Philips MCD139B User Manual [pt]

DVD Micro Theater
Cadastre seu produto e obtenha suporte em
Registre su producto y obtenga asistencia en
www.philips.com/welcome
Manual de usuario
Manual do Utilizador
MCD139B
México
Es necesario que lea cuidadosamente su instructivo de manejo.
PRECAUCIÓN - ADVERTENCIA
No abrir, riesgo de choque eléctrico
ATENCIÓN
Verifique que el voltaje de alimentación
sea el requerido para su aparato
Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no quite la tapa.
En caso de requerir servicio, dirijase al personal calificado.
Descripción: Minisistema de Audio Modelo : MCD139B/ 55 Alimentación: 110–127 / 220–240V~; 50–60 Hz Consumo: 100 W Importador: Philips Mexicana, S.A. de C.V. Domicilio: Av. La Palma No.6
Col. San Fernando La Herradura Huixquilucan
Localidad y Tel: Edo. de México C.P. 52784
Tel.52 69 90 00
Exportador: Philips Electronics HK, Ltd. País de Origen: China Nº de Serie: ______________________________
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR SU APARATO.
AVISO IMPORTANTE
Philips Mexicana, S.A. de C.V. no se hace
responsable por daños o desperfectos causados por:
– Maltrato, descuido o mal uso, presencia de
insectos o roedores (cucarachas, ratones etc.).
– Cuando el aparato no haya sido operarado
de acuerdo con el instructivo del uso, fuera de los valores nominales y tolerancias de las tensiones (voltaje), frecuencia (ciclaje) de alimentación eléctrica y las características que deben reunir las instalaciones auxiliares.
– Por fenómenos naturales tales como:
temblores, inundaciones, incendios, descargas eléctricas, rayos etc. o delitos causados por terceros (choques asaltos, riñas
, etc.).
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/ or other countries.
DivX Certified products: “DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is prohibited.
CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL HIGH DEFINITION TELEVSION SETS ARE FULLY COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY CAUSE ARTIFACTS TO BE DISPLAYED IN THE PICTURE. IN CASE OF 525 OR 625 PROGRESSIVE SCAN PICTURE PROBLEMS, IT IS RECOM­MENDED THAT THE USER SWITCH THE CONNECTIN TO THE ‘STANDARD DEFINITION’ OUTPUT. IF THERE ARE QUESTIONS REGARD­ING OUR TV SET COMPATIBILITY WITH THIS MODEL 525p AND 625p DVD PLAYER, PLEASE CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE CENTER.
Windows Media is a trademark of Microsoft Corporation.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
ATENCIÓN
El uso de mando o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí descritos puede ocasionar peligro de exposición a radiación.
CUIDADO A utilização de comandos ou ajustes ou a execução de procedimentos diferentes dos descritos neste manual podem provocar uma exposição a radiações perigosas ou outras operações inseguras.
Index
Español ----------------------------------------------- 6
Português ------------------------------------------ 39
Español
Português
Índice
Informações gerais
Funções ................................................................ 41
Acessórios fornecidos....................................... 41
Informações ambientais .................................... 41
Informações de segurança................................ 42
Manutenção ......................................................... 42
Como ouvir música com segurança .............. 43
Conexões
Etapa 1: Posicionamento das caixas acústicas e
do subwoofer ...................................................... 44
Etapa 2: Conexão das caixas acústicas e do
subwoofer ............................................................ 44
Etapa 3: Conexão da TV .................................... 45
Uso da tomada In (CVBS) ...................................... 45
Uso da tomada para fone de ouvido ....................45
Uso da tomada Component Video In (Pr Pb Y).45
Uso da tomada S-Video In ......................................46
Uso de um acessório modulador de RF ............. 46
Etapa 4: Conexão da antena FM ..................... 47
Etapa 5: Conexão do cabo de alimentação .. 47 Etapa 6: Conexão de um videocassete ou
decodificador....................................................... 47
Exibição e audição da reprodução ........................47
Etapa 7: Conexão de equipamento de áudio
digital ..................................................................... 48
Gravação (digital) ......................................................48
Etapa 8: Conexão do audio player portátil... 48
Audio player portátil (MP3) ...................................48
Visão geral funcional
Controles no aparelho...................................... 49
Controle remoto ............................................... 50
Guia rápido
Etapa 1: Uso do controle remoto .................. 52
Uso do controle remoto para operar o player . 52
Etapa 2: Ajuste da TV ......................................... 52
Seleção do sistema de cores correspondente à sua
TV .................................................................................52
Configuração do componente ...............................53
Ajuste do recurso Progressive scan .....................53
Para desativar o Progressive scan manualmente54
Etapa 3: Ajuste das preferências de idioma ... 54
Configuração do idioma de OSD ......................... 54
Ajuste do idioma do áudio, da legenda e do menu
do disco ...................................................................... 54
Operações básicas
Ligar e desligar o aparelho ............................... 55
Modo de espera automático para economia de
energia .................................................................. 55
Controle do volume .......................................... 55
Controle do som................................................ 55
DBB (Dynamic Bass Boost) ....................................55
DSC (Digital Sound Control) ................................ 55
Operações de disco
Discos reproduzíveis ......................................... 56
Códigos de região .............................................. 56
Reprodução de discos....................................... 56
Uso do menu do disco...................................... 57
Controle de reprodução (PBC) ............................57
Continuação da reprodução............................ 57
Seleção e busca ................................................... 57
Seleção de uma faixa/capítulo diferente ..............57
Avanço/retrocesso rápido ......................................57
Avanço/retrocesso lento ........................................ 58
Modos de reprodução diferentes: REPEAT (REPETIR), SHUFFLE (ALEATÓRIO) e REPEAT
A-B (REPETIR A-B) ............................................ 58
REPEAT ....................................................................... 58
Repeat A-B (Repetir A-B) .......................................58
Programação dos capítulos/faixas favoritos . 59
Informações do display ..................................... 59
Como mudar de título/capítulo ...................... 59
Exibição de outro ângulo ................................. 60
ZOOM.................................................................. 60
AUDIO ................................................................. 60
SUBTITLE (LEGENDA) .................................... 60
Reprodução de disco MP3/Picture (Kodak,
JPEG) ..................................................................... 60
Disco de imagem JPEG/MP3 .................................. 60
Reprodução simultânea de músicas MP3 e
imagens JPEG....................................................... 61
Disco Kodak Picture ................................................61
Reprodução de um disco DivX ...................... 62
Português
Português
Índice
Operações do menu do DVD
Uso do menu de configuração (configurações
de preferência do usuário)............................... 63
Ajuste da tela da TV .................................................63
Protetor de tela ........................................................ 63
Display Dim (Escurecimento do display) .............64
Código DFivX(R) VOD ........................................... 64
DivX Subtitle (Legenda DivX) ...............................64
Alteração de senha ...................................................64
Restrição da reprodução configurando o ...........65
nível de censura dos pais ........................................65
Tuner (Sintonizador)
Sintonia de estações de rádio ......................... 66
Como colocar na memória estações de rádio
pré-sintonizadas .................................................. 66
Programação manual................................................66
Armazenamento automático: programação
automática ..................................................................66
Ouvir estações de rádio memorizadas ......... 66
Exclusão de uma estação de rádio memorizada
................................................................................ 66
Clock/Timer
Exibição do relógio ............................................ 67
Ajuste do relógio................................................ 67
Configuração do timer despertador .............. 67
Ajuste do timer de desligamento programado
................................................................................ 67
Especificações.......................................... 68
Solução de problemas ..................... 69
Informações gerais
Parabéns pela sua aquisição e bem-vindo à Philips!
Para se beneficiar integralmente do suporte que a Philips oferece, registre seu produto em.
IMPORTANTE! OBSERVE QUE O SELETOR DE TENSÃO LOCALIZADO NA PARTE TRASEIRA DESTE SISTEMA VEM PREDEFINIDO DE FÁBRICA COMO 220 V. PARA PAÍSES QUE OPERAM EM 110 V-127 V, AJUSTE O SISTEMA PARA ESSA TENSÃO ANTES DE LIGÁ-LO.
Funções
O aparelho DVD MICRO THEATER com amplificador totalmente analógico com canais 2.1 cria as mesmas qualidades de som dinâmico encontradas em salas de cinema totalmente equipadas e incorpora alguns dos melhores recursos em tecnologia de home theater. Outros recursos incluem:
Conexões de componente adicionais
Permite conectar outros componentes de áudio e audiovisuais ao DVD micro system.
Controle dos pais (nível de classificação)
Permite definir níveis de classificação para que seus filhos não assistam a DVDs com classificação acima das configuradas.
Acessórios fornecidos
– Controle remoto com uma bateria CR2025 – Duas caixas acústicas e um subwoofer –Cabo DIN – Cabo de vídeo composto (amarelo) – Antena de fio FM – Manual do usuário e Guia de início rápido
Se houver algum item danificado ou ausente, entre em contato com o revendedor ou com a Philips.
Informações ambientais
Todas as embalagens desnecessárias foram eliminadas. Procuramos facilitar a separação do material da embalagem em três categorias: papelão (caixa), espuma de poliestireno (proteção) e polietileno (sacos, folhas protetoras de espuma).
O seu sistema consiste em materiais que poderão ser reciclados e reutilizados se forem desmontados por uma empresa especializada. Observe a legislação local referente ao descarte de material de embalagem, pilhas descarregadas e equipamentos velhos.
Português
Timer desp./desl. automático
Permite que o aparelho seja ligado/desligado automaticamente em uma hora predefinida.
Progressive scan
Fornece imagens sem tremulações de alta qualidade para origens baseadas em filmes. Quando uma imagem é atualizada, sua resolução ver tical pode dobrar para 525 linhas.
Nota: –Para aproveitar completamente o recurso Progressive scan, é necessário ter uma TV com esse recurso.
Informações gerais
Informações de segurança
Antes de operar o sistema, verifique se a
Português
voltagem operacional indicada na plaqueta do sistema é idêntica à voltagem da fonte de alimentação local. Caso seja diferente, consulte o revendedor.
Quando o plugue de ALIMENTAÇÃO ou um
acoplador de aparelhos é usado como o dispositivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deve ficar prontamente operável.
Coloque o sistema em uma superfície plana,
rígida e estável.
Coloque o sistema em um local com ventilação
adequada para evitar aumento da temperatura interna. Mantenha pelo menos 10 cm de distância das partes traseira e superior da unidade e 5 cm das laterais.
A ventilação não deve ser obstruída; as
aberturas de ventilação não devem ficar cobertas por objetos como jornal, toalha de mesa, cortina, etc.
Não exponha o sistema, as pilhas ou os discos a
excesso de umidade, chuva, areia ou fontes de calor causadas por equipamentos que emitem calor ou pela luz solar direta.
Nenhuma fonte de fogo exposto, como velas
acesas, deve ser colocada sobre o equipamento.
Nenhum objeto que contenha líquidos, como
vasos, deve ser colocado sobre o equipamento.
Instale esta unidade próximo à tomada AC e em
um local no qual o plugue do adaptador AC possa ser facilmente alcançado.
O equipamento não deve ser exposto a
respingos ou gotejos de água.
Se o sistema for transpor tado diretamente de
um local frio para um local quente, ou for colocado em um cômodo muito úmido, a umidade pode se condensar na lente da unidade do disco, dentro do sistema. Caso isso ocorra, o CD player não funcionará normalmente. Deixe o aparelho ligado por cerca de uma hora, sem nenhum disco inserido, até que a reprodução normal seja possível.
As partes mecânicas do aparelho contêm
superfícies autolubrificantes. Não use óleo nem lubrificantes.
Mesmo no modo de espera, o sistema
consome energia. Para desconectar completamente o sistema da fonte de alimentação, remova o plugue do adaptador AC da tomada da parede.
Manutenção
Quando um disco ficar sujo,
limpe-o com uma flanela. Passe a flanela a partir do centro do disco para fora.
Não exponha o aparelho, as
pilhas ou os discos a umidade, chuva, areia ou calor excessivo (causado por equipamentos aquecedores ou pela luz solar direta).
Mantenha sempre a porta da bandeja de discos
fechada, para evitar acúmulo de poeira na lente. Não use solventes como benzina, diluentes, produtos de limpeza disponíveis no mercado nem sprays antiestáticos destinados a discos coloridos.
A lente pode ficar embaçada quando o aparelho
é transportado rapidamente de um local frio para outro mais quente. Isso pode impedir a reprodução de discos. Deixe o aparelho no ambiente quente até a umidade evaporar-se.
Informações gerais
Como ouvir música com segurança
Ouça a um volume moderado.
O uso de fones de ouvido com volume alto
pode prejudicar sua audição. Este produto pode emitir sons em faixas de decibéis que podem causar perda de audição em pessoas, mesmo que expostas por menos de um minuto. As faixas de decibéis mais altas são oferecidas para pessoas que apresentam perda auditiva.
É muito fácil se enganar com o volume do som
ideal. Ao longo do tempo, o "nível de conforto" da audição se adapta a volumes mais altos. Por tanto, após ouvir músicas por um período prolongado, o volume que parece "normal" pode, na verdade, ser alto e prejudicial à audição. Para que isso não ocorra, ajuste o volume para um nível seguro antes que sua audição se adapte e mantenha-o assim.
Para estabelecer um nível de volume seguro:
Ajuste o controle de volume para um nível
baixo.
Aumente lentamente o som até ouvi-lo de
maneira confortável e clara, sem distorção.
Ouvir músicas por períodos consideráveis de tempo:
A exposição prolongada ao som, mesmo em
níveis normalmente "seguros", também pode causar perda auditiva.
Certifique-se de usar controladamente o
equipamento e de fazer pausas freqüentes.
Não use fones de ouvido enquanto estiver
pilotando um veículo motorizado, andando de bicicleta, skate etc. Isso pode levar perigo ao tráfego, além de ser ilegal em muitos locais.
Português
Observe as seguintes diretrizes quando usar os fones de ouvido.
Use volumes moderados quando ouvir por
períodos consideráveis de tempo.
Tome cuidado para não aumentar o volume à
medida que sua audição for se adaptando.
Não aumente o volume de modo que não
consiga ouvir as pessoas ao seu redor.
Você deve tomar cuidado ou interromper
temporariamente o uso em situações de perigo em potencial.
Conexões
Etapa 1: Posicionamento das caixas acústicas e do subwoofer
Português
Caixa acústica
(esquerda)
Para obter o melhor som surround possível, localize as caixas acústicas e o subwoofer da seguinte forma:
Posicione as caixas acústicas esquerda e direita a
distâncias iguais da TV e a um ângulo de aproximadamente 45 graus da posição de audição.
Coloque o subwoofer no chão.
Notas: –Para evitar interferência magnética, posicione as caixas acústicas e o subwoofer o mais distante possível da unidade principal, da TV ou de outra fonte de radiação. –Permita uma ventilação adequada ao redor do aparelho de DVD.
Subwoofer
EXIBIÇÃO
Caixa acústica
(direita)
Etapa 2: Conexão das caixas acústicas e do subwoofer
6
8
AC MAINS ~
Conecte o cabo DIM fornecido à tomada DIN
do DVD player e à tomada DIN da caixa acústica esquerda.
Conecte os fios fornecidos da caixa acústica
direita a SPEAKER RIGHT na caixa acústica esquerda, inserindo o fio vermelho na tomada vermelha (“+”) e o preto na tomada preta (“-”). Insira totalmente no terminal a parte listrada do fio da caixa acústica conforme mostrado.
IMPORTANTE! Nunca faça conexões nem as altere com o equipamento ligado.
Para evitar o superaquecimento, o sistema possui um circuito de segurança integrado. Portanto, o sistema poderá passar automaticamente para o modo de espera em condições extremas. Se isso ocorrer, deixe o sistema esfriar para usá­lo novamente (não disponível em todas as versões).
Conecte o fio fornecido da caixa acústica do
subwoofer a SUBWOOFER OUT, na caixa acústica esquerda, fio verde na tomada verde (“+”), fio branco na tomada branca (“-”).
Notas: –Para um desempenho sonoro ideal, use as caixas acústicas fornecidas. – Não conecte mais de uma caixa acústica a nenhum dos pares de terminais de caixa acústica +/–. – Não conecte caixas acústicas com impedância inferior à das caixas acústicas fornecidas. Consulte a seção ESPECIFICAÇÕES neste manual.
Conexões
Etapa 3: Conexão da TV
IMPORTANTE! – Dependendo dos recursos de sua TV, você só precisará usar uma das opções de conexão de vídeo a seguir. –A conexão S-Vídeo ou Vídeo Componente fornece melhor qualidade de imagem. Essas opções devem estar disponíveis na sua TV. – Conecte o aparelho diretamente à TV.
Uso da tomada In (CVBS)
Use o cabo de vídeo composto (amarelo)
fornecido para conectar a tomada COMPOSITE VIDEO do aparelho à tomada de entrada de vídeo (ou identificada como A/V In, Video In, Composite ou Baseband) na TV.
Para ouvir canais de TV por esse aparelho, use os
cabos de áudio (branco/vermelho, não fornecidos) para conectar as tomadas AUX IN1 (L/R) às tomadas AUDIO OUT correspondentes na TV.
Para ouvir canais de TV por meio deste aparelho,
use os cabos de áudio (branco/vermelho, não fornecidos) para conectar as tomadas AUX IN1 (L/R) às tomadas HEADPHONE da TV (com uma tomada estéreo de 3,5 mm de diâmetro).
Antes de iniciar a operação, pressione AUX1/2/ TV no controle remoto para selecionar “AUX 1” visando ativar a origem de entrada.
Uso da tomada Component Video In (Pr Pb Y)
Use os cabos de vídeo componente (vermelho/
azul/verde, não fornecidos) para conectar as tomadas PR/PB/ Y às tomadas de entrada de vídeo componente correspondentes (ou rotuladas como Pr/Cr Pb/Cb Y ou YUV) na TV.
Para ouvir canais de TV por esse aparelho, use os
cabos de áudio (branco/vermelho, não fornecidos) para conectar as tomadas AUX IN1 (L/R) às tomadas AUDIO OUT correspondentes na TV.
Português
Uso da tomada para fone de ouvido
Observações para vídeo Progressive scan: –A qualidade de vídeo Progressive scan só é possível quando se usa Y Pb Pr. Também é necessária uma TV com Progressive scan. – Se você estiver usando uma TV com Progressive scan (a TV deve indicar o recurso Progressive scan ou ProScan). Consulte o manual do usuário da TV para ativar o Progressive scan. Para obter informações sobre a função Progressive scan do aparelho de DVD, consulte “Introdução ­Configuração do recurso Progressive scan’’. – Se a sua TV não suportar Progressive scan, você não poderá exibir a imagem. Desative o Progressive scan no menu PROGRESSIVE do menu de configuração do aparelho.
Loading...
+ 28 hidden pages