.
A ZOOM gomb többszöri megnyomásával
nagyíthatja, illetve kicsinyítheti a képet.
A lejátszás szüneteltetéséhez / elindításához
nyomja meg a ÉÅ gombot.
Magyar
Hasznos tanácsok: –A Digital Audio MP3 (DAM) természetéből adódóan csak digitális audio zenét játszhat le. – Gyakran előfordulhat, hogy a lemez „akad", amikor MP3-lemezeket játszik le. –A több menetben rögzített felvételt tartalmazó és különböző formátumú lemezek esetén csak az első menet olvasható és játszható le.
273
Page 23
A lemezekkel végrehajtható műveletek
Divx lemezek lejátszása
A készülékkel lejátszhatók Divx filmek, amelyeket a számítógépről írható lemezre másolhat. A részletek a DVD-menü kezelése - Divx®VOD kód című részben találhatók.
1 Helyezzen be egy Divx-lemezt. 2 A à / á / 4 / 3 gombokkal keresse meg a
lejátszani kívánt felvételt.
3 A lejátszás elindításához nyomja meg az OK
gombot.
Lejátszás közben a következőket teheti:
Ha a Divx-lemezen többnyelvű feliratozás
található, a felirat nyelvét a távvezérlőn lévő SUBTITLE gombbal módosíthatja.
Ha a Divx-lemezen különböző hangsávok vannak,
a távvezérlő AUDIO gombjának megnyomásával módosíthatja az audió-adatfolyamot.
Gyors előre/hátra keresést a távvezérlőn lévő
5 / 6 gombokkal végezhet.
Nyomja meg többször a DISPLAY/CLOCK
gombot, míg az időpont szerinti keresés menüje megjelenik, majd írja be az időpontot, ahonnan indítani kívánja a lejátszást.
A lejátszás a megadott időponttól folytatódik.
Magyar
Hasznos tanácsok: –A következő kiterjesztésű (.srt, .smi, .sub, .ssa, .ass) felirat fájlok működnek, de nem jelennek meg a fájl kereső menüjében. –A felirat fájl nevének meg kell egyeznie a film fájl nevével. –A felirat átlagosan csak 45 karakter terjedelemben jeleníthető meg.
274
Page 24
DVD Menü Műveletek
Alapműveletek
1 Nyomja meg az SYSTEM MENU gombot,
hogy bekapcsolja a beállítások menüt.
2 Nyomja meg az 22/33 gombot, hogy
kiválasszon egy beállítandó oldalt.
3 Nyomja meg az 3 4 gombot, hogy megjelöljön
egy opciót.
4 Kapcsolja be az almenüjét megnyomván az 33
vagy OK gombot.
5 Mozgassa a kurzort megnyomván az 3 4
gombot a kiválasztott pont megjelölésére.
Értékek beállításakor, nyomja meg az 5/4
gombot az értékek beállítására.
6 A jóváhagyáshoz nyomja meg az OK gombot.
A menü eltávolítása
Nyomja le az 22 gombot.
A menü eltávolítása
Nyomja le az SYSTEM MENU gombot.A beállítások tárolódnak a lejátszó
memóriájában, még ha a lejátszó ki is van kapcsolva.
Hasznos tanácsok: – Pár jellemző a SYSTEM MENU OPTIONS-ban (rendszer opciók menüjében) az “Príprava”-ben vannak leírva.
Screen Saver (Képernyőkímélő)
Ezt a funkciót a képernyő-pihentető be- vagy kikapcsolására használják.
DIVX VOD (Divx igény szerinti videolejátszás)
A Philips szolgáltatja önnek a Divx® VOD (keresett videó) regisztrációs kódot, amely lehetővé teszi az Ön számára videók kölcsönzését és beszerzését a Divx® VOD szolgáltatás által. További információkért látogasson a www.divx.com/vod honlapunkra. A Divx® VOD-tól letöltött filmek csak ezen a készüléken játszhatóak le.
A á vagy az OK gomb megnyomásával léphet be az almenübe, majd az OK gomb ismételt megnyomásával tekintheti meg a regisztrációs kódot.
Div
Audio Setup Page (Hangbeállítás lap)
A Hangbeállítás lapon található beállítások: „Night Mode” (Éjszakai mód), „Digital Output” (Digitális kimenet) és „Dolby Digital Setup” (A Dolby Digital beállítása).
General Setup Page (Általános beállítások lap)
Az Általános beállítások lapon található beállítások: „OSD Lang” (A képernyőmenü nyelve), „Screen Saver” (Képernyőkímélő) és “Divx VOD” (Divx igény szerinti videolejátszás).
OSD Lang (A képernyőmenü nyelve)
bővebben lásd a "Príprava-lépés 3: A nyelv beállítása".
Magyar
Night Mode (Éjszakai mód)
OFF: Ezt a beállítást akkor válassza, ha a
térhatású hangot annak teljes dinamikatartományában kívánja hallgatni.
ON: Válassza ezt a hangkiegyenlítés funkció
eléréséhez. Ekkor a készülék a nagy hangerejű részeket automatikusan lehalkítja, míg a halk kimeneti részeket a hallható tartományig hangosítja. Ez a funkció csak Dolby Digital üzemmódú filmek esetében elérhető.
275
Page 25
DVD Menü Műveletek
Digital Output (Digitális kimenet)
Digital Off: Kikapcsolja a digitalis kimenetet.Digital / Raw: Ha a DIGITAL OUT
(DIGITÁLIS KIMENET) (COAXCIAL (KOAXIÁLIS) vagy OPTICAL (OPTIKAI)) többcsatornás dekóderhez/vevőkészülékhez van
Video Setup Page (Videobeállítás lap)
A Videobeállítás lapon található beállítások: „TV Display" (TV-képernyő), „Component" (Komponens) és „TV Type" (A TV típusa).
csatlakoztatva.
SPDIF / PCM: A jobb oldali mono
hangjelzéseket bocsát a bal hangszórónak, és a jobb hangszórónak.
– – Video Setup Page – –
TV Display
Component
TV Type
Dolby Digital Setup (A Dolby Digital beállítása)
A Dolby Digital beállítása oldalon a „Dynamic” (Dinamikus) lehetőség található.
– – Audio Setup Page – –
NIGHT MODE
DIGITAL Output
Dolby Digital Setup
TV Display (TV-képernyő)
Ezzel az opcióval a televíziójához legmegfelelőbb színrendszert választhatja ki.
4:3 Válassza ezt az opciót, ha hagyományos
tv-készülékkel rendelkezik, és DVD-lejátszóján a szélesvásznú vetítési mód nem elérhető. Ekkor tv-képernyőjén széles kép fog megjelenni, melynek egy része nem látható.
Dinamikus
Magyar
A dinamikus hangkimenet optimalizálása. Tompítja a nagy hangerőt, így kedvenc filmjét mások zavarása nélkül élvezheti.
– – Dolby Digital Page – –
Dynamic
A dinamikus választás szintjei: FULL (Teljes), 3/
4, 1/2, 1/4 és OFF (Ki).
Megjegyzés: – Ezen a DVD-lejátszón nincs DTS surround
hangkimenet.
276
4:3 Válassza ezt az opciót, ha hagyományos
tv-készülékkel rendelkezik, és DVD-lejátszóján a szélesvásznú vetítési mód elérhető. Ebben a formátumban a tv-képernyő alsó és felső szélén széles csíkok látszanak.
16:9: Válassza ezt az opciót, ha szélesvásznú
vetítésre alkalmas tv-készüléke van.
Page 26
DVD Menü Műveletek
Component (Komponens)
A videokimenetet a videocsatlakozásnak megfelelően állítja be. Ez a beállítás nem kötelező, ha a DVD mikrorendszer TV-készülékhez történő csatlakozásához a COMPOSITE VIDEO csatlakozót (sárga) használja.
S-VIDEO: Válassza ezt az opciót, ha S-Video
aljzat segítségével csatlakoztatta DVD­mikrorendszerét a tv-készülékhez.
SCART: SCART-csatlakoztatáshoz használja.
TV Type (A TV típusa)
bővebben lásd a "Príprava-lépés 2: A TV beállítása".
Preference Page (Tulajdonságok lap)
A Tulajdonságok lapon található beállítások: „Audio" (Hang), „Subtitle" (Felirat), „Disc Menu” (Lemez menü), „Parental” (Szülői beállítások), „Password” (Jelszó), „Divx Subtitle” (Divx-felirat) és „Default" (Alapértelmezett).
– – Preference Page – –
Audio
Subtile
Disc Menu
Parental
Password
Divx Subtitle
Default
Audio (Hang)
bővebben lásd a "Príprava-lépés 3: A nyelv beállítása".
Subtitle (Felirat)
bővebben lásd a "Príprava-lépés 3: A nyelv beállítása".
Disc Menu (Lemez menü)
bővebben lásd a "Príprava-lépés 3: A nyelv beállítása".
Parental (Szülői beállítások)
Vannak olyan DVD készülékek, melyeken szülői felügyelet szintet lehet beállítani a teljes lemezre, illetve annak meghatározott jeleneteire vonatkozóan. A funkció segítségével korlátozhatja a tartalom lejátszását. A szülői felügyelet szintek skálája 1-8 értékig terjed, és az adott országtól függ. Letilthatja a gyermekei számára nem megfelelő lemezek lejátszását, illetve beállíthatja, hogy bizonyos lemezeket a készülék alternatív jelenetekkel játsszon le.
– – Preference Page – –
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
Password
Divx Subtitle
Default
1 KID SAF
2 G
3 PG
4 PG 13
5 PGR
6 R
7 NC 17
8 ADULT
A VCD-, SVCD- és CD-lemezek nem
rendelkeznek szintbeállítással, így szülői felügyelet ilyen típusú lemezekhez nem állítható be. Ez a legtöbb illegális DVD lemezre is érvényes.
1 A 3 4 gombok segítségével jelölje ki a
PARENTAL (SZÜLŐI FELÜGYELET) elemet.
2 Lépjen be az adott almenübe a 6 gomb
megnyomásával.
3 A 3 4 gombok segítségével jelölje ki a
behelyezett lemez felügyeleti szintjét.
A beállított szintnél magasabb szintű
korlátozással rendelkező DVD-lemezeket a készülék csak abban az esetben játssza le, ha megadja négyjegyű jelszavát, vagy ha egy magasabb szintet állít be.
Megjegyzés: – Egyes DVD-lemezeken nincs kódolva a felügyeleti szint annak ellenére, hogy a lemez borítóján lehet, hogy szerepel. Ilyen lemezek esetében nem működik a felügyeleti szint funkció.
Besorolástípusok 1 KID SAF
Gyerekeknek való anyag; különösen gyerekeknek
és minden életkorú nézőknek ajánlott.
Magyar
277
Page 27
DVD Menü Műveletek
2 G
– Általános közönség; a film életkortól függetlenül megtekinthető.
3 PG
– Szülői felügyelet ajánlott.
4 PG 13
– 13 éven aluliak számára nem ajánlott.
5-6 PGR, R
– Szülői felügyelet – Korlátozott megtekintés. 17 éven aluliak számára nem ajánlott a megtekintés, illetve csak szülő vagy felnőtt felügyeletével engedélyezett.
7 NC-17
–A film megtekintése 17 éven aluli gyermekek számára nem ajánlott.
8 Adult
–Megtekintése kizárólag felnőttek számára ajánlott az ábrázolt szexuális vagy erőszakos tartalom, illetve a nyelvezet miatt.
Password (Jelszó)
Négy számjegyű jelszó megadásával kapcsolhatja be és ki a besorolás-ellenőrzést.
– – Preference Page – –
Audio
Subtitle
Disc Menu
Magyar
Parental
Password
Divx Subtitle
Default
Change
Jelszó módosítása
1 Lépjen a „Password" (Jelszó) elemre, majd a á
és az OK gomb megnyomásával lépjen be az almenübe.
2 Az OK gomb megnyomásával lépjen be az
alábbi menübe.
PWD
OK
278
3 A számgombok (0–9) segítségével adja meg négy
számjegyű kódját.
Az alapértelmezés szerinti jelszó 1234.
4 A számgombok (0–9) segítségével adja meg új,
négy számjegyű jelszavát.
5 A megerősítéshez újra adja meg a jelszót. 6 Az OK gomb megnyomásával megerősített új
jelszó érvénybe lép.
Megjegyzés: – Az alapértelmezett jelszó (1234) mindig aktív,
akkor is, ha már megváltoztatta a jelszót.
Divx Subtitle (Divx-felirat)
Válassza ki azt a karakterkészletet, amely támogatja a rögzített Divx-feliratot.
Standard (Normál): A készülék által a
feliratokhoz biztosított általános latin betűkészlet megjelenítése.
Central Europe (Közép-Európa): Közép-
európai betűkészlet megjelenítése.
Cyrillic (Cirill): Cirill betűkészlet
megjelenítése.
Default (Alapértelmezett)
A „DEFAULT” (ALAPÉRTELMEZETT) funkció kiválasztásával minden opciót és egyéni beállítást visszaállít a gyári alapértelmezett beállításra, és minden személyes beállítás törlődik.
– – Preference Page – –
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
Password
Divx Subtitle
Default
Reset
1 A 5/4 gomb megnyomásával jelölje ki a
„Default” (Alapértelmezett) lehetőséget.
2 A á gomb megnyomásával jelölje ki a „Reset”
(Visszaállítás) elemet.
3 A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg az OK
gombot.
FONTOS! – Ha aktiválja ezt a funkciót, minden beállítás visszaállítódik a gyári alapértelmezett beállításokra.
Page 28
Rádió
Megjegyzés: – Ha nem választ ki programszámot, az alapértelmezés szerinti érték 1, és az összes korábban beprogramozott adó felülírásra kerül.
2 Tar tsa lenyomva a PROG gombot legalább 2
másodpercig, hogy áttérjen programozási módba.
A kijelzõn az AUTO felirat látszik
hullámsávban sugárzó adókat. Az utoljára beprogramozott rádióadó měsorával kezdõdik el
D
7
a lejátszás.
Programozás kézi vezérléssel
Hangolás egy rádióadóra
1 Nyomja meg egyszer a készüléken SOURCE
gombot vagy Nyomja meg egyszer a távirányítón FM gombot egyszeri vagy ismételt megnyomásával válassza ki a hullámsávot.
2 Tar tsa lenyomva, majd engedje el a TUNING
à / á (vagy à / á a táwezérlõjén) gombot.
A rádió automatikusan ráhangol egy kellõ
térerõvel sugárzó rádióadóra. Az automatikus hangolás alatt a kijelzõn a SEARCH jelzés látszik.
3 A 2. lépést ismételje mindaddig, míg meg nem
találja a keresett rádióadót.
Ha gyenge rádióadóra hangol, akkor addig
nyomja meg ismételten, röviden a TUNING à / á (vagy à / á a táwezérlõjén) gombot, míg a vétel nem lesz megfelelõ.
Rádióállomások beprogramozása
A memóriában legfeljebb 20 FM-rádióállomás tárolható.
Automatikus programozás
Az automatikus programozás egy megadott programszámtól kez-dõdik. Ettõl a programszámtól felfelé a korábban beprogramozott rádióadók törlésre kerülnek. A készülék csak azokat az adókat programozza be, amelyek még nem szerepelnek a memóriában.
1 A í/
ë gombbal válassza ki, hogy melyik
számnál kezdõdjön el a programozás.
1 Hangoljon a kívánt rádióadóra (lásd Hangolás
egy rádióadóra).
2 A PROG gombot megnyomva térjen át
programozási módba.
A kijelzõn a PROG felirat villog.
3 A í/
ë gombbal válasszon ki egy számot 1 és
20 között, ez lesz az adó programszáma.
4 A választás jóváhagyásához nyomja meg ismét a
PROG gombot.
A kijelzõn a program felirat nem világít
tovább, a PROG szám és az adó frekvenciája jelenik meg.
5 Az elõzõ négy lépést megismételve
programozzon be további rádióadókat.
Egy beprogramozott állomást úgy törölhet, hogy
a helyére más frekvenciaértéket programoz be.
Hangolás egy beprogramozott rádióállomásra
Addig nyomja meg ismételten a í/ ë gombot,
míg a keresett programszám meg nem jelenik a kijelzõn.
Magyar
279
Page 29
USB csatlakozás
Az USB csatlakoztathatóság
Az MCD177 elülső oldalán USB port található,
amely dugót és lejátszási funkciót kínál, amely lehetővé teszi digitális zene vagy beszélt szöveg MCD177-ról USB tömegtár készüléken.
Ha USB tömegtár készüléket használ, minden
funkciót élvezhet, amelyet az MCD177 nyújt, amelyről felvilágosítást a lemez funkciónál láthat.
Kompatibilis USB tömegtár készülék
A MCD177 rendszerrel használhat: – USB flash memoriát (USB 2.0 vagy USB1.1) – USB flash lejátszót memória (USB 2.0 vagy
USB 1.1)
• Az USB készülék, amely meghajtó telepítést igényel, nincs támogatva.
Hasznos tanácsok: – Néhány USB flash lejátszónál (vagy memória készüléknél) a tárolt tartalom a szerzői jogvédelem alatt álló technológiával kerültek felvételre. Az ilyen védett tartalom más eszközön nem lejátszható (mint pl. ezen a MCD177 rendszeren.)
Támogatott formátumok:
– USB vagy memória fájl formátum FAT12,
FAT16, FAT32 (sektor mérete: 512 -4096 byte)
– MP3 bit rate (adattömörítés): 32-320 Kbps és
Magyar
változó bit rate.
– WMA 9. verzió vagy korábbi – Directory nesting up to a maximum of 8
levels
– Albumok száma / mappa: maximum 99 – Zenei számok száma /címe: maximum 800 – ID3 tag v2.0 vagy később – Fájl név Uicode UTF8 -ban (maximum
hosszúság: 128 byte)
USB tömegtár készülék lejátszása
1 Győződjön meg róla, hogy az MCD177 készülék
hálózati tápellátása megfelelő-e.
2 Csatlakoztasson megfelelő USB-háttértáreszközt
az MCD177 jelű USB-portjába . Ha szükséges, használjon megfelelő USB kábelt a készülék és az MCD177 USB portja közötti egyesítésre.
A készülék automatikusan bekapcsol.
Ha a készülék nem kapcsolt be, kapcsolja be azt
manuálisan, majd kösse be újra.
3 Nyomja meg többször egymás után a
SOURCE (vagy a távvezérlőn található USB) gombot az USB mód kiválasztásához.
NO TRACK jelenik meg a kijelzőn, ha az USB
készüléken nem található audio fájl
4 Nyomja meg a 2; gombot az MCD177-on a
lejátszás indításához.
To vábbi lejátszási funkciókat a CD/MP3
működéséről szóló részben talál.
Hasznos tanácsok: – Győződjön meg róla, hogy az MP3 fájlok .mp3 kiterjesztése végződnek. – A DRM védet WMA fájlok CD-re írásához/ konvertálásához használjon Windows Media Player 10-t (vagy későbbi verziót). Látogassa meg a www.microsoft.com oldalt, ha a Windows Media Player-ről és WM DRM-ről (Windows Media Digital Rights Management) szeretne többet megtudni. – Amennyiben USB eszközről játszik le zenét, és a kijelzőn az "OL" felirat jelenik meg, az azt jelenti, hogy az USB eszköz elektromosan túltölti az MCD177 készüléket. Az USB eszközt meg kell változtatnia.
A rendszer nem játssza le, és nem támogatja a következőket:
• Üres albumok: üres album az, amelyik nem tartalmaz MP3/WMA fájlokat, és a kijelző nem jeleníti meg.
•A nem támogatott fájlformátumokat a rendszer átugorja. Ez azt jelenti, hogy pl. a .doc kiterjesztésű Word dokumentumokat vagy a .dlf kiterjesztésű MP3 fájlokat figyelmen kívül hagyja, és nem játssza le.
•AAC, WAV, PCM. NTFS audio fájl
• DRM védett WMA fájlok.
• WMA fájlok veszteségmentes formátumban
280
Page 30
INFORMATION REGARDING USB DIRECT:
1. A termék USB-csatlakoztatási kompatibilitása:
a) Ez a termék az USB MSD szabványoknak
megfelelő legtöbb USB háttértár-eszközzel (MSD) használható.
i) A leggyakrabban használt háttértár-eszköz
a flash meghajtó, a memóriakártya, a jump meghajtó stb.
ii) Ha az után, hogy a háttértár-eszközt
csatlakoztatta a számítógéphez, a monitoron megjelenik a meghajtó ábrája, akkor a gép minden bizonnyal használható háttértár-eszközzel és együttműködik ezzel a termékkel.
b) Ha a háttértár-eszközt akkumulátorhoz vagy
áramforráshoz kell csatlakoztatni: Ellenőrizze, hogy feltöltött akkumulátor van-e benne, vagy előbb töltse fel az USB-eszközt, majd csatlakoztassa újra a termékhez.
2. Támogatott zenetípus:
a) Ezzel az eszközzel csak a következő
kiterjesztésű, szabadon felhasználható zenefájlok játszhatók le: .mp3 .wma
b) Az internetes zeneboltokban vásárolt zenefájlok
nem játszhatók le, mert ún. Digital Rights Management (DRM) védelemmel vannak ellátva.
c) A következő kiterjesztésű zenefájlok nem
játszhatók le: .wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac stb.
3. Nem létesíthető közvetlen kapcsolat a
számítógép USB-portja és a termék között még akkor sem, ha mp3 vagy wma fájlok vannak a számítógépen.
USB csatlakozás
Magyar
281
Page 31
Óra/Időkapcsoló
Óra megtekintése
Az óra (ha be van állítva) normál készenléti
módban jelenik meg.
Az óra megjelenítése bármelyik forrás (például CD vagy FM) üzemmódban
Nyomja meg röviden a DISPLAY/CLOCK
(vagy CLOCK a táwezérlõjén) gombot.
Az óra beállítása
1 Készenléti módban nyomja meg és tartsa
lenyomva a DISPLAY/CLOCK gombot.
Az időt jelző számjegyek villogni kezdenek a
kijelzőpanelen.
Ha az órát nem állította be előzőleg,
a „00: 00” felirat kezd villogni.
2 Az óra értékének beállításához nyomja meg a
TUNING à / á(vagy a távvezérlőn a à / á) gombot.
3 A perc értékének beállításához nyomja meg
aí/ ë gombot.
4 A 12 és a 24 órás kijelzés között a PROG
gombbal válthat.
5 A CLOCK gombot ismételten megnyomva
tárolja az óra így beállított értékét.
Az óra ettől kezdve jár.
Megjegyzések: – Törlődik az órabeállítás, ha kihúzza a készülék hálózati csatlakozóját a fali aljzatból.
Magyar
– Ha 90 másodpercnél hosszabb ideig nem nyom le egyetlen gombot sem, a készülék kilép az órabeállítás módból. – Ha tárolás nélkül kívánja megszakítani az órabeállítást, nyomja meg a készüléken lévő STOP gombot.
Az ébresztő beállítása
A rendszernek van egy olyan funkciója, hogy be tudja kapcsolni automatikusan a DISC, USB vagy TUNER módot egy előre beállított időpontban, amit ébresztésre használhat.
FONTOS! – Mielőtt beállítaná az időkapcsolót, ellenőrizze, hogy az óra be van-e állítva pontosan. – Beállítás után az időkapcsoló funkciója be van kapcsolva.
1 Az időzítőbeállítás módba lépéshez készenléti
módban tartsa lenyomva a távvezérlőn lévő SLEEP/TIMER gombot két másodpercnél hosszabb ideig.
282
A forrás és az ébresztő számjegyei
megjelennek a kijelzőpanelen.
A „00: 00” felirat jelenik meg röviden, ha az
ébresztési idő nincs beállítva.
2 A DISC, USB vagy TUNER gombot
megnyomva válassza ki a kívánt hangforrást.
Az időkapcsoló beállítása előtt ellenőrizze, hogy
a kiválasztott hangforrás elő van-e készítve.
CD – Helyezze be a lemez(eke)t. TUNER – hangoljon a kívánt rádióadóra. USB – USB-eszköz csatlakoztatása.
3 Az óra értékének beállításához nyomja meg a
TUNING à / á(vagy a távvezérlőn a à / á) gombot.
4 A perc értékének beállításához nyomja meg
aí/ ë gombot.
5 Az idő tárolásához nyomja meg a SLEEP/
TIMER gombot.
A beállított időpontban a kiválasztott
hangforrásról megszólal a műsor.
A szendergés időkapcsolójának kikapcsolása
Készenléti módban nyomja meg a SLEEP/
TIMER gombot, amíg a „TIMER OFF” (Időzítő kikapcsolva) üzenet meg nem jelenik a kijelzőn.
Megjegyzések: – Ha 90 másodpercnél hosszabb ideig nem nyom le egyetlen gombot sem, a készülék kilép az ébresztőbeállítás módból. – Aktív állapotban a szimbólum látható a kijelzőn, ez inaktív módban nem jelenik meg.
A szendergés időkapcsolójának beállítása
A szendergés időkapcsolójával be lehet állítani, hogy egy előre beállított időtartam eltelte után a rendszer automatikusan készenléti módba kapcsoljon.
1 Lejátszás közben nyomja meg többször a
távvezérlő SLEEP/TIMER gombját az elalvási lehetőségek kiválasztásához:
A következő beállítási lehetőségek vannak
(időtartam percben):
15 30 45 60 90 120 OFF
2 Nyomja meg annyiszor a SLEEP/TIMER
gombot, míg a kívánt időtartam meg nem jelenik.
A szendergés időkapcsolójának kikapcsolása
Addig nyomja meg ismételten a SLEEP/
TIMER gombot, míg az „OFF” felirat meg nem
jelenik a kijelzőn, vagy nyomja meg a STANDBY ON y gombot.
Page 32
Műszaki adatok
ERŐSÍTŐ
Kimenő teljesítmény
Bal/jobb hangszóró ............... 20 W /channel RMS
Speaker channel
Frekvenciatartomány.......................................................
........................................... 200 Hz - 18 kHz / ± 3 dB
S/N arány ............................... > 60dB (A-weighted)
Bemeneti érzékenység
AUX IN ................................................................ 800 mV
Kimeneti érzékenység
Vonalkimenet (1KHZ 0dB)...................... 2 + 0.2V
TUNER
Hangolási tartomány .............. FM 87.5 – 108 MHz
S/N arány ......................................................... FM 50 dB
DVD
Lézertípus: ............................................................ Félvezető
Lemezátmérő ............................................... 12cm / 8cm
Videó-dekódolás ......................... MPEG-2 / MPEG-1
Videó DAC ................................................................12 Bits
Jelrendszer ..................................................... PAL / NTSC
Videó formátum ............................................... 4:3 / 16:9
Videó S/N........................................... 56 dB (minimum)
Kompozit videokimenet ....................1.0 Vp-p, 75
S-Videó kimenet ......................... Y - 700 Vp-p, 75
.............................................................. C - 300 Vp-p, 75
Audio DAC .......................................... 24 Bits / 96 kHz
FŐEGYSÉG
Tápellátás ................................... 100 -240V, 50/60 Hz
Áramfogyasztás
Aktív ............................................................................ 30 W
Eco készenléti állapot ........................................ <1 W
Méretek (sz x ma x mé) ...232 x 85 x 275 (mm)
Tömeg ...........................................................................1.24kg
Méret csomagolással együtt ............................................
...................................................... 554 x 405 x 225 (mm)
Bruttó tömeg .............................................................. 7.6 kg
SPEAKERS
Rendszer ............................................. 1 utas, Bass reflex
Impedancia ....................................................................... 4
Hangszórómeghajtó ................................... 3’’ fullrange
Frekvenciatartomány ....................... 80 Hz – 20 kHz
Méretek (sz x ma x mé) ...................................................
...................................................... 160 x 250 x 180 (mm)
Tömeg ................................................................ 1.8 kg each
USB-lejátszó
USB ................................................................... 12Mb/s, V1.1
............................................. support MP3 és WMA files
Albumok száma / mappa ..................... maximum 99
Zenei számok száma /címe ............. maximum 800
A jellemzők előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak.
Magyar
283
Page 33
Hibakeresés
VIGYÁZAT! A készülék javítását semmilyen körülmények között ne kísérelje meg önállóan, mivel ezzel a jótállást érvényteleníti. Az áramütésveszély miatt a készülék borítását ne bontsa meg.
Meghibásodás esetén, mielőtt szakemberhez fordulna, először az alábbi lista segítségével ellenőrizze a készüléket. Ha a problémát a táblázat segítségével nem tudja megoldani, keresse fel márkakereskedőjét vagy forduljon a vevőszolgálathoz.
Probléma Megoldás
Nincs áram.
Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel megfelelően
van-e csatlakoztatva.
A DVD-mikrorendszer tetején található
STANDBY-ON B gombbal kapcsolja ki a készüléket.
Nincs kép.
Magyar
Torz, gyenge minőségű kép.
Teljesen torz, vagy fekete/fehér kép
TA képernyő méretarányán nem lehet változtatni, bár előzőleg megadta a tv­formátumot.
Ellenőrizze, hogy a tv-készülék be van-e kapcsolva.
Ellenőrizze a videocsatlakozásokat.Állítsa be tv-készülékén a megfelelő Video In
csatornát. Ez a csatorna rendszerint a 00 közelében van. Lehetséges azonban, hogy a televízió távirányítóján található Auxiliary (Kiegészítő) vagy A/V IN csatornagomb. A részleteket a tv-készülék használati utasításában találja meg. A csatornát úgy is megkeresheti, hogy addig lépteti a tv-csatornákat, míg meg nem találja a DVD-lejátszó csatornáját.
Időnként előfordulhat csekély mértékű
képtorzulás. Ez nem hibajelenség.
Tisztítsa meg a lemezt.
A tv-készüléken egy adott színrendszer-szabvány
van beállítva. Ha a lemez vagy a DVD-rendszer színrendszere eltér ettől, a torz vagy szín telen lehet. Állítsa be a megfelelő 'TV SYSTEM' (tv­rendszer) beállítást.
A DVD-lemez képaránya rögzített.
A televíziótól függően elképzelhető, hogy a nem
lehet változtatni a képarányon.
284
Page 34
Hibakeresés
Nincs vagy torzított a hang.
A DVD-mikrorendszeren nem indul a lejátszás
A DVD-mikrorendszer gombnyomásra nem reagál.
Állítsa be a hangerőt.Ellenőrizze, hogy a hangszórók helyesen vannak-
e csatlakoztatva.
Cserélje ki a hangszórókábeleket.Iktassa ki a fülhallgatót.Ha a rendszer szünet, lassított lejátszás vagy
gyors előre-/visszacsévélés módban van, nyomja meg aÉÅ gombot a normál üzemmódba való vis szatéréshez.
Helyezzen be egy megfelelő lemezt, a
lejátszandó oldallal lefelé.
Ellenőrizze a lemez típusát, színrendszerét és
régiókódját. Ellenőrizze, hogy nincsenek-e szennyeződések vagy karcolások a lemezen.
A SYSTEM MENU gombbal lépjen ki a beállítás
menüből.
Kapcsolja ki a szülői korlátozás funkciót, vagy
változtassa meg az engedélyezett osztályozási szintet.
Nedvesség csapódott le a készülék belsejében.
Távolítsa el a lemezt, és hagyja bekapcsolva a rendszert körülbelül egy órán keresztül.
Húzza ki a hálózati tápvezetéket a csatlakozó
aljzatból, majd csatlakoz tassa vissza ismét.
Bizonyos funkciók nem elérhetők, pl. a kameraállás, feliratozás, vagy a többnyelvű audió.
Az idõkapcsoló nem mûködik.
Az óra/idõkapcsoló beállítása törlõdött.
A DVD-lemezen valószínűleg nincs rögzítve
Magyar
többnyelvű hang vagy feli rat.
A DVD-lemezen valószínűleg nem lehet
megváltoztatni a hang nyelvét vagy a feliratot.
Ezek a jellemzők bizonyos lemezek esetében
nem elérhetők.
Állítsa be az órát.
Feszültségkimaradás volt, vagy ki lett húzva a
hálózati csatlakozó. Állítsa be az órát/idõkapcsolót.
285
Page 35
Hibakeresés
A távirányító nem működik.
Halk zúgás vagy bűgás.
Alacsony mélyhang-tartomány.
A megfelelő forrást (pl.DISC vagy AUX
üzemmód) a funkciógombok megnyomása előtt válassza ki.
A távirányítót közvetlenül a készülék
távérzékelőjére irányítsa.
Közelebbről irányítsa a készülékre a távirányítót.Távolítsa el a lehetséges akadályokat a készülék
és a távirányító közötti térből.
Cserélje ki az elemeket újakra.Ellenőrizze, hogy az elemek megfelelően
vannak-e behelyezve.
Helyezze a DVD-mikrorendszer minél távolabb
attól a berendezéstől, mely az interferenciát okozhatja.
Ellenőrizze, hogy a hangszóróvezetékek
megfelelő polaritással vannak-e csatlakoztatva.
Magyar
286
Page 36
Kifejezések magyarázata
Képarány: A megjelenített kép függőleges és
vízszintes méretének aránya. A hagyományos tv­készülékek vízszintes és függőleges méretének aránya 4:3, a széles képernyőjű TV aránya pedig 16:9. AUDIO OUT aljzatok: A DVD-rendszer hátoldalán található aljzatok, melyeken keresztül audiojeleket küld és fogad más készülékekről (tv, sztereó stb.) Bitsebesség: Egy adott zenehossz lejátszásához szükséges adatok mennyisége, mértékegysége a kilobit/másodperc, vagy kb/mp. Vagy a r ozítés sebessége. Rendszerint minél magasabb a bitarány, vagy minél gyorsabb a felvételi sebesség, annál jobb a hangminőség. A magasabb bitarány azonban több helyet foglal el a lemezen. Fejezet: Egy kép vagy zeneszám részlete a DVD-lemezen, mely kisebb, mint a tétel. Egy tétel több fejezetből áll. Minden fejezetnek külön száma van, hogy könnyebben választhasson közülük. Lemez menü: Egy képernyőn megjelenő menü, mely lehetővé teszi a DVD-re rögzített képek, hangok, feliratok, kameraállások stb. kijelölését. Dolby Digital: Egy háttérhangzás-rendszer, melyet a Dolby Laboratories hozott létre. A digitális hangot összesen hat csatornán élvezheti (elülső bal és jobb, háttér bal és jobb és közép). DTS: Digitális Színház Rendszer (DTS) Ez is egy háttérhangzás-rendszer, azonban különbözik a Dolby Digital rendszertől. A formátumokat más gyártók készítették. JPEG: Ez a Joint Photographic Exper t Group által javasolt állókép-tömörítési eljárás, amely a képminőség kismértékű romlása mellett magas tömörítési arány elérését teszi lehetővé. MP3: Fájlformátum egy hangadat tömörítő rendszerrel. Az "MP3" a Motion Picture Experts Group 1 (vagy MPEG-1) Audio Layer 3 rövidítése. Az MP3 formátum használatával egy CD-R vagy CD-RW a szokásos CD-nél kb. tízszer nagyobb adatmennyiséget tud tárolni. Szülői korlátozás: A DVD-rendszer egy olyan funkciója, mely az adott országon belüli korosztály-korlátozások használatával megakadályozza, hogy egy adott korosztály számára nem megfelelő tartalmú lemezt tekintsen meg. A korlátozás mértéke lemezenként eltér, és ha
be van kapcsolva, és a szoftver korlátozási szintje magasabb, mint amit a felhasználó adott meg a készüléken, akkor nem kerül lejátszásra. PCM (impulzuskód-moduláció): Egy rendszer, amely az analóg hangjelet átkonvertálja digitális jellé egy későbbi feldolgozáshoz, úgy, hogy nem alkalmaz adattömörítést a konverzióban. Lejátszásvezérlés (PBC): A lejátszás vezérléséhez szükséges, Videó CD-ken vagy SVCD-ken rögzített jelre utal. A PBC-t támogató Videó CD-n vagy SVCD-n rögzített menüképernyők használatával élvezheti az interaktív típusú szoftvereket és a kereső funkcióval rendelkező szoftvereket is. Régiókód: Ez a rendszer csak az előzőleg engedélyezett régiókban teszi lehetővé a lemezek lejátszását. Ez a készülék csak a régiónak megfelelő lemezeket fog lejátszani. A rendszer régiókódját a hátoldalán található termékcímkén ellenőrizheti. Bizonyos lemezek egynél több régióban is lejátszhatók (vagy MINDEN régióban). S-Video bemenet: Különösen tiszta képet eredményez, mert különböző jeleket küld a fényerő és a szín függvényében. Az S-Video funkció csak akkor elérhető, ha televíziójának van S-Video In aljzata. Mintavételezési frekvencia: Mintavételezési frekvencia akkor, amikor az analóg jelet a rendszer digitális adattá konvertálja. A mintavételezési frekvencia numerikusan mutatja, hogy másodpercenként hányszor történik mintavételezés az eredeti analóg jellel. Háttérhangzás: A háromdimenziós hangterek kialakítására használható rendszer, melyben ha a hangszórók megfelelően vannak elhelyezve a hallgató körül, valós hangzást biztosít. Tétel: Egy DVD-lemezen, videoszoftveren vagy egy audioszoftveren található kép vagy zeneszám leghosszabb része. Minden tételnek külön száma van, hogy könnyebben választhasson közülük. VIDEO OUT aljzatok: A DVD-rendszer hátoldalán található aljzatok, melyeken keresztül videojeleket küld a tv-készülékre. HDMI: Nagy felbontású multimédiás felület. A HDMI munkacsoport által kifejlesztett műszaki jellemző, amely vegyíti a többcsatornás audiót a nagyfelbontású videóval és egy digitális felületen vezérli őket. Használható DVD-lejátszókhoz, digitális televíziókhoz és egyéb audiovizuális eszközökhöz.
Magyar
287
Page 37
Suomi
Português

Русский
Polski
Česky
Slovensky
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Magyar
Suomi
Português
 Polski
MCD177
CLASS 1
LASER PRODUCT
Printed in China
PDCC-ZYL-0839
Loading...