Philips MCD149 User Manual [fi]

Page 1
DVD Micro Theatre
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
Käyttöopas Manual do usuário
E x
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
MCD149
Page 2
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ............... 220 – 240 V / 50 Hz
Elemes működéshez .................................... 1xCR2025
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális .................................................................... 200 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ......................................................................... 1.13 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 218 mm
magasság ................................................................ 90 mm
mélység............................................................ 221.5 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény ......... 2x50 W+100 W RMS
2
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
Page 3
1 2
3
7 @ 8 9
0
4 5
6
4
!
3
Page 4
4
1
$ ¡ 5 8
7
9 *
0
2
) ^
6
7
8 &
2;
@ #
! ( ™
£
3
% ≤
4
Page 5
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Var oitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. US PAT. NO 5,451,942,5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 AND OTHER WORLDWIDE
.
PATENTS ISSUED AND PENDING. "DTS" AND "DTS DIGITAL SURROUND" ARE RESISTERED TRADEMARKS OF DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. COPYRIGHT 1996, 2000 DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. ALL RIGHTS RESERVED.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is prohibited.
DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivXNetworks, Inc and are used under license.
Windows Media is a trademark of Microsoft Corporation.
5
Page 6
Language Code
Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365
6
Inupiaq 7375 Irish 7165 Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085
Page 7
Index
Suomi ------------------------------------------------- 8
Português ------------------------------------------ 42
E ------------------------------------------- 76
кЫТТНЛИ ------------------------------------------------------- 112
Polski ---------------------------------------------- 147
Česky ---------------------------------------------- 182
Slovensky ---------------------------------------- 217
Suomi
Português Suomi
РусскийPolskiČeskySlovensky
Magyar -------------------------------------------- 252
Magyar
7
Page 8
Sisällysluettelo
Suomi
Yleistä
Ominaisuuksia ..................................................... 10
Toistettavia levyjä ............................................... 10
Bijgeleverde accessoires ................................... 11
Ympäristötietoa .................................................. 11
Hoito- ja turvaohjeita ........................................ 11
Kytkennät
Vaihe 1: Kaiuttimien ja subwooferin
sijoittaminen ........................................................ 12
Vaihe 2: Kaiuttimien yhdistäminen .................. 13
Vaihe 3: Antennit ................................................. 13
Vaihe 4: Television yhdistäminen................ 13-14
Benutzung der Composite-Videobuchse Komponenttivideotuloliitännän käyttäminen (Pr Pb Y)
RF-lisämodulaattorin käyttö
Vaihe 5: Verkkolaitteen liittäminen.................. 15
Muut liitännät: Lisälaitteiden liittäminen ........ 15
USB-sovittimen tai muistikortin asettaminen 15 Vaihe 6: Liittäminen digitaaliseen äänilaitteeseen
................................................................................ 16
Bedienelemente
Laitteen-ohjaimen painikkeet........................... 17
Kauko-ohjaimen painikkeet........................ 17-18
Esivalmistelut
Ennen kauko-ohjaimen käyttöönottoa .......... 19
Kauko-ohjaimen pariston vaihto ..................... 19
Vaihe 1: Kellon asetus ........................................ 19
Vaihe 2: Videon etusijaisasetusten säätäminen
................................................................................ 19
Progressive Scan -toiminnon määrittäminen (vain Progressive Scan ­televisiot)
Vaihe 3: Toivotun kielen valinta .................. 21-22
Levytoiminnot
Levyjen toisto ...................................................... 25
Levyn valikon käyttö .......................................... 25
Perustoistosäätimet ..................................... 25-27
Toiston keskeytys Toiseen (kappaleeseen)/osioon siirtyminen Toiston jatkaminen viimeisestä pysäytyskohdasta Zoom Jakson uusinta Shuffle-tila Jakson A-B uusinta Hidastettu liike Mielikappaleiden Pikahaku kappaleen/osan sisällä Ajanetsintä & etsintä kappaleelta/ raitanumerolta Informaatio näkyy soiton aikana
Levyn erikoistoiminnot ..................................... 27
Otsikon toisto Kamerakulma Audio-kielen vaihtaminen Audio-kanavan vaihtaminen Tekstitys
MP3-levyn/ WMA toisto ................................... 28
Yleiset toiminnot Soittovalikoima
Kuvalevyn (Kodak, JPEG) toisto ...................... 28
Yleiset toiminnot Soittovalikoima
Erityisiä kuvan levytoimintoja .......................... 29
Zoomaus lähelle Kuvakulmaefektit
DivX-levyn toistaminen .................................... 29
Perustoimintoja
Laitteen kytkeminen toimintaan ..................... 23
Laitteen kytkeminen eko-valmiustilaan.......... 23
Energiaa säästävä automaattinen odotustila . 23
Äänen säätö ......................................................... 23
DBB
DSC
LOUDNESS
Esittelytoiminto................................................... 23
Plug and Play (viritin) ................................................24
8
Page 9
DVD:n valikon käyttö
Perustoiminnot ................................................... 30
SYSTEM SETUP ............................................ 30-32
TV SYSTEM SCREEN SAVER TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT
DIVX(R) VOD registration code
LANGUAGE SETUP .......................................... 32
VIDEO SETUP .................................................... 32
BRIGHTNESS
CONTRAST
HUE
SATURATION
TV MODE
AUDIO SETUP ............................................. 32-33
DIGITAL OUT
DOWNMIX
3D PROCESSING
LPCM
NIGHT MODE
Radiovastaanotto
Radiokanaville virittäminen .............................. 34
Radiokanavien ohjelmointi ............................... 34
Automaattinen ohjelmointi
Manuaalinen ohjelmointi
Viritys ennalta ohjelmoiduille kanaville.......... 34
Oheislaitteen valinta
Muun kuin USB-laitteen yhdistäminen........... 35
Yhteensopivat USB-massatallentimet ...... 35-36
Kello/ Ajastin
Kellon asetus ....................................................... 37
Ajastimen asetus ................................................. 37
Uniajastimen asetus ........................................... 37
Tekniset Tiedot ............................... 38
Tarkistusluettelo .......................39-40
Sanasto .............................................. 41
Sisällysluettelo
Suomi
Vanhan tuotteen hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu korkealuokkaisista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Kun tuotteessa on tämä ylivedetyn pyörillä olevan roskakorin symboli, tuote täyttää Euroopan Direktiivin 2002/96/EC
Ole hyvä ja etsi tieto lähimmästä erillisestä sähköllä toimivien tuotteiden keräysjärjestelmästä.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaisesti äläkä hävitä vanhaa tuotetta normaalin kotitalousjätteen joukossa. Tuotteen oikeanlainen hävittäminen auttaa estämään mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristölle ja ihmisten terveydelle.
9
Page 10
Suomi
ALL
2
Yleistä
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philipsiin! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa:
www.philips.com/welcome.
Ominaisuuksia
Kaksikanavaisella digitaalisella vahvistimella varustettu DVD Micro-järjestelmäsi luo samanlaisen dynaamisen äänentoiston laadun kuin täysinvarustetut elokuvateatterit, ja se myös yhdistää yhteen laitteeseen kotiteatterijärjestelmien parhaat puolet.
Liitännät lisälaitteille
Järjestelmä antaa sinulle mahdollisuuden yhdistää muita audio ja audiovisuaalisia osia järjestelmääsi, jotta voit käyttää järjestelmän surround sound­kaiuttimia.
Katselunesto (Ikäluokitus)
Antaa mahdollisuuden asettaa ikäluokitusrajan, niin että lapset eivät voi katsoa DVD-elokuvaa, jonka ikäluokitus on korkeampi kuin asetettu raja.
Uniajastin
Mahdollistaa laitteen toiminnan katkaisemisen valmiustilaan automaattisesti ennalta asetetum ajan kuluttua.
Yötoiminto
Tämän avulla voidaan supistaa dynamiikkaa ja siten pienentää äänenvoimakkuuden vaihtelua Dolby Digital –toiminnossa.
Progressive Scan -toiminto
Näyttää filmimateriaalin korkealaatuisena, ilman värinää. Kun kuva päivitetään, sen pystytarkkuus voi kaksinkertaistua 525 juovaan.
Huomaa: –Progressive Scan -toiminnon todellinen hyöty tulee esiin vasta Progressive Scan -TV:llä.
Toistettavia levyjä
Tämä DVD-kotiteatteri toistaa:
– Digital Video -levyt (DVD) – Video CD -levyt (VCD) – Super Video CD-levyt (SVCD) – Windows Media Audio (WMA) – Digital Video + Rewritable -levyt (DVD+RW) – Compact -levyt (CD) – DivX(R) -levyt CD-R(W):
10
– DivX 3.11, 4.x ja 5.x­– CD-R(W)-levyjen kuvatiedostot
(Kodak, JPEG).
–Tuetut MP3-levyformaatit:
JOLIET/ISO 9660 formaatti
Maksimi merkkimäärä kappale/albuminimessä
- 12 merkkiä
Kappaleiden ja albumien yhteinen
enimmäismäärä on 255.
Hakemistossa enintään 8 tasoa
Suurin MP3-raidan numero on 999.
MP3-levyn tuetut näytetaajuudet ovat: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
MP3-levyn tuotetut bittinopeudet ovat: 32, 64,
96, 128, 192, 256 (kbps)
Järjestelmä ei tue seuraavia formaatteja
Tiedostot kuten *.VMA, *.AAC, *.DLF, *.M3U,
*.PLS, *.WAV,
Muu kuin englanninkielinen albumin/kappaleen
nimi
Joliet-formaatissa äänitetyt levyt
Aluekoodit
DVD-levyissä tulee olla merkintä ALL regions tai Region 2, jotta se voidaan toistaa tässä DVD-
laitteessa. Et voi toistaa muille alueille koodattuja levyjä.
Huomaa: – Mixed mode-levyille järjestelmä valitsee ainoastaan yhden moodin soittoa varten äänitysmoodin mukaan. – Jos sinulla on vaikeuksia toistaa jokin levy, poista levy ja kokeile toista. Laittomasti formatoituja levyjä ei voi toistaa tässä DVD-mikrosarjaan. – DTS ympäristön äänentoisto ei ole käytössä tässä DVD soittimessa.
Page 11
Yleistä
Bijgeleverde accessoires
– Kaksi kaiutinta ja yksi subwoofer – 15-nastainen D-Sub-kaapeli –komposiittivideokaapeli (keltainen) – USB-kaapeli – Vir tajohto – Äänikaapeli – ULA-antenni – Kaukosäädin (paristolla) – tämä käyttöohje
Tämä laite on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten mukainen.
Ympäristötietoa
Kaikki turha pakkausmateriaali on jätetty pois. Olemme pyrkineet siihen, että pakkauksesta on helppo erotella kolme päämateriaalia: pahvi (laatikko), styroxmuovi (pehmike) ja polyeteeni (pussit, vaahtomuovi).
Laitteessa käytetyt materiaalit voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos purkamisen hoitaa tähän erikoistunut asiantuntija. Pakkausmateriaalien, vanhojen paristojen ja vanhojen laitteiden hävittämisessä suosittelemme noudatettavaksi annettuja paikallisia ohjeita.
Hoito- ja turvaohjeita
Vältä korkeita lämpötiloja, kosteutta, vettä ja pölyä
Suojaa laite, paristot ja levyt kosteudelta, sateelta,
hiekalta, liialta kuumuudelta ja suoralta auringonpaisteelta.
Nesteillä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita, ei
saa sijoittaa laitteen päälle.
Paljaita liekkien lähteitä, kuten sytytetyt kynttilät,
ei saa asettaa laitteen päälle.
Laitetta ei saa altistaa tippuville tai roiskuville
nesteille.
Laitteessa on itsevoitelevat laakerit eikä sitä saa
öljytä.
Vaikka laite on kytketty valmiustilaan, se
on edelleen kytkettynä sähköverkkoon. Laite kytketään kokonaan irti sähköverkosta irrottamalla verkkopistoke pistorasiasta.
Varo kondensoitumista
Linssi saattaa sumentua, kun laite tuodaan
kylmästä lämpimään, jolloin levyn toisto ei ole mahdollista. Anna laitteen olla lämpimässä niin kauan kunnes kosteus on haihtunut.
Älä tuki ilmareikiä
Älä käytä DVD-soitinta suljetussa kaapissa; jätä
noin 10 cm alue soittimen ympärille riittävää ilmanvaihtoa varten.
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
DVD Micro Hi-Fi System
10 cm
(4 inches)
Ilmanvaihtoa ei pidä sulkea peittämällä
ilmanvaihtoaukkoja esineillä kuten sanomalehdet, pöytäliinat, verhot jne.
Kotelon puhdistus
Käytä pehmeää laimeaan
pesuveteen kostutettua liinaa. Älä käytä alkoholia, spriitä tai ammoniakkia sisältäviä tai syövyttäviä puhdistusaineita.
Levyjen puhdistus
Puhdista CD-levy
pyyhkimällä se pehmeällä nukkaamattomalla liinalla keskustasta reunoihin päin. Älä käytä puhdistusaineita, ne voivat vahingoittaa levyjä.
Kirjoita ainoastaan CDR(W)-levyn painetulle
puolella käyttäen pehmeää huopakärkistä kynää.
Ta rtu levyihin aina reunoista, vältä koskemasta
levyn pintaa.
Lukupään linssin puhdistus
Lukupään linssiin voi aikaa myöten kerääntyä likaa
tai pölyä. Tarvittaessa linssi voidaan puhdistaa Philips CD Lens Cleanerillä tai vastaavalla. Noudata Lens Cleanerin mukana olevia ohjeita.
Sopivan paikan löytäminen
Aseta laite tasaiselle, kovalle, vakaalle alustalle.
Laitteessa on itsevoitelevat laakerit eikä sitä saa öljytä.
Suomi
11
Page 12
Kytkennät
Suomi
ULA
-antenni
 1.000
DB15 CONNECTOR TO MAIN UNIT
SPEAKERS 4
Kaiutin (oikea)
TÄRKEÄÄ!
-Arvokilpi sijaitsee laitteen takapaneelissa.
-Yhdistä laitteen verkkojohto pistorasiaan, vasta kun kaikki muut kytkennät on tehty.
-Älä tee tai muuta kytkentöjä virran ollessa kytketty. –Avattuna lähettää näkyvää ja näkymätöntä lasersäteilyä. Vältä altistumasta säteelle. – Suuri jännite! Älä avaa laitetta. Laitteen avaaminen voi aiheuttaa sähköiskun. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. – Laitteen muokkaaminen tai muu vääränlainen käyttö saattavat aiheuttaa vahingollista sähkömagneettista säteilyä.
Laitteessa on sisäänrakennettu ylikuumenemissuoja (ei kaikissa malleissa). Siksi on mahdollista, että laite palaa automaattisesti valmiustilaan olosuhteista johtuen (kuumuus). Jos näin tapahtuu, anna laitteen jäähtyä ennen kuin jatkat käyttöä.
12
Kaiutin (vasen)
AC MAINS ~
Verkkojohto
Vaihe 1: Kaiuttimien ja
subwooferin sijoittaminen
Saavutat parhaan mahdollisen surround-äänen sijoittamalla kaiuttimet ja subwoofer seuraavalla tavalla:
Aseta etuvasen ja -oikea kaiutin yhtä kauaksi
television molemmin puolin ja noin 45:n asteen kulmaan kuuntelupaikasta katsottuna.
Aseta subwoofer lattialle.
Huomaa:
-Magneettisen häiriön välttämiseksi, älä aseta kaiuttimia liian lähelle televisiolaitetta.
-Jätä riittävästi tilaa DVD-järjestelmän ympärille riittävän ilmanvaihdon aikaansaamiseksi.
Page 13
Kytkennät
 1.000
Vaihe 2: Kaiuttimien
yhdistäminen
 1.000
DB15 CONNECTOR TO MAIN UNIT
SPEAKERS 4
1 Liitä laitteen mukana toimitettu DB15-kaapeli
DVD-soittimen DB15 CONNECTOR TO SPEAKER -liitäntään ja Subwooferin DB15 CONNECTOR TO MAIN UNIT -liitäntä.
Varmista liitännän tiukkuus kiinnittämällä liittimiin
mukana toimitetut kaksi ruuvia.
2 Kytke oikean kaiuttimen johdot liitäntöihin, joissa
on merkintä “SPEAKERS (4 )”, värillinen (merkitty) johto liitäntään "+" ja musta (merkitsemätön) johto liitäntään "-".
Vaihe 3: Antennit
Liitä toimitettu FM-antenni FM-liitäntään. Etsi paras mahdollinen vastaanottotaajuus antennien sijaintia vaihtamalla.
Käyttöönotto
Parempi ULA-vastaanotto saadaan yhdistämällä
keskusantenni tai ULA-ulkoantenni liitäntään FM AERIAL (FM ANTENNA).
Vaihe 4: Television yhdistäminen
TÄRKEÄÄ! –Television ominaisuuksista riippuen valitaan vain yksi kytkentätapa. – Yhdistä DVD-kotiteatteri suoraan televisioon.
UBenutzung der Composite­Videobuchse (CVBS)
Suomi
Kiinnitä johtimen paljas osa kuvassa näytetyllä
tavalla.
Huomaa:
-Varmista, että yhdistät kaiutinjohdot oikein. Väärä kytkentä saattaa aiheuttaa oikosulun ja vahingoittaa laitetta.
-Paras äänentoisto saadaan käyttämällä mukana tulevia kaiuttimia.
- Yhdistä vain yksi kaiutin kuhunkin kaiutinliitinpariin +/-.
-Älä käytä kaiuttimia, joiden impedanssi on matalampi kuin mukana tulevissa kaiuttimissa. Katso tämän käyttöohjeen TEKNISET TIEDOT.
1 Yhdistä composite video -johto DVD-
kotiteatterin VIDEO-liitännästä television videotuloliitäntään (merkitty A/V In, Video In, Composite tai Baseband) (johto ei toimituksen mukana).
2 Tämän DVD-soittimen äänen kuulemiseksi TV:n
kautta käytä äänijohtoja (valkoinen/punainen) DVD-soittimen LINE OUT (L/R) -jakkiliittimien liittämiseksi vastaaviin television äänen tuloliitäntöihin AUDIO IN.
13
Page 14
Kytkennät
Suomi
Komponenttivideotuloliitännän käyttäminen (Pr Pb Y)
Käytä komponenttivideojohtoja (punainen/
sininen/vihreä) DVD-soittimen PR/PB/ Y­jakkiliittimien kytkemiseksi TV:n vastaaviin komponenttivideosisääntulon jakkiliittimiin (tai merkitty YPbPr tai YUV).
Televisiokanavien ääniä voi kuunnella DVD-
laitteen kautta käyttämällä audiojohtoja (valkoinen/punainen) ja liittämällä AUX IN (L/ R)-liittimet television vastaaviin AUDIO OUT ­liittimiin (ei tarpeen scart-liitäntää käytettäessä).
RF-lisämodulaattorin käyttö
BELANGRIJK! –Jos TV:ssä on vain yksittäinen Antenna In -jakkiliitin (tai nimikkeellä 75 ohm tai RF In varustettuun liittimeen) tarvitset RF-modulaattorin DVD:n toiston katselemiseksi TV:ssä. Ota yhteys elektroniikkatuotteita myyvään liikkeeseen tai Philipsiin tietojen saamiseksi RF-modulaattorin saatavuudesta ja toiminnoista.
RF coaxial cable to TV
AUDIO IN
TO TVANT IN
VIDEO
IN
R L
CH3 CH4
 1.000
Käyttämällä Scart-liitäntää
1 BKäytä SCART-johtoa (musta) DVD-soittimen
TV SCART OUT-jakkiliittimen (SCART) liittämiseksi TV:n liittimeen (TV IN)
TO TV
TO TV
 1.000
2 Voit kuunnella televisiokanavia järjestelmän kautta
käyttämällä Scart-liitintä (ei toimiteta laitteen mukana). Liitä järjestelmän TV SCART OUT­liittimet television vastaaviin SCART-lähtöliittimiin.
Ota ensin tulolähde käyttöön. Valitse AUX
painamalla kaukosäätimen AUX-painiketta. Musiikki kuuluu kaiuttimien kautta.
Antenna or
Cable TV signal
 1.000
Back of RF Modulator
(example only)
1 Käytä komposiittivideokaapelia (keltainen) DVD-
soittimen VIDEO-jakin liittämiseksi videon sisääntulojakkiin RF-modulaattorilla.
2 Käytä RF-koaksiaalikaapelia (ei sisälly
toimitukseen) RF-modulaattorin liittämiseksi TV:n RF-jakkiin.
14
Page 15
Kytkennät
 1.000
AUDIO IN
L
R
VIDEO IN
L
B
Vaihe 5: Verkkojohdon
yhdistäminen
BELANGRIJK! – Älä tee tai muuta mitään kytkentöjä virran ollessa kytkettynä.
Kun kaikki liitännät on tehty, liitä virtajohto ensin
laitteeseen ja sitten pistorasiaan.
Muut liitännät: Lisälaitteiden liittäminen
TÄRKEÄÄ! – Jotkut DVD-levyt on kopiosuojattu. Näitä levyjä ei voi tallentaa kuvanauhurilla tai digitaalisella tallentimella. –Kytkentöjä tehdessäsi varmista, että johdojen värit vastaavat liitäntöjen värejä. – Katso aina liitettävän laitteen käyttöohjeesta, mikä on paras mahdollinen kytkentätapa.
AUDIO OUT
L
R
A
 1.000
Huomaa: – Jos yhdistetään monolaite (yksi audiolähtöliitäntä), se on yhdistettävä vasempaan liitäntään AUX. On myös mahdollista käyttää RCA­haaroitusjohtoa (ääni on silti mono).
Kuvanauhurin käyttö DVD-levyjen tallentamiseen B
Yhdistä DVD-mikrosarjan VIDEO OUT
-liitännät kuvanauhurin VIDEO IN -liitäntöihin ja LINE OUT (R/L) -liitännät vastaavasti AUDIO IN -liitäntöihin. Tällä tavalla voit tehdä analogisia (kaksi kanavaa, oikea ja vasen) tallenteita.
USB-sovittimen tai muistikortin asettaminen
Kytkemällä USB-massatallentimen Hi-Fi­järjestelmään, voit nauttia tallentimeen tallennetusta musiikista Hi-Fi -järjestelmän
voimakkaiden kaiuttimien välityksellä.
WesternLiitä USB-laitteen USB-liitin laitteen
-liitäntään.
Suomi
Kuunteleminen muista laitteista A
Liitä RCA-kaapelilla DVD-laitteen etupaneelin AUX ulkoisen laitteen (TV, videonauhuri, lasersoitin, DVD-soitin tai tallentava CD-soitin) analogiseen äänilähtöliitäntään. Valitse ennen laitteen käyttöä AUX painamalla takapaneelin SOURCE-painiketta tai valitse syöttölähde painamalla kaukosäätimen AUX-painiketta.
laitteille, joissa on USB-kaapeli:
1 Liitä USB-kaapelin (ei toimiteta laitteen mukana)
toinen liitin laitteen -liitäntään.
2 Aseta USB-kaapelin toinen pistoke USB-laitteen
USB-ulossyöttimeen
muistikortille:
1 Aseta muistikortti kortinlukimeen 2 Yhdistä kortinlukija USB-kaapelilla (ei toimiteta
laitteen mukana) laitteen -liitäntään.
15
Page 16
Connections
Suomi
Vaihe 6: Liittäminen digitaaliseen äänilaitteeseen
Tallennus (digitaalinen)
Yhdistä DVD-mikrosarjan DIGITAL OUT -liitäntä digitaalisen tallentavan laitteen (esim. DTS­yhteensopiva (Digital Theatre System), sis. Dolby Digital -dekoorin) DIGITAL IN-liitäntään.
Ennen kuin aloitat, valitse DIGITAL OUTPUT (Digit. lähtö)-asetus audiokytkennän mukaan.
 1.000
Digital audio recorder
16
Page 17
Bedienelemente
Laitteen-ohjaimen painikkeet
1 DBB
– ottaa bassotehostuksen käyttöön ja poistaa sen
käytöstä.
2 DSC
– valitsee esimääritetyt taajuuskorjausasetukset.
3 TUNING à / á
Viritin ....................virittää radion halutulle kanavalle.
Levy ....................... selaa levyllä eteen- ja taaksepäin
eri nopeuksilla.
4 ECO POWER/STANDBY-ON B
– kytkee järjestelmään virran tai siirtää laitteen
Eco-power-valmiustilaan tai tavalliseen valmiustilaan.
5 ÉÅ
Levy ....................... aloittaa tai keskeyttää levyn
toiston
Viritin ....................aktivoi Plug and Play -toiminnon
SOURCE
– valitsee äänilähteen: DISC, USB, TUNER (FM),
or AUX.
¡ /
Levy ....................... palaa edelliseen/seuraavaan
kappaleeseen/otsikkoon/raitaan.
Viritin ....................Tuner-toiminnossa: pienemmän
tai suuremman radiotaajuuden valinta.
9
– Pysäyttää toiston tai poistaa ohjelman.
6 iR Sensor
– Suuntaa kauko-ohjain tätä tunnistinta kohti.
7 OPEN/CLOSE
–avaa ja sulkee levykelkan.
8 PROGRAM
Viritin ....................ohjelmoi suosikkiasemat.
Viritin. ...................painaminen ja painikkeen alhaalla
pitäminen aloittaa automaattisen ohjelmointitoiminnon
Levy ....................... ohjelmoi suosikkiraidat.
9 MODE
– valitsee erilaisia jatkuvan toiston ja
satunnaistoiston tiloja (kuunneltaessa VCD-levyjä, joissa on PBC-ominaisuus, PBC on oltava pois käytöstä.)
0 VOLUME +/-
– säätää äänenvoimakkuutta.
Kello
– säätää tunnit ja minuutit kello/ajastin-asetustilassa.
! Näyttö
– osoittaa laitteen tilan.
@ USB DIRECT
– yhdistää ulkoisen USB-massatallentimen
laitteeseen.
Kauko-ohjaimen painikkeet
1 y
– kytkee järjestelmään virran tai siirtää laitteen
Eco-power-valmiustilaan tai tavalliseen valmiustilaan.
2 Numeropainikkeet (0-9)
– Pikavalittavan radioaseman numeron valinta.
3 PROG/ANGLE
– VCD/CD: pääset ohjelmavalikkoon. –Tuner-toiminnossa: pikavalittavien radioasemien
ohjelmointi.
–DVD: DVD-kamerakulman valinta.
4 SOURCE
– valitsee äänilähteen: DISC, USB, TUNER, tai AUX.
5 SYSTEM MENU (vain disc-toiminnossa)
– Laitteistovalikon näyttö tai poisto.
6 DISC MENU (vain disc-toiminnossa)
–DVD/VCD: Levyn sisältövalikon näyttö tai poisto. – VCD2.0: Kytkee tai katkaisee toistonsäätötilan – MP3/WMA: vaihdot Albumin ja Filelistan
(tiedostolista) väliltä.
7 22/33
Viritin
–Tuner-toiminnossa: pienemmän tai suuremman
radiotaajuuden valinta.
– paina ja pidä, sen jälkeen vapauta painike
aloittaaksesi automaattisen radiokanavien etsimisen.
Levy
– siirtää suurennettua kuvaa vasemmalle tai
oikealle.
– (ei MP3-CD-levyille) selaa levyllä eteen- ja
taaksepäin eri nopeuksilla.
– DISC-tilassa levyvalikon tai järjestelmävalikkorivin
liikesuunnan valitsemiseen. Picture CD
– kiertää kuvaa myötä- tai vastapäivään.
Suomi
17
Page 18
Bedienelemente
Suomi
8 3/4
– siirtää suurennetun kuvan ylös tai alas. – DISC-tilassa levyvalikon tai järjestelmävalikkorivin
liikesuunnan valitsemiseen.
3
– valitsee DVD-levyn hitaat taaksepäintoistotilat.
4
– valitsee DVD-levyn hitaat toistotilat
9 OK
–Valinnan tekeminen tai vahvistaminen.
0 í/ë
– Disc: palaa edelliseen/seuraavaan kappaleeseen/
otsikkoon/raitaan.
–Tuner-toiminnossa: pikavalittavan radioaseman
valinta
! 9
– Pysäyttää toiston tai poistaa ohjelman.
@ 2;
– aloittaa tai keskeyttää toiston DISC (Levy) -
tilassa.
# VOL +/-
– säätää äänenvoimakkuuden. – säätää tunnin ja minuutit kello/ ajastintoimintoja
varten.
$ MODE
– Jatkuvan toiston tilan tai satunnaistoistotilan
valitseminen levyä toistettaessa.
% SUBTITLE
–Valitaksesi tekstityksen kieli.
^ SLEEP/TIMER
Valmiustilassa – Järjestelmän automaattikäynnistyksen ajan
asettaminen. Virta kytketty – Uniajastimen asetus (automaattinen katkaisu).
& LOUD/DBB
– auttaa tai estää automaattisen kuuluvuuden
mukauttamiselle. *– vahvistaa bassoa.
* DSC
–Erilaisten äänitoimintojen valinta: (ROCK, JAZZ,
POP, CLASSIC, tai OFF).
( MUTE
–ikeskeyttää ja käynnistää äänentoiston.
) DISPLAY/CLOCK
levy
– näyttää levyn tiedot TV-ruudussa.
kello
*– määrittää järjestelmän kellon.
¡ REPEAT A-B
– VCD/CD: Toistaaksesi tietty osa samaa
kappaletta.
–DVD: Tietyn jakson uusinta levyltä.
AUDIO
VCD
– Asettaa laitteen ääniasetuksen stereo-, vasen
mono- tai oikea mono-tilaan. DVD
–Valitsee audiokielen.
£ ZOOM
–DVD/VCD/Picture CD: laajentaa tai vähentää
kuvaa tai aktiivista kuvaa TV ruudulla.
GOTO
– Disc: pikahaku disketiltä syöttämällä aika, otsikko,
kappale tai raita.
Muistettavaa kauko-ohjaimesta: –Valitse ensin ohjattava laite painamalla kauko-ohjaimesta jotain ohjelmalähteen painiketta (esim. DISC tai TUNER). –Valitse sitten toiminto (esim. 2;, í, ë).
18
* = Paina painiketta yli kaksi sekuntia.
Page 19
Esivalmistelut
TÄRKEÄÄ!
–Voit aloittaa laitteen käytön, kun olet
tehnyt kaikki käyttöönottotoimenpiteet.
Ennen kauko-ohjaimen
käyttöönottoa
1 Vedä pois muovinen suojakalvo. 2 Valitse ohjattava laite painamalla kauko-
ohjaimesta jotain ohjelmalähteen valintapainiketta
(esim. DISC, TUNER).
3 Valitse sitten toiminto (esim ÉÅ , à , á).
Vedä pois muovinen suojakalvo
Remove the plastic protective sheet
Kauko-ohjaimen pariston (litium
CR2025) vaihto
1 Paina paristolokeron lovea. 2 Vedä paristolokero ulos . 3 Vaihda uusi paristo ja työnnä paristolokero
takaisin alkuperäiseen asentoon.
VAROITUS! Paristot sisältävät kemiallisia aineita, joten ne on hävitettävä asianmukaisesti.
Vaihe 1: Kellon asetus
1 Siirry valmiustilaan. 2 Valmiustilassa paina ja pidä pohjassa järjestelmän
painiketta DISPLAY/CLOCK kauko- ohjaimella.
SET CLOCK (Määritä kello) -teksti tulee
hetkeksi näkyviin. Tunnit alkavat vilkkua näytössä.
3 Määritä tunnit painamalla etupaneelin VOLUME
+/- -painiketta tai kaukosäätimen VOL+/- -
painiketta.
4 Paina DISPLAY/CLOCK toiminnon
vahvistamiseksi.
Kellon numerot minuuttien kohdalla alkavat
vilkkua.
5 Määritä minuutit painamalla etupaneelin
VOLUME +/- -painiketta tai kaukosäätimen VOL+/--painiketta.
6 Paina DISPLAY/CLOCK varmistaaksesi asetus.
Järjestelmä tallentaa asetuksen automaattisesti.
Huomaa: –Kello nollautuu automaattisesti, kun laitteen johto irrotetaan seinästä tai sähkökatkoksen myötä. – Asennuksen aikana, jos mitään painiketta ei paineta 15 sekunnin kuluessa, järjestelmä poistuu automaattisesti kellon säätö (manuaalinen asennus) -tilasta.
Suomi
1
CR2025
2
3
19
Page 20
Esivalmistelut
Suomi
Vaihe 2: Videon
etusijaisasetusten säätäminen.
TÄRKEÄÄ! –Varmista, että kaikki tarvittavat kytkennät on tehty. (katso “Kytkennät – Television yhdistäminen”)
Kytke televisio toimintaan ja valitse oikea videokanava.
Voit valita televisiosta kanavan 1; paina sen
jälkeen kanavan pienentävää painiketta toistuvasti, kunnes videokanava näkyy.
Tai, television kauko-ohjaimessa voi olla
painike, jolla valitaan eri videotoiminnot.
1 Paina SYSTEM MENU pysähdyksissä tai
soiton aikana.
2 Paina 22/33/5/4-painiketta kaukosäätimessä
selataksesi toimintoja ja valitse haluamasi vaihtoehto.
Siirry SYSTEM SETUP ään ja paina 4.Siirry yhteen seuraavista ja paina painiketta
33.
– TV SYSTEEMIN asettaminen
Voit valita liitettyä televisiota vastaavaan tv­järjestelmän.
NTSC
– Jos liitetty televisio on NTSC-järjestelmäinen, valitse tämä toiminto. Se muuttaa PAL-levyn videosignaalin ja näyttää sen NTSC-formaatissa.
PA L
– Jos liitetty televisio on PAL-järjestelmäinen, valitse tämä toiminto. Se muuttaa NTSC-levyn videosignaalin ja näyttää sen PAL-formaatissa.
AUTO
– Jos liitetty televisio on moninormivastaanotin, valitse tämä toiminto. Kuvaformaatti vastaa levyn videosignaalia.
– TV TYYPIN asettaminen
Valitse liitettävän television kuvasuhde.
4:3 PS
– Jos sinulla on perinteinen televisio eikä DVD:tä ole formatoitu laajakuvakatseluun, käytä tätä asetusta. Laajakuva peittää koko kuvaruudun niin että osa leikataan automaattisesti pois.
4:3 LB
– Jos sinulla on perinteinen televisio ja DVD on formatoitu laajakuvakatseluun, käytä tätä asetusta. Kuvaruudussa näytetään laajakuva, jossa on musta raita ylä- ja alareunassa.
16:9
– Jos sinulla on laajakuvatelevisio, käytä tätä asetusta (myös laajakuvatelevisiosta on valittava “full size”).
20
Page 21
Huomaa Aseta DVD-soittimen aspektisuhde kytkemäsi TV:n mukaisesti. Levyllä pitää olla valitsemasi formaatti. Ellei näin ole, valitsemasi asetus ei vaikuta toistettavaan kuvaan.
Voit poistaa valikon näytöstä painamalla SYSTEM MENU-painiketta.
Progressive Scan -toiminnon määrittäminen (vain Progressive Scan ­televisiot)
Progressiivisessa (lomittelemattomassa) kuvassa näytetään sekunnissa kaksinkertainen määrä ruutuja verrattuna lomiteltuun kuvaan (tavallinen TV-järjestelmä). Progressiivisessa kuvassa on lähes kaksinkertainen määrä juovia, joten kuva on korkealaatuinen ja tarkka.
TÄRKEÄÄ! Toimi seuraavasti, ennen kuin otat Progressive Scan -toiminnon käyttöön:
1) Varmista, että televisiosi voi vastaanottaa progressiivista signaalia (tarvitaan Progressive Scan -televisio).
2) Varmista, että DVD-soitin on liitetty television Y Pb Pr -liitäntään (katso Liitännät-Vaihe 4: Television liittäminen ­Komponenttivideotuloliitännän käyttäminen (Cr Cb Y).)
1 Kytke televisioon virta. 2 Ota television Progressive Scan -tila pois käytöstä
tai käynnistä lomitettu tila (lisätietoja on television käyttöoppaassa).
3 Kytke DVD-soittimeen virta painamalla
STANDBY-ON/ECO POWER B. painiketta (B kaukosäätimessä).
4 Valitse oikea videotulokanava.
Televisioruutuun tulee DVD-taustakuva.
5 Paina SYSTEM MENU-painiketta. 6 Paina toistuvasti 22/33 -painiketta, kun haluat
valita kohteen "VIDEO SETUP".
7 Valitse "TV MODE" ja "P-SCAN" ja vahvista
valinta OK -painikkeella.
Ohjevalikko tulee näkyviin televisioruudulle.
Esivalmistelut
Suomi
8 Korosta valikossa 22/33 painamalla OK
painiketta ja vahvista valinta OK-painikkeella.
Televisiokuva on vääristynyt, kunnes Progressive Scan -tila otetaan käyttöön.
9 Ota käyttöön television Progressive Scan -tila
(lisätietoja on television käyttöoppaassa).
Seuraava valikko tulee televisioruutuun.
0 Korosta valikossa 22/33 painamalla OK ja
vahvista valinta OK -painikkeella.
Määritykset on tehty. Nyt voit nauttia
laadukkaasta kuvasta.
Huomaa: – Jos televisioruutu on tyhjä tai vääristynyt, odota automaattista palautusta 15 sekuntia.
Vaihe 3: Toivotun kielen
valinta
Voit säätää kieliasetukset niin, että DVD Micro ­järjestelmä automaattisesti valitsee aina saman kielen, kun lataat uuden levyn järjestelmään. Jos levy ei kuitenkaan tunnista haluamaasi kieltä, valitsee se automaattisesti alkuperäisasetusten mukaisen kielen. Mutta DVD Micro -järjestelmän valikkokieltä ei voi enää muuttaa, kun se on kerran valittu.
21
Page 22
Esivalmistelut
Suomi
ITALIAN RUSSIAN
1 Paina SYSTEM MENU pysähdyksissä tai
soiton aikana.
2 Paina painiketta 22/33/5/4 kaukosäätimessä
valitaksesi haluamasi vaihtoehto.
Siirry LANGUAGE SETUP ään ja paina
4.
Siirry yhteen seuraavista ja paina painiketta
33.
OSD Menu
Vaihtaa TV-näytön esittelykielen.
Valitse kieli näytön listalta.
Subtitle (DVD )
Vaihtaa tekstityksen kielen.
Valitse kieli näytön listalta.
Audio (DVD)
Vaihtaa ääninauhan kielen.
Valitse kieli näytön listalta.
Menu (DVD)
Valitse DVD-valikon kieli.
Jos valittu kieli ei kuulu DVD:n kielivalikoimaan,
yksi muista vaihtoehtoisista kielistä käynnistyy
automaattisesti (paitsi OSD:lle).
Voit asettaa kaikki DVD:n asetukset uudelleen
paitsi luokituksen.
Jos valittu kieli ei kuulu levyn kielivalikoimaan,
levyn alkuperäinen kieli valikoituu automaattisesti.
3 Paina 5/4-painiketta valitaksesi kieli ja paina
painiketta OK.
4 Toista kohdat 2~3 muiden asetusten
säätämiseksi.
Voit poistaa valikon näytöstä painamalla
SYSTEM MENU-painiketta.
22
Page 23
Perustoimintoja
Laitteen kytkeminen toimintaan
Paina päälaitteen painiketta ECO POWER/
STANDBY-ON B.
Laite vaihtaa viimeksi valitulle
ohjelmalähteelle.
Paina SOURCE (DISC, USB, TUNER tai
AUX kauko-ohjaimella).
Laite vaihtaa valitulle ohjelmalähteelle.
Laitteen kytkeminen eko-
valmiustilaan
Paina ECO POWER/STANDBY-ON B (B
kauko-ohjaimella) aktiivisessa tilassa.
Järjestelmä menee Eco power -valmiustilaan
(ECO POWER VALO palaa) tai normaaliin
kellonäytön valmiustilaan.
Äänenvoimakkuus, säädettävät ääniasetukset,
viimeinen valittu tila, lähteen valinta ja radion
ajastus säilyvät soittimen muistissa.
Jos järjestelmä on normaalissa kellonäytön
valmiustilassa, paina ja pidä pohjassa painiketta
ECO POWER/STANDBY-ON 2 kolmen
sekunnin ajan tai pidempään vaihtaaksesi Eco
power -valmiustilaan, tai toisinpäin.
Energiaa säästävä
automaattinen odotustila
Laitteen energiaa säästävä toiminto kytkee sen
automaattisesti odotustilaan sen jälkeen kun
kasetin tai CD-levyn toisto on päättynyt eikä ole
käytetty muita säätimiä.
Äänen säätö
DSC (Digital Sound Control)
DSC tarjoaa erilaisia taajuuskorjaimen esiasetuksia.
DSC tarjoaa erilaisia taajuuskorjaimen
esiasetuksia. Valitse: ROCK, JAZZ, POP, CLASSIC, tai OFF.
LOUDNESS
LOUDNESS ominaisuus auttaa järjestelmää
automaattisesti nostamaan korkeita ja basso ääniefektejä matalalla äänenvoimakkuuden tasolla(mitä korkeammalla äänenvoimakkuus on, sitä heikompaa on korkeiden ja basso äänten kasvu).
Paina LOUD/DBB kaukosäätimestä saadaksesi
tai estääksesi LOUDNESS ominaisuutta.
Esittelytoiminto
Muuta äänenvoimakkuutta painamalla etupaneelin
VOLUME +/- -painiketta tai kaukosäätimen VOL+/--painiketta.
VOL XX” näytetään. “XX” tarkoittaa
äänenvoimakkuutta.
Äänen tilapäinen katkaisu
Paina kauko-ohjaimesta painiketta MUTE.
Toisto jatkuu ilman ääntä ja näyttöön syttyy
MUTE”.
Aktivoidaksesi äänen uudelleen tuottamisen, voit
– Paina MUTE; – Säädä äänenvoimakkuus. – vaihtaa lähdettä
Suomi
DBB, DSC ja LOUDNESS
ääniominaisuuksia ei voi aktivoida
samanaikaisesti.
DBB (Dynamic Bass Boost)
DBB korostaa bassotoistoa.
Ota DBB-toiminto käyttöön tai poista se
käytöstä painamalla etupaneelin DBB-painiketta
tai kaukosäätimen LOUD/DBB-painiketta.
Joidenkin levyjen tallennuksessa on voitu
käyttää korkeamodulaatiota, mikä aiheuttaa säröä
suurilla äänenvoimakkuuksilla. Jos näin tapahtuu,
katkaise DBB tai pienennä äänenvoimakkuutta.
23
Page 24
Perustoimintoja
Suomi
Plug and Play (viritin)
Plug and play -toiminnon avulla voit tallentaa
kaikki saatavilla olevat radioasemat
automaattisesti.
Jos Plug and Play -toimintoa ei ole
asennettu
1 Kun kytket laitteeseen virran, näytössä näkyy
AUTO INSTALL- PRESS PLAY TO START”.
2 Aloita toisto painamalla 38 -painiketta.
Näytössä näkyy AUTO.
PRG alkaa vilkkua.
Laite etsii kaikki radioasemat FM-taajuudelta.
Laite tallentaa kaikki radioasemat, joiden
signaali on riittävän voimakas kuuntelemista
varten.
Laite lopettaa etsimisen, kun kaikki
kuunneltavissa olevat radioasemat on tallennettu
tai kun 20-pikavalinta-aseman muisti on täynnä.
Plug and Play -toiminnon asentaminen
uudelleen
1 Pidä valmiustilassa painettuna laitteen 38 -
painiketta, kunnes näytössä näkyy “AUTO
INSTALL- PRESS PLAY TO START”.
2 Aloita toisto painamalla 2;-painiketta.
Kaikki aiemmin tallennetut radioasemat
kor vataan.
Poistuminen tallentamatta Plug and Play
-toimintoa
Paina laitteen STOP 7 -painiketta.
Huomaa:
– Jos Plug and Play -asennusta ei ole tehty, eikä
asemaa tallennettu, toiminto käynnistetään
uudelleen seuraavalla kerralla, kun laitteeseen
kytketään virta.
24
Page 25
Levytoiminnot
WICHTIG
– Järjestelmä on suunniteltu tavallisille
levyille. Tämän vuoksi vältä sellaisten
apuvälineiden, kuten tasaajarenkaiden tai
levyn huoltopyyhkeiden yms. tarjolla
olevien, käyttöä, koska ne voivat
vaikuttaa levyn mekanismiin.
– Älä liikuta DVD-videota toiston
aikana, ettet vahingoita laitteistoa.
–DVD-levyt ja -soittimet ovat
aluekohtaisia. Ennen kuin toistat jotain
levyä, varmista, että levyssä on sama
aluekoodi kuin laitteessa.
–DVD- tai VIDEO CD -levystä johtuen
jotkut toiminnot voivat olla poikkeavia
tai rajoitettuja.
– Älä paina levykelkkaa äläkä laita
levykelkkaan mitään muuta kuin levyjä.
Laite saattaa vahingoittua.
–Jos estokuvake “INVALID KEY”
ilmestyy kuvaruutuun, kun jotain
painiketta painetaan, se tarkoittaa, että
toiminto ei ole käytettävissä tällä levyllä
tai tällä hetkellä.
Levyjen toisto
1 Liitä DVD-soittimen sähköjohdot ja TV-soitin ja
TV (ja valinnainen stereo tai AV-vastaanotin)
pistorasiaan.
2 Kytke televisio toimintaan ja valitse oikea
videokanava. (katso “Kytkennät – Television
yhdistäminen”).
3 Paina ECO POWER/STANDBY-ON Btai
B.
Television näyttöön tulee Philips DVD -tausta.
4 Avaa levykelkka painamalla laitteen OPEN/
CLOSE-painiketta.
5 Aseta levy kelkkaan tekstipuoli ylöspäin ja sulje
kelkka.
6 Toisto käynnistyy automaattisesti.
Jos levyn valikko näkyy televisiossa, katso
seuraavalta sivulta “Levyn valikon käyttö”.
Mikäli disketti lukkiutuu lapsilukon
seurauksena, tulee sinun syöttää nelinumeroinen
salasanasi. (katso"SYSTEM SETUP-
PASSWORD".)
7 Muussa tapuksessa halutessasi keskeyttää soiton,
paina 9 painiketta.
Levyn valikon käyttö
Levystä riippuen kuvaruutuun saattaa ilmestyä valikko, kun levy on syötetty.
Toisto-ominaisuuden tai kohdan valinta
Käytä 22/33/5/4 ää ja OK:ta tai
kaukosäätimen numeropainikkeita (0-9).
Toisto alkaa automaattisesti.
Valikon näyttö tai poisto
Paina kauko-ohjaimesta painiketta DISC
MENU.
Bei VCDs mit der Wiedergabekontroll­(PBC-) Funktion, nur bei Version 2.0
PBC-toistossa on mahdollista toistaa Video CD – levyjä interaktiivisesti seuraamalla näytettyä valikkoa.
Voit valita zoomausasetuksen levyä toistettaessa
painamalla DISC MENU-painiketta.
Jos PBC on PÄÄLLÄ, se menee POIS
PÄÄLTÄ ja jatkaa soittoa.
Jos PBC on POIS PÄÄLTÄ, se menee
PÄÄLLE ja palaa valikkonäytölle.
Perustoistosäätimet
Toiston keskeytys (DVD/VCD/CD/MP3 /WMA)
1 Voit valita zoomausasetuksen levyä toistettaessa
painamalla 2; -painiketta.
Toisto keskeytyy ja ääni vaimenee.
2 Tallenna kappale muistiin painikkeella 2;.
Toiseen (kappaleeseen)/osioon siirtyminen (DVD/VCD/CD/MP3/WMA)
1 Soiton aikana paina í/ë päästäksesi
seuraavaan kappaleeseen/raitaan.
2 Päästäksesi suoraan minkä tahansa (kappaleen)/
osion alkuun. Käytä Numeric Keypad (0-9).
Toiston jatkaminen viimeisestä pysäytyskohdasta (DVD/VCD/CD/MP3 /WMA)
Pysäytystoiminnossa voit jatkaa toistoa
pysäytyskohdasta painamalla painiketta 2;.
Tor„innon peruutus
Paina pysäytystoiminnossa uudelleen painiketta
9.
Suomi
25
Page 26
Levytoiminnot
Suomi
Zoom (DVD/VCD/JPEG)
Zoomauksen avulla suurentaa tai pienentää näytöllä näkyvää kuvaa.
1 Paina ZOOM-painiketta toistamiseen
suurentaaksesi tai pienentääksesi näytöllä näkyvää kuvaa.
2 Paina 22/33/5/4-painiketta kuvan
paneroimiseksi näytölle.
Jatkuva toisto- ja satunnaistoistotila
Paina MODE toistuvasti valitaksesi toistotilan
soiton aikana.
DVD CHAPTER
– saman osan uusinnan.
TITLE
– saman kappaleen uusinnan.
Jakson A-B uusinta (DVD/VCD/CD/MP3/ WMA)
1 Paina aloituskohdassa painiketta REPEAT A-B. 2 Paina päättymiskohdassa uudelleen painiketta
REPEAT A-B.
Jakso A-B voidaan valita vain saman osan/
kappaleen sisällä.
Jakso toistuu nyt jatkuvasti.
3 Normaali toisto palautetaan painamalla
uudelleen painiketta REPEAT A-B.
A-B CANCEL” näytetään TV ruudulla.
Mielikappaleiden
Valitsee mieluisan raidan/kappaleen soittamaan
halutussa järjetyksessä
OFF
laittaa toistotoiminnon pois päältä.
VCD/MP3/CD REP 1
– saman nimikkeen uusinnan.
REP ALL
– toistaaksesi soiton levyltä.
SHUF REP ALL
Koko levyn jatkuva satunnaistoisto.
REP ALL SHUF OFF
laittaa toistotoiminnon pois päältä.
1 Paina PROG/ANGLE kauko-ohjaimen painike
kaukosäätimestä syöttääksesi ohjelmatila.
2 Syötä nimikkeen tai raidan numero suuoraan
numeronäppäimillä (0-9) ja vahvista sitten painamalla OK-painiketta.
3 Aloita toisto painikkeella 2;.
PROG” näytetään TV ruudulla.
26
Page 27
Levytoiminnot
Pikahaku kappaleen/osan sisällä(DVD/ VCD/CD/MP3/WMA)
1 Paina TUNING 22/33 soiton aikana
valitaksesi tarvittavan kelausnopeuden. X2, X4, X8 tai X20.
Ääni kuuluu vaimennettuna.
2 Normaalinopeuteen palaamiseksi aina 2;.
Ajanetsintä & etsintä kappaleelta/ raitanumerolta (DVD/VCD/CD/MP3/ WMA)
1 Paina GOTO kunnes aika tai kappale/raita
editointiruutu tulee esiin.
2 Syötä tunnit, minuutit ja sekunnit vasemmalta
oikealle ajanmuokkaus ruudulta käyttämällä kaukosäätimen numeronäppäimistöä.
3 Paina OK toiminnon vahvistamiseksi.
TA I
Syötä halutut kappaleet/raidat numerot kappaleet/raidat editointiruudusta käyttämällä kaukosäätimen numeronäppäimistöä.
Informaatio näkyy soiton aikana
Jos haluat disketti information näkymään TV
ruudulle soiton aikana, paina DISPLAY/ CLOCK.
DVD/VCD/CD
Nimikkeen numero / Kappaleen numero /
Nykyinen kappale / Raidan kulunut aika.
Äänen kieli / Äänilähde / Tekstitys käytössä/ei /
Kulma käytössä/ei
Nimikkeen numero / Kappaleen numero /
Nykyinen kappale / Raidan jäljellä oleva aika
Nimikkeen numero / Kappaleen numero /
Nykyinen nimike / Raidan kulunut aika.
Näyttö pois käytöstä.
Levyn erikoistoiminnot
Otsikon toisto (DVD)
1 Paina DISC MENU.
Levyn otsikkovalikko ilmestyy televisioruutuun.
2 Käytä näppäimiä 22/33/5/4 toistotoiminnon
valitsemiseksi.
3 Paina OK toiminnon vahvistamiseksi.
Kamerakulma (DVD)
Paina toistuvasti PROG/ANGLE kauko-
ohjaimen painike halutun erilaisen kulman valitsemiseksi.
Audio-kielen vaihtaminen (DVD levyille, joissa on useita kielivalikkoja)
Paina toistuvasti AUDIO kauko-ohjaimen
painike erilaisten audio-kielten valitsemiseksi.
Audio-kanavan vaihtaminen (VCD)
Paina AUDIO kauko-ohjaimen painike levyn
tarjomien audio-kanavien valitsemiseksi (Stereo, Mono Left tai Mono Right).
Tekstitys (DVD)
Paina toistuvasti SUBTITLE kauko-ohjaimen
painike erilaisten tekstityskielten valitsemiseksi.
Suomi
MP3 CD
Meneillään olevan raidan jäljellä oleva
soittoaika.
Meneillään olevan raidan kulunut soittoaika.
27
Page 28
Levytoiminnot
Suomi
MP3-levyn/ WMA/kuvalevyn (Kodak, JPEG) toisto
TÄRKEÄÄ! – Sinun on kytkettävä televisio toimintaan ja valittava oikea videokanava.
MP3-levyn/ WMA toisto
Yleiset toiminnot
1 Syötä levy MP3/WMA.
Data disc menu näkyy TV- ruudulla ja soitto
alkaa automaattisesti ensimmäisestä raidasta (tiedostosta).
2 Paina 22 siirtyäksesi albumiin (kansioon) TV
näytön vasemmanpuoleiseen sarakkeeseen, sitten käytä 5/4 valitaksesi albumi (kansio) ja paina OK avataksesi se.
3 Paina 33 siirtyäksesi raitaan (tiedostoon) TV
ruudun oikeassa sarakkeessa ja sitten käytä 5/4 valitaksesi raita (kansio); tai käytä suoraan Numeronäppäimiä (0-9) valitaksesi raidan (tiedoston) numero.
4 Paina OK toiminnon vahvistamiseksi.
Soitto alkaa valitusta raidasta albumin loppuun
saakka.
Kuvalevyn (Kodak, JPEG) toisto
Yleiset toiminnot
1 Syötä levy Kuvalevyn.
Levyn nimikevalikko avautuu televisioruutuun
ja (Kodak Picture CD:n) toisto alkaa automaattisesti ensimmäisestä tiedostosta.
2 Paina 22 siirtyäksesi albumiin (kansioon) TV
näytön vasemmanpuoleiseen sarakkeeseen, sitten käytä 5/4 valitaksesi albumi (kansio) ja paina OK avataksesi se.
3 Paina 33 siirtyäksesi raitaan (tiedostoon) TV
ruudun oikeassa sarakkeessa ja sitten käytä 5/4 valitaksesi raita (kansio); tai käytä suoraan Numeronäppäimiä (0-9) valitaksesi raidan (tiedoston) numero.
4 Paina OK toiminnon vahvistamiseksi.
Soitto alkaa valitun kuvan kohdalta päättyen
kansion loppuun.
Soittovalikoima
Toiston aikana voit:
Paina í/ë valitsemaan toinen tiedosto
kyseisestä kansiosta.
Paina 22/33/5/4 okaukosäätimessä
pyörittääksesi/kääntääksesi ympäri kuvatiedostoja.
Paina 2; toistuvasti keskeyttääksesi/jatkaaksesi
soiton.
Paina 9 keskeyttääksesi soiton ja palaa levyn
sisältövalikkoon.
Huomaa: –Levyn lukeminen voi kestää yli 10 sekuntia hakemiston/tiedoston rakenteen johdosta.
Soittovalikoima
Toiston aikana voit:
Paina í/ë valitaksesi toisen raidan kyseisestä
albumista.
Toiston voi keskeyttää ja sitä voi jatkaa
painikkeella 2; .
28
Page 29
Levytoiminnot
Erityisiä kuvan levytoimintoja
Zoomaus lähelle (JPEG)
Voit vaihdella kuvan kokoa (ZOOM2, ZOOM3
ja ZOOM4) painamalla toiston aikana ZOOM­painiketta toistuvasti.
Voit tarkastella zoomattua kuvaa (ZOOM1/2,
ZOOM1/3 ja ZOOM1/4) painikkeilla 22/33/ 5/4 .
Kuvakulmaefektit (JPEG)
Paina toiston aikana 22/33/5/4 kuvan
kierrättämiseksi TV-ruudulla.
3 -näppäin: kuvan peilaus pystysuunnassa 4 -näppäin: kuvan peilaus vaakasuunnassa
22 -näppäin: kuvan kierto vastapäivään 33 -näppäin: kuvan kierto myötäpäivään
DivX-levyn toistaminen
Tämä DVD-soitin tukee tietokoneelta CD-R/
RW-levylle ladatun DivX-elokuvan toistoa (katso “DVD:n valikon käyttö-DivX® VOD ­rekisteröintikoodi).
1 Lataa DivX-levy.
Toisto käynnistyy automaattisesti. Jos näin ei
tapahdu, paina 2;.
2 Jos DivX-elokuvassa on ulkoista tekstitystä,
tekstitysvalikko aukeaa TV-ruutuun.
Tässä tapauksessa tekstityksen voi ottaa käyttöön
tai poistaa käytöstä painamalla kauko-ohjaimen SUBTITLE-painiketta.
Jos DivX-levyllä on monikielisiä tekstityksiä,
tekstityskielen voi vaihtaa toiston aikana painamalla SUBTITLE-painiketta.
Huomaa: –Tekstitystiedostot, joiden tiedostotunniste on .srt, .smi, .sub, .ssa ja .ass, ovat tuettuja, mutta niitä ei näytetä tiedostovalikossa. –Tekstitystiedoston nimen on oltava sama kuin elokuvatiedoston nimi.
Suomi
29
Page 30
DVD:n valikon käyttö
Suomi
Perustoiminnot
1 Paina SYSTEM MENU päästäksesi Setup
Menuun. (Asetusvalikko)
2 Paina 22/33 valitaksesi sivun, johon
asetukset tulee tehdä.
3 Paina näppäimiä 3 4 keys toiminnon
korostamiseksi.
4 Siirry alivalikkoon painamalla näppäintä 33 tai
OK.
5 Liikuta kursoria painamalla 3 4 valitaksesi
halutun kohdan.
Painoarvon asetuksissa, paina 3 4
mukauttaaksesi painoarvot
6 Paina OK toiminnon vahvistamiseksi.
Voit palata edelliseen valikkoon painamalla
Paina SYSTEM MENU.
Asetukset tallentuvat pelaajan muistiin, vaikka
pelaaja vaihtuisi.
Huomaa: – Jotkin System Menun (järjestelmälistan) valintamahdollisuuksien ominaisuuksista kuvaillaan kohdassa “Getting Started”.
On: Mikäli olet STOP, PAUSE tai NO DISC
tilassa ja mitään toimintoja ei tapahdu 3 minuuttiin, näytönsäästäjä aktivoituu.
Off: Näytönsäätäjä on toimintakyvytön.
TV TYPE
Katso "Esivalmistelut-Vaihe 3: Videon
etusijaisasetusten säätäminen.".
PASSWORD
Voit antaa nelinumeroisen salasanasi kytkeäksesi
laskuri päälle ja pois päältä.
" " näytetään jos laskuri on päällä. " " näytetään jos laskuri on pois päältä.
SYSTEM SETUP
SYSTEM SETUP toimintoja ovat mm.: “TV SYSTEM”, “SCREEN SAVER”, “TV TYPE”, “PASSWORD”, “RATING”, “DEFAULT” ja “DIVX(R) VOD”.
DIVX(R) VODDIVX(R) VOD
TV SYSTEM
Katso "Esivalmistelut-Vaihe 3: Videon etusijaisasetusten säätäminen.".
SCREEN SAVER
Tätä toimintoa käytetään kytkemään näytönsäästäjä päälle tai pois päältä.
30
Salasanasi muuttaminen
1 Siirry "PASSWORD":ään ja paina 33 tai OK
siirtyäksesi alavalikkoon.
2 Jos " " näytetään, anna oletussalasana (0000) ja
paina OK poistaaksesi lukitus.
Jos " " näytetään, siirry suoraan askelmiin 3 ja
4.
3 Anna uusi nelinumeroinen salasanasi käyttäen
Numeronäppäimiä (0-9) kaukosäätimessä.
4 Paina OK vahvistaaksesi ja uusi salasana on
voimassa.
Huomaa: – Oletus salasana (0000) on aina aktiivinen, vaikka salasana on vaihdettu.
Page 31
DVD:n valikon käyttö
RATING
Joissakin DVD-levyissä voi olla koko levyä tai joitakin sen kohtauksia koskeva katselunestoluokitus. Tämän avulla on mahdollista rajoittaa katselua. Luokitustasot ovat 1-8 maasta riippuen. Voit estää lapsille sopimattomien levyjen katselun kokonaan tai voit näyttää lapsille vaihtoehtoiset kohtaukset.
VCD-, SVCD- ja CD-levyillä ei ole luokitustietoja,
joten toistonrajoitus ei toimi näillä levyillä, kuten ei myöskään useimmilla laittomilla DVD-levyillä.
1 Paina painiketta 3 4 korostamaan “RATING”. 2 Siirry alivalikkoon painamalla näppäintä 33. 3 Paina painiketta 3 4 korostamaan asennetun
levyn arvotaso ja vahvista.
DVD:t, joiden arvo on ylempi kuin valitsemasi
taso, eivät toistu ilman kuusinumeroisen salasanan syöttämistä ja korkeamman arvotason valitsemista.
5-6 PGR, R
– Aikuisen valvonnassa; suositellaan alle 17­vuotiaiden katsottavaksi vain aikuisen seurassa.
7 NC-17
– Ei alle 17-vuotiaille; ei suositella alle 17­vuotiaiden lasten katsottavaksi.
8 Adult
– Aikuisten ohjelmaa; tarkoitettu vain aikuisten katsottavaksi seksin, väkivallan tai kielen takia.
DEFAULT
Asetus "Deafault" (oletusarvo) toiminto uudelleenasettaa kaikki vaihtoehdot henkilökohtaisista asetuksistasi valmistus oletusarvoihin ja kaikki henkilökohtaiset asetuksesi tuhoutuvat.
1 Paina painiketta 3 4 korostamaan “DEFAULT”. 2 Valitse RESTORE painamalla 33. 3 Paina OK vahvistaaksesi valinta.
Suomi
Huomaa: – Joissakin DVD-levyissä ei ole luokitusta vaikka levykotelossa saattaa olla siitä merkintä. Katselunesto ei toimi näille levyille.
Luokituksen selitys 1 KID SAFE
– Lapsille sopiva
2 G
– Kaikelle yleisölle; suositellaan kaiken ikäisille katsojille.
3 PG
– Suositellaan aikuisten valvontaa.
4 PG 13
– Ohjelma ei sovi alle 13-vuotiaille.
TÄRKEÄÄ! –Kun tämä toiminto on aktivoitu, kaikki asetukset uudelleenasettuvat valmistus oletusarvoille.
31
Page 32
DVD:n valikon käyttö
Suomi
DivX® VOD -rekisteröintikoodi
®
Philips toimittaa DivX Demand) -rekisteröintikoodin, jolla voit vuokrata ja ostaa videoita DivX Lisätietoja on osoitteessa www.divx.com/vod.
VOD (Video On
®
VOD -palvelulla.
1 Korosta ‘SYSTEM SETUP-sivulla 3 4 painamalla
painiketta DIVX(R) VOD.
Rekisteröintikoodi tulee näyttöön.
2 Rekisteröintikoodin avulla voit ostaa ja vuokrata
videoita DivX® VOD -palvelusta osoitteesta www.divx.com/vod. Noudata ohjeita ja lataa video CD-R/RW-levylle. Tämän jälkeen voit toistaa levyn tällä DVD-järjestelmällä.
Huomaa: – Kaikki DivX® VOD -palvelusta ladatut videot voidaan toistaa vain tällä DVD-järjestelmällä. – Aikahakutoimintoa ei voi käyttää DivX® elokuvaa toistettaessa.
LANGUAGE SETUP
LANGUAGE SETUP toimintoja ovat mm.: "OSD LANGUAGE", "AUDIO LANG", "SUBTITLE LANG" ja "MENU LANG". Katso "Esivalmistelut-Vaihe 4: Toivotun kielen valinta.".
HUE
Mukauttaa värisävyn tasoa. Vaihteluraja: -6-+6.
SATURATION
Mukauttaa värikylläisyyden tasoa. Vaihteluraja: 0-12.
TV MODE
Valitsee lomitetun tai P-SCAN-videolähtötilan,
kun Pr/Cr Pb/Cb Y on valittu.
P-SCAN ja INTERLACE.
Progressive Scan -tilassa kuva on erittäin laadukas,
ja siinä on vähemmän värinää. Tilaa voi käyttää vain silloin, kun DVD-laitteen x -liittimet on kytketty progressiivista videotuloa tukevaan televisioon. Muussa tapauksessa TV-ruudun kuva näkyy vääristyneenä. Lisätietoja Progressive Scan
-
-toiminnon määrittämisestä on kohdassa “Esivalmistelut-Progressive Scan -toiminnon määrittäminen”.
AUDIO SETUP
AUDIO SETUP toimintoja ovat mm.: "DIGITAL
OUT", "DOWNMIX","3D PROCESSING", "LPCM" ja "NIGHT MODE".
VIDEO SETUP
VIDEO SETUP toimintoja ovat mm.: "BRIGHTNESS", "CONTRAST", "HUE","SATURATION" ja "TV MODE".
BRIGHTNESS
Mukauttaa kirkkauden tasoa. Vaihteluraja: 0-12.
CONTRAST
Mukauttaa kontrasti tasoa. Vaihteluraja: 0-12.
32
DIGITAL OUT
DIGITAL/OFF: Sulkee digitaalisen toiston.DIGITAL/RAW: Jos olet liittänyt liittimen
DIGITAL AUDIO OUT monikanavaiseen dekooderiin/vastaanottimeen.
DIGITAL/PCM: Vain jos vastaanottimesi ei
pysty koodaamaan monikanavaista ääntä.
Page 33
DOWNMIX
Tämän toiminnon avulla voit asettaa DVD­soittimen stereon analogisen lähdön.
LT/RT: Valitse tämä, kun haluat muuttaa
äänentoiston stereoksi, jolloin ääni kuuluu vain kahden etukaiuttimen ja subwooferin kautta.
STEREO: Käytä tätä asetusta vain, jos DVD-
soitin on yhdistetty Dolby Pro Logic
-dekooderiin.
VSS: Tämän avulla DVD-soittimessa voidaan
käyttää virtuaalisia surround-ääniefektejä.
LPCM
Jos liität DVD soittimen PCM yhteensopivaan vastaanottimeen koaksiaalipään kautta, saatat joutua säätämään 'LPCM':iä. Levyt tallennetaan tietyllä näytteenottotaajuudella. Mitä suurempi taajuus, sen parempi äänenlaatu.
48kHz: 48 kilohertsin näytteenottotaajuudella
tallennetun levyn toisto.
96kHz: Toistettavan levyn
näytteenottotaajuus on 96 kHz. Tämä taajuus on mahdollinen vain Stereo-Classic[flat]-tilassa.
192kHz: 192 kiloher tsin
näytteenottotaajuudella tallennetun levyn toisto.
DVD:n valikon käyttö
Suomi
3D PROCESSING
Tämä toiminto tarjoaa elokuvateatterin kaltaisen äänikokemuksen vain kahta kaiutinta käyttämällä.
OFF, CONCERT, CHURCH, PASSIVE,
WIDE ja LIVE
NIGHT MODE
OFF: Valitse tämä, kun haluat nauttia
surround-äänestä koko sen dynamiikan laajuudessa.
ON: Valitse tämä, kun haluat tasata
äänenvoimakkuutta. Voimakkaat kohdat vaimenevat ja hiljaiset kohdat voimistetaan kuuluviksi. Toiminto on käytettävissä vain Dolby Digital -elokuville.
33
Page 34
Radiovastaanotto
Suomi
2;
Radiokanaville virittäminen
1 Paina SOURCE laitteella tai paina TUNER
kauko-ohjaimella haluamasi aaltokaistan valitsemiseksi.
2 Paina alas TUNING 22/33 ja vapauta
painike.
Radio virittyy kanavalle automaattisesti antaen
riittävän kuuluvuuden.
4 Toista vaihe 2 tarvittaessa, kunnes löydät halutun
kanavan.
Heikosti kuuluvalle kanavalle virittämiseksi paina
hetken ajan ja toistuvasti TUNING 22/33 kunnes olet saanut optimin vastaanoton.
Radiokanavien ohjelmointi
Radiokanaville tallennettavien radiokanavien maksimimäärä on 20.
Automaattinen ohjelmointi
Paina PROG/ANGLE yli kahden sekunnin ajan ohjelmoinnin aktivoimiseksi.
Kaikki vastaanotetut asemat on ohjelmoitu.Näytössä näkyy AUTO ja tarjolla olevat
kanavat ohjelmoidaan aaltokaistan vastaanottovahvuusjärjestyksessä.
Manuaalinen ohjelmointi
1 Viritä halutulle radiokanavalle (katso jaksoa
“Radiokanaville virittäminen”).
2 Paina painiketta PROG/ANGLE ohjelmoinnin
aktivoimiseksi.
Näytössä vilkkuu PROG.
3 Paina painiketta í/ë antamaan tälle kanavalle
numero väliltä 1 - 20.
4 Paina painiketta PROG/ANGLE asetuksen
vahvistamiseksi.
PROG häviää näytöstä; näyttöön ilmestyy
ennalta ohjelmoitu numero ja ennalta ohjelmoidun kanavan taajuus.
5 Toista yllä kuvatut vaiheet muiden kanavien
tallentamiseksi.
Voit ylikirjoittaa ohjelmoidun kanavan
tallentamalla toisen taajuuden sen tilalle.
Viritys ennalta ohjelmoiduille kanaville
Paina painiketta í/ë kunnes näyttöön
ilmestyy halutun kanavan ennalta ohjelmoitu numero.
34
Page 35
Oheislaitteen valinta
Muun kuin USB-laitteen yhdistäminen
1
Liitä ulkoisen ohjelmalähteen (TV, VCR, Laser Disc -soitin, DVD-soitin tai äänittävä CD-soitin) audiolähtöliitännät laitteen tuloliitäntöihin AUX IN.
2 Valitse oheislaitetoiminto painikkeella AUX.
Huomaa: – Kaikkia äänensäätötoimintoja (esim. DSC, DBB, jne.) voidaan käyttää. – Katso liitetyn laitteen omasta käyttöohjeesta lisää tietoa.
Yhteensopivat USB­massatallentimet
Hi-Fi-järjestelmän yhteydessä voit käyttää: – USB flash muistia (USB 2.0 tai USB1.1) – USB flash players – Muistikortteja (vaatii lisäksi kortinlukijan
toimiakseen Hi-Fi-jäjestelmän kanssa)
Huomio: – Jotkut USB flash playerit (tai muistilaitteet) käyttävät tavaramerkin suojelevaa teknologiaa tallenetun sisällön äänityksessä. Tällä tavoin suojeltua sisältöä ei voi soittaa missään muussa laitteessa (kuten esimerkiksi tässä Hi-Fi­järjestelmässä). – USB-yhteyden yhteensopivuus tämän tuotteen kanssa: a) Tämä tuote tukee useimpia USB MSD ­standardien mukaisia USB-massamuistilaitteita (MSD). i) Yleisimpiä massamuistiluokan laitteita ovat esimerkiksi Flash-asemat, muistitikut ja muut siirrettävät muistivälineet. ii) Jos tietokoneesi näyttöön tulee teksti Disc Drive (Levyasema), kun tietokoneeseen on liitetty massamuistilaite, se on todennäköisesti MSD­yhteensopiva ja toimii käyttämäsi tuotteen kanssa. b) Akku- ja paristokäyttöiset massamuistilaitteet. Tarkista, että laitteen akussa/paristossa on virtaa, tai lataa USB-laite ja aseta se sitten takaisin tuotteeseen. –Tuetut musiikkityypit: a) Tämä laite tukee vain suojaamattomia musiikkitiedostoja, joiden päätteenä on jokin seuraavista:
.mp3 .wma
b) On line -musiikkikaupoista ostetut musiikkitiedostot eivät ole tuettuja, koska ne on suojattu digitaalinen käyttöoikeuksien suoja (Digital Rights Management, DRM). c) Sellaisia tiedostoja ei tueta, joissa on esimerkiksi jokin seuraavista päätteistä:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac.
– Tietokoneen USB-porttia ei voi yhdistää suoraan tuotteeseen, vaikka tietokoneessa olisi mp3- tai wma-tiedostoja.
Tuetut formaatit:
– USB tai muistitiedosta formaatti FAT12,
FAT16, FAT32 (sektorin koko: 512-65,536 bittiä)
– MP3 data rate 32-320 Kbps sekä vaihteleva
bit rate – WMA versio 9 tai aiempi – Hakemistojen pesäkkeet max. 8 tasoa – Albumeiden/kansioiden määrä: maksimi 99 – Kappaleiden/raitojen määrä: maksimi 999 – ID3-tagi v2.0 tai myöhempi –Tiedoston nimi Uicode UTF8 (maksimipituus:
128 bittiä)
Järjestelmä ei soita tai tue seuraavia:
–Tyhjiä albumeja: tyhjä albumi on albumi jossa
ei ole MP3/WMA tiedostoja ja jotka eivät
näy näytössä. – Järjestelmä hyppää ei tuettujen formaattien yli.
Tämä tarkoittaa esim. sitä, että Word
dokumentit.doc tai MP3 tiedostot joiden
tiedostopääte on .dlf jäävät huomioimatta ja
niitä ei soiteta.
–AAC, WAV, PCM äänitiedostoja – DRM suojatut WMA tiedostot – WMA tiedostot Lossless formaatissa
Kuinka siirtää musiikkitiedostoja tietokoneeltasi USB-massatallentimelle
Vetämällä ja pudottamalla voit helposti siirtää
musiikkitiedostoja tietokoneeltasi USB­massatallentimelle
Voit myös käyttää Flash Playerin musiikin hallinta
ohjelmaa musiikin siirtoon
Voi kuitenkin olla, että WMA-tiedostot eivät toimi yhteensopimattomuus ongelmien vuoksi.
Suomi
35
Page 36
Oheislaitteen valinta
Suomi
Kuinka järjestät MP3/WMA-tiedostosi USB-massatallentimella
Tämä Hi-Fi-järjestelmä käy läpi MP3/WMA­tiedostoja tarkastamalla ensin kansiot, sitten alakansiot ja sen jälkeen kappaleet. Esimerkiksi:
Root
Title 001 Title 002
Title 003 Album 01
Title 001 Title 002
Title 003
Album 02
Title 001 Title 002 Title 003 Album 03
Title 001 Title 002 Title 003
Järjestä MP3-WMA-tiedostosi eri kansioihin ja alakansioihin järjestelmän vaateiden mukaisesti.
USB-massatallentimen käyttö
1 Ta r kasta, että USB-laite on liitetty oikein (katso
Käyttöönotto: Muut liitännät).
2 Valitse USB painamalla kerran tai useammin
SOURCE-painiketta (tai kaukosäätimen USB-
painiketta).
– Näytölle ilmestyy NO USB, jos USB-laitteesta
ei löydy äänitiedostoja
3 Soita USB-äänitiedostoja niin kuin soittaisit
albumeita/kappaleita CD-levyltä (katso CD vaihtimen käyttö).
Huomio: – Yhteensopimattomuus ongelmien vuoksi voi olla, että albumi/kappale tiedot eivät vastaa flash playerin musiikin hallinta ohjelman tietoja
Huomio: – Jos et ole järjestänyt levyllä olevia MP3- ja WMA-tiedostoja albumeihin, albumi “00” . – Varmista, että MP3 tiedostot päättyvät .mp3 määreeseen. – DRM suojattuihin WMA tiedostoihin, käytä Windows Media Player 10 (tai uudempi) ja polta/ konvertoi sillä. Katso www.microsoft.com saadaksesi lisätietoa Windows Media Playeristä ja WM DRM suojauksesta.
36
Page 37
Kello/Ajastin
2;
Suomi
Kellon asetus
Katso "Esivalmistelut-Vaihe 2: Kellon asetus".
Ajastimen asetus
Laitetta voi käyttää herätyskellona, jossa DISC
(Levy), USB (USB) tai TUNER (Viritin) käynnistyy asetettuun aikaan (kertatoiminto). Kellonaika on asetettava, ennen kuin ajastinta voi käyttää
1 Paina SLEEP/TIMER alas yli kolmeksi
minuutiksi valmiustilassa.
Näytössä näkyy SELECT SOURCE.
2 Valitse haluamasi lähde painamalla DISC, USB
tai TUNER-painiketta ja vahvista valinta SLEEP/TIMER -painikkeella.
SET ON TIME-teksti tulee hetkeksi näkyviin.
Tunnit alkavat vilkkua näytössä.
Valmistele ohjelmalähde.
DISC – syötä levy(t). USB – yhdistää ulkoisen USB-massatallentimen
laitteeseen. TUNER – viritä radioasema.
3 Määritä tunnit painamalla etupaneelin VOLUME
+/- -painiketta tai kaukosäätimen VOL+/--
painiketta ja vahvista painamalla SLEEP/TIMER­painiketta.
Minuutit vilkkuvat näyttöpaneelissa.
4 Määritä minuutit painamalla etupaneelin
VOLUME +/- -painiketta tai kaukosäätimen VOL+/--painiketta ja vahvista painamalla SLEEP/
TIMER-painiketta.
Ajastin on nyt asetettu ja käytössä.
5 Voit ottaa uniajastimen käyttöön tai poistaa sen
käytöstä valmiustilassa painamalla kaukosäätimen SLEEP/TIMER -painiketta.
Näyttöön ilmestyy jos toiminto on
aktivoitu ja se häviää, jos toiminto sammutetaan.
Uniajastimen asetus
Uniajastimen avulla laite saadaan sammumaan automaattisesti asetetun aikajakson kuluttua.
1 Valitse katkaisuaika painamalla kauko-ohjaimesta
painiketta SLEEP/TIMER toistuvasti.
Valittavissa on seuraavat asetukset (aika
minuutteina):
OFF SLEEP 90 SLP 80 SLEEP 70 SLEEP 60 SLEEP 50 SLEEP 40 SLEEP 30 SLEEP 20 SLEEP 10™ OFF
Näytössä näkyy SLEEP XX (Ajastin XX) tai
OFF(Ei käytössä). "XX" on aika minuuteissa.
2 Kun asetettu aika on haluamasi lakkaa painamasta
painiketta SLEEP/TIMER.
Uniajastimen toiminnan katkaisu
Paina painiketta SLEEP/TIMER toistuvasti,
kunnes näyttöön syttyy "OFF" tai paina painiketta ECO POWER/STANDBY ON y (y kauko-ohjaimella).
37
Page 38
Tekniset Tiedot
Suomi
VAHVISTIN
Antoteho ............................2 x 50 W + 100 W RMS
Signaali-melu-suhde ....................................... 60 dBA
Taajuusvaste ...........................35 – 20000 Hz, ± 3 dB
Tuloherkkyys AUX ............................. 0.9 V (max. 2 V)
Impedanssi, kaiuttimet................................................ 4
DVD-OSA
Laser ....................................................................... Halbleiter
Levyn halkaisija ............................................. 12cm / 8cm
Videokoodaus ...............................MPEG-2 / MPEG-1
Video D/A-muunto .............................................. 10 Bits
Signaalijärjestelmä ...................................... PAL / NTSC
Kuvakoko .............................................................. 4:3 / 16:9
Video-häiriöetäisyys ......................56 dB (minimum)
Composite Video -lähtö .................... 1.0 Vp-p, 75
Audio D/A-muunto ......................... 24 Bits / 96 kHz
Taajuusvaste .......................4 Hz - 20 kHz (44.1kHz)
...................................................... 4 Hz - 22 kHz (48kHz)
...................................................... 4 Hz - 44 kHz (96kHz)
Ohjelmoitavien kappaleiden määrä ...................... 16
Signaali-kohinasuhde...................................... 65 dBA
Kanavaerotus ....................................... 40 dB (1 kHz)
Harmoninen särö ................................< 0.1% (1 kHz)
USB-soitin
USB ................................................................... 12Mb/s, V1.1
...Tällä järjestelmällä voidaan soittaa MP3/ WMA tiedostoja
Albumeiden/kansioiden määrä .........maximum 99
Kappaleiden/raitojen määrä ............. maximum 999
VIRITIN
FM-alue ...................................................87.5 – 108 MHz
Herkkyys tasolla 75
– mono, 26 dB signaali-melu-suhde ............. 2.8 µV
– stereo, 46 dB signaali-melu-suhde ......... 61.4 µV
Selektiivisyys ........................................................... 28 dB
Harmoninen kokonaissärö ................................... 5%
Tajuusvaste ................................ 63 – 5500 Hz (-6 dB)
Signaali-melu-suhde ....................................... 50 dBA
KAIUTTIMET
2-tie, Bassorefleksijärjestelmä
Mitat (l x k x s) ..................... 125 x 250x 232 (mm)
SUBWOOOFER
Impedance ........................................................................ 8
Kaiutinohjain ......................................... 5.25” subwoofer
Frequency response ........................... 60 Hz – 1 KHz
Pakkauksen mitat (w x h x d)
...................................................... 199 x 311 x 390 (mm)
Bruttopaino .................................................................. 5.2kg
YLEISTÄ
Vaihtovirtajännite ..................... 220 – 230 V / 50 Hz
Mitat (w x h x d) ...............218 x 90 x 221.5 (mm)
Paino (kaiuttimien kanssa/ ilman kaiuttimia) ...........
........................................................................... 10.4 / 1.13 kg
Standby .......................................................................... 6W
Eko-valmiustilassa .................................................... < 1W
38
Oikeus muutoksiin varataan.
Page 39
Tarkistusluettelo
VAROITUS Älä missään tapauksessa yritä itse korjata laitetta, sillä takuu lakkaa silloin olemasta voimassa. Älä avaa laitetta ettet saa sähköiskua.
Jos laitteeseen tulee vika, tarkista alla luetellut kohdat ennen kuin toimitat laitteen huoltoon. Ellei vika korjaannu näillä keinoilla, kysy neuvoa myyjältä tai asiakaspalvelusta.
Suomi
Ongelma
Virtaa ei tule.
Näytössä näkyy “NO DISC
Ei kuvaa.
Vääristynyt tai huono kuva.
Kuvan kuvasuhdetta ei voi muuttaa, vaikka TV shape –asetus on tehty.
DVD-video ei aloita toistoa.
Ratkaisu
Ta r kista, että verkkojohto on kunnolla
pistorasiassa.
Ta r kista onko levy väärinpäin.Odota että kondensoitunut kosteus häviää
linssistä.
Vaihda tai puhdista levy, katso kohtaa Hoito.Käytä luettavaa levyä tai oikein tallennetussa
formaatissa olevaa MP3-CD:tä.
Valitse televisiosta oikea videokanava.Ta r kista, että televisio on kytketty toimintaan.Ta r kista videokytkennät.
Joskus kuvassa voi näkyä vähäistä vääristymistä.
Tämä ei välttämättä ole vika.
Puhdista levy.
Kuvasuhde riippuu DVD-levystä.Televisiosta johtue ei ehkä ole mahdollista
muuttaa kuvasuhdetta.
Lataa luettava levy.Ta r kista levyn tyyppi, värijärjestelmä ja aluekoodi.Puhdista levy.Aseta levy niin, että soittopuoli on alaspäin.Poista asennusvalikko ruudusta painikkeella
SYSTEM MENU.
Per uuta katselunesto tai muuta luokitustaso.Järjestelmään on kondensoitunut kosteutta. Poista
levy ja anna virran olla laitteessa tunnin ajan.
DVD-järjestelmä ei reagoi painikkeiden painamiseen.
Irrota pistotulppa pistorasiasta ja yhdistä takaisin.
39
Page 40
Tarkistusluettelo
Suomi
Ääniraidan tai tekstityksen kieltä ei voi muuttaa DVD:n pyöriess
Ääni ei kuulu tai kuuluu huonosti.
Radiovastaanotto on heikko.
Ongelma
Ratkaisu
DVD:lle ei ole tallennettu monikielistä ääniraitaa
tai tekstitystä.
DVD:n ääniraidan tai tekstityksen kielen vaihto
on kielletty.
Säädä äänenvoimakkuus.Irrota kuuloke liitännästä.Ta r kista että kaiuttimet on liitetty kunnolla.Ta r kista että liittimet koskettavat kaiutinjohtimien
paljasta kohtaa.
Jos järjestelmä on pause-, hitaan liikkeen- tai
eteen/taaksepäin kelauksen-tilassa, paina 2; ­painiketta palataksesi normaaliin tilaan.
Varmista, että MP3-levy tallennetaan 32-256
kbps:n bittinopeudella ja 48, 44.1 tai 32 kHz:n näytetaajuudella.
Varmista että DTS levy tukee myös Dolby Digital
toistoa.
Jos signaali on liian heikko, säädä antennia tai
yhdistä ulko-/keskusantenniin.
Siirrä laitteisto kauemmas televisiosta tai
kuvanauhurista.
Kasettipesän luukku ei aukea.
Vasen ja oikea kanava vaihtuneet.
Kauko-ohjain ei toimi.
Ajastin ei toimi.
Kellon/ Ajastimen asetus pyyhitty.
40
Liitä verkkopistoke takaisin ja kytke virta uudelleen.
Ta r kista kaiuttimien kytkennät ja paikat.
Suuntaa kauko-ohjain kohti laitteen kauko-
ohjaustunnistinta.
Vie kauko-ohjain lähemmäs DVD-videota.Poista mahdolliset esteet signaalin tieltä.Vaihda paristojen tilalle uudet.Ta r kista, että paristot on asetettu paikalleen
oikeinpäin.
Aseta kello oikein.
Sähköhäiriö tai verkkojohto on irrotettu. Nollaa
kello/ajastin.
Page 41
Sanasto
AUDIO OUT -liitännät: DVD-kotiteatterin
takana olevat liitännät, joista ääni lähtee toiseen laitteeseen (TV, Stereo yms.). Bittinopeus: Se määrä dataa, joka pitää sisällään annetun pituuden musiikkia; mitataan kilobitteinä sekunnissa (kbps). Tai nopeus, jolla tallennetaan. Yleensä, mitä suurempi bittinopeus tai tallennus­nopeus on, sitä parempi on äänenlaatu. Suurempi bittinopeus vie kuitenkin enemmän tilaa levyltä. Dolby Digital: Dolby Laboratoriesin kehittämä surround-ääni, joka sisältää jopa kuusi kanavaa digitaalista ääntä (vasen ja oikea etukanava, vasen ja oikea surround-kanava ja keskikanava). DTS: Digital Theatre Systems. Tämä on surround-ääni mutta erilainen kuin Dolby Digitalin. Formaatit ovat kehittäneet eri yritykset. Katselunesto: Toiminto, jonka avulla DVD­levyjen katselua voidaan rajoittaa käyttäjän iän perusteella eri maissa olevien erilaisten luokitusten mukaan. Rajoitukset ovat levykohtaisia. Jos ohjelman luokitus on suurempi kuin laitteen asetettu raja, toisto ei ole mahdollinen. Kuvasuhde: Näytetyn kuvan korkeuden ja leveyden suhde. Perinteisen television kuvan leveys-korkeussuhde on 4:3 ja laajakuvatelevision 16:9. JPEG: Pysäytyskuvan datan pakkausmenetelmä, jonka on kehittänyt Joint Photographic Expert Group; siinä kuvanlaatu heikkenee vain vähän vaikka pakkaustiheys on suuri. Levyvalikko: Kuvaruudunäyttö, josta voidaan valita DVD-levylle tallennetut kuvat, äänet, tekstitykset, kuvakulmat yms. Monikanavainen: DVD:ssä jokainen ääniraita muodostaa yhden äänikentän. Monikanavaisuus tarkoittaa sellaista ääniraitojen rakennetta, joka sisältää kolme tai useampia kanavia. MP3: Tiedostoformaatti, joka pakkaa ääntä. “MP3” tulee sanoista Motion Picture Experts Group 1 (tai MPEG-1) Audio Layer 3. Käytettäessä MP3-formaattia yhdelle CD-R-tai CD-RW-levylle mahtuu 10 ker taa enemmän kuin tavalliselle CD:lle. Näytteenottotaajuus: Taajuus, jolla data­näytteitä otetaan, kun analogista dataa muutetaan digitaaliseksi dataksi. Luku tarkoittaa, kuinka monta kertaa sekunnissa alkuperäisestä analogisesta signaalista otetaan näyte.
Nimike: Pisin jakso kuvaa tai musiikkia DVD-,
musiikkivideo- tai muissa video-ohjelmissa, tai
kokonainen albumi audio-ohjelmissa. Jokaisella
nimikkeella on oma numero, jolla se helppo
löytää. Osa: DVD-levyllä kuvan tai musiikkikappaleen
osat, jotka ovat nimikettä pienemmät. Nimike voi
koostua useasta osasta. Jokaiselle osalle on
annettu osanumero, jolla eri osat voidaan löytää. PCM (Pulse Code Modulation): Menetelmä,
jolla analoginen ääni muutetaan digitaaliseksi
käsittelyä varten ilman että dataa supistetaan
muuttamisen yhteydessä. Playback control (PBC): Viittaa video CD-
tai SVCD-levyille tallennetun signaalin toiston
ohjaukseen. Levyille tallennettujen valikkojen
avulla on mahdollista käyttää interaktiivistyyppisiä
ohjelmia sekä hakuohjelmia. Regional code: Aluekoodijärjestelmä, joka
mahdollistaa levyjen toistamisen vain ennalta
määritellyllä maantieteellisellä alueella. Laite
toistaa vain ne levyt, joissa on yhteensopivat
aluekoodit. Laitteen aluekoodi on merkitty
tuotekilpeen. Jotkut levyt käyvät useammalle kuin
yhdelle alueelle tai kaikille alueille (ALL regions). Surround: Järjestelmä, joka antaa
kolmiulotteisen äänikentän ja täydellisen
todentunnun, kun kuuntelijan ympärille laitetaan
useita kaiuttimia. VIDEO OUT -liitäntä: DVD-kotiteatterin
takana oleva liitäntä, joka lähettää videokuvaa
televisioon.
Suomi
41
Page 42
Suomi
Português

Русский
Polski
Česky
Slovensky
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Magyar
Suomi
Português
 Polski
MCD149
CLASS 1
LASER PRODUCT
Printed in China
PDCC-LL/ZC-0737
Loading...