Philips MCD135 User Manual

Register your product and get support at Registre su producto y obtenga asistencia en Cadastre seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
MCD135
EN User manual 3
ES Manual del usuario 25
PT-BR Manual do Usuário 51
Sumário
1 Parabéns! 52
Introdução aos recursos 52 Conteúdo da caixa 53 Visão geral da unidade principal 54 Visão geral do controle remoto 55
2 Importante 56
Segurança 56 Aviso 57
3 Antes de usar 58
Posicionamento do produto 58 Inserir/substituir a pilha do controle remoto 59
4 Conectar 59
Conectar as caixas acústicas 59 Conectar uma TV 60 Conectar um dispositivo USB de armazenamento 60 Conectar à rede elétrica 61
7 Outras funções 66
Ouvir rádio FM 66 Reproduzir áudio de um dispositivo externo 67 Ouvir pelo fone de ouvido 67 Ligar/desligar automaticamente 67
8 Configurar 68
Interface do menu de configuração 68 Alterar uma configuração 68 Configurar sistema 68 Configuração de idioma 69 Configuração de áudio 69 Configuração de vídeo 69
9 Informações do produto 70
Especificações 70 Formatos de disco suportados 71 Informações sobre reprodução USB 71
10 Solução de problemas 72
5 Primeiros passos 61
Ligar 61 Ajuste do relógio 61 Localizar o canal de exibição 61 Selecionar o sistema de TV 62 Selecione um idioma para as mensagens na tela 62
6 Reproduzir 62
Operação básica 62 Reproduzir um disco 62 Reproduzir arquivos gravados 63 Controle da reprodução 65
PT-BR
51
1 Parabéns!
Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu produto no site www.philips.com/welcome. Ao entrar em contato com a Philips, você será solicitado a fornecer os números do modelo e de série do equipamento, localizados na parte inferior do próprio equipamento. Escreva os números aqui: Nº do modelo ________________________ Nº de série ___________________________
Qualquer alteração ou modificação feita neste dispositivo sem a aprovação expressa da Philips Consumer Lifestyle poderá anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.
Introdução aos recursos
Este produto pode reproduzir vídeos e áudios e exibir imagens armazenadas em discos e dispositivos USB. Para obter informações sobre as mídias suportadas, consulte “Especificações”.
Recordable
ReWritable
Cuidado
O uso de controles ou ajustes ou o desempenho de procedimentos diferentes dos contidos neste documento podem resultar em exposição perigosa à radiação ou outras operações inseguras.
Este aparelho inclui estes rótulos:
Símbolo de equipamento Classe II:
este símbolo indica que este produto possui sistema de dupla isolação
Código de região do DVD Países
América Latina
Efeito sonoro
Este produto suporta a saída de som por DSC (Efeito de som digital) e DBB (Reforço dinâmico de graves).
52
PT-BR
Conteúdo da caixa
Verifique e identifique o conteúdo da embalagem:
Unidade principal• 2 caixas acústicas• Controle remoto• Cabos de áudio e vídeo (conectores • brancos, vermelhos e amarelos) Cabo USB (100 mm)• Cabo MP3 Link (plugue de 3,5 mm)• Cabo de alimentação• Manual do usuário• Guia para início rápido
Para aproveitar ao máximo os recursos deste produto, você precisará dos cabos a seguir.
Cabos de vídeo componente
Entre em contato com revendedores locais para comprar esses cabos adicionais.
PT-BR
53
Visão geral da unidade
g
principal
o
n
m l
k
j
a
b c
d
e
f
i h
a
Ejeta ou fecha o compartimento de • disco.
b Sensor de infravermelho c Display VFD d Compartimento de disco e VOLUME
Aumenta/diminui o volume.
f Puxe para abrir g
Para conectar um dispositivo USB de • armazenamento.
h MP3 LINK
Para conectar um cabo MP3 Link • (plugue de 3,5 mm).
i
Entrada para fones de ouvido.
j
Inicia, pausa ou retoma a • reprodução.
k
/
Pula para o título, capítulo, faixa ou • arquivo anterior ou seguinte. Pesquisa rápida para frente ou para • trás.
54
PT-BR
l
Interrompe a reprodução.
m SOURCE
Seleciona uma fonte de mídia (disco, • dispositivo USB de armazenamento, sintonizador FM ou dispositivo externo conectado por meio de um cabo MP3 Link).
a b Botões de seleção de origem c DISPLAY/CLOCK d DISC MENU e SLEEP/TIMER f
/
n DBB
Ativa ou desativa o recurso DBB • (Reforço dinâmico de graves).
o
Liga ou desliga o aparelho.• Alterna para o modo de espera.
Visão geral do controle remoto
a
b
x
w v
c
d e
g / h DBB i VOL +/­j MUTE k AUDIO l ZOOM m SUBTITLE n GOTO o ANGLE/PROG p Botões numéricos q r / s
u
t s
r
q
p
o
DSC
1
4
7
PROG
t DSC
OK
VOL
MUTE
3
2
6
5
9
8
0
f
g
h
i
j
k
l
m n
u OK v REPEAT A-B w SYSTEM MENU x MODE
PT-BR
55
2 Importante
Segurança
Conheça os símbolos de segurança
oferecidas para pessoas que apresentam perda auditiva. É muito fácil se enganar com o volume do • som ideal. Ao longo do tempo, o “nível de conforto” da audição se adapta a volumes mais altos. Portanto, após ouvir músicas por um período prolongado, o volume que parece “normal” pode, na verdade, ser alto e prejudicial à audição. Para que isso não ocorra, ajuste o volume para um nível seguro antes que sua audição se adapte e mantenha-o assim.
Para estabelecer um nível de volume seguro:
Ajuste o controle de volume para um • nível baixo. Aumente lentamente o som até ouvi-• lo de maneira confortável e clara, sem distorção.
Este ‘raio’ indica a presença de material sem isolamento no interior do aparelho que pode causar choque elétrico. Para a segurança de todas as pessoas em sua casa, não remova a tampa do produto. O “ponto de exclamação” alerta para recursos cuja documentação fornecida deve ser cuidadosamente lida para evitar problemas de operação e manutenção. AVISO: para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, este equipamento não deve ser exposto a chuva nem a umidade. Objetos que contêm líquidos, como vasos, não devem ser colocados sobre o equipamento. CUIDADO: para evitar choque elétrico, conecte o pino largo do plugue ao seu respectivo slot, encaixando-o totalmente.
Como ouvir música com segurança
Ouça a um volume moderado.
O uso de fones de ouvido com volume • alto pode prejudicar sua audição. Este produto pode emitir sons em faixas de decibéis que podem causar perda de audição em pessoas, mesmo que expostas por menos de 1 minuto. As faixas de decibéis mais altas são
Ouvir músicas por períodos prolongados:
A exposição prolongada ao som, mesmo • em níveis normalmente “seguros”, também pode causar perda auditiva. Certifique-se de usar controladamente o • equipamento e faça pausas freqüentes.
Observe as seguintes diretrizes ao usar os fones de ouvido.
Ouça com volume moderado e por • períodos razoáveis de tempo. Tome cuidado para não aumentar o • volume à medida que sua audição for se adaptando. Não aumente o volume de modo que • não consiga ouvir as pessoas ao seu redor. Você deve tomar cuidado ou interromper • temporariamente o uso em situações de perigo em potencial. Não use fones de ouvido ao pilotar um veículo motorizado, andar de bicicleta, skate etc. Isso pode ser perigoso no trânsito e é ilegal em muitos locais.
56
PT-BR
Aviso
Este produto está em conformidade com os requisitos da Comunidade Européia para interferência de radiofreqüência.
Seu produto foi projetado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Baterias e Pilhas
ADVERTÊNCIA: Cuidados com a utilização e
descarte de pilhas e baterias.
Não descarte as pilhas e baterias • juntamente ao lixo doméstico.
O descarte inadequado de pilhas e • baterias pode representar riscos ao meio ambiente e à saúde humana.
Para contribuir com a qualidade ambiental • e com sua saúde, a Philips receberá pilhas e baterias fornecidas com seus produtos após seu fim de vida. A Philips dispõe de pontos de coleta em Assistências Técnicas que auxiliarão neste processo.
Para evitar o vazamento de pilhas ou • baterias, o que pode resultar em danos à saúde, ambientais ou ao produto, recomendamos que: (i) Em caso de aparelhos com pilhas removíveis, retire­as quando não estiver em uso por um longo período, (ii) Não misture pilhas (antigas com novas ou de zinco-carbono com alcalinas, etc.), (iii) Não exponha o produto com pilhas/baterias em seu interior a altas temperaturas.
Em caso de aparelhos com pilhas não • removiveis, promover o encaminhamento à assistência técnica Philips.
Pilhas e baterias usadas ou inservíveis • recebidas pela Philips serão encaminhadas à destinação ambientalmente correta.
Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar • para 0800 701 0203 Brasil ou 2121 0203 Grande São Paulo ou acessar o site
http://www.philips.com.br.
Informações ambientais
Todas as embalagens desnecessárias foram eliminadas. Procuramos facilitar a separação do material da embalagem em três categorias: papelão (caixa), espuma de poliestireno (proteção) e polietileno (sacos, folhas protetoras de espuma). O seu sistema consiste em materiais que poderão ser reciclados e reutilizados se forem desmontados por uma empresa especializada. Observe a legislação local referente ao descarte de material de embalagem, baterias descarregadas e equipamentos antigos.
Aviso de direitos autorais
Este aparelho contém tecnologia de proteção contra cópia, que está protegida por patentes americanas e por outros direitos de propriedade intelectual da Rovi Corporation. A engenharia reversa e a desmontagem são proibidas.
Aviso sobre marcas registradas
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de “D Duplo” são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
‘DVD Video’ é marca comercial da DVD Format/Logo Licensing Corporation.
PT-BR
57
SOBRE VÍDEO DIVX: DivX® é um formato de vídeo digital criado pela DivX, Inc. Este produto é um dispositivo oficial DivX Certified Visite divx.com para obter mais informações e ferramentas de software para converter arquivos em vídeo DivX.
SOBRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified registrado para reproduzir filmes DivX Video­on-Demand (VOD) adquiridos. Para obter o código de registro, localize a seção DivX VOD no menu de configuração do dispositivo. Acesse vod. divx.com para obter mais informações sobre como fazer o registro.
DivX associados são marcas comerciais da DivX, Inc. e são usados sob licença.
DivX Certified DivX, incluindo conteúdo premium.
®
, capaz de reproduzir vídeos DivX.
®
deve ser
®
, DivX Certified® e os logotipos
®
para reprodução de vídeo
3 Antes de usar
Posicionamento do produto
Nota
Coloque o produto em uma superfície plana, rígida e estável. Nunca instale este produto em um armário
embutido. Nunca coloque este aparelho sobre outro
equipamento elétrico. Mantenha sempre o produto distante de luz
solar direta, chamas ou calor. Não obstrua as aberturas de ventilação.
O equipamento não deve ser exposto a respingos. Não coloque sobre este produto nada que
possa danificá-lo (por exemplo, objetos contendo líquidos e velas acesas). Instale o produto próximo a uma tomada AC,
de fácil acesso. Para evitar interferências magnéticas ou ruídos
indesejados, nunca coloque a unidade principal e as caixas acústicas muito perto de outros dispositivos que emitam radiação.
58
1 Instale o produto próximo à TV. 2 Posicione as caixas acústicas esquerda e
direita a distâncias iguais da TV e a um ângulo de aproximadamente 45 graus da posição de audição.
PT-BR
Loading...
+ 19 hidden pages