Philips MCD149 User Manual [cz]

DVD Micro Theatre
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
Käyttöopas Manual do usuário
E x
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
MCD149
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ............... 220 – 240 V / 50 Hz
Elemes működéshez .................................... 1xCR2025
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális .................................................................... 200 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ......................................................................... 1.13 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 218 mm
magasság ................................................................ 90 mm
mélység............................................................ 221.5 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény ......... 2x50 W+100 W RMS
2
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
1 2
3
7 @ 8 9
0
4 5
6
4
!
3
4
1
$ ¡ 5 8
7
9 *
0
2
) ^
6
7
8 &
2;
@ #
! ( ™
£
3
% ≤
4
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Var oitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. US PAT. NO 5,451,942,5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 AND OTHER WORLDWIDE
.
PATENTS ISSUED AND PENDING. "DTS" AND "DTS DIGITAL SURROUND" ARE RESISTERED TRADEMARKS OF DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. COPYRIGHT 1996, 2000 DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. ALL RIGHTS RESERVED.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is prohibited.
DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivXNetworks, Inc and are used under license.
Windows Media is a trademark of Microsoft Corporation.
5
Language Code
Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365
6
Inupiaq 7375 Irish 7165 Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085
Index
Suomi ------------------------------------------------- 8
Português ------------------------------------------ 42
E ------------------------------------------- 76
кЫТТНЛИ ------------------------------------------------------- 112
Polski ---------------------------------------------- 147
Česky ---------------------------------------------- 182
Slovensky ---------------------------------------- 217
Suomi
Português Suomi
РусскийPolskiČeskySlovensky
Magyar -------------------------------------------- 252
Magyar
7
Obsah
Česky
Úvod a všeobecné informace
Charakteristika ............................................................... 184
Přehrávatelné disky ..................................................... 184
Regionální kódy ..................................................................... 185
Dodávané příslušenství ............................................. 185
Ochrana životního prostředí ................................. 185
Informace o bezpečnosti provozu přístroje.. 185
Připojení
Krok 1: Umístění reproduktorů ............................ 187
Krok 2: Připojení reproduktorů ............................ 188
Krok 3: Připojování antén ......................................... 188
Krok 4: Připojení televizoru .................................... 188
Používání kompozitních video konektorů.............. 188
Používání konektoru vstupu........................................... 189
komponentního videa ....................................................... 189
Používání konektoru SCART ........................................ 189
Používání přídavného modulátoru RF ...................... 189
Krok 5: Připojení napájecího kabelu ................... 190
Volitelné: Připojení dalších zařízení ..................... 190
Připojení USB zařízení nebo paměťové karty ..... 190
Krok 6: Připojení digitálního audio zařízení .... 191
Nahrávání (digitální) ........................................................... 191
Ovládací tlačítka
Ovládací tlačítka přístroje ........................................ 192
Ovládací tlačítka dálkového ovladače............... 192
Příprava k použití
Před použitím dálkového ovládání ..................... 194
Vīměna baterie (lithium CR2025) dálkového
ovladače............................................................................. 194
Krok 1: Nastavení hodin ........................................... 194
Krok 2: Nastavení preferencí videa .................... 195
Nastavení progresivního skenování ........................... 196
Krok 3: Nastavení jazyka ........................................... 197
Základní funkce
Zapojení systému ......................................................... 198
Přepnutí do režimu Eco Power ............................ 198
Automatickž re|im pro úsporu energie ........... 198
Ovládání zvuku .............................................................. 198
DBB (Dynamic Bass Boost) ........................................... 198
DSC (Digital Sound Control) ....................................... 198
LOUDNESS (Hlasitost) ................................................... 198
Nastavení síly a charakteru zvuku ....................... 198
Funkce plug-and-play ................................................. 199
Ovládání disku
Základní přehrávání .................................................... 200
Použití Disc Menu (menu disku).......................... 200
Základní ovladače přehrávání................................ 200
Přerušení přehrávání .......................................................... 200
Přeskočení na jiný titul (stopu)/kapitolu ................. 200
Obnova přehrávání z posledního zastaveného bodu
....................................................................................................... 200
Přiblížit ........................................................................................ 201
Režim opakovaného a náhodného přehrávání ... 201
Opakování A-B ...................................................................... 201
Programování .........................................................................201
Rychlé vyhledávání v rámci záznamu/kapitoly ..... 202
Vyhledávání v čase a vyhledávání dle čísla kapitoly/
stopy............................................................................................ 202
Zobrazení informací během přehrávání ................. 202
Zvláštní funkce disku .................................................. 202
Přehrávání titulu.................................................................... 202
Sledování z jiného úhlu ..................................................... 202
Změna Audio Language ................................................... 202
Změna kanálu audio .......................................................... 202
Titulky .........................................................................................202
Přehrávání MP3/WMA/obrazových disků (Kodak,
JPEG) ................................................................................... 203
Přehrávání MP3/WMA ............................................. 203
Běžné používání .................................................................... 203
Volba přehrávání .................................................................. 203
Přehrávání obrazových disků (Kodak, JPEG) . 203
Běžné používání .................................................................... 203
Volba přehrávání .................................................................. 203
Speciální funkce JPEG ................................................ 204
Zoom obrázku (JPEG) ...................................................... 204
Playback s vícenásobnými úhly zobrazení .............. 204
(JPEG) .........................................................................................204
Přehrávání DivX disků ............................................... 204
Operace nabídky DVD
Základní funkce ............................................................. 205
SYSTEM SETUP ............................................................ 205
TV SYSTEM ............................................................................ 205
SCREEN SAVER ................................................................... 205
TV TYPE .................................................................................... 205
PASSWORD .......................................................................... 205
RATING .................................................................................... 206
Default ....................................................................................... 206
Registrační kód DIVX(R) VOD ....................................207
LANGUAGE SETUP .................................................. 207
VIDEO SETUP............................................................... 207
Brightness ................................................................................. 207
CONTRAST .......................................................................... 207
HUE ............................................................................................. 207
SATURATION....................................................................... 207
TV MODE ............................................................................... 207
AUDIO SETUP ............................................................. 207
DIGITAL OUT ...................................................................... 207
DOWNMIX ........................................................................... 208
3D PROCESSING ............................................................... 208
LPCM .......................................................................................... 208
NIGHT MODE ..................................................................... 208
182
Radiopřijímač
Ladění rozhlasových stanic...................................... 209
Programování rozhlasových stanic ..................... 209
Automatické programování ........................................... 209
Manuální programování .................................................... 209
Ladění naprogramované rozhlasové stanice. 209
Externí zvukové zdroje
Propojení ne USB zařízení ...................................... 210
Použití USB velkokapacitního paměťového
zařízení................................................................................ 210
Přehrávání USB velkokapacitního paměťového
zařízení................................................................................ 211
Zegar/Timer
Nastavení hodin ............................................................ 212
Nastavení časového spínače TIMER ................... 212
Zapnutí a vypnutí usínací funkce SLEEP .......... 212
Technické údaje ........................................... 213
Obsah
Odstraňování problémů ................. 214
Glosář .......................................................................... 216
Česky
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za použití velmi kvalitních materiálů a komponent, které lze recyklovat a znovu použít.
Když je k produktu připevněn symbol s přeškrtnutým košem, znamená to, že je produkt kryt evropskou směrnicí 2002/96/EC
Informujte se o místním tříděném sběrném systému pro elektrické produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré produkty spolu s běžným odpadem. Správná likvidace starého produktu pomůže zabránit případným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví.
183
Úvod a všeobecné informace
Česky
Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips! Chcete-li plně těžit z podpory, kterou nabízí společnost Philips, zaregistrujte výrobek na
:
www.philips.com/welcome.
Charakteristika
Váš DVD mikrosystém s 2-kanálovým plně digitálním zesilovačem vytváří stejnou dynamickou kvalitu zvuku, jakou najdete u plně vybavených systémů domácího kina, a obsahuje některé z nejlepších funkcí technologie domácího kina.
Konektory pro další zařízení
Umožňuje připojit jiné audio a audio/vizuální součásti k systému, abyste mohli použít reproduktory systému s prostorovým zvukem.
Rodičovský zámek (Úroveň přístupnosti)
Umožňuje vám nastavit úroveň přístupnosti, takže vaše děti nemohou sledovat DVD, které má úroveň vyšší, než jste nastavili.
Časovač vypnutí
Dovoluje, aby se systém automaticky v předem nastaveném čase přepnul do pohotovostního režimu.
Noční režim
Dovoluje komprimovat dynamický rozsah, čímž se sníží rozdíl hlasitosti mezi různými zvuky v režimu Dolby Digital.
Přehrávatelné disky
V tomto přístroji lze přehrávat následující typy disků:
Digitální video disky (DVD)Video CD (VCD)Super Video CD (SVCD) a AVCD – Windows Media Audio (WMA) – Přepisovatelné digitální video disky +
(DVD+RW)
– Kompaktní disky (CD) – DivX(R) na CD-R(W): – DivX 3.11, 4.x a 5.x – Disky MP3, obrazové soubory (Kodak, JPEG) na
CD-R(W)
–Podporované formáty disků MP3:
Formát ISO 9660, formát JOLIET
Max. počet alb je 255
Max. počet úrovní vnořených adresářů je 8
Max. poãet stop MP3 je 999.
Podporované vzorkovací frekvence pro disky
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
Podporované přenosové frekvence u disků MP3: 56, 64, 96, 128, 192, 256 (kb/s) (doporučeno 128 kb/s)
Progresivní skenování
Přináší velmi kvalitní obraz bez blikání u filmových zdrojů. Při obnovování obrazu se jeho vertikální rozlišení může zdvojnásobit na 525 řádků.
Užitečné rady:
– Chcete-li plně využít předností progresivního skenování, potřebujete televizor vybavený funkcí progresivního skenování.
184
Následující formáty nejsou podporovány
Soubory jako *.VMA, *.AAC, *.DLF, *.M3U, *.PLS, *.WAV,
Neanglické jméno alba/titulu
Disky nahrané ve formátu Joliet
Úvod a všeobecné informace
ALL
2
Regionální kódy
Aby bylo možné DVD přehrávat na tomto DVD systému, musí být určeny pro VŠECHNY (ALL) regiony nebo pro Region 2. Nelze přehrávat disky, které jsou určeny pro jiné regiony.
Užitečné rady:
–U disků se smíšeným režimem bude pro přehrávání zvolen jen jeden režim podle formátu nahrávky. – Máte-li problém s přehráváním určitého disku, vyjměte ho a zkuste jiný. Nesprávně naformátované disky nebudou na tomto DVD systému hrát. – Výstup DTS prostorového zvuku není dostupný u tohoto DVD přehrávače.
Dodávané příslušenství
– Dva reproduktory a jeden subwoofer – 15kolíkový kabel D-Sub – Kabel kompozitního videa (žlutý) – Kabel USB – Síťová šňůra – FM drátová anténa
– Dálkové ovládání (s baterií) – tento návod a Stručný návod k použití
Tento výrobek je ve shodě s požadavky na rádiové rušení pro Evropskou unii.
Ochrana životního prostředí
Pro zabalení výrobku bylo použito minimální množství obalových materiálů. Aby bylo třídění odpadu co nejsnadnější, byly použity tyto typy materiálů: kartón (krabice), polystyrenová pěna (výplň) a polyetylénová fólie (sáčky, ochranná fólie výplně).
Přístroj je vyroben z materiálů, které lze v případě demontáže specializovanou firmou recyklovat a znovu použít. Dodržujte platné vyhlášky, které se týkají likvidace obalových materiálů, vybitých baterií a vyřazené spotřební elektroniky.
Informace o bezpečnosti provozu přístroje
Nevystavujte přístroj vysokým teplotám, vlhku, vodě a prachu
Chraňte přístroj, napájecí články a CD
před vlhkostí, deštěm, pískem a extrémními
teplotami, které mohou být v blízkosti topných těles nebo na místě vystaveném přímému slunečnímu záření.
Na přístroj nesmí být pokládány žádné zdroje
přímého plamene, např. rozsvícené svíěky.
Nepokládejte na zařízení žádné předměty
naplněné tekutinami (např. vázy).
Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte
ventilaění otvory žádnými předměty, např. novinami, ubrusy, záclonami atd.
Mechanické součásti přístroje mají samomazací
povrch, proto se nesmí ani olejovat ani mazat.
I v pøípadì, |e pøepojíte systém do pohotovostního
stavu, spotøebovává energii. Pøejete-li si pøístroj zcela odpojit od sítì, vytáhnìte zástrèku sí†ového kabelu ze zásuvky.
Zabraňte poškození vlivem kondenzace
Při náhlém přemístění přístroje z chladného do
teplého prostředí může dojít k zamlžení optiky. V takovém případě není možné v přístroji přehrávat disky. Nechte přístroj v teplém prostředí, dokud se vlhkost neodpaří.
Nezakrývejte větrací otvory
Při umístění do skříňky musí být okolo celého
přístroje ponechán volný prostor alespoň 10 cm pro dostatečné větrání.
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
DVD Micro Hi-Fi System
Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte
ventilační otvory žádnými předměty, např. novinami, ubrusy, záclonami atd.
10 cm
(4 inches)
Česky
185
Úvod a všeobecné informace
Čistění krytu přístroje
Přístroj čistěte jen lehce navlhčeným měkkým
hadříkem. Nepoužívejte přípravky obsahující alkohol, denaturovaný líh, čpavek nebo mechanické čistící prostředky.
Čistění desek
K čištění disku CD použijte
měkký hadřík z netřepivého materiálu o otírejte disk směrem od středu k okraji. Čisticí prostředky mohou disk poškodit!
K popisování disků CDR(W)
používejte pouze měkký plstěný fix a pište pouze na potištěnou stranu disku.
Při manipulaci uchopte disk za okraje -
nedotýkejte se povrchu disku.
Čistění optiky přehrávače
Po delším používání se optika přehrávače může
Česky
zaprášit. Aby byla zajištěna kvalitní reprodukce, doporučujeme očistit optiku speciálním čistícím prostředkem Philips CD Lens Cleaner nebo jiným, podobných prostředkem na čistění optiky, který lze dostat v obchodní síti. Čistění provádějte podle návodu na čistícím prostředku.
Volba vhodného umístění
Přístroj umístěte na rovný, pevný a stabilní
povrch.
Mechanické součásti přístroje mají samomazací
povrch, proto se nesmí ani olejovat ani mazat.
186
 1.000
FM drátová anténa
SPEAKERS 4
DB15 CONNECTOR TO MAIN UNIT
Připojení
Reproduktor
(pravý)
POZOR!
-Typový štítek je umístěn na zadní straně systému.
-Než zasunete síťový kabel do zásuvky přesvědčte se, zda jsou všechny ostatní přípoje v pořádku.
-Je-li přístroj pod napětím, nerealizujte žádné nové přípoje a nemodifikujte přípoje už realizované.
– Viditelná a neviditelná laserová radiace. Pokud je kryt otevfien, nedívejte se na paprsek. – Vysoké napûtí! Neotevírat. Mohlo by dojít k úrazu elektfiinou. Pfiístroj neobsahuje Ïádné díly, na kter˘ch provádí servis uÏivatel. – Úpravy provádûné na produktu by mohly zapfiíãinit nebezpeãnou radiaci (EMC, Elektromagnetická kompatibilita) nebo jiné nebezpeãné provozní podmínky.
Přehřátí přístroje zabraňuje vbudovaný bezpečnostní elektrický obvod. Proto se může stát, že se systém v extrémních podmínkách automaticky přepne do pohotovostního stavu. Dojde-li k tomu, počkejte až systém vychladne, pouze potom ho znovu použijte (neplatí pro všechny typy).
Reproduktor
(levý)
AC MAINS ~
ťový kabel
Krok 1: Umístění reproduktorů
Pro dosažení co nejlepšího prostorového zvuku rozmístěte reproduktory a subwoofer následujícím způsobem:
Umístěte přední levý a pravý reproduktor do
stejné vzdálenosti od televizoru a v úhlu asi 45 stupňů od místa poslechu.
Umístěte subwoofer na podlahu.
Užitečné rady:
-Pro prevenci magnetické interference neumisťujte přední reproduktory příliš blízko vašeho televizoru.
-Umožněte adekvátní odvětrání v okolí DVD systému.
Česky
187
Loading...
+ 30 hidden pages