Philips MCD170/12 User guide [sk]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCD170/12
CS PŏíruĈka pro uživatele
EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ
FI Käyttöopas
HU Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsãugi
RU ǝȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ ǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ
SK PríruĈka užívateĸa
Page 2
6 PoĈúvanie rádia 19
Obsah
1 Dôležité 2
BezpeĈnosř 2 Poznámka 4
Naladenie rádiovej stanice 19 Automatické programovanie rádiových
staníc 19 RuĈné programovanie rádiových staníc 19 Zvolenie prednastavenej stanice rádia 19
7 Nahrávanie 20
2 Vaše DVD mikrokino 6
Úvod 6 ćo je v škatuli 6 Hlavná jednotka - prehĸad 7 Diaĸkové ovládanie - prehĸad 8
Automatické nahrávanie z disku CD
na kazetu. 20 Nahrávanie Ĉasti disku na kazetu 20 Nahrávanie z rádia na kazetu 20
8 Nastavenie zvuku 21
3 Pripojenie 10
Prípravy 10 Pripojenie reproduktorov 10 Pripojenie audio káblov 10 Pripojenie video káblov 11 Pripojenie antény na príjem vysielania v
pásme MW 12
Pripojenie napájania 12
4 ZaĈíname 13
Príprava diaĸkového ovládania 13 Automatická inštalácia rádiových staníc 13 Nastavenie hodín 13 Zapnutie 14 Nastavenie TV 14 Prepnutie do pohotovostného režimu 14
Nastavenie úrovne hlasitosti 21 Zvolenie prednastaveného zvukového
efektu 21 Zvýraznenie basov 21 Stlmenie zvuku 21
9 Úprava nastavení 22
Systémové nastavenia 22 Nastavenia prehrávania 22 Nastavenia videa 24 Nastavenia zvuku 25
10 ĉalšie funkcie 27
Nastavenie ĈasovaĈa budíka 27 Nastavenie ĈasovaĈa spánku 27 Prehrávanie obsahu z externého
zariadenia 27
5 Prehrávanie 15
Prehrávanie diskov 15 Prehrávanie súborov zo zariadení USB 16 Prehrávanie videa vo formáte DivX 16 Prezeranie fotografi í 16 Prehrávanie kazety 16 Ovládanie prehrávania 17 Možnosti prehrávania 18
11 Informácie o produkte 28
Technické údaje 28 Informácie o možnostiach prehrávania cez
rozhranie USB 29 Podporované formáty MP3 diskov 29
12 Riešenie problémov 30
13 Slovník 32
SK
Slovensky
1
Page 3
1 Dôležité
BezpeĈnosř
a PreĈítajte si tieto pokyny. b Odložte si tieto pokyny. c Dbajte na všetky varovania. d Dodržiavajte všetky pokyny. e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
f ćistite len pomocou suchej tkaniny. g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podĸa pokynov výrobcu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla,
ako sú radiátory, tepelné regulátory, kachle Ĉi iné zariadenia (vrátane zosilŀovaĈov), ktoré produkujú teplo.
i V krajinách s polarizovanou
elektrickou sieřou neeliminujte bezpeĈnostný úĈel polarizovanej zástrĈky alebo zástrĈky uzemneného typu. Polarizovaná zástrĈka má dve Ĉepele, jednu širšiu ako druhú. ZástrĈka uzemneného typ má dve Ĉepele a tretí uzemŀovací kolík. Široká Ĉepeĸ alebo tretí kolík slúžia pre vašu bezpeĈnosř. Ak sa príslušná zástrĈka nehodí do vašej zásuvky, požiadajte elektrikára o výmenu zastaranej zásuvky.
Pozor: Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, nasaĊte širokú Ĉepeĸ zástrĈky do širokej štrbiny a zasuŀte na doraz.
j Dbajte na to, aby na sieř
nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri zástrĈkách, elektrických objímkach a v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
k Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecifi kované výrobcom.
ový kábel nikto
l Používajte len s vozíkom,
stojanom, statívom, konzolou alebo stolom špecifi kovaným výrobcom alebo predávanými so zariadením. KeĊ používate vozík, buĊte opatrní pri premiestŀovaní kombinácie vozík/zariadenie, aby nedošlo k poraneniu v dôsledku prevrátenia.
m PoĈas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto zariadenie zo siete.
n Všetok servis zverte kvalifi kovanému
servisnému personálu. Servis je potrebný, keĊ zariadenie bolo akýmkoĸvek spôsobom poškodené, napríklad sa poškodil sieřový kábel alebo zástrĈka, na zariadenie sa vyliala kvapalina alebo do neho spadli nejaké predmety, zariadenie bolo vystavené dažĊu alebo vlhkosti, nefunguje správne alebo spadlo.
o UPOZORNENIE pre používanie batérie
– Aby nedošlo k vyteĈeniu batérie, ktoré by mohlo spôsobiř poranenie osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne, • s orientáciou pólov + a - podĸa vyznaĈenia na zariadení. Nemiešajte batérie (staré a nové • alebo uhlíkové a alkalické atĊ.). KeĊ sa zariadenie dlhšiu dobu nepoužíva, vyberte batérie.
p Prístroje nesmú byř vystavené kvapkaniu
ani striekaniu kvapalín.
q Neumiestŀujte na zariadenie žiadne
nebezpeĈné predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené svieĈky).
r Tento produkt môže obsahovař olovo
a ortuř. Likvidácia týchto materiálov môže podliehař
predpisom slúžiacim
2
SK
Page 4
na ochranu životného prostredia. Informácie o likvidácii alebo recyklovaní vám poskytnú miestne úrady alebo aliancia Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
Spoznajte tieto bezpeĈnostné symboly
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál vo vašej jednotke by mohol spôsobiř zásah elektrickým prúdom. V záujme bezpeĈnosti všetkých Ĉlenov vašej domácnosti neodstraŀujte kryt produktu. „VýkriĈník“ upozorŀuje na funkcie, v prípade ktorých by ste si mali pozorne preštudovař priloženú literatúru, aby ste predišli problémom s prevádzkou a údržbou. VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom by tento prístroj nemal byř vystavený pôsobeniu dažĊa alebo vlhkosti a na zariadenie by ste nemali umiestŀovař predmety naplnené tekutinami, ako sú napr. vázy. POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, nasaĊ
te širokú Ĉepeĸ zástrĈky do
širokej štrbiny a zasuŀte nadoraz.
Tam, kde ako odpájacie zariadenie • slúži sieřová zástrĈ
ka alebo prepájacie zariadenie, musí zostař toto odpájacie zariadenie ĸahko prístupné pre okamžité použitie.
Varovanie
Nikdy neodstraŀujte plášř tohto systému DVD Micro Theater. Systém DVD Micro Theater ani žiadnu jeho Ĉasř
nikdy nemažte. Nikdy nemontujte tento systém DVD Micro Theater
na iné elektrické zariadenie. Udržiavajte systém DVD Micro Theater mimo
dosahu priameho slneĈného žiarenia, otvoreného ohŀa alebo tepla. Nikdy sa nepozerajte do laserového lúĈa vnútri
systému DVD Micro Theater. Zaistite, aby ste vždy mali voĸný prístup k sieřovému
káblu, zástrĈke alebo adaptéru, aby ste mohli odpojiř systém DVD Micro Theater zo siete.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mař za následok vystavenie sa nebezpeĈnému žiareniu alebo zapríĈiniř nebezpeĈnú prevádzku.
BezpeĈné poĈúvanie
Hlasitosř prehrávania vždy nastavte na primeranú hodnotu.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti • môže poškodiř váš sluch. Tento produkt môže vytvárař zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby spôsobiř stratu sluchu, a to aj pri vystavení kratšom ako jedna minúta. Vyššie decibelové rozsahy sa poskytujú pre tých, ktorí majú už ĈiastoĈnú stratu sluchu. Zvuk môže byř klamlivý. ćasom sa • „pohodlná úroveŀ“ sluchu prispôsobí vyšším hlasitostiam zvuku. Takže po dlhodobom poĈúvaní to, Ĉo znie „normálne“, môže byř v skutoĈnosti príliš hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred tým ochránili, nastavte hlasitosř na bezpeĈnú úroveŀ skôr, ako sa váš sluch prispôsobí, a nechajte nastavenú túto hlasitosř.
SK
Slovensky
3
Page 5
Vytvorenie bezpeĈnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke • nastavenie. Pomaly zvyšujte hlasitosř, kým nebudete poĈuř pohodlne a jasne bez rušenia.
PoĈúvanie musí mař rozumnú Ĉasovú dĴžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj • pri normálnych „bezpeĈných“ úrovniach, môže tiež spôsobiř stratu sluchu. Vždy používajte zariadenie rozumne a • doprajte si dostatoĈne dlhé prestávky.
KeĊ používate svoje slúchadlá, nezabudnite dodržiavař nasledujúce pokyny.
PoĈúvajte pri rozumných úrovniach • hlasitosti po primerane dlhú dobu. Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali • hlasitosř, ako sa váš sluch postupne prispôsobuje. Nezvyšujte hlasitosř na tak vysokú úroveŀ, že nebudete poĈuř, Ĉo sa deje okolo vás. V potenciálne nebezpeĈných situáciách • by ste mali byř opatrní alebo doĈasne prerušiř používanie. Nepoužívajte slúchadlá poĈas riadenia motorového vozidla, bicyklovania, skateboardovania atĊ. Mohla by vzniknúř nebezpeĈná situácia v cestnej premávke a na mnohých miestach je to protizákonné.
Poznámka
Toto zariadenie spĴŀa požiadavky Európskeho spoloĈenstva týkajúce sa rádiového rušenia. Tento produkt vyhovuje požiadavkám nasledovných nariadení a smerníc: 2004/108/ES + 2006/95/ES Akékoĸvek zmeny alebo modifi kácie vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne schválené spoloĈnosřou Philips Consumer Lifestyle, môžu anulovař oprávnenie používateĸa obsluhovař toto zariadenie.
Recyklácia
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovař a znova využiř.
Produkt oznaĈený symbolom preškrtnutého odpadkového koša je v súlade so smernicou EÚ Ĉ. 2002/96/EC. Produkt nelikvidujte spolu s iným domovým odpadom. Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu elektrických a elektronických produktov. Správnou likvidáciou použitých produktov pomáhate znižovař negatívne následky na životné prostredie a ĸudské zdravie. Váš výrobok obsahuje batérie, ktoré podliehajú európskej smernici 2006/66/ES, podĸa ktorej sa nesmú likvidovař s bežným domovým odpadom.
KeĊ je uvedený symbol preĈiarknutého odpadového koša s chemickou znaĈkou olova „Pb“, znamená to, že batérie spĴŀajú požiadavku smernice týkajúcej sa olova: Informujte sa o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií. Správna likvidácia batérií pomáha zabrániř potenciálne negatívnym dopadom na životné prostredie a ĸudské zdravie.
Environmentálne informácie
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Pokúsili sme sa o dosiahnutie jednoduchého oddelenia balenia do troch materiálov: kartón (škatuĸa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná penová pokrývka). Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné recyklovař a opakovane použiř, v prípade rozkladu špecializovanou spoloĈnosřou. Dodržujte miestne nariadenia
Pb
4
SK
Page 6
týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
Vyrobené v licencii od spoloĈnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoloĈnosti Dolby Laboratories.
DivX, DivX Certifi ed a príslušné logá sú ochranné známky spoloĈnosti DivX, Inc. a ich používanie sa riadi licenciou.
Windows Media a logo Windows sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoloĈnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.
Tento systém DVD Micro Theater je oznaĈený štítkom:
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používař v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
SK
Slovensky
5
Page 7
2 Vaše DVD
Prehrávař môžete disky DVD s týmito regionálnymi kódmi:
mikrokino
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás v spoloĈnosti Philips! Aby ste mohli úplne využívař podporu, ktorú spoloĈnosř Philips ponúka, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.Philips.com/welcome.
Úvod
Toto DVD Micro Theater vám umožní naplno si vychutnař:
Videonahrávky z diskov DVD a VCD, • ako aj zo súborov DivX uložených na zariadeniach USB. Zvukové nahrávky z hudobných diskov • CD, rádia, externých zariadení a súborov MP3/WMA uložených na zariadeniach USB. Fotografi e uložené na diskoch alebo • zariadeniach USB.
DVD Micro Theater vám ponúka nastavenia viacerých zvukových efektov, ktoré obohacujú zvuk vĊaka možnostiam funkcií Digital Sound Control (DSC) a Dynamic Bass Boost (DBB). DVD Micro Theater podporuje nasledujúce formáty médií:
Regionálny DVD kód
Európa
Rusko
Krajiny
ćo je v škatuli
Skontrolujte a identifi kujte obsah balenia:
Hlavná jednotka• Skrinky reproduktorov x 2• Diaĸkové ovládanie s batériou• Audio/video kábel• Prepájací kábel MP3 Link• Anténa na príjem vysielania v pásme MW• StruĈná úvodná príruĈka• PríruĈka používateĸa
Typ doska je umiestnená na zadnej Ĉasti systému.
6
SK
Page 8
Hlavná jednotka - prehĸad
a PULL TO OPEN
Otvorenie alebo zatvorenie • prieĈinku na disk.
b STANDBY-ON
Zapnutie systému DVD Micro • Theater, prepnutie na pohotovostný režim alebo pohotovostný režim Eko.
c DSC
Výber predvoleného zvukového • nastavenia.
d DBB
e
f
/
Zapnutie alebo vypnutie • dynamického zvýraznenia basov.
Spustenie alebo prerušenie • prehrávania.
Rýchle vyhĸadávanie smerom • dopredu alebo dozadu. NalaĊte rádiovú stanicu.
SK
Slovensky
7
Page 9
Pohyb doĸava/doprava v ponuke disku • alebo v ponuke nastavenia systému. Nastavenie Ĉasu.
g
h
i Ovládacie prvky prehrávania kazety
/
PreskoĈenie na predchádzajúcu/• nasledujúcu skladbu. Zvolenie prednastavenej stanice rádia.
Zásuvka USB
Spustenie nahrávania.
Spustenie prehrávania kazety.
/ Rýchle pretáĈanie kazety dopredu/ dozadu.
Zastavenie prehrávania kazety alebo otvorenie kazetového prehrávaĈa.
Pozastavenie prehrávania kazety alebo nahrávania.
p SOURCE (ZDROJ)
Výber zdroja.
q Panel s displejom
Zobrazenie aktuálneho stavu.
Diaĸkové ovládanie - prehĸad
j Kryt tlaĈidiel kazetového prehrávaĈa
Potiahnutím otvoríte kryt tlaĈidiel kazetového prehrávaĈa.
k VOLUME
Nastavenie hlasitosti.
l MP3 LINK
Konektor pre externé zvukové • zariadenie.
m
Zastavenie prehrávania alebo • vymazanie programu.
n CLOCK
Nastavenie hodín.• Výber zobrazených informácií poĈas • prehrávania Zobrazenie hodín.
o PROG
Programovanie staníc rádia.• Programovanie skladieb.• Výber 12 hodinového alebo 24 • hodinového formátu.
8
SK
Page 10
a
Zapnutie jednotky, prepnutie do • pohotovostného režimu alebo do pohotovostného režimu Eko.
Programovanie titulov/kapitol/• skladieb. Výber 12 hodinového alebo 24 • hodinového formátu.
b TlaĈidlá na výber zdroja ( DISC, USB,
TUNER, TAPE/MP3 Link )
Výber zdroja.
c MODE
Výber režimu opakovaného/• náhodného prehrávania.
d SYSTEM MENU
Vstup do ponuky nastavenia systému • alebo jej ukonĈenie.
e REPEAT A-B
OznaĈenie Ĉasti pre opakované prehrávanie alebo vypnutie režimu opakovania.
f
/
Rýchle vyhĸadávanie smerom • dopredu alebo dozadu. NalaĊte rádiovú stanicu.• Pohyb doĸava/doprava v ponuke • disku alebo v ponuke nastavenia systému. Nastavenie Ĉasu.
g DSC
Výber predvoleného zvukového • nastavenia.
h
Spustenie alebo prerušenie • prehrávania.
i
/
PreskoĈenie na predchádzajúci/ nasledujúci titul/kapitolu/skladbu. Zvolenie prednastavenej stanice • rádia.
j Numeric keypad 0-9
Výber konkrétneho titulu/kapitoly/• skladby.
k PROG/ANGLE
Programovanie staníc rádia.• Výber uhla kamery DVD.
l GOTO
PreskoĈenie na konkrétnu Ĉasř disku poĈas prehrávania.
m SUBTITLE
Výber titulkov
n ZOOM
ZväĈšenie/zmenšenie fotografi e • alebo videa na TV obrazovke.
o AUDIO
Výber jazyka zvuku pri disku DVD • alebo formáte DivX. Výber zvukového výstupu pri • disku VCD: stereofonického, monofónneho – ĸavého alebo monofónneho – pravého.
p MUTE
Stlmenie alebo obnovenie výstupu • zvuku.
q
Zastavenie prehrávania alebo • vymazanie programu.
r VOL +/-
Nastavenie hlasitosti.
s DBB
Zapnutie/vypnutie zvýraznenia • basov.
t TIMER /SLEEP
Nastavenie ĈasovaĈa spánku. Nastavenie ĈasovaĈa budíka.
u DISC MENU
Slúži na prístup do ponuky disku • alebo jej ukonĈenie.
v CLOCK/DISPLAY
Nastavenie hodín.• Zobrazenie informácií na obrazovke • TV poĈas prehrávania.
Slovensky
SK
9
Page 11
3 Pripojenie
1 Pre pravý reproduktor vyhĸadajte
konektory na hlavnej jednotke oznaĈené „RIGHT (PRAVÝ)“.
Prípravy 1 Na pevný, plochý a stabilný povrch
položte tenký obrus.
2 Zariadenie položte na obrus. 3 Odstráŀte vieĈko zásuvky.
Pripojenie reproduktorov
Poznámka
Vložte odizolovanú Ĉasř každého reproduktorového kábla do konzoly až nadoraz. Pripojte len reproduktory s impedanciou, ktorá je
rovnaká alebo vyššia ako u dodaných reproduktorov. Pozrite si Ĉasř Technické údaje v tejto príruĈke.
2 Zasuŀte Ĉervený vodiĈ do Ĉerveného (+)
konektora.
3 Zasuŀte Ĉierny vodiĈ do Ĉierneho (-)
konektora.
4 Pre ĸavý reproduktor vyhĸadajte
konektory na hlavnej jednotke oznaĈené „LEFT (ķAVÝ )“.
5 Opakujte kroky 2-3.
Pripojenie audio káblov
Ak chcete prehrávař zvuk prostredníctvom reproduktorov, ktorými je vybavené toto DVD Micro Theater ako aj prostredníctvom iných zvukových zariadení, vyberte požadované zvukové pripojenie:
Možnosř 1: Pripojenie koaxiálneho • kábla Možnosř 2: Pripojenie analógových • audio káblov Možnosř 3: Pripojenie slúchadiel
Možnosř 1: Pripojenie koaxiálneho
Vloženie každého vodiĈa reproduktora: Podržte kryt konzoly dole. VodiĈ reproduktora zasuŀte až nadoraz. Uvoĸnite klapku konektora.
kábla
Ak túto jednotku pripojíte k digitálnemu zvukovému zariadeniu, môžete si vychutnař viackanálový priestorový zvuk.
1 Koaxiálny kábel (nie je súĈasřou balenia)
pripojte k vstupnej digitálnej zásuvke na zvukovom zariadení.
10
SK
Page 12
Možnosř 2: Pripojenie analógových audio káblov
Možnosř 1: Pripojenie kábla S-video
1 Zvukový kábel (Ĉervený a biely konektor)
pripojte k vstupnej zvukovej zásuvke na zvukovom zariadení.
Možnosř 3: Pripojenie slúchadiel
1 Slúchadlá pripojte do zásuvky s
oznaĈením HEADPHONE.
1 Kábel S-video (nie je súĈasřou balenia)
pripojte k vstupnej zásuvke S-video na TV.
Možnosř 2: Pripojenie kompozitného video kábla
1 Kompozitný video kábel (žltej
farby) pripojte ku vstupnej zásuvke kompozitného videa na TV.
Pripojenie video káblov
Môžete vybrař to najkvalitnejšie video pripojenie, ktoré váš televízor podporuje.
Možnosř 1: Pripojenie k zásuvke S-Video (pre štandardné TV). Možnosř 2: Pripojenie k zásuvke kompozitného videa (CVBS) (pri štandardom TV). Možnosř 3: Pripojenie k zásuvkám komponentného videa (pri štandardnom TV alebo TV s progresívnym riadkovaním).
Možnosř 3: Pripojenie komponentného video kábla
Slovensky
SK
11
Page 13
Poznámka
Kvalita obrazu s progresívnym riadkovaním je dostupná len v prípade pripojenia TV vybaveného funkciou progresívneho riadkovania. Ak váš TV nepodporuje progresívne riadkovanie,
obraz sa nezobrazí. Podrobnosti k zapnutiu progresívneho riadkovania
na vašom TV nájdete v návode na používanie daného TV.
1 Komponentné video káble (Ĉervený/
modrý/zelený – nie sú súĈasřou balenia) pripojte ku vstupnej zásuvke komponentného videa na TV.
Pripojenie antény na príjem vysielania v pásme MW
Pripojenie napájania
Výstraha
NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! Skontrolujte, Ĉi napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznaĈenému na zadnej alebo spodnej strane tohto zariadenia.
Pred pripojením sieřového kábla striedavého prúdu sa uistite, že ste dokonĈili všetky ostatné pripojenia.
1 Do sieřovej zásuvky pripojte napájací
sieřový kábel.
1 Anténu na príjem vysielania v pásme
stredných vĴn MW pripojte k zásuvke s oznaĈením MW AERIAL.
12
SK
Page 14
4 ZaĈíname
Výstraha
Ovládacie prvky používajte len podĸa pokynov v tomto návode na používanie.
Vždy postupujte podĸa poradia pokynov v tejto kapitole. Ak sa obrátite na spoloĈnosř Philips, budete požiadaní o Ĉíslo modelu a sériové Ĉíslo systému DVD Micro Theater. ćíslo modelu a sériové Ĉíslo pre DVD Micro Theater sú uvedené na jeho zadnej strane. Tieto Ĉísla si zapíšte sem: ćíslo modelu __________________________ Sériové Ĉíslo ___________________________
Poznámka
Pred stlaĈením ktoréhokoĸvek funkĈného tlaĈidla na diaĸkovom ovládaní najskôr vyberte správny zdroj pomocou diaĸkového ovládania namiesto hlavnej jednotky. Ak diaĸkové ovládanie nebudete dlhší Ĉas používař,
batériu vyberte.
Automatická inštalácia rádiových staníc
KeĊ pripojíte systém DVD Micro Theater k sieřovej zásuvke po prvýkrát alebo v tomto systéme DVD Micro Theater nie je uložená žiadna rádiová stanica, aktivuje sa režim Plug and Play, aby sa všetky dostupné rádiové stanice uložili automaticky.
Príprava diaĸkového ovládania
Výstraha
NebezpeĈenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo dosahu zdrojov tepla, slneĈného žiarenia a ohŀa. Nikdy nevhadzujte batérie do ohŀa.
Pri prvom použití:
1 Odstráŀte ochranné pútko a batéria
diaĸkového ovládania sa aktivuje.
Výmena batérie diaĸkového ovládania:
1 Otvorte priestor pre batérie. 2 Vložte 1 batériu typu CR2025 so
správnou polaritou (+/-) podĸa oznaĈenia.
3 Zatvorte priestor pre batérie.
1 Pripojte systém DVD Micro Theater k
napájaciemu zdroju.
2 StlaĈte tlaĈidlo na hlavnej jednotke,
Ĉím spustíte inštaláciu.
Zobrazí sa [AUTO] (automaticky).» Systém DVD Micro Theater »
automaticky uloží rádiové stanice s dostatoĈnou silou signálu.
Po uložení všetkých dostupných » rádiových staníc rádiová stanica na prvej predvoĸbe bude automaticky odvysielaná.
Nastavenie hodín 1 StlaĈte a podržte tlaĈidlo CLOCK/
DISPLAY, aby ste aktivovali režim
nastavenia hodín.
Zobrazí sa formát 12-hodinového » alebo 24-hodinového zobrazenia Ĉasu.
2 Opakovaným stlaĈením PROG zvoĸte 12
hodinový alebo 24 hodinový formát.
3 StlaĈením tlaĈidla CLOCK/DISPLAY
nastavenie potvrĊte.
ćíslice hodín sa zobrazia a zaĈnú blikař.»
SK
Slovensky
13
Page 15
4 StlaĈte tlaĈidlo / , aby ste nastavili
hodinu.
5 StlaĈením tlaĈidla CLOCK/DISPLAY
nastavenie potvrĊte.
ćíslice minút sa zobrazia a zaĈnú blikař.»
6 StlaĈte tlaĈidlo / , aby ste nastavili
minútu.
7 StlaĈením tlaĈidla CLOCK/DISPLAY
nastavenie potvrĊte.
Tip
Aby ste zobrazili hodiny poĈas prehrávania, opakovane stláĈajte CLOCK/DISPLAY, kým sa nezobrazia hodiny.
Zapnutie
Prepnutie do pohotovostného režimu
1 Prepnite DVD Micro Theater do
pohotovostného režimu stlaĈením
Zníži sa podsvietenie panelu displeja.» Na zobrazovacom paneli sa zobrazia »
hodiny (ak sú nastavené).
Prepnutie systému DVD Micro Theater do pohotovostného režimu Eko:
.
1 V pohotovostnom režime stlaĈte a
podržte
Podsvietenie na zobrazovacom paneli » sa vypne.
dlhšie ako 2 sekundy.
1 StlaĈte .
Nastavenie TV 1 Zapnite DVD Micro Theater.
2 StlaĈením tlaĈidla DISC vyberte disk ako
zdroj.
3 Zapnite TV a potom vyberte správny
vstupný video kanál.
Na obrazovke by ste mali vidieř modré » pozadie s logom spoloĈnosti Philips.
Tip
Podrobnosti k výberu správneho vstupného video kanála nájdete v návode na používanie vášho TV.
14
SK
Page 16
5 Prehrávanie
Výstraha
3 Vložte disk potlaĈenou stranou nahor a
potom zatvorte dvierka prieĈinka na disk.
Spustí sa prehrávanie.» Prehrávanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla»
.
Riziko poškodenia zariadenia! Nikdy nepresúvajte zariadenie poĈas prehrávania.
Poznámka
Ak sa zobrazí hlásenie „INVALID KEY“, vybraná funkcia je pri aktuálnom disku/súbore v tejto chvíli nedostupná.
Prehrávanie diskov
Výstraha
Nikdy sa nepozerajte na laserový lúĈ vnútri zariadenia. NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! Nikdy
neprehrávajte disky spolu s príslušenstvom, ako napríklad so stabilizátorom disku alebo s ochrannou fóliou. NetlaĈte na prieĈinok disku a ani do neho nevkladajte
iné objekty ako disky. Môže to spôsobiř zlyhanie prehrávaĈa diskov.
Poznámka
Pri niektorých diskoch/súboroch môže byř prehrávanie odlišné. Pri diskoch CD napálených vo viacerých
záznamových reláciách sa budú prehrávař iba prvé záznamy. Toto DVD Micro Theater nepodporuje zvukový
formát MP3PRO. Ak sa v názve stopy MP3 (ID3) alebo v názve albumu
nachádzajú špeciálne znaky, nemusia sa zobraziř správne na obrazovke, lebo tento rekordér ich nepodporuje.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte » stlaĈením tlaĈidla
.
Pri video diskoch bude prehrávanie » vždy pokraĈovař od bodu, kde sa naposledy zastavilo.
Ak chcete prehrávanie spustiř od » zaĈiatku, poĈas zobrazenia hlásenia stlaĈte tlaĈidlo
.
Pri zvukových súboroch MP3/WMA na zapisovateĸných diskoch DVD/CD:
Na výber prieĈinka stlaĈte
alebo prieĈinok vyberte zadaním jeho Ĉísla. StlaĈením tlaĈidla
/ vyberte
skladbu alebo súbor.
PoĈas prehrávania môžete obsah rýchlo vyhĸadávař smerom dopredu alebo dozadu.
StlaĈením tlaĈidla
/ vyberte požadovanú rýchlosř. Ak chcete obnoviř štandardnú • rýchlosř, stlaĈte tlaĈidlo
. Na výber predchádzajúcej alebo • nasledujúcej kapitoly/titulu/skladby stlaĈte tlaĈidlo
/ . Pri disku DVD alebo DivX® Ultra môžete vybrař jazyk titulkov.
PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo
SUBTITLE.
Tip
Pri niektorých DVD diskoch sa jazyk dá zmeniř len z ponuky disku. Prístup do ponuky disku získate stlaĈením tlaĈidla DISC MENU.
1 StlaĈením tlaĈidla DISC zvoĸte ako zdroj
disk.
2 Otvorte prieĈinok na diskna vrchnej
strane zariadenia.
SK
Slovensky
15
Page 17
Prehrávanie súborov zo zariadení USB
Poznámka
Uistite, že zariadenie USB obsahuje prehrávateĸ
zvukový obsah v podporovaných formátoch (pozrite si ‘Informácie o možnostiach prehrávania cez rozhranie USB’ na strane 29) .
1 Konektor USB daného zariadenia pripojte
do zásuvky s oznaĈením
.
2 StlaĈte USB.
Poznámka
Toto zariadenie podporuje súbory s titulkami s príponou „.srt“, „.smi“, „.sub“, „.ssa“ a „.ass“. Tieto súbory sa však nezobrazujú v súborovej ponuke. Názov súboru s titulkami musí byř rovnaký ako
názov súboru fi lmu.
Prezeranie fotografi í
Súbory vo formáte JPEG môžete pozerař ako prezentáciu.
3 StlaĈením tlaĈidla zvoĸte prieĈinok. 4 StlaĈením / zvoĸte súbor. 5 StlaĈením tlaĈidla spustite
prehrávanie.
Prehrávanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla Prehrávanie pozastavíte/obnovíte • stlaĈením tlaĈidla
.
.
Prehrávanie videa vo formáte DivX
Prehrávař môžete súbory vo formáte DivX, ktoré sú skopírované na disku CD-R/RW, zapisovateĸnom disku DVD alebo zariadení USB.
1 Vložte disk alebo pripojte zariadenie USB.
1 Vložte disk s fotografi ami alebo pripojte
zariadenie USB.
2 Vyberte zdroj:
Na výber disku stlaĈte tlaĈidlo DISC. Na výber zariadenia USB stlaĈte • tlaĈidlo USB.
3 StlaĈením tlaĈidla zvoĸte prieĈinok. 4 StlaĈením tlaĈidla / vyberte súbor.
Režimy prehrávania prezentácie
Fotografi e si môžete prezerař ako prezentáciu. Existuje niekoĸko režimov jej prehrávania.
1 Opakovane stlaĈte tlaĈidlo PROG/
ANGLE.
Prezeranie z rôznych uhlov
2 Vyberte zdroj:
Na výber disku stlaĈte tlaĈidlo DISC. Na výber zariadenia USB stlaĈte • tlaĈidlo USB.
3 Vyberte súbor, ktorý chcete prehrávař, a
stlaĈte tlaĈidlo OK.
Prehrávanie zastavíte stlaĈením
16
tlaĈidla Prehrávanie pozastavíte/obnovíte • stlaĈením tlaĈidla Jazyk titulkov zmeníte stlaĈením • tlaĈidla SUBTITLE.
SK
.
.
1 PoĈas prezerania fotografi u otoĈíte
stlaĈením tlaĈidiel
/ .
Prehrávanie kazety
Poznámka
Pri prehrávaní alebo nahrávaní kazety nie je možné zmeniř zdroj zvuku.
1 StlaĈením tlaĈidla TAPE zvoĸte ako zdroj
kazetu.
Page 18
2 Potiahnutím Ĉky pri oznaĈení
PULL TO OPEN na prednom paneli
zariadenia otvorte kryt tlaĈidiel ovládania kazetového prehrávaĈa.
3 StlaĈením tlaĈidla otvorte dvierka
kazetového prehrávaĈa.
4 Kazetu vložte otvorenou stranou smerom
nadol, priĈom plne navinutá cievka má byř na ĸavej strane.
5 StlaĈením tlaĈidla spustite prehrávanie.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte • stlaĈením tlaĈidla Na pretáĈanie smerom dozadu alebo dopredu použite tlaĈidlá Prehrávanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla
.
.
/ .
Pri diskoch VCD/MP3/CD/DivX
[REP 1] (opakovař 1): opakovanie aktuálnej skladby
[REP DIR] (opakovař prieĈinok) (len pri diskoch MP3): opakovanie aktuálneho prieĈinka
[REP ALL] (opakovař všetko): opakovanie celého disku
[SHUF] (náhodný výber): prehrávanie obsahu disku v náhodnom poradí
[OFF] (vypnutý): vypnutie režimu opakovania
2 Ak sa chcete vrátiř k normálnemu
prehrávaniu, opakovane stláĈajte tlaĈidlo MODE, kým sa neprestane zobrazovař režim prehrávania.
Poznámka
Ovládanie prehrávania
Opakované prehrávanie a prehrávanie formou náhodného výberu skladieb
PoĈas prehrávania môžete zvoliř rôzne funkcie opakovaného prehrávania. Možnosti opakovaného prehrávania sa líšia v závislosti od typu disku.
1 Režim prehrávania vyberte opakovaným
stlaĈením tlaĈidla MODE. Pri DVD
[CHAPTER] (kapitola): opakovanie aktuálnej kapitoly
[TITILE] (titul): opakovanie aktuálneho titulu
[REP ALL] (opakovař všetko): opakovanie celého disku
[SHUF] (náhodný výber): prehrávanie obsahu disku v náhodnom poradí
[OFF] (vypnutý): vypnutie režimu opakovania
KeĊ prehrávate naprogramované skladby, režim náhodného výberu skladieb nemožno vybrař.
Opakovanie prehrávania urĈitej Ĉasti (Repeat A-B) (disky DVD/VCD/CD/ MP3/WMA)
1 PoĈas prehrávania hudby alebo videa
stlaĈením tlaĈidla REPEAT A-B oznaĈte zaĈiatok.
2 Na oznaĈenie konca znova stlaĈte tlaĈidlo
REPEAT A-B.
Spustí sa opakované prehrávanie » vybranej Ĉasti.
Opakované prehrávanie zrušíte » opätovným stlaĈením tlaĈidla REPEAT
A-B.
Poznámka
ćasř A až B možno nastaviř len v rámci rovnakej kapitoly/skladby.
SK
Slovensky
17
Page 19
Vyhĸadávanie podĸa Ĉasu alebo Ĉísla
Kontrola programu
scény/skladby
Pri prehrávaní video diskov alebo hudobných diskov môžete vybrař konkrétnu scénu, skladbu alebo Ĉasový bod.
1 PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo GOTO
a podržte ho, až kým sa nezobrazí pole na zadanie Ĉasu alebo Ĉísla kapitoly/skladby.
Do poĸa na zadanie Ĉasu zadajte presný Ĉas bodu prehrávania v hodinách, minútach a sekundách. Do poĸa na zadanie Ĉísla kapitoly/• skladby zadajte Ĉíslo konkrétnej kapitoly/skladby.
Možnosti prehrávania
Zobrazenie informácií o prehrávaní
1 PoĈas prehrávania opakovane stláĈajte
tlaĈidlo CLOCK/DISPLAY, aby ste zvolili odlišné informácie o prehrávaní.
Programovanie
Aktuálny program môžete skontrolovař.
1 StlaĈte . 2 StlaĈte PROG/ANGLE.
Zmena uhla kamery
Niektoré disky DVD obsahujú alternatívne scény, napríklad scény nahrané kamerou z rôznych uhlov. Pri týchto diskoch DVD si môžete vybrař z dostupných alternatívnych scén.
1 Medzi jednotlivými uhlami kamery
prepínajte opakovaným stlaĈením tlaĈidla
PROG/ANGLE.
Výber jazyka zvuku
Pri diskoch DVD, VCD a pri videu vo formáte DivX môžete vybrař jazyk zvuku.
1 PoĈas prehrávania disku stlaĈte tlaĈidlo
AUDIO.
Objavia sa možnosti jazyka. Ak nie » sú vybrané zvukové kanály dostupné, použije sa predvolený zvukový kanál disku.
Poznámka
Disky alebo súbory s fotografi ami sa nedajú programovař.
Tu môžete naprogramovař prehrávanie svojich obĸúbených skladieb/kapitol v konkrétnom poradí.
1 Do režimu programovania vstúpte
stlaĈením tlaĈidla PROG/ANGLE v režime pozastaveného prehrávania.
2 V ponuke uskutoĈnite výber a potom
zadajte skladbu alebo album, ktoré chcete pridař.
3 Po dokonĈení programovania spustíte
prehrávanie stlaĈením tlaĈidla
Ak chcete zmeniř program, • zopakujte vyššie uvedené kroky. Na vymazanie aktuálneho programu • stlaĈte dvakrát tlaĈidlo
.
.
Poznámka
Pri niektorých DVD diskoch sa jazyk dá zmeniř len z ponuky disku. Prístup do ponuky disku získate stlaĈením tlaĈidla DISC MENU.
Priblíženie alebo oddialenie obrazu
1 Na priblíženie alebo oddialenie obrazu
poĈas prehrávania fotografi í/videa opakovane stláĈajte tlaĈidlo ZOOM. Priblíženým obrazom sa môžete posúvař prostredníctvom tlaĈidiel
/ / / .
18
SK
Page 20
6 PoĈúvanie rádia
RuĈné programovanie rádiových staníc
Naladenie rádiovej stanice 1 Opakovaným stláĈaním tlaĈidla TUNER
zvoĸte FM alebo MW.
2 StlaĈte a na dlhšie ako 2 sekundy podržte
stlaĈené tlaĈidlo
Zobrazí sa hlásenie [SEARCH] » (Vyhĸadávanie).
Rádio automaticky naladí stanicu so » silným príjmom.
/ .
3 Opakovaním kroku 2 nalaĊte Ċalšie
stanice.
Aby ste vyladili stanicu so slabým • príjmom, stláĈajte opakovane pokiaĸ nenájdete optimálny príjem.
/ ,
Automatické programovanie
Poznámka
Môžete naprogramovař maximálne 40 predvolieb rádiových staníc.
1 NalaĊte rádiovú stanicu. 2 StlaĈením tlaĈidla PROG/ANGLE
aktivujte režim programu.
Na displeji bliká hlásenie [PROG] » (Program).
3 StlaĈením tlaĈidla / k tejto rádiovej
stanici pridelíte Ĉíslo (od 1 do 40), potom na potvrdenie stlaĈte tlaĈidlo PROG/ ANGLE.
Zobrazí sa Ĉíslo predvoĸby a frekvencia » stanice predvoĸby.
4 Zopakovaním vyššie uvedených krokov
naprogramujte Ċalšie stanice.
rádiových staníc
Poznámka
Môžete naprogramovař maximálne 40 predvolieb rádiových staníc.
1 Na zapnutie režimu automatického
programovania stlaĈte a podržte v režime ladenia tlaĈidlo PROG/ANGLE po dobu minimálne 2 sekúnd.
Zobrazí sa hlásenie [AUTO] » (Automaticky).
Všetky dostupné stanice sú » programované v poradí sily signálu vlnového pásma.
Prvá naprogramovaná rádiová stanica » bude automaticky odvysielaná.
Poznámka
Aby ste naprogramovanú stanicu prepísali, uložte na jej miesto inú stanicu.
Zvolenie prednastavenej stanice rádia
1 StlaĈením tlaĈidla / zvoĸte Ĉíslo
predvoĸby.
Tip
Umiestnite anténu Ĉo najĊalej od televízora, videorekordéra alebo iného zdroja vyžarovania. Pre optimálny príjem v plnej miere vytiahnite a
nastavte polohu antény.
SK
Slovensky
19
Page 21
7 Nahrávanie
Poznámka
Na nahrávanie používajte iba kazety „Normal“ (IEC typ I), na ktorých nie sú zlomené ochranné jazýĈky proti zápisu.
Tip
Pri prehrávaní alebo nahrávaní kazety nie je možné zmeniř zdroj zvuku.
Najlepšia úroveŀ nahrávania sa nastaví automaticky. Zmena hlasitosti a zvukových efektov neovplyvní nahrávku.
Poznámka
Kvalita nahrávaného zvuku sa môže lí šiř v závislosti od zdroja a použitej kazety.
Nahrávanie Ĉasti disku na kazetu
1 PoĈas prehrávania disku stlaĈením a
podržaním tlaĈidla želanú Ĉasř a potom tlaĈidlo uvoĸnite.
Ak chcete vybrař skladbu, stlaĈte
/ .
/ vyhĸadajte
2 StlaĈením tlaĈidla pozastavíte
prehrávanie disku.
3 StlaĈením tlaĈidla spustite nahrávanie.
Prehrávanie disku sa automaticky » obnoví.
Ak chcete nahrávanie pozastaviř,• stlaĈte tlaĈidlo pokraĈovař, stlaĈte toto tlaĈidlo znova. Nahrávanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla
.
. Ak chcete
Automatické nahrávanie z disku CD na kazetu.
1 StlaĈením tlaĈidla DISC vyberte disk ako
zdroj.
2 Vložte disk. 3 Potiahnutím Ĉky pri oznaĈení
PULL TO OPEN na prednom paneli
zariadenia otvorte kryt tlaĈidiel ovládania kazetového prehrávaĈa.
4 StlaĈením tlaĈidla otvorte dvierka
kazetového prehrávaĈa.
5 Vložte kazetu. 6 StlaĈením tlaĈidla spustite nahrávanie.
Prehrávanie disku zaĈne automaticky » od jeho zaĈiatku.
Nahrávanie z rádia na kazetu 1 NalaĊte požadovanú stanicu .
2 Potiahnutím Ĉky pri oznaĈení
PULL TO OPEN na prednom paneli
zariadenia otvorte kryt tlaĈidiel ovládania kazetového prehrávaĈa.
3 StlaĈením tlaĈidla otvorte dvierka
kazetového prehrávaĈa.
4 Vložte kazetu. 5 StlaĈením tlaĈidla spustite nahrávanie.
Ak chcete nahrávanie pozastaviř,• stlaĈte tlaĈidlo pokraĈovař, stlaĈte toto tlaĈidlo znova. Nahrávanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla
.
. Ak chcete
20
Ak chcete prehrávanie pozastaviř/ obnoviř, stlaĈte tlaĈidlo Nahrávanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla
SK
.
.
Page 22
8 Nastavenie
Zvýraznenie basov
zvuku
Nastavenie úrovne hlasitosti 1 PoĈas prehrávania stlaĈením tlaĈidla VOL
+/- zvýšte/znížte úroveŀ hlasitosti.
Zvolenie prednastaveného zvukového efektu
1 PoĈas prehrávania opakovane stláĈajte
tlaĈidlo DSC, aby ste zvolili:
[POP] (pop)• [JAZZ] (jazz)• [CLASSIC] (klasika)• [ROCK] (rock)
1 PoĈas prehrávania stlaĈením tlaĈidla
DBB zapnete alebo vypnete dynamické
zvýraznenie basov.
Ak je aktivovaný režim DBB, zobrazí » sa DBB.
Stlmenie zvuku 1 PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo MUTE,
aby ste zapli/zrušili stlmenie zvuku.
SK
Slovensky
21
Page 23
9 Úprava
nastavení
Obnovenie výrobných nastavení
Tu môžete v ynulovař všetky možnosti a osobné nastavenia na pôvodné výrobné nastavenia.
1 StlaĈte SYSTEM MENU.
Systémové nastavenia
Zmena jazyka systémovej ponuky
1 StlaĈte SYSTEM MENU. 2 Vyberte položku [LANGUAGE SETUP]
(nastavenie jazyka)> [MENULANG] (jazyk ponuky) a potom stlaĈte tlaĈidlo .
3 Vyberte jednu z možností a potom stlaĈte
tlaĈidlo OK.
4 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
Nastavenie šetriĈa obrazovky
ŠetriĈ obrazovky chráni obrazovku TV pred poškodením, ktoré môže spôsobiř dlhotrvajúca prítomnosř statického obrazu.
1 StlaĈte SYSTEM MENU.
Zobrazí sa ponuka nastavenia systému.»
2 Vyberte položku [SYSTEM SETUP]
(nastavenie systému)> [DEFAULT] (predvolené) a potom stlaĈte tlaĈidlo
.
3 Vyberte položku [RESTORE] (obnoviř) a
stlaĈte tlaĈidlo OK.
4 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
Nastavenia prehrávania
Výber preferovaného jazyka
Poznámka
Ak vybraný jazyk nie je na disku dostupný, použije sa predvolený jazyk disku.
1 StlaĈte SYSTEM MENU. 2 Vyberte položku [LANGUAGE SETUP]
(nastavenia jazyka).
2 Vyberte položku [SYSTEM SETUP]
(nastavenie systému)> [SCREEN SAVER] (šetriĈ obrazovky) a potom stlaĈte tlaĈidlo
.
3 Vyberte jednu z možností a stlaĈte
tlaĈidlo OK.
[ON] (Zap.) Zapnutie šetriĈa obrazovky.
[OFF ] (Vyp.) Vypnutie šetriĈa obrazovky.
4 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
3 Vyberte jednu z nasledujúcich možností a
potom stlaĈte tlaĈidlo
[AUDIO LANG] (jazyk zvuku) Výber preferovaného jazyka zvuku pre prehrávanie diskov DVD.
[SUBTITLE LANG] (jazyk titulkov) Výber preferovaného jazyka titulkov pre prehrávanie diskov DVD.
[OSD LANGUAGE] (jazyk zobrazenia na obrazovke) Výber preferovaného jazyka pre zobrazenie na obrazovke.
[DIVX LANG] (jazyk DivX) Výber preferovaného jazyka titulkov pre video vo formáte DivX.
.
4 Vyberte jednu z možností a potom stlaĈte
tlaĈidlo OK.
5 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
22
SK
Page 24
Výber typu TV
Obmedzenie prehrávania diskov DVD
TV formát urĈuje pomer strán zobrazenia podĸa typu TV, ktorý je pripojený.
1 StlaĈte SYSTEM MENU. 2 Vyberte položku [VIDEO SETUP]
(nastavenie videa) > [TV DISPLAY] (TV obrazovka) a potom stlaĈte tlaĈidlo
.
3 Vyberte jednu z možností a potom stlaĈte
tlaĈidlo OK.
[4:3PS] Pre TV obrazovky s pomerom strán 4:3: obraz s plnou výškou s orezanými stranami.
[4:3LB] Pre TV obrazovky s pomerom strán 4:3: širokouhlý obraz s Ĉiernymi pásmi na vrchu a spodku obrazovky.
[16:9]
Pre širokouhlé obrazovky: obraz s pomerom strán 16:9.
Výber TV systému
Vyberte systém farieb, ktorý zodpovedá pripojenému TV.
1 StlaĈte SYSTEM MENU.
Niektoré disky DVD môžu obsahovař rodiĈovské hodnotenie prístupnosti priradené k celej nahrávke alebo k urĈitým scénam. Pomocou tohto nastavenia môžete nastaviř úroveŀ obmedzenia prehrávania takýchto scén.
Poznámka
Disky CD, VCD a SVCD neobsahujú hodnotenie prístupnosti, takže obmedzenie prehrávania nemá na tieto disky žiadny vplyv. Na niektorých diskoch DVD je hodnotenie prístupnosti len vytlaĈené na obale, nie je však súĈasřou nahrávky. Funkcia obmedzenia prehrávania v takomto prípade nefunguje.
1 StlaĈte SYSTEM MENU. 2 Vyberte položku [SYSTEM SETUP]
(nastavenie systému)> [RATING] (prístupnosř) a potom stlaĈte tlaĈidlo
3 Vyberte jednu z možností a stlaĈte
tlaĈidlo OK.
Disky DVD, ktoré nespĴŀajú vami » nastavenú úroveŀ hodnotenia, nebude možné prehrávař. Nastavenie sa dá zmeniř zadaním štvorĈíselného hesla a vybraním inej úrovne prístupnosti.
.
2 Vyberte položku [SYSTEM SETUP]
(nastavenie systému)> [TV SYSTEM] (TV systém) a potom stlaĈte tlaĈidlo
3 Vyberte jednu z možností a stlaĈte
tlaĈidlo OK.
[NTSC] Pre TV so systémom farieb NTSC.
[PAL] Pre TV so systémom farieb PAL.
[AUTO] (automaticky) Pre TV s podporou viacerých systémov farieb.
4 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
» [1 KID SAFE]
Vhodné pre deti.
.
» [2 G]
Prístupné pre všetky vekové skupiny divákov.
» [3 PG]
OdporúĈaný dozor rodiĈov.
» [4 PG13]
Nevhodné pre deti mladšie ako 13 rokov. OdporúĈaný dozor rodiĈov.
» [5 PG-R], [6 R]
OdporúĈané obmedziř prístup deřom a mládeži mladším ako 17 rokov alebo sledovanie povoliř len v prítomnosti rodiĈa alebo plnoletého opatrovníka.
» [7 NC-17]
Slovensky
Mládeži do 17 rokov neprístupné.
SK
23
Page 25
» [8 ADULT]
Vhodné len pre dospelých. Môže obsahovař otvorené sexuálne scény, násilie alebo nevhodný jazyk.
4 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
Zmena hesla rodiĈovskej kontroly
1 StlaĈte SYSTEM MENU. 2 Vyberte položku [SYSTEM SETUP]
(nastavenie systému)> [DIVX[R] VOD] a potom stlaĈte tlaĈidlo
Zobrazí sa registraĈný kód. »
.
3 Kód si zapíšte na budúce použitie. 4 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
Prehrávania urĈitých diskov môžete obmedziř nastavením hesla.
1 StlaĈte SYSTEM MENU. 2 Vyberte položku [SYSTEM SETUP]
(nastavenie systému)> [PASSWORD] (heslo) a potom stlaĈte tlaĈidlo
.
3 Prostredníctvom tlaĈidiel Numeric
keypad 0-9 zadajte štvorĈíselné heslo a potom stlaĈte tlaĈidlo OK.
4 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
Poznámka
Predvolené heslo (1234) platí aj v prípade, že ste nastavili nové heslo.
Zobrazenie registraĈného kódu DivX VOD
DivX je populárna multimediálna technológia vytvorená spoloĈnosřou DivX, Inc. Multimediálne súbory DivX obsahujú vysoko komprimované video s vysokou obrazovou kvalitou pri relatívne malej veĸkosti súborov. Súbory DivX môžu obsahovař aj pokroĈilé multimediálne funkcie, napríklad ponuky, titulky a alternatívne zvukové stopy. Množstvo multimediálnych súborov DivX je k dispozícii na prevzatie online a môžete si tiež prenajař a zakúpiř videá DivX pomocou služby DivX VOD (video na požiadanie). Na využívanie tejto služby potrebujete registraĈný kód DivX VOD pre toto zariadenie. ĉalšie informácie a pokyny získate na adrese www.divx.com/vod.
Poznámka
Všetky videá prevzaté prostredníctvom služby DivX® VOD môžu by ř prehraté len na tomto zariadení.
Nastavenia videa
Výber video signálu
Tu môžete nastaviř výstup videosignálu na obrazovku alebo TV.
1 StlaĈte SYSTEM MENU. 2 Vyberte položku [VIDEO SETUP]
(nastavenie videa)> [COMPONENT] (komponentné) a potom stlaĈte tlaĈidlo
.
3 Vyberte jednu z možností a stlaĈte
tlaĈidlo OK.
[S-VIDEO] Túto možnosř vyberte, ak na pripojenie používate zásuvku S­video.
[YUV] Túto možnosř vyberte, ak na pripojenie používate zásuvky komponentného videa.
4 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
24
SK
Page 26
Výber progresívneho riadkovania
Progresívne riadkovanie prináša vyššiu kvalitu obrazu.
Nastavenia zvuku
Výber digitálneho výstupu
1 StlaĈte SYSTEM MENU. 2 Vyberte položku [VIDEO SETUP]
(nastavenie videa)> [TV MODE] (režim TV) a potom stlaĈte tlaĈidlo
.
3 Vyberte jednu z možností a stlaĈte
tlaĈidlo OK.
[P-SCAN] Túto možnosř vyberte, ak váš TV podporuje progresívne riadkovanie.
[INTERLACE] (prekladaný) Túto možnosř vyberte, ak váš TV nepodporuje progresívne riadkovanie.
4 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
Úprava kvality obrazu
PoĈas prehrávania disku DVD môžete upraviř jas, kontrast, farebný tón a nasýtenie a zvýšiř tak kvalitu obrazu.
1 StlaĈte SYSTEM MENU.
Umožŀuje výber vhodného nastavenia, ak ste do zásuvky zariadenia s oznaĈením COAXIAL (DIGITAL AUDIO) pripojili iné audio/video zariadenie.
1 StlaĈte SYSTEM MENU. 2 Vyberte položku [AUDIO SETUP]
(nastavenie zvuku)> [DIGITAL OUT] (digitálny výstup) a potom stlaĈte tlaĈidlo
.
3 Vyberte jednu z možností a stlaĈte
tlaĈidlo OK.
[DIGITAL/OFF] (digitálny/vyp.) Túto možnosř vyberte, ak chcete digitálny výstup vypnúř.
[DIGITAL/RAW] (digitálny/RAW) Túto možnosř vyberte, ak je pripojený viackanálový dekodér/ prijímaĈ.
[DIGITAL/PCM] (digitálny/PCM) Túto možnosř vyberte, ak pripojené zariadenie nedokáže dekódovař viackanálový zvuk.
2 Vyberte položku [TV MODE] (režim
TV).
3 Vyberte jednu z nasledujúcich možností a
potom stlaĈte tlaĈidlo
[BRIGHTNESS] (jas) Slúži na úpravu úrovne jasu.
[CONTRAST] (kontrast) Slúži na úpravu úrovne kontrastu.
[HUE] (farebný tón) Slúži na úpravu úrovne farebného tónu.
[SATURATION] (nasýtenie) Slúži na úpravu úrovne nasýtenia.
.
4 Na úpravu hodnoty použite tlaĈidlá a
potom stlaĈte tlaĈidlo OK.
5 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
4 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
Výber zmiešavania zvuku
PoĈas prehrávania disku DVD nahraného vo formáte Dolby Digital vyberte vhodné zmiešavanie zvuku.
1 StlaĈte SYSTEM MENU. 2 Vyberte položku [AUDIO SETUP]
(nastavenie zvuku)> [DOWNMIX] (zmiešavanie) a potom stlaĈte tlaĈidlo
3 Vyberte jednu z možností a stlaĈte
tlaĈidlo OK.
[LT/RT] Túto možnosř vyberte v prípade, ak je toto zariadenie pripojené k dekodéru Dolby Pro Logic.
.
Slovensky
SK
25
Page 27
[STEREO] (stereo) Túto možnosř vyberte, ak je zvuk prehrávaný len prostredníctvom dvoch predných reproduktorov.
4 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
Výber režimu efektu ozveny
Trojrozmerné (3D) spracovanie zvuku vytvára dojem priestorového ozvuĈenia pri použití len dvoch reproduktorov.
1 StlaĈte SYSTEM MENU. 2 Vyberte položku [AUDIO SETUP]
(nastavenie zvuku)> [3D PROCESSING] (3D spracovanie) a potom stlaĈte tlaĈidlo
.
3 Vyberte jednu z možností a stlaĈte
tlaĈidlo OK.
[OFF] (vyp.), [CONCERT] (koncert), [CHURCH] (kostol), [PASSIVE] (pasívne), [WIDE] (rozĸahlý) alebo [ LIVE] (naživo)
4 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
3 Vyberte jednu z možností a stlaĈte
tlaĈidlo OK.
[ 48K] Pre disky nahrané so vzorkovacou frekvenciou 48 kHz. [ 96K] Pre disky nahrané so vzorkovacou frekvenciou 96 kHz. [ 192K] Pre disky nahrané so vzorkovacou frekvenciou 192 kHz.
4 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
Zapnutie režimu noc
[NIGHT MODE] Slúži na utlmenie hlasnejších zvukov a zosilnenie tichších zvukov. Umožŀuje vám pozerař fi lmy na diskoch DVD pri nízkej úrovni hlasitosti bez toho, aby ste rušili ostatných.
1 StlaĈte SYSTEM MENU. 2 Vyberte položku [AUDIO SETUP]
(nastavenie zvuku)>[ NIGHT MODE] (režim noc) a potom stlaĈte tlaĈidlo
.
Výber vzorkovacej frekvencie
Tu môžete vybrař výstupnú vzorkovaciu frekvenciu LPKM (lineárna pulzná kódová modulácia). ćím vyššia je vzorkovacia frekvencia, tým vyššia je kvalita zvuku.
1 StlaĈte SYSTEM MENU. 2 Vyberte položku [AUDIO SETUP]
(nastavenie zvuku)>[ LPCM] a potom stlaĈte tlaĈidlo
.
3 Vyberte jednu z možností a stlaĈte
tlaĈidlo OK.
[ON] (zap.) Pre tlmený divácky zážitok v noci.
[OFF] (vyp.) Vychutnajte si priestorový zvuk s jeho úplným dynamickým rozsahom.
4 Opustite stlaĈením tlaĈidla SYSTEM
MENU.
26
SK
Page 28
10 ĉalšie funkcie
Nastavenie ĈasovaĈa budíka
Nastavenie ĈasovaĈa spánku
Tento systém DVD Micro Theater je schopný automatického prepnutia do pohotovostného režimu po nastavenom Ĉasovom období.
Toto zariadenie je možné použiř ako budík. Prehrávanie z DISKU, TUNERA alebo USB sa aktivuje v nastavenom Ĉase.
1 Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny. 2 V pohotovostnom režime stlaĈte a
podržte tlaĈidlo TIMER.
3 StlaĈením tlaĈidla DISC, TUNER alebo
USB vyberte zdroj.
4 StlaĈením tlaĈidla TIMER nastavenie
potvrĊte.
ćíslice hodín sa zobrazia a zaĈnú blikař.»
5 StlaĈte tlaĈidlo / , aby ste nastavili
hodinu.
6 StlaĈením tlaĈidla TIMER nastavenie
potvrĊte.
ćíslice minút sa zobrazia a zaĈnú blikař.»
1 KeĊ je systém DVD Micro Theater
zapnutý, opakovane stláĈajte SLEEP, aby ste zvolili stanovenú dobu (v minútach).
Ak je ĈasovaĈ spánku aktivovaný, displej » zobrazí
Deaktivovanie ĈasovaĈa spánku
.
1 Opakovane stláĈajte tlaĈidlo SLEEP, až
kým sa nezobrazí možnosř[OFF]“.
Ak je ĈasovaĈ spánku deaktivovaný, » zmizne z displeja.
Prehrávanie obsahu z externého zariadenia
Toto mikrokino vám umožŀuje poĈúvař zvukový obsah z externého zariadenia.
7 StlaĈením tlaĈidla / nastavte minútu. 8 StlaĈením tlaĈidla TIMER nastavenie
potvrĊte.
ćasovaĈ je nastavený a aktivovaný.»
Aktivovanie a deaktivovanie ĈasovaĈa budíka
1 Opakovaným stláĈaním TIMER aktivujte
alebo deaktivujte ĈasovaĈ.
Ak je ĈasovaĈ aktivovaný, displej » zobrazí
Ak je ĈasovaĈ deaktivovaný, » z displeja.
Poznámka
ćasovaĈ budíka nie je dostupný v režime MP3 LINK. Ak je zvolený zdroj DISC/USB (DISK /USB) a skladbu nemožno prehrař, automaticky sa aktivuje tuner.
.
zmizne
1 3,5 mm audio kábel (nie je súĈasřou
balenia) pripojte do zásuvky s oznaĈením MP3 LINK na tomto zariadení a do výstupnej zvukovej zásuvky na použitom zvukovom zariadení.
2 StlaĈte MP3 Link. 3 Na externom zariadení spustite
prehrávanie (podrobnosti nájdete v návode na používanie daného zariadenia).
SK
Slovensky
27
Page 29
11 Informácie o
produkte
Poznámka
Informácie o produkte sa môžu zmeniř bez predchádzajúceho upozornenia.
Technické údaje
ZosilŀovaĈ
Digitálny výstup Koaxiálny s rozhraním
SPDIF (Sony Philips digital interface)
Celkové harmonické skreslenie
Odstup kanálov Minimálne 40 dB (1 kHz) Odstup signálu od
šumu
< 0,1% (1 kHz)
> 65 dBA
Tuner
Rozsah ladenia FM : 87,5 – 108 MHz;
MW: 531 – 1602 kHz
Ladiaca mriežka 50 kHz (FM); 9 kHz (MW)
Menovitý výstupný výkon
KmitoĈtová odozva 60 - 16 kHz, ±3 dB Odstup signálu od
šumu Aux vstup 0,5 V RMS 20 kohm
2 X 5 W RMS
> 65 dB
Disk
Typ lasera PolovodiĈový Priemer disku 12 cm/8 cm Dekódovanie videa MPEG-2/MPEG-1 Obrazový D/A
prevodník Kódovanie signálu PAL/NTSC Formát videa 4:3/16:9 Odstup signál/šum
pri prehrávaní videa
10 bitov
56 dB (minimum)
FM
Citlivosř
- Mono, odstup signálu od šumu 26 dB
- Stereo, odstup signálu od šumu 46 dB
Citlivosř vyhĸadávania > 28 dBf Celkové harmonické skreslenie < 3 % Odstup signálu od šumu > 55 dB
< 22 dBf
< 43 dBf
Kazetový prehrávaĈ
FrekvenĈná odozva
- Kazeta Normal (typ I) 125 - 8000 Hz (8 dB)
Odstup signálu od šumu
- Kazeta Normal (typ I) 40 dBA
Kolísanie < 0,4 % JIS
Kompozitný video výstup
Výstup S-Video Y- 1,0 Vp-p, 75 ohmov
Audio DAC 24 bitov/96 kHz Celkové harmonické
skreslenie KmitoĈtová odozva 4 Hz – 20 kHz (44,1kHz)
28
SK
1,0 Vp-p, 75 ohmov
C- 0,286 Vp-p, 75 ohmov
< 1 %
4 Hz – 22 kHz (48 kHz) 4 Hz – 44 kHz (96 kHz)
Reproduktory
Impedancia reproduktorov
BudiĈ reproduktora 3,5” basový
Citlivosř > 82 dB/m/W
4 ohmy
reproduktor
Page 30
Všeobecné informácie
Sieřové napájanie AC 220 - 230 V, 50 Hz Prevádzková spotreba
energie Spotreba energie v
pohotovostnom stave Spotreba energie v
pohotovostnom Eko režime
USB Direct Verzia 2.0/1.1 Rozmery
- Hlavná jednotka (Š x V x H)
-Skrinka reproduktora (Š x V x H)
Hmotnosř
- S obalom
- Hlavná jednotka
- Skrinka reproduktora
20 W
< 4 W
<2 W
147 x 231 x 209 mm
134 x 233 x 153 mm
4,75 kg 1, 95 kg 2 x 1,2 kg
PoĈet albumov/prieĈinkov: maximálne 99• PoĈet skladieb/titulov: maximálne 999• OznaĈenie ID3 v2.0 alebo novšie Názov súboru vo formáte Unicode UTF8 • (maximálna dĴžka: 128 bajtov)
Nepodporované formáty:
Prázdne albumy: prázdny album • predstavuje album, ktorý neobsahuje súbory MP3/WMA a nezobrazí sa na displeji. Nepodporované formáty súborov budú • preskoĈené. Napríklad, dokumenty aplikácie Word (.doc) alebo súbory MP3 s príponou .dlf budú ignorované a neprehrajú sa. Zvukové súbory AAC, WAV, PCM• DRM chránené súbory WMA (.wav, .m4a, • .m4p, .mp4, .aac) Súbory WMA vo formáte Lossless.
Informácie o možnostiach prehrávania cez rozhranie USB
Kompatibilné zariadenia USB:
Pamäř USB fl ash (USB 2.0 alebo USB 1.1) PrehrávaĈe USB fl ash (USB 2.0 alebo USB
1.1) pamäřové karty (vyžaduje si dodatoĈĈítaĈku kariet pre prevádzku s týmto systémom DVD Micro Theater)
Podporované formáty:
Formát USB alebo formát pamäřového súboru FAT12, FAT16, FAT32 (veĸkosř sektora: 512 bajtov) Prenosová rýchlosř MP3 (rýchlosř údajov): 32 až 320 Kb/s a premenlivá bitová šírka WMA v9 alebo starší• Vnorenie prieĈinka maximálne do 8 úrovní
Podporované formáty MP3 diskov
ISO9660, Joliet• Maximálne Ĉíslo titulu: 512 (v závislosti od dĴžky názvu súboru) Maximálne Ĉíslo albumu: 255 Podporované vzorkovacie frekvencie: 32 • kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Podporované prenosové rýchlosti: 32 • až 256 (kb/s), prenosové rýchlosti s variabilným tokom
SK
Slovensky
29
Page 31
12 Riešenie
problémov
Výstraha
Nikdy neodstraŀujte plášř tohto systému DVD Micro Theater.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami nepokúšajte opravovař systém. Ak zaznamenáte problém pri používaní tohto systému DVD Micro Theater, skontrolujte nasledujúce body pred požiadaním o opravu. Ak sa problém neodstráni, prejdite na webovú lokalitu spoloĈnosti Philips (www.Philips.com/ support). KeĊ sa obrátite na spoloĈnosř Philips, zaistite, aby váš systém DVD Micro Theater bol v blízkosti a Ĉíslo modelu a sériové Ĉíslo k dispozícii.
Žiadne napájanie
Skontrolujte, Ĉi je správne pripojená napájacia zástrĈka systému DVD Micro Theater. Skontrolujte, Ĉi je sieřová zásuvka pod prúdom. Systém DVD Micro Theater sa automaticky prepína do pohotovostného režimu 15 minút po ukonĈení prehrávania disku/USB, ak v tomto Ĉasovom úseku nedôjde k stlaĈeniu žiadneho ovládacieho prvku (funkcia šetrenia energie).
Žiadny zvuk alebo slabý zvuk
Nastavte hlasitosř. Odpojte slúchadlá. Skontrolujte, Ĉi sú správne pripojené reproduktory. Skontrolujte, Ĉi sú odizolované vodiĈe reproduktorov uchytené v svorkách.
Obrátenie ĸavého a pravého výstupu zvuku
Skontrolujte pripojenia reproduktorov a ich umiestnenie.
Žiadna odozva zo systému DVD Micro Theater
Odpojte a opakovane pripojte sieřovú zástrĈku, potom znovu zapnite systém.
Nefunguje diaĸkové ovládanie.
Pred stlaĈením ktoréhokoĸvek funkĈného tlaĈidla najskôr vyberte správny zdroj pomocou diaĸkového ovládania namiesto hlavnej jednotky. Znížte vzdialenosř medzi diaĸkovým ovládaním a systémom DVD Micro Theater. Vložte batériu so správnych usporiadaním polarity (znaĈky +/–) podĸa obrázka. Vymeŀte batériu. Nasmerujte diaĸkové ovládanie priamo smerom na senzor na prednej strane systému DVD Micro Theater.
Nebol rozpoznaný žiaden disk
Vložte disk. Skontrolujte, Ĉi disk nebol vložený naopak. PoĈkajte na odparenie skondenzovanej vlhkosti zo šošovky. Vymeŀte alebo vyĈistite disk. Použite ukonĈené CD alebo správny formát disku.
DVD prehrávaĈ nereaguje na stláĈanie tla
Odpojte sieřovú zástrĈku od konektora a znova ju pripojte.
Po výbere funkcie sa niĈ nezobrazuje.
Uistite sa, že komponent je správne zapojený. StlaĈte správne funkĈné tlaĈidlo pre vstupný zdroj.
Nefunguje nahrávanie alebo prehrávanie
OĈ
istite súĈiastky kazetového prehrávaĈa. Použite kazetu typu NORMAL. Otvor s chýbajúcim výstupkom zalepte kúskom lepiacej pásky.
Ĉidiel.
30
SK
Page 32
PoĈas prehrávania disku DVD sa nedá zmeniř jazyk zvuku alebo titulkov.
Disk DVD neobsahuje viacjazyĈné verzie zvuku alebo titulkov. Zmena jazyka zvuku alebo titulkov je na aktuálnom disku DVD zakázaná.
Nie je možné zobraziř niektoré súbory na zariadení USB
PoĈet prieĈinkov alebo súborov v zariadení USB prekroĈil urĈitý limit. Tento jav nepredstavuje poruchu. Formáty týchto súborov nie sú podporované.
Zariadenie USB nie je podporované.
Zariadenie USB je nekompatibilné so systémom DVD Micro Theater. Skúste iné.
Nekvalitný príjem rádia
Zvýšte vzdialenosř medzi systémom DVD Micro Theater a vaším televízorom alebo videorekordérom. Vysuŀte anténu FM až nadoraz.
Nefunguje ĈasovaĈ
Správne nastavte hodiny. Zapnite ĈasovaĈ.
Nastavenie hodín/ĈasovaĈa bolo vymazané
Napájanie bolo prerušené alebo došlo k odpojeniu sieřového kábla. Opakovane nastavte hodiny/ĈasovaĈ.
SK
Slovensky
31
Page 33
13 Slovník
A
Analógový zvuk
Zvuk, ktorý nie je prevedený na Ĉísla. Analógový zvuk sa prenáša cez konektory AUDIO LEFT/RIGHT. ćervený a biely konektor prenáša zvuk cez dva kanály, ĸavý a pravý.
B
Bitová rýchlosř
Bitová rýchlosř je poĈet bitov, ktoré sa presunú alebo spracujú za jednotku Ĉasu. Bitová rýchlosř sa zvyĈajne meria v násobkoch bitov za sekundu (kilobity za sekundu, kb/s). Pojem bitová rýchlosř je synonymum k prenosovej rýchlosti údajov (alebo rýchlosti údajov).
D
Digitálny zvuk
Digitálny zvuk je zvukový signál, ktorý bol skonvertovaný na Ĉíselné hodnoty. Digitálny zvuk možno prenášař viacerými kanálmi. Analógový zvuk možno prenášař iba cez dva kanály.
J
JPEG
Veĸmi bežný formát digitálneho statického obrazu. Systém kompresie údajov statických záberov, ktorý navrhla organizácia Joint Photographic Expert Group, ktorý obsahuje malé zníženie kvality obrazu napriek jeho vysokej kompresii údajov. Súbory sa rozpoznávajú podĸa ich prípon „.jpg“ alebo „.jpeg.“
K
Kód regiónu
Systém, ktorý dovoĸuje prehrávař disky iba v urĈenom regióne. Táto jednotka prehráva disky s kompatibilnými kódmi regiónu. Kód regiónu tejto jednotky nájdete na štítku produktu. Niektoré disky sú kompatibilné s viac ako jedným regiónom. Disky môžu podporovař aj všetky regióny.
Kapitola
ćasti obrazových alebo zvukových informácií na disku DVD, ktoré sú kratšie ako celý titul. Titul je tvorený viacerými kapitolami. Každá kapitola má priradené Ĉíslo kapitoly, ktoré vám umožŀuje nájsř konkrétnu kapitolu.
Konektor VIDEO OUT
Žltý konektor, ktorý prenáša videosignál z prehrávaĈa DVD do televízora.
DivX®
Kodek DivX® je technológia kompresie videosignálu založená na štandarde MPEG-4, ktorú vyvinula spoloĈnosř DivX®, Inc. Pri zachovaní vysokej kvality obrazu výrazne zmenšuje veĸkosř digitálneho videosignálu. Technológia je v patentovom konaní.
Dolby Digital
Systém priestorového zvuku od spoloĈnosti Dolby Laboratories. Tento systém tvorí maximálne šesř kanálov digitálneho zvuku (predný ĸavý a pravý, priestorový ĸavý a pravý, stredový a kanál pre nízke tóny).
32
SK
Konektory AUDIO OUT
ćervený a biely konektor, ktorý prenáša zvuk do iného systému (napríklad do televízora, stereofónneho zariadenia atĊ.).
M
MP3
Formát súboru so systémom kompresie zvukových údajov. MP3 je skratka pre Motion Picture Experts Group 1 (alebo MPEG–1) Audio Layer 3. Pri použití formátu MP3 možno na jeden disk CD–R alebo CD–RW uložiř približne 10–krát viac údajov ako na bežný disk CD.
Page 34
P
S
PBC
Ovládanie prehrávania. Systém, v ktorom prechádzate cez Video CD/Super VCD pomocou ponúk na obrazovke, ktoré sa nahrávajú na disk. Môžete vychutnař interaktívne prehrávanie a vyhĸadávanie.
PCM
Pulse Code Modulation. Kódovací systém pre digitálny zvuk.
Pomer strán
Pomer strán sa vzřahuje na pomer dĴžky a výšky TV obrazoviek. Pomer štandardnej TV je 4:3, zatiaĸĈo pomer strán TV s vysokým rozlíšením (high-defi nition) alebo širokouhlej TV je 16:9. Formát „letter box“ umožŀuje vychutnávař si obraz so širšou perspektívou na štandardnej obrazovke s pomerom strán 4:3.
Ponuka disku
Obrazovka, ktorá umožŀuje výber obrázkov, zvukov, titulkov, viacerých uhlov atĊ., ktoré sú zaznamenané na disku DVD.
S-Video
Pripojenie analógového videa. Umožŀuje kvalitný prenos obrazu tým, že do pripojeného zariadenia prenáša samostatné signály pre jas a farbu. Pripojenie S–Video možno použiř iba v prípade, ak je televízor vybavený konektorom pre vstup signálu S–Video.
Surround
Systém, ktorý vytvára realistické trojrozmerné zvukové polia. Dosahuje sa to zvyĈajne viacerými reproduktormi, ktoré sú umiestnené okolo poslucháĈa.
T
Titul
Na komerĈných diskoch DVD to je najdlhšia Ĉasř fi lmu alebo hudby na disku DVD. Každý titul má priradené Ĉíslo titulu a môžete vybrař ĸubovoĸný požadovaný titul.
Pri zaznamenávaní programov sa programy ukladajú ako tituly. V závislosti od nastavení zaznamenávania môžu zaznamenané tituly obsahovař niekoĸko kapitol.
R
RodiĈovská kontrola
Funkcia disku DVD, ktorá umožŀuje obmedziř prehrávanie jeho obsahu podĸa veku používateĸov vzhĸadom na úroveŀ prístupnosti v príslušnej krajine. Obmedzenie sa líši v závislosti od disku. V prípade aktívnej rodiĈovskej kontroly sa prehrávanie obsahu nespustí, ak je úroveŀ softvéru vyššia ako úroveŀ nastavená používateĸom.
V
Viackanálový
Disk DVD je navrhnutý tak, aby každá zvuková stopa tvorila jedno zvukové pole. Pojem viackanálový opisuje štruktúru zvukových stôp s tromi alebo viacerými kanálmi.
Slovensky
SK
33
Page 35
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...