Vystraha! Tento pŏístroj pracuje s
laserovým paprskem. Pŏi nesprávné
manipulaci s pŏístrojem (v rozporu
s tímto návodem) mţůe dojít k
nebezpeĈnému ozáŏení. Proto pŏístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte
jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svĖŏte
specializovanému servisu.
a PŏeĈtĖte si tyto pokyny.
b Pokyny si uložte k pozdĖjšímu
nahlédnutí.
c Respektujte všechna upozornĖní.
d Dodržujte všechny pokyny.
e Zaŏízení nepoužívejte poblíž vody.
f K ĈištĖní používejte pouze suchou tkaninu.
g Nezakrývejte ventilaĈní otvory. Zaŏízení
instalujte podle pokynţ výrobce.
h Zaŏízení neinstalujte v blízkosti zdrojţ
tepla (radiátory, pŏímotopy, sporáky
apod.) nebo jiných pŏístrojţ (vĈetnĖ
zesilovaĈţ) produkujících teplo.
i V zemích, kde se používá
elektrorozvodná síř
s polarizací, nikdy
nevyŏazujte zemnící
ochranu polarizované nebo zemnĖné
vidlice. Polarizovaná sířová vidlice má
dva kontakty – jeden je širší než druhý.
ZemnĖná vidlice má dva kontakty, tŏetím
kontaktem je zemnicí kolík. Široký
kontakt nebo zemnicí kolík slouží pro
vaši bezpeĈnost. Pokud se dodávaná
vidlice nehodí do zásuvky, obrařte se na
elektrikáŏe se žádostí o výmĖnu.
UpozornĖní: Aby nedošlo k úrazu
elektrickým proudem, široký kontakt
vidlice dejte do polohy odpovídající široké
štĖrbinĖ a zasuŀte až na doraz.
j Sířový kabel chra
nebo pŏiskŏípnutím. Zvláštní pozornost
je tŏeba vĖnovat vidlicím, zásuvkám a
místu, kde kabel opouští pŏístroj.
ŀte pŏed pošlapáním
k Používejte pouze doplŀky nebo
pŏíslušenství doporuĈené výrobcem.
l Používejte pouze vozíky,
podstavce, stativy, držáky
Ĉi stolky doporuĈené
výrobcem nebo prodávané
se zaŏízením. Pŏi
pŏemísřování zaŏízení na
vozíku je tŏeba zachovat opatrnost,
aby nedošlo ke zranĖní zpţsobenému
pŏevržením vozíku.
m BĖhem bouŏky Ĉi v dobĖ, kdy se pŏístroj
nebude delší dobu používat, odpojte
sířový kabel ze zásuvky.
n Veškeré opravy svĖŏte kvalifi kovanému
servisnímu technikovi. Pŏístroj by mĖl
být pŏezkoušen kvalifi kovanou osobou
zejména v pŏípadech poškození sířového
kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do
pŏístroje vnikla tekutina nebo nĖjaký
pŏedmĖt, pŏístroj byl vystaven dešti
Ĉi vlhkosti, nepracuje normálnĖ nebo
utrpĖl pád.
o UPOZORN
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili uniku elektrolytu
z baterie, který mţže zpţsobit zranĖní,
poškození majetku nebo poškození
pŏístroje:
Všechny baterie nainstalujte správnĖ•
podle znaĈení + a – na pŏístroji.
Nekombinujte rţzné baterie (staré a •
nové nebo uhlíkové a alkalické apod.).
Pokud nebudete pŏístroj delší dobu •
používat, baterie vyjmĖte.
p Pŏístroj nesmí být vystaven kapající nebo
stŏíkající tekutinĖ.
q Na pŏístroj nepokládejte žádné
nebezpeĈné pŏedmĖty (napŏ. pŏedmĖty
naplnĖné tekutinou nebo hoŏící svíĈky).
r Toto zaŏízení mţže obsahovat olovo a
rtuř. Likvidace tĖchto materiálţ mţže
ĕNÍ týkající se používání
4
CS
Page 5
být vzhledem k dopadu na životní
prostŏedí omezena. O informace týkající
se likvidace nebo recyklace požádejte
místní úŏady nebo spoleĈnost Electronic
Industries Alliance: www.eiae.org.
Zapamatujte si tyto bezpeĈnostní symboly
Tento „blesk“ oznaĈuje neizolovaný materiál
v jednotce, který mţže zpţsobit úraz
elektrickým proudem. Kvţli bezpeĈnosti všech
Ĉlenţ domácnosti neodstraŀujte kryt výrobku.
Symbol „vykŏ
iĈník“ upozorŀuje na funkce,
o kterých byste si mĖli pozornĖ pŏeĈíst
pŏiloženou literaturu, abyste zabránili
problémţm s provozem a údržbou.
UPOZORNĕ
NÍ: Chcete-li snížit riziko požáru
nebo úrazu elektrickým proudem, pŏístroj
nevystavujte dešti nebo vlhkosti a neumisřujte
na nĖj objekty obsahující tekutiny, napŏíklad vázy.
POZOR: Aby nedošlo k úrazu elektrickým
proudem, široký kontakt vidlice dejte do
polohy odpovídající široké štĖrbinĖ a zasuŀte
až na doraz.
Pokud je jako odpojovací zaŏízení použito •
sířové napájení nebo sdružovaĈ, mĖlo by
být odpojovací zaŏízení pŏipraveno k použití.
UpozornĖní
Použití ovládacích prvkţ nebo úpravy provádĖní •
funkcí, které jsou v rozporu se zde uvedenými
informacemi, mohou zpţsobit škodlivé ozáŏení a
nebezpeĈný provoz.
BezpeĈný poslech
Pŏi poslechu používejte pŏimĖŏenou hlasitost.
Poslech se sluchátky pŏi vysoké hlasitosti •
mţže poškodit sluch. Tento výrobek
dokáže vytváŏet zvuky v intenzitĖ, která
mţže u normální osoby zpţsobit ztrátu
sluchu, dokonce i pŏi poslechu kratším
než 1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je
nabízen pro ty, kteŏí již trpí postižením
sluchu.
Zvuk mţže být klamavý. BĖhem •
poslechu se „pohodlná úroveŀ“ hlasitosti
pŏizpţsobuje vyšším hlasitostem zvuku.
Tedy to, co po delším poslechu zní
„normálnĖ“, je ve skuteĈnosti hlasité a
vašemu sluchu škodí. Abyste této situaci
zabránili, nastavte hlasitost na bezpeĈnou
úroveŀ dŏíve, než se váš sluch pŏizpţsobí,
a nastavení nemĖŀte.
Nastavení bezpeĈné úrovnĖ hlasitosti:
Nastavte nízkou úroveŀ hlasitosti. •
Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte •
zvuk pohodlnĖ a ĈistĖ, bez zkreslení.
Poslouchejte pŏimĖŏenou dobu:
Ztrátu sluchu mţže zpţ
poslech pŏi normálnĖ „bezpeĈné“ úrovni
hlasitosti po delší dobu.
Své zaŏízení používejte rozumnĖ a •
dopŏejte si patŏiĈné pŏestávky.
sobit dokonce i •
ćeština
UpozornĖní
Neodstraŀujte kryt zaŏízení DVD Micro Theater. •
Nikdy nemažte žádnou Ĉást tohoto pŏístroje.•
Nepokládejte tento pŏístroj DVD Micro Theater na •
jiné elektrické zaŏízení.
Systém DVD Micro Theater nevystavujte pŏímému
•
slunci, otevŏenému ohni nebo žáru.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitŏ
•
pŏehrávaĈe.
UjistĖte se, že máte vždy snadný pŏístup k sířovému
•
kabelu, vidlici nebo adaptéru, abyste mohli DVD
Micro Theater odpojit od napájení.
Pŏi používání sluchátek dodržujte následující
pravidla.
Poslouchejte pŏi pŏimĖŏené hlasitosti po •
pŏimĖŏenĖ dlouhou dobu.
Po pŏizpţsobení svého sluchu již •
neupravujte hlasitost.
Hlasitost nenastavujte na tak vysokou •
úroveŀ, abyste neslyšeli okolní zvuky.
CS
5
Page 6
V situacích, kdy hrozí nebezpeĈí, buĊte •
opatrní nebo zaŏízení pŏestaŀte na
chvíli používat. Sluchátka nepoužívejte
pŏi ŏízení motorových vozidel, jízdĖ na
kole, skateboardu apod. Mohlo by dojít
k nebezpeĈné dopravní situaci a v mnoha
zemích je používání sluchátek za jízdy
zakázáno.
Je-li výrobek oznaĈen symbolem
pŏeškrtnuté popelnice a
chemickým symbolem ‚Pb‘,
znamená to, že baterie odpovídají
požadavkţm smĖrnice pro olovo.
Informujte se o místních
pravidlech o sbĖru baterií.
Správná likvidace baterií pomáhá pŏedcházet
pŏípadným nepŏíznivým úĈinkţm na životní
prostŏedí a lidské zdraví.
Pb
UpozornĖní
Tento výrobek je ve shodĖ
s požadavky na rušení rádiového
pŏíjmu v Evropské unii.
Tento výrobek je ve shodĖ s požadavky
následujících smĖrnic a naŏízení: 2004/108/EC
+ 2006/95/EC.
Veškeré zmĖny nebo úpravy tohoto zaŏízení,
které nebyly výslovnĖ schváleny spoleĈností
Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto
zaŏízení.
Recyklace
Výrobek je navržen a vyroben
z vysoce kvalitního materiálu
a souĈástí, které je možné
recyklovat.
Je-li výrobek oznaĈen tímto
symbolem pŏeškrtnuté
popelnice, znamená to, že se
na nĖj vztahuje smĖrnice EU
2002/96/EC:
Nevyhazujte toto zaŏízení do
bĖžného domácího odpadu. Informujte se o
místních pŏedpisech týkajících se oddĖleného
sbĖru elektrických a elektronických výrobkţ.
Správnou likvidací starého výrobku pomţžete
pŏedejít možným negativním dopadţm na
životní prostŏedí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající smĖrnici
EU 2006/66/EC, které nelze odkládat do
bĖžného komunálního odpadu.
Informace o ochranĖ životního prostŏedí
Veškerý zbyteĈný obalový materiál byl
vynechán. Pokusili jsme se o to, aby bylo
možné obalový materiál snadno rozdĖlit na
tŏi materiály: lepenku (krabice), polystyrén
(ochranné balení) a polyethylen (sáĈky,
ochranné fólie z lehĈeného plastu.)
Systém se skládá z materiálţ, které je možné
v pŏípadĖ demontáže odbornou fi rmou
recyklovat a opĖtovnĖ použít. Pŏi likvidaci
obalových materiálţ, vybitých baterií a starého
zaŏízení se ŏiĊte místními pŏedpisy.
Vyrobeno s licencí spoleĈnosti
Dolby Laboratories. Dolby
a symbol dvojitého D jsou
obchodní známky spoleĈnosti Dolby
Laboratories.
DivX, DivX
Certifi ed a
pŏíslušná loga
jsou ochranné
známky spoleĈnosti DivX, Inc. a jsou použity
v souladu s licencí.
Logo Windows Media a
Windows jsou ochranné známky
nebo registrované obchodní
známky spoleĈnosti Microsoft Corporation
v USA a jiných zemích.
Systém DVD Micro Theater je opatŏen tímto
štítkem:
6
CS
Page 7
2 Miniaturní kino
Zaŏízení umožŀuje pŏehrávat disky DVD
s následujícími kódy oblasti:
DVD
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobkţ spoleĈnosti Philips! Pokud
chcete využít všechny výhody podpory nabízené
spoleĈností Philips, zaregistrujte svţj výrobek na
adrese www.Philips.com/welcome.
Úvod
Pomocí tohoto zaŏízení DVD Micro Theater si
mţžete vychutnat:
Video z diskţ DVD, VCD a souborţ•
DivX, které jsou uloženy na zaŏízeních
USB.
Zvukové disky CD, rádio, externí zaŏízení •
a soubory MP3/WMA, které jsou uloženy
na zaŏízeních USB.
Snímky z disku s fotografi emi nebo •
uložené na zaŏízeních USB.
Systém DVD Micro Theater nabízí nastavení
více zvukových efektţ, které zvuk obohacují
o funkce DSC (Digital Sound Control), DBB
(Dynamic Bass Boost) a vylepšení basţ a výšek
(zdţraznĖní basţ).
Zaŏízení DVD Micro Theater podporuje tyto
formáty médií:
Kód oblasti
DVD
Rusko
ZemĖ
Evropa
Obsah dodávky
Zkontrolujte a ovĖŏte obsah balení:
Hlavní jednotka•
2 x reproduktor•
Dálkové ovládání s baterií•
Kabel audio / video•
Kabel MP3 Link•
Anténa SV•
StruĈný návod k rychlému použití•
Návod k použití•
ćeština
Typ deska je umístĖna na zadní Ĉásti systému.
CS
7
Page 8
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a PULL TO OPEN
Vysunutí nebo zavŏení zásuvky disku.•
b STANDBY-ON
Zapne systém DVD Micro Theater, •
pŏepne systém do pohotovostního
režimu nebo do úsporného
pohotovostního režimu.
c DSC
Pŏedvolba nastavení zvuku.•
8
CS
d DBB
e
f
/
ZapnĖte nebo vypnĖte dynamické •
zdţraznĖní basţ.
SpuštĖní nebo pozastavení •
pŏehrávání.
Rychlé vyhledávání vpŏed nebo vzad.•
NalaĊte rádiovou stanici.•
Page 9
Pohyb doleva nebo doprava •
v nabídce disku nebo v nabídce
nastavení systému.
Nastavení Ĉasu.•
g
h
i Ovládání kazety
/
Pŏechod na pŏedchozí nebo •
následující stopu.
OdstranĖní pŏedvolby rádiové •
stanice.
Zásuvka USB•
•
Zahájení nahrávání
•
Zahájení pŏehrávání
•
•
•
/
Rychlý posun kazety vzad/vpŏed.
UkonĈení pŏehrávání kazety nebo
otevŏení dvíŏek magnetofonu.
Zapíná jednotku, pŏepíná do •
pohotovostního režimu nebo do
úsporného pohotovostního režimu.
b TlaĈítka volby zdroje ( DISC, USB,
TUNER, TAPE/MP3 Link )
VýbĖr zdroje.•
c MODE
VýbĖr režimu opakovaného nebo •
náhodného pŏehrávání.
d SYSTEM MENU
Otevŏení nebo ukonĈení nabídky •
nastavení systému.
e REPEAT A-B
OznaĈení Ĉásti pro opakované •
pŏehrávání; vypnutí režimu opakování
f
/
Rychlé vyhledávání vpŏed nebo vzad.•
NalaĊte rádiovou stanici.•
Pohyb doleva nebo doprava •
v nabídce disku nebo v nabídce
nastavení systému.
Nastavení Ĉasu.•
g DSC
Pŏedvolba nastavení zvuku.•
h
SpuštĖní nebo pozastavení •
pŏehrávání.
i
/
Pŏechod na pŏedcházející nebo •
následující titul/kapitolu/stopu.
OdstranĖní pŏedvolby rádiové •
stanice.
zásuvku na hlavní jednotce oznaĈenou
jako ‘RIGHT’.
2ćervený kabel reproduktoru zasuŀte do
Ĉervené (+) zásuvky.
Pokud je jednotka pŏipojena k digitálnímu
audiozaŏízení, je možné vytvoŏit vícekanálový
prostorový zvuk.
1 Pŏipojte koaxiální kabel (není souĈástí
dodávky) k zásuvce digitálního vstupu na
audiozaŏízení.
Možnost 2: pŏipojení analogových
audiokabelţ
CS
11
Page 12
1 Pŏipojte audiokabel (Ĉervené/bílé
koncovky) k zásuvkám pro vstup zvuku na
audiozaŏízení.
Možnost 3: pŏipojení sluchátek
1 Pŏipojte sluchátka k zásuvce
HEADPHONE.
Možnost 2: pŏipojení kabelu
kompozitního videa
1 Pŏipojte kabel kompozitního videa (žlutý)
k zásuvce vstupu kompozitního videa na
televizoru.
Možnost 3: pŏipojení kabelţ
komponentního videa
Pŏipojení video kabelţ
Vyberte si nejlepší pŏipojení videa, které
televizor podporuje.
Možnost 1: pŏipojení k zásuvce S-video •
(pro standardní televizor)
Možnost 2: pŏipojení k zásuvce •
kompozitního videa (CVBS) (pro
standardní televizor).
Možnost 3: pŏipojení k zásuvkám •
komponentního videa (u standardního
televizoru nebo televizoru s funkcí
Progressive Scan).
Možnost 1: pŏipojení kabelu S-video
Poznámka
Obrazová kvalita Progressive Scan je k dispozici •
pouze pŏi použití televizoru vybaveného funkcí
Progressive Scan.
Pokud váš televizor funkci Progressive Scan
•
nepodporuje, neuvidíte obraz.
Postup aktivování funkce Progressive Scan najdete
•
v návodu k televizoru.
1 Pŏipojte kabely komponentního videa
(Ĉervený/modrý/zelený - nejsou souĈástí
dodávky) k zásuvkám komponentního
videa na televizoru.
1 Pŏipojte kabel S-video (není souĈástí
dodávky) k zásuvce vstupu videa na
televizoru.
12
CS
Page 13
Pŏipojení k anténĖ SV
1 Pŏipojte dodávanou anténu SV k zásuvce
MW AERIAL.
Pŏipojení napájení
ćeština
UpozornĖní
Hrozí nebezpeĈí poškození pŏístroje! OvĖŏte, zda •
napĖtí v elektrické síti odpovídá napĖtí, které je
uvedeno na zadní nebo spodní stranĖ jednotky.
Pŏed pŏipojením sířové šŀţry zkontrolujte, zda je vše
•
ostatní ŏádnĖ zapojeno.
1 Zapojte sířovou šŀţru do zásuvky ve zdi.
CS
13
Page 14
4 ZaĈínáme
UpozornĖní
Ovládací prvky používejte pouze podle pokynţ•
v této pŏíruĈce.
Vždy dodržujte poŏadí pokynţ této kapitoly.
Jestliže se obrátíte na spoleĈnost Philips, budete
požádání o Ĉíslo modelu a sériové Ĉíslo vašeho
zaŏízení DVD Micro Theater. ćíslo modelu a
sériové Ĉíslo se nacházejí na zadní stranĖ vašeho
zaŏízení DVD Micro Theater. Napište si Ĉísla sem:
Model No. (Ĉíslo modelu) _________________
Serial No. (sériové Ĉíslo) __________________
Poznámka
Pŏed stisknutím kteréhokoli funkĈního tlaĈítka na •
dálkovém ovládání nejprve vyberte správný zdroj
dálkovým ovládáním, a nikoli na hlavní jednotce.
Pokud nebudete delší dobu dálkové ovládání
•
používat, vyjmĖte baterii.
Automatická instalace
rádiových stanic
Po prvním pŏipojení DVD Micro Theater ke
zdroji napájení nebo v pŏípadĖ, kdy v této DVD
Micro Theater není uložena žádná rádiová
stanice je aktivována funkce plug-and-play,
která všechny dostupné rádiové stanice uloží
automaticky.
Pŏíprava dálkového ovladaĈe
UpozornĖní
NebezpeĈí výbuchu! Baterie chraŀte pŏed horkem, •
sluneĈním záŏením nebo ohnĖm. Baterie nikdy
nevhazujte do ohnĖ.
Pŏed prvním použitím:
1 Abyste aktivovali baterii dálkového
ovládání, odstraŀte ochrannou západku.
VýmĖna baterie v dálkovém ovládání:
1 Otevŏete pŏihrádku na baterie.
2 Vložte baterii 1 CR2025 se správnou
polaritou (+/–) podle oznaĈení.
3 Uzavŏete pŏihrádku na baterie.
1 Pŏipojte DVD Micro Theater ke zdroji
napájení.
2 Stisknutím na hlavní jednotce zahájíte
instalaci.
Je zobrazeno hlášení [AUTO] »
(automaticky).
Pŏístroj DVD Micro Theater »
automaticky uloží rádiové stanice
s dostateĈnĖ silným signálem.
Až budou dostupné rádiové stanice »
uloženy do pamĖti, bude automaticky
pŏehrávána první pŏedvolba rádiové
stanice.
Nastavení hodin
1 Stisknutím a pŏidržením CLOCK/
DISPLAY aktivujete režim nastavení
hodin.
Je zobrazen 12hodinový nebo »
24hodinový režim hodin.
14
2Opakovaným stisknutím PROG vyberte
12hodinový nebo 24hodinový režim
hodin.
CS
Page 15
3 Stisknutím tlaĈítka CLOCK/DISPLAY
volbu potvrĊte.
Zobrazí se Ĉísla znázorŀující hodiny a »
zaĈnou blikat.
Hodiny bĖhem pŏehrávání zobrazíte opakovaným •
stisknutím CLOCK/DISPLAY dokud se ciferník
nezobrazí.
Pŏepnutí do pohotovostního
režimu
1 Stisknutím tlaĈítka pŏepnete DVD
Micro Theater do pohotovostního
režimu.
Podsvícení zobrazovacího panelu se »
zmenší.
Na zobrazovacím panelu se zobrazí »
hodiny (pokud jsou nastaveny).
Pŏepnutí systému DVD Micro Theater do
pohotovostního režimu:
1 V pohotovostním režimu stisknĖte a
podržte
Podsvícení panelu zobrazení se vypne.»
déle než 2 sekundy..
ćeština
Zapnutí
1 StisknĖte tlaĈítko .
Nastavení televizoru
1 ZapnĖte DVD Micro Theater.
2 Stisknutím tlaĈítka DISC vyberte jako
zdroj DISC.
3 ZapnĖte televizor a poté vyberte správný
kanál pro vstup videa.
MĖli byste vidĖt modrou obrazovku »
pozadí DVD Philips.
Tip
Podrobnosti o výbĖru správného kanálu pro vstup •
videa naleznete v návodu k televizoru.
CS
15
Page 16
5 Pŏehrávání
UpozornĖní
Chcete-li pŏehrávání pozastavit nebo »
obnovit, stisknĖte tlaĈítko
.
V pŏípadĖ videodiskţ se pŏehrávání»
vždy obnoví v bodĖ, ve kterém bylo
naposledy ukonĈeno.
NebezpeĈí poškození jednotky! BĖhem pŏehrávání •
nikdy jednotkou nepohybujte.
Poznámka
Pokud se zobrazí text ‚INVALID KEY‘ (neplatná •
klávesa), funkce není v tomto okamžiku u disku nebo
souboru k dispozici.
Pŏehrávání diskţ
UpozornĖní
Nedívejte se do laserového paprsku uvnitŏ jednotky.•
Hrozí nebezpeĈí poškození pŏístroje! Nikdy •
nepŏehrávejte disky s doplŀky, jako jsou stabilizaĈní
diskové kroužky nebo diskové Ĉisticí kartony.
NetlaĈte na zásuvku disku ani do ní nepokládejte
•
jiné pŏedmĖty než disky. Mohlo by dojít k poruše
pŏehrávaĈe diskţ.
Chcete-li zaĈít pŏehrávání od zaĈátku, »
stisknĖte tlaĈítko
v dobĖ, kdy je
zobrazeno hlášení.
Pŏehrávání zvukových souborţ MP3/WMA na
nahrávatelných discích DVD, CD.
Stisknutím tlaĈítka •
nebo zadáním
Ĉísla složky vyberte složku.
Stisknutím tlaĈítka •
/ vyberte
skladbu nebo soubor.
BĖhem pŏehrávání je možné rychle vyhledávat
v obsahu smĖrem vpŏed nebo zpĖt.
Stisknutím tlaĈítka •
/ vyberte
požadovanou rychlost.
K bĖžné rychlosti pŏehrávání se •
vrátíte stisknutím tlaĈítka
Stisknutím tlaĈítka •
/ vyberte
.
pŏedcházející nebo následující
kapitolu/titul/stopu.
Na discích DVD nebo DivX® Ultra je možné
vybrat jazyk titulkţ.
BĖhem pŏehrávání stisknĖte tlaĈítko •
SUBTITLE.
Poznámka
U rţzných typţ diskţ/souborţ se pŏehrávání mţže •
lišit.
Bude pŏehrána pouze první sekce disku CD s více
•
sekcemi.
Tato jednotka nepodporuje audioformát MP3PRO.
•
Pokud název stopy MP3 (ID3) nebo název alba •
obsahuje nĖjaké speciální znaky, nemusí být na
obrazovce zobrazeny správnĖ, protože tyto znaky
nejsou podporovány.
1 Stisknutím tlaĈítka DISC vyberte zdroj
disku.
2 Otevŏete dvíŏkamechaniky na jednotce.
3 Vložte disk potištĖnou stranou nahoru a
zavŏete dvíŏka mechaniky.
Spustí se pŏehrávání.»
Pokud chcete pŏehrávání zastavit, »
stisknĖte tlaĈítko
.
Tip
U nĖkterých diskţ DVD je možné jazyk zmĖnit pouze •
z nabídky disku. Stisknutím tlaĈítka DISC MENU
získáte pŏístup do nabídky.
Pŏehrávání ze zaŏízení USB
Poznámka
• Zkontrolujte, zda zaŏízení USB obsahuje hudbu
k pŏehrávání v podporovaných formátech (viz
‘Informace o hratelnosti USB’ na stranĖ 30) .
Mţžete pŏehrávat soubory DivX zkopírované
na disk CD-R/RW, zapisovatelný disk DVD nebo
zaŏízení USB.
1 Vložte disk nebo pŏipojte zaŏízení USB.
2 Vyberte zdroj:
V pŏípadĖ diskţ stisknĖte tlaĈítko •DISC.
V pŏípadĖ zaŏízení USB stisknĖte •
tlaĈítko USB.
3Vyberte soubor, který chcete pŏehrávat, a
stisknĖte tlaĈítko OK.
Pokud chcete pŏehrávání zastavit, •
stisknĖte tlaĈítko
Chcete-li pŏehrávání pozastavit nebo •
obnovit, stisknĖte tlaĈítko
Jazyk titulkţ zmĖníte stisknutím •
tlaĈítka SUBTITLE.
.
.
Snímky mţžete zobrazit jako prezentaci
v rţzných režimech pŏehrávání.
1 OpakovanĖ stisknĖte tlaĈítko PROG/
ANGLE.
Sledování z rţzných úhlţ
1 Stisknutím tlaĈítka / otoĈíte
snímek bĖhem pŏehrávání.
Pŏehrávání kazety
Poznámka
Pŏi pŏehrávání nebo nahrávání kazety nelze mĖnit •
zdroj zvuku.
1 Stisknutím tlaĈítka TAPE vyberte zdroj
TAPE (Kazeta).
Poznámka
Soubory titulkţ s následujícími pŏíponami (.srt, •
.sub, .ssa, .ass) jsou podporovány, ale nezobrazí se
v nabídce pŏechodu k souboru.
Název souboru titulkţ musí být také shodný
•
s názvem souboru videa.
Zobrazení snímkţ
Soubory JPEG je možné zobrazit jako
prezentaci.
1Vložte disk s fotografi emi nebo pŏipojte
zaŏízení USB.
2 Zatáhnutím za rukojeř vedle PULL TO
OPEN na pŏedním panelu otevŏete kryt
tlaĈítek magnetofonu.
3 ZmáĈknutím tlaĈítka otevŏete dvíŏka
magnetofonu.
4Kazetu vložte otevŏenou stranou dolţ a
plnou cívkou doleva.
5 Stisknutím tlaĈítka spustíte pŏehrávání.
Chcete-li pŏehrávání pozastavit nebo •
obnovit, stisknĖte tlaĈítko
Chcete-li kazetu rychle pŏevinout •
vzad nebo vpŏed, stisknĖte tlaĈítko
/.
Pokud chcete pŏehrávání zastavit, •
stisknĖte tlaĈítko
.
.
CS
17
Page 18
Ovládání pŏehrávání
Opakování A-B (DVD/VCD/CD/MP3/
WMA)
Opakované a náhodné pŏehrávání
Pŏi pŏehrávání mţžete vybrat rţzné funkce
opakování. Možnosti opakovaného pŏehrávání
se liší v závislosti na typu disku.
NĖkteré disky DVD obsahují alternativní
scény, jako napŏ. scény nahrané z rţzných úhlţ
kamery. U takových diskţ DVD si mţžete
vybrat z alternativních scén, které máte
k dispozici.
systému) > [SCREEN SAVER] (spoŏiĈ
obrazovky) a poté stisknĖte tlaĈítko
3Vyberte možnost a stisknĖte tlaĈítko OK.
•[ON] (zapnuto)
Zapnutí spoŏiĈe obrazovky.
•[OFF ] (vypnuto)
Vypnutí spoŏiĈe obrazovky.
.
.
4 Stisknutím tlaĈítka SYSTEM MENU
nastavení ukonĈíte.
Nastavení pŏehrávání
VýbĖr preferovaného jazyka
Poznámka
Pokud není vybraný jazyk na disku k dispozici, použije •
se místo nĖho výchozí jazyk disku.
1 StisknĖte tlaĈítko SYSTEM MENU.
2 Vyberte možnost [LANGUAGE SETUP]
(nastavení jazyka).
3 Vyberte jednu z následujících možností a
poté stisknĖte tlaĈítko
•[AUDIO LANG] (jazyk zvuku)
Vyberte preferovaný jazyk zvuku pro
pŏehrávání disku DVD.
•[SUBTITLE LANG] (jazyk titulkţ)
Vyberte preferovaný jazyk titulkţ pro
pŏehrávání disku DVD.
•[OSD LANGUAGE] (jazyk OSD)
Vyberte preferovaný jazyk pro
nabídku na obrazovce.
•[DIVX LANG] (jazyk DivX)
Vyberte preferovaný jazyk titulkţ pro
videosoubory DivX.
.
4Vyberte možnost a stisknĖte tlaĈítko OK.
ćeština
4 Stisknutím tlaĈítka SYSTEM MENU
nastavení ukonĈíte.
Obnovení výchozích nastavení
Mţžete obnovit všechny možnosti a osobní
nastavení na výchozí výrobní nastavení.
1 StisknĖte tlaĈítko SYSTEM MENU.
2 Vyberte možnost [SYSTEM SETUP]
(nastavení systému) > [DEFAULT]
(výchozí) a poté stisknĖte tlaĈítko
.
5 Stisknutím tlaĈítka SYSTEM MENU
nastavení ukonĈíte.
VýbĖr typu televizoru
Televizní formát urĈuje pomĖr stran zobrazení
podle typu pŏipojeného televizoru.
1 StisknĖte tlaĈítko SYSTEM MENU.
2 Vyberte možnost [VIDEO SETUP]
(nastavení videa) > [TV DISPLAY]
(televizní zobrazení) a poté stisknĖte
tlaĈítko
.
23
CS
Page 24
3 Vyberte možnost a poté stisknĖte tlaĈítko
OK.
•[4:3PS]
Pro televizory s obrazovkou 4:3:
zobrazení na celou obrazovku
s oŏíznutými stranami.
•[4:3LB]
Pro televizory s obrazovkou 4:3:
širokoúhlé zobrazení s Ĉernými pruhy
nahoŏe a dole.
•[16:9]
Pro širokoúhlé televizory: pomĖr stran
zobrazení 16:9.
VýbĖr televizního systému
VýbĖr systému barev, který odpovídá
pŏipojenému televizoru.
1 StisknĖte tlaĈítko SYSTEM MENU.
Poznámka
Na discích VCD, SVCD a CD není žádná indikace •
úrovnĖ, takže na tyto typy diskţ nemá rodiĈovský
zámek žádný vliv. Na nĖkterých discích DVD
není hodnocení zakódované, pŏestože hodnocení
fi lmu mţže být vytištĖné na obalu disku. Funkce
rodiĈovského zámku nezabrání pŏehrávání takových
diskţ.
1 StisknĖte tlaĈítko SYSTEM MENU.
2 Vyberte možnost [SYSTEM SETUP]
(nastavení systému) > [RATING]
(hodnocení) a poté stisknĖte tlaĈítko
3Vyberte možnost a stisknĖte tlaĈítko OK.
Disky DVD, které mají hodnocení »
nižší než úroveŀ, kterou jste zvolili,
nebudou pŏehrávat, dokud nezadáte
své Ĉtyŏmístné heslo a nezvolíte si
hodnocení vyšší úrovnĖ.
.
2 Vyberte možnost [SYSTEM SETUP]
(nastavení systému) > [TV SYSTEM]
(televizní systém) a poté stisknĖte tlaĈítko
.
3Vyberte možnost a stisknĖte tlaĈítko OK.
•[NTSC]
Pro televizory se systémem barev
NTSC.
•[PAL]
Pro televizory se systémem barev
PAL.
•[AUTO] (auto)
Pro televizory s vícenásobným
systémem barev
4 Stisknutím tlaĈítka SYSTEM MENU
nastavení ukonĈíte.
Omezení pŏehrávání disku DVD
Na nĖkterých discích DVD mţže být k celému
disku nebo k urĈitým scénám na disku
pŏiŏazena úroveŀ rodiĈovského hodnocení.
Pro scény s tímto nastavením mţžete nastavit
úroveŀ hodnocení pŏehrávání.
» [1 KID SAFE]
Vhodné pro dĖti.
» [2 G]
DoporuĈeno jako pŏijatelné pro diváky
v jakémkoli vĖku.
» [3 PG]
DoporuĈuje se dohled rodiĈţ.
» [4 PG13]
Materiál je nevhodný pro dĖti mladší
13 let. DoporuĈuje se dohled rodiĈţ.
» [5 PG-R], [6 R]
DoporuĈuje se, aby rodiĈe sledování
zakázali dĖtem mladším 17 let nebo
jim sledování povolili pouze s dozorem
rodiĈe Ĉi dospĖlého opatrovníka.
» [7 NC-17]
NedoporuĈuje se pro dĖti mladší
17 let.
» [8 ADULT]
UrĈeno pouze pro dospĖlé kvţli
názornému sexuálnímu obsahu, násilí
nebo vulgární mluvĖ.
1 StisknĖte tlaĈítko SYSTEM MENU.
2 Vyberte možnost [SYSTEM SETUP]
(nastavení systému) > [PASSWORD]
(heslo) a poté stisknĖte tlaĈítko
.
3Numeric keypad 0-9 vám poslouží
k zadání Ĉtyŏmístného hesla, poté
stisknĖte tlaĈítko OK.
4 Stisknutím tlaĈítka SYSTEM MENU
nastavení ukonĈíte.
Poznámka
Všechna videa stažená ze služby DivX® VOD lze •
pŏehrávat pouze na této jednotce.
Nastavení videa
ćeština
4 Stisknutím tlaĈítka SYSTEM MENU
nastavení ukonĈíte.
Poznámka
Výchozí heslo (1234) zţstává v platnosti, i když je •
zadáno nové heslo.
Zobrazení registraĈního kódu
DivX(R) VOD
DivX je populární mediální technologie
vytvoŏená spoleĈností DivX, Inc. Soubory
médií DivX obsahují vysoce komprimované
video ve vysoké kvalitĖ, která však umožŀuje
ukládání v souborech relativnĖ malé velikosti.
Soubory DivX mohou také obsahovat
pokroĈilé mediální funkce, napŏ. nabídky,
titulky a alternativní zvukové stopy. Mnoho
mediálních souborţ DivX je k dispozici online
ke stažení. Prostŏednictvím služby DivX
VOD (program na objednávku) je možno
videosoubory DivX pronajímat a nakupovat.
Abyste mohli službu používat, budete
potŏebovat registraĈní kód DivX VOD této
jednotky. Další informace a pokyny naleznete
na www.divx.com/vod.
1 StisknĖte tlaĈítko SYSTEM MENU.
2 Vyberte možnost [SYSTEM SETUP]
(nastavení systému)> [DIVX[R] VOD] a
poté stisknĖte tlaĈítko
Zobrazí se registraĈní kód. »
.
VýbĖr videosignálu
Mţžete zvolit výstup videosignálu na displeji
nebo na televizoru.
1 StisknĖte tlaĈítko SYSTEM MENU.
2 Vyberte možnost [VIDEO SETUP]
(nastavení videa) > [COMPONENT]
(komponentní) a poté stisknĖte tlaĈítko
.
3Vyberte možnost a stisknĖte tlaĈítko OK.
•[S-VIDEO]
Pokud je použito pŏipojení S-Video,
vyberte tuto možnost.
•[YUV]
Jestliže je použito pŏipojení
komponentního videa, vyberte tuto
možnost.
4 Stisknutím tlaĈítka SYSTEM MENU
nastavení ukonĈíte.
VýbĖr funkce Progressive Scan
Funkce Progressive Scan poskytuje vyšší
kvalitu obrazu.
1 StisknĖte tlaĈítko SYSTEM MENU.
2 Vyberte [VIDEO SETUP] (nastavení
videa) > [TV MODE] (režim televizoru) a
poté stisknĖte tlaĈítko
.
3 Kód si zapište pro budoucí použití.
CS
25
Page 26
3Vyberte možnost a stisknĖte tlaĈítko OK.
•[P-SCAN]
Vyberte tuto možnost pro televizor
s funkcí Progressive Scan.
•[INTERLACE] (prokládané)
Vyberte tuto možnost pro televizor
bez funkce Progressive Scan.
4 Stisknutím tlaĈítka SYSTEM MENU
nastavení ukonĈíte.
Nastavení kvality obrazu
BĖhem pŏehrávání disku DVD mţžete nastavit
jas, kontrast, barevný tón a sytost a tím zlepšit
kvalitu obrazu.
1 StisknĖte tlaĈítko SYSTEM MENU.
2 Vyberte možnost [TV MODE] (režim
televizoru).
2 Vyberte možnost [AUDIO SETUP]
(nastavení zvuku) > [DIGITAL OUT]
(digitální výstup) a poté stisknĖte tlaĈítko
.
3Vyberte možnost a stisknĖte tlaĈítko OK.
•[DIGITAL/OFF] (digitální/vypnuto)
VýbĖrem této možnosti vypnete
digitální výstup.
•[DIGITAL/RAW] (digitální/R AW)
Tuto možnost vyberte, pokud je
pŏipojené zaŏízení vícekanálový
dekodér/pŏijímaĈ.
•[DIGITAL/PCM] (digitální/PCM)
Tuto možnost vyberte, pokud
pŏipojené zaŏízení nemţže
dekódovat vícekanálový zvuk.
[NIGHT MODE]
ZmĖkĈuje úroveŀ hlasitého zvuku a Ĉiní
úrovnĖ mĖkkých zvukţ hlasitĖjšími, takže fi lmy
DVD mţžete sledovat pŏi nízkých nastaveních
hlasitosti, aniž byste rušili ostatní.
1 StisknĖte tlaĈítko SYSTEM MENU.
2 Vyberte možnost [AUDIO SETUP]
(nastavení zvuku) >[ NIGHT MODE]
(noĈní režim) a poté stisknĖte tlaĈítko
.
3Vyberte možnost a stisknĖte tlaĈítko OK.
•[ON] (zapnuto)
Vychutnejte si tiché sledování v noci.
•[OFF] (vypnuto)
Vychutnejte si prostorový zvuk
v plném dynamickém rozsahu.
4 Stisknutím tlaĈítka SYSTEM MENU
nastavení ukonĈíte.
ćeština
Mţžete vybrat vzorkovací frekvenci výstupu
Linear Pulse Code Modulation (LPCM, lineární
pulznĖ kódová modulace). ćím je vzorkovací
frekvence vyšší, tím lepší je kvalita zvuku.
1 StisknĖte tlaĈítko SYSTEM MENU.
2 Vyberte možnost [AUDIO SETUP]
(nastavení zvuku) >[ LPCM] a poté
stisknĖte tlaĈítko
.
3Vyberte možnost a stisknĖte tlaĈítko OK.
[•48K]
Pro disky zaznamenané pŏi
vzorkovací frekvenci 48 kHz.
[•96K]
Pro disky nahrané pŏi vzorkovací
frekvenci 96 kHz.
[•192K]
Pro disky zaznamenané pŏi
vzorkovací frekvenci 192 kHz.
4 Stisknutím tlaĈítka SYSTEM MENU
nastavení ukonĈíte.
CS
27
Page 28
10 Další funkce
Nastavení budíku
Nastavení ĈasovaĈe vypnutí
Pŏístroj DVD Micro Theater se umí automaticky
pŏepnout do pohotovostního režimu po
uplynutí nastaveného intervalu.
Tuto jednotku lze použít jako budík. V urĈený
Ĉas dojde ke spuštĖní zdroje typu Disk, TUNER
nebo USB.
1 Zkontrolujte správné nastavení hodin.
2 V pohotovostním režimu stisknĖte a
pŏidržte tlaĈítko TIMER.
3 Stisknutím tlaĈítka DISC, TUNER nebo
USB zvolte zdroj.
4 Stisknutím tlaĈítka TIMER volbu potvrĊte.
Zobrazí se Ĉísla znázorŀující hodiny a »
zaĈnou blikat.
zapnutý, opakovaným stisknutím
tlaĈítka SLEEP vyberte Ĉasové období
(v minutách).
Pokud je ĈasovaĈ vypnutí aktivován, na »
displeji se zobrazí symbol
Deaktivace ĈasovaĈe vypnutí
.
1 OpakovanĖ tisknĖte tlaĈítko SLEEP,
dokud se nezobrazí “ [OFF]”.
Pokud je ĈasovaĈ vypnutí deaktivován, »
symbol
z displeje zmizí.
Poslech externího
audiozaŏízení
Prostŏednictvím zaŏízení mţžete poslouchat i
externí audiozaŏízení.
1 Pŏipojte 3,5mm zvukový kabel (není
souĈástí dodávky) od zásuvky MP3 LINK
k zásuvce výstupu zvuku audiozaŏízení.
2 StisknĖte tlaĈítko MP3 Link.
1 Opakovaným stisknutím tlaĈítka TIMER
aktivujte nebo deaktivujte budík.
Pokud je budík aktivován, na displeji se »
zobrazí symbol
Pokud je budík deaktivován, symbol »
z displeje zmizí.
Poznámka
Budík není dostupný v režimu MP3 LINK.•
Je-li vybrán zdroj DISC/USB a stopu nelze pŏehrát, je •
automaticky aktivován tuner.
28
CS
.
3 ZaĈnĖte pŏehrávat na zaŏízení (viz návod
k použití daného zaŏízení).
Page 29
11 Informace o
Digital Output
(Digitální výstup)
SPDIF (digitální rozhraní
Sony Philips) koaxiální
výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou pŏedmĖtem zmĖn bez •
pŏedchozího upozornĖní.
Specifi kace
ZesilovaĈ
Jmenovitý výstupní
výkon
KmitoĈtová
charakteristika
PomĖr signálu
k šumu
Vstup AUX 0,5 V RMS 20 000 ohm
2 X 5 W RMS
60 – 16 kHz, ±3 dB
> 65 dB
Celkové harmonické
zkreslení
Odstup kanálţ40 dB minimum (1 kHz)
PomĖr signálu
k šumu¨
< 0,1% (1 kHz)
> 65 dBA
Tuner
Rozsah ladĖní VKV: 87,5–108 MHz;
SV: 531–1602 kHz
Ladicí mŏížka 50 kHz (VKV); 9 kHz (SV)
VKV
Citlivost
- Mono, pomĖr signál/šum 26 dB
- Stereo, pomĖr signál/šum 46 dB
Odladivost vyhledávání >28 dBf
Celkové harmonické zkreslení < 3 %
PomĖr signálu k šumu > 55 dB
< 22 dBf
< 43 dBf
ćeština
Disk
Typ laseru PolovodiĈový
PrţmĖr disku 12 cm/8 cm
Dekódování videa MPEG-2/MPEG-1
Video DAC 10 bitţ
Systém signálu PAL/NTSC
Formát videa 4:3 / 16:9
Video S/N 56 dB (minimum)
Výstup
kompozitního videa
Výstup S-Video Y- 1.0 Vp-p, 75 ohmţ
PamĖř Flash USB (USB 2.0 nebo USB 1.1)•
PŏehrávaĈe Flash USB (USB 2.0 nebo •
USB 1.1)
pamĖřové karty (je nutná pŏídavná ĈteĈka •
karet vhodná pro systém DVD Micro
Theater)
Názvy souborţ v kódování Unicode •
UTF8 (maximální délka: 128 bajtţ)
Nepodporované formáty:
Prázdná alba: prázdné album je album, •
které neobsahuje soubory MP3/WMA a
nezobrazí se na displeji.
Nepodporované formáty souborţ jsou •
pŏeskoĈeny. Napŏíklad dokumenty Word
(.doc) nebo soubory MP3 s pŏíponou .dlf
jsou ignorovány a nepŏehrají se.
Audio soubory AAC, WAV a PCM•
Soubory WMA chránĖné technologií •
DRM (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
Soubory WMA ve formátu Lossless•
Podporované formáty diskţ
MP3
ISO9660, Joliet•
Maximální poĈet titulţ: 512 (v závislosti na •
délce názvu souboru)
Maximum poĈet alb: 255•
Podporované vzorkovací frekvence: •
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Podporované pŏenosové rychlosti: •
32~256 (Kb/s), promĖnlivé pŏenosové
rychlosti
Podporované formáty:
USB nebo formát pamĖřových souborţ•
FAT12, FAT16, FAT32 (velikost oddílu:
512 bajtţ)
Pŏenosová rychlost MP3: 32-320 Kb/s a •
promĖnlivá pŏenosová rychlost
WMA v9 nebo starší•
Hloubka adresáŏţ maximálnĖ do 8 úrovní•
PoĈet alb/složek: maximálnĖ 99•
PoĈet skladeb/titulţ: maximálnĖ 999•
ID3 tag v2.0 nebo novĖjší•
30
CS
Page 31
12Ŏešení
problémţ
UpozornĖní
Neodstraŀujte kryt zaŏízení DVD Micro Theater. •
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémţm se systémem DVD
Micro Theater, zkontrolujte pŏed kontaktováním
servisu následující možnosti. Pokud problém
není vyŏešen, pŏejdĖte na webové stránky
znaĈky Philips (www.Philips.com/support).
V pŏípadĖ kontaktu servisu Philips buĊte
v blízkosti výrobku DVD Micro Theater a mĖjte
k dispozici Ĉíslo modelu a sériové Ĉíslo .
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda je napájecí šŀţra •
správnĖ pŏipojena k pŏístroji DVD Micro
Theater.
UjistĖte se, že je v sířové zásuvce proud.•
Funkce pro úsporu energie automaticky •
pŏepne zaŏízení DVD Micro Theater do
pohotovostního režimu 15 minut po
skonĈení pŏehrávání bez nutnosti obsluhy
ovládacích prvkţ.
Žádný nebo špatný zvuk
Upravte hlasitost.•
Odpojte sluchátka.•
Zkontrolujte, zda jsou správnĖ pŏipojeny •
reproduktory.
Zkontrolujte, zda jsou uchyceny holé Ĉásti •
kabelţ
Levý a pravý výstup zvuku zní obrácenĖ.
Zkontrolujte pŏipojení a umístĖní •
reproduktorţ
Systém DVD Micro Theater nereaguje
Odpojte a znovu pŏipojte zásuvku •
stŏídavého proudu a systém znovu
zapnĖte.
.
Dálkové ovládání nefunguje
Pŏed stisknutím kteréhokoli funkĈního •
tlaĈítka nejprve vyberte správný zdroj
dálkovým ovládáním, a nikoli na hlavní
jednotce.
Zmenšete vzdálenost mezi dálkovým •
ovládáním a systémem DVD Micro
Theater.
Vložte baterii podle polarity (+/–).•
VymĖŀte baterii.•
Dálkové ovládání namiŏte pŏímo na •
senzor na pŏední stranĖ systému DVD
Micro Theater.
Nebyl zjištĖn žádný disk
Vložte disk.•
Zkontrolujte, zda disk nebyl vložen •
vzhţru nohama.
PoĈkejte, až zmizí kondenzace vlhkosti na •ĈoĈce.
VymĖŀte nebo vyĈistĖte disk.•
Použijte uzavŏený disk CD nebo disk •
správného formátu.
PŏehrávaĈ DVD nereaguje, pokud jsou tlaĈítka
stisknutá.
Odpojte zástrĈku ze zdíŏky a znovu ji •
p
ŏipojte.
Pokud je vybrána funkce, nevystupuje žádný
obraz.
PŏesvĖdĈte se, že je komponenta •
pŏipojena správnĖ.
StisknĖte správné funkĈní tlaĈítko pro •
vstupní zdroj.
BĖhem pŏehrávání disku DVD nelze zmĖnit
zvuk nebo titulky.
Na disk DVD se nenahrává vícejazyĈný•
zvuk nebo titulky.
Na disku DVD je zakázáno mĖnit jazyk •
pro zvuk nebo titulky.
ćeština
CS
31
Page 32
NĖkteré soubory na zaŏízení USB nelze
zobrazit
PoĈet složek nebo souborţ na zaŏízení •
USB pŏekroĈil urĈitý poĈet. Tento jev není
závada.
Formáty tĖchto souborţ nejsou •
podporovány.
Zaŏízení USB není podporováno
Zaŏízení USB není kompatibilní se •
systémem DVD Micro Theater. Zkuste
jiné.
Špatný pŏíjem rádia
ZvĖtšete vzdálenost mezi systémem •
DVD Micro Theater a televizorem nebo
videorekordérem.
Zcela natáhnĖte anténu VKV.•
ćasovaĈ nefunguje
Nastavte správnĖ hodiny.•
ZapnĖte ĈasovaĈ.•
Nastavení hodin/ĈasovaĈe se vymazalo
Byla pŏerušena dodávka energie nebo •
odpojena sířová šŀţra.
Znovu nastavte hodiny/ĈasovaĈ.•
32
CS
Page 33
13 VysvĖtlivky
A
Analogové audio
Zvuk, který nebyl pŏeveden na Ĉísla.
Analogový zvuk je k dispozici pŏi použití
funkce AUDIO LEFT/RIGHT. Tyto Ĉervené a
bílé zdíŏky odesílají zvuky dvĖma kanály, levým
a pravým.
J
JPEG
Velmi bĖžný obraz digitálních snímkţ. Systém
komprese obrazových dat navržený skupinou
Joint Photographic Expert Group, který se
vyznaĈuje malým poklesem kvality obrazu
navzdory vysokému pomĖru komprese.
Soubory jsou rozpoznány podle pŏípony .jpg
nebo .jpeg.
K
ćeština
B
Bitová rychlost
Bitová rychlost pŏedstavuje poĈet bitţ, které
jsou pŏeneseny nebo zpracovány na jednotku
Ĉasu. Zpravidla se mĖŏí v násobcích bitţ za
sekundu (kilobitţ za sekundu - kb/s). Pojem
bitová rychlost je synonymem rychlosti
pŏenosu dat (nebo jen datové rychlosti).
D
Digitální audio
Digitální audio je zvukový signál, který byl
pŏeveden na Ĉíselné hodnoty. Digitální zvuk
lze pŏenášet více kanály. Analogový zvuk lze
pŏenášet pouze dvĖma kanály.
DivX®
Kodek DivX je technologie pro kompresi
videa (pŏihlášená k patentování) založená na
kompresi MPEG-4, kterou vyvinula spoleĈnost
DivX®, Inc. Tato komprese mţže zmenšit
velikost digitálního videa pŏi zachování vysoké
kvality obrazu.
Kód oblasti
Systém, který umožŀuje pŏehrávání disku
pouze ve vyhrazené oblasti. Tato jednotka
pŏehrává pouze disky, které mají kompatibilní
kódy oblasti. Kód oblasti je na jednotce
uvedena na produktovém štítku. NĖkteré
disky jsou kompatibilní s více než jednou
oblastí (nebo VŠEMI oblastmi)
Kapitola
ćásti obrazového nebo hudebního záznamu
na disku DVD, které jsou menší než titul. Titul
sestává z nĖkolika kapitol. Každé kapitole je
pŏiŏazeno Ĉíslo, které umožŀuje vyhledání
konkrétní kapitoly.
M
MP3
Formát souboru se systémem zvukové
komprese dat. MP3 je zkratkou z anglického
oznaĈení hladiny zvuku 3 Motion Picture
Experts Group 1 (nebo MPEG-1). Jeden disk
CD-R nebo CD-RW ve formátu MP3 mţže
obsahovat 10krát více dat než bĖžný disk CD.
Dolby Digital
Systém okolních zvukţ vyvinutý spoleĈností
Dolby Laboratories, který obsahuje až šest
kanálţ digitálního audia (pŏední levý a pravý,
prostorový levý a pravý, stŏední a subwoofer.)
N
Nabídka disku
Displej obrazovky, který umožŀuje volbu
obrazţ, zvukţ, titulkţ, více úhlţ atd.
zaznamenaných na disku DVD.
CS
33
Page 34
P
T
PBC
Ŏízení pŏehrávání. Systém, ve které procházíte
disk Video CD/Super VCD pomocí nabídek
na obrazovce, které jsou zaznamenané na
disku. Mţžete využít interaktivní pŏehrávání a
vyhledávání.
PCM
Modulace pulsního kódu. Systém kódování
digitálního audia.
PomĖr stran
PomĖr stran pŏedstavuje pomĖr délky a
výšky televizní obrazovky. PomĖr stran u
bĖžné televize je 4:3, zatímco pomĖr stran
u širokoúhlé televize 16:9. Formát letterbox
umožŀuje použití obrazu se širší perspektivou
na bĖžné obrazovce s pomĖrem stran 4:3.
R
Titul
U komerĈních diskţ DVD se jedná o nejdelší
Ĉást fi lmu nebo hudební funkce na disku
DVD. Každému titulu je pŏiŏazeno Ĉíslo, takže
mţžete vyhledat požadovaný titul.
Pokud nahráváte programy, jsou ukládány jako
tituly. V závislosti na nastavení nahrávání mohu
nahrané tituly automaticky obsahovat nĖkolik
kapitol.
V
Vícekanálový
Disk DVD je vĖtšinou specifi kován tak, aby
každá zvuková stopa pŏedstavovala jedno
zvukové pole. Pojem vícekanálové odkazuje na
strukturu zvukových stop, které obsahují tŏi
nebo více kanálţ.
RodiĈovský zámek
Funkce diskţ DVD umožŀující omezit
pŏehrávání disku podle vĖku uživatelţ
v souladu s úrovnĖmi omezení v jednotlivých
zemích. Omezení se na jednotlivých discích
liší. Když je tato funkce aktivovaná, bude
pŏehrávání zakázané, pokud je úroveŀ pro
obsah vyšší než uživatelem nastavená úroveŀ.
S
S-Video
Analogové videopŏipojení. Pŏenáší obraz
zŏetelné kvality vysíláním samostatných signálţ
pro svĖtlo a barvu do pŏipojeného zaŏízení.
S-Video je možné používat pouze v pŏípadĖ,
že je váš televizor vybaven vstupní zdíŏkou pro
S-video.
Z
Zdíŏka VIDEO OUT
Žlutá zdíŏka, která odesílá video ve formátu
DVD do televizoru.
Zdíŏky AUDIO OUT
ćervené a bílé zdíŏky, které vysílají zvuky do
jiného systému (TV, stereo atd.).
Surround
Systém, který vytváŏí realistická, trojrozmĖrná
zvuková pole. Zpravidla se ho dosahuje
pomocí více reproduktorţ sestavených okolo
posluchaĈe.