Producent zastrzega możliwość
wprowadzania zmian technicznych.
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s
laserovým paprskem. Při nesprávné
manipulaci s přístrojem (v rozporu
s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte
jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem
laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve
vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i
před kapkami vody.
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen
készülék megfelel a műszaki adatokban
megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12
hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség .........................100 - 240 V
Conectaţi boxele 123
Conectaţi televizorul 123
Conectarea unui dispozitiv de
stocare USB 124
Conectarea la alimentare 124
5 Primii paşi 125
Porniţi 125
Setaţi ceasul 125
Găsiţi canalul corect de semnal de
intrare video 125
Selectaţi sistemul corect de televiziune 125
Selectaţi o limbă pentru afişajul
pe ecran 125
7 Alte caracteristici 129
Ascultaţi radio FM 129
Redaţi fişiere audio de pe un
dispozitiv extern 130
Ascultaţi prin căşti 130
Porniţi/opriţi automat 130
8 Configurare 131
Interfaţa pentru meniul de configurare 131
Modificarea unei setări 131
Configurare sistem 132
Configurare limbă 132
Configurare audio 133
Configurarea video 133
9 Informaţii despre produs 133
Specificaţii 133
Formate de disc acceptate 134
Informaţii privind capacitatea
de redare USB 135
10 Depanare 135
11 Notă 138
Notă despre drepturile de autor 138
Notă privind mărcile comerciale 138
Română
6 Redarea 126
Operaţiuni de bază 126
Redarea unui disc 126
Redaţi fişiere înregistrate 126
Controlarea redării 128
Căutaţi după oră sau număr titlu/
capitol/piesă 129
Reglarea sunetului 129
RO
117
1 Important
Cunoaşteţi aceste simboluri
privind siguranţa
Acest „fulger” indică faptul că materiale
neizolate din cadrul unităţii dvs. pot provoca
electrocutare. Pentru siguranţa oricărei
persoane din locuinţa dvs., vă rugăm să nu
îndepărtaţi învelişul produsului.
„Semnele de exclamaţie” vă atrag atenţia
asupra caracteristicilor pentru care trebuie să
citiţi cu atenţie documentaţia inclusă pentru
a preveni probleme de funcţionare şi de
întreţinere.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de
incendiu sau de electrocutare, acest aparat
nu trebuie expus la ploaie sau la umezeală, iar
pe acest aparat nu trebuie aşezate obiecte
umplute cu lichid, precum vaze.
ATENŢIE: Pentru a preveni electrocutarea,
combinaţi lama largă a mufei cu fanta largă,
introducând-o complet.
Siguranţa auzului
Ascultaţi la un volum moderat.
Utilizarea căştilor la volum ridicat vă •
poate afecta auzul. Acest produs poate
produce sunete în game de decibeli
care pot provoca pierderea auzului
pentru o persoană normală, chiar pentru
expuneri mai mici de un minut. Sunt
oferite game mai înalte de decibeli pentru
acele persoane care este posibil să fi
experimentat deja pierderea auzului.
Sunetul poate fi înşelător. În timp, „nivelul •
de confort” al auzului dvs. se adaptează
la volume mai ridicate ale sunetului. Deci
după ascultare prelungită, ceea ce sună
„normal” poate fi de fapt tare şi dăunător
pentru auzul dvs. Pentru a vă proteja
împotriva acestui lucru, setaţi-vă volumul
la un nivel sigur înainte ca auzul dvs. să se
adapteze şi lăsaţi-l la acel nivel.
Pentru a stabili un nivel sigur al volumului:
Setaţi-vă controlul volumului la o poziţie •
scăzută.
Creşteţi uşor sunetul până când puteţi •
să-l auziţi confortabil şi clar, fără
distorsiuni.
Ascultaţi perioade rezonabile de timp:
Expunerea prelungită la sunete, chiar la •
niveluri „sigure” în mod normal, poate
provoca de asemenea pierderea auzului.
Asiguraţi-vă că vă utilizaţi echipamentul •
în mod rezonabil şi că faceţi pauzele
corespunzătoare.
Respectaţi următoarele indicaţii atunci când
utilizaţi căştile.
Ascultaţi la niveluri de volum rezonabile •
pentru perioade de timp rezonabile.
Aveţi grijă să nu reglaţi volumul pe •
măsură ce auzul dvs. se adaptează.
Nu creşteţi volumul atât de mult, astfel •
încât să nu mai auziţi ce se întâmplă în
jurul dvs.
Fiţi precauţi sau întrerupeţi temporar •
utilizarea în situaţiile cu risc de accidente.
Nu utilizaţi căştile în timp ce conduceţi un
vehicul cu motor, practicaţi ciclismul sau
skateboarding-ul etc.; acest lucru poate
crea un pericol în trafic şi este ilegal în
multe zone.
118
RO
Precauţie
Utilizarea comenzilor sau a reglajelor sau •
efectuarea altor proceduri în afara celor
precizate în prezentul document poate avea
drept rezultat expunerea la radiaţii periculoase
sau altă operare nesigură.
Altele
Orice schimbări sau modificări aduse acestui
dispozitiv care nu sunt aprobate în mod
expres de către Philips Consumer Lifestyle
pot anula autorizarea utilizatorului de a folosi
echipamentul.
Acest produs respectă cerinţele Comunităţii
Europene referitoare la interferenţele radio.
Produsul dumneavoastră este proiectat şi
fabricat din materiale şi componente de înaltă
calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate.
Produsul dumneavoastră conţine baterii
asupra cărora se aplică Directiva Europeană
2006/66/EC, care nu pot fi evacuate împreună
cu gunoiul menajer.Vă rugăm să vă informaţi cu
privire la regulile locale de colectare separată
a bateriilor deoarece evacuarea corectă ajută
la prevenirea consecinţelor negative asupra
mediului înconjurător şi a sănătăţii omului.
Informaţii de mediu
Toate ambalajele inutile au fost omise. Am
încercat să realizăm un ambalaj uşor de
separat în trei materiale: carton (cutie), spumă
de polistiren (umplutură) şi polietilenă (pungi,
foaie protectoare de spumă.)
Sistemul dvs. se compune din materiale
care pot fi reciclate şi reutilizate în condiţiile
dezasamblării de către o companie
specializată. Vă rugăm să respectaţi
reglementările locale privind eliminarea la
deşeuri a materialelor de ambalare, bateriilor
consumate şi echipamentelor vechi.
Acest aparat include eticheta următoare:
Când această pubelă cu un X peste ea
însoţeşte un produs, înseamnă că produsul
face obiectul Directivei europene CEE
2002/96/EC:
Vă rugăm să vă informaţi despre sistemul
separat de colectare pentru produse electrice
şi electronice.
Vă rugăm să acţionaţi în concordanţă cu
regulile dumneavoastră locale şi nu evacuaţi
produsele vechi împreună cu deşeurile
menajere obişnuite. Evacuarea corectă a
produsului dumneavoastră vechi ajută la
prevenirea consecinţelor potenţial negative
asupra mediului şi sănătăţii omului.
Simbol echipamente clasa a II-a
Acest simbol indică faptul că unitatea are un
sistem dublu de izolare.
RO
Română
119
2 Felicitări
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips!
Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită
de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.
philips.com/welcome.
În cazul în care contactaţi Philips, vi se va solicita
să indicaţi numărul de model şi numărul de
serie ale acestui produs. Numărul de model şi
numărul de serie sunt inscripţionate pe partea
posterioară a unităţii principale. Scrieţi numerele
aici:
Nr. model __________________________
Nr. de serie ___________________________
Cod de regiune
Puteţi reda discurile DVD marcate cu
următorul cod de regiune.
Cod regiune DVDŢări
Europa
Efect sunet
Acest player acceptă ieşirea sunetului prin
DSC (Digital Sound Effect) şi DBB (Dynamic
Bass Boost).
Ce se află în cutie
Prezentarea caracteristicilor
Acest player poate
reda formate video şi audio şi afişa imagini •
de pe discuri şi de pe dispozitive de
stocare USB
Pentru detalii privind suporturile media
acceptate, consultaţi „Specificaţii”.
Verificaţi şi identificaţi conţinutul pachetului dvs.:
Unitate principală•
2 boxe•
Telecomandă•
Cabluri audio şi video (conectori albi, roşii •
şi galbeni)
Cablu USB (100 mm)•
Cablu de legătură MP3 (mufă de 3,5 mm)•
Cablu de alimentare•
Manual de utilizare•
Ghid de iniţiere rapidă•
Pentru a vă bucura pe deplin de caracteristici,
aveţi nevoie de următoarele cabluri.
Cabluri pentru componenta video •
Contactaţi magazinele locale pentru a
achiziţiona aceste cabluri suplimentare.
120
RO
Imagine de ansamblu a unităţii
g
principale
o
n
m
l
k
j
i
h
a
b
c
d
e
f
a
Scoateţi sau închideţi •
compartimentul pentru disc.
b Senzor IR
c Afişaj VFD
d Compartiment disc
e VOLUME
Creşteţi/micşoraţi nivelul volumului. •
f Trageţi pentru a deschide
g
Conectaţi un dispozitiv de stocare •
USB.
h MP3 LINK
Conectaţi un cablu de legătură MP3 •
(mufă de 3,5 mm).
i
Priză pentru căşti. •
j
Porniţi, întrerupeţi sau reluaţi •
redarea.
RO
Română
121
k /
Săriţi la titlul, capitolul, melodia sau •
fişierul anterior sau următor.
Căutaţi rapid înapoi sau înainte. •
l
Opriţi redarea.•
m SOURCE
Selectaţi o sursă media (disc, •
dispozitiv de stocare USB, tuner FM
sau dispozitiv extern conectat prin
cablu de legătură MP3).
n DBB
Activaţi sau dezactivaţi caracteristica •
DBB (Dynamic Bass Boost).
o
Porniţi sau opriţi unitatea.•
Comutaţi în modul standby. •
3 Înainte de
utilizare
Aşezaţi player-ul
Notă
Aşezaţi acest player pe o suprafaţă plană, •
rigidă şi stabilă.
Nu aşezaţi niciodată acest player într-o carcasă
•
închisă şi nici pe orice alt echipament electric.
Feriţi acest player de lumina directă a soarelui,
•
de flăcări deschise sau de căldură.
Nu blocaţi niciun orificiu pentru ventilare.
•
Aparatul nu trebuie să fie expus la picurare sau •
stropire.
Nu aşezaţi nicio sursă de pericol pe player (de
•
exemplu obiecte umplute cu lichid, lumânări
aprinse).
Instalaţi acest player aproape de priza CA,
•
unde se poate ajunge cu uşurinţă la mufa de
alimentare CA.
Pentru a evita interferenţele magnetice sau
•
zgomotul nedorit, nu aşezaţi niciodată unitatea
principală şi boxele prea aproape de orice
dispozitive de radiaţii.
122
1 Aşezaţi player-ul lângă televizor.
2 Aşezaţi boxele stânga şi dreapta la
distanţă egală de televizor şi la un unghi
de aproximativ 45 de grade faţă de
poziţia de ascultare.
RO
Instalaţi/înlocuiţi bateria
telecomenzii
Notă
4 Conectare
Conectaţi boxele
Risc de explozie! Feriţi bateriile de căldură, •
lumina solară sau flăcări. Nu aruncaţi niciodată
bateriile în foc.
Îndepărtaţi bateria dacă urmează ca
•
telecomanda să nu fie utilizată pentru o
perioadă prelungită de timp.
3
1
1 Trageţi tava bateriei.
2 Introduceţi o baterie CR2025 de litiu, cu
polaritatea corectă (+/-) după cum este
indicat.
3 Trageţi şi închideţi tava bateriei.
2
Notă
Pentru cea mai bună calitate a sunetului, •
utilizaţi numai boxele furnizate.
Conectaţi numai boxele cu aceeaşi impedanţă
•
sau cu o impedanţă superioară. Consultaţi
„Informaţii despre produs” > „Specificaţii”
pentru detalii.
Conectaţi televizorul
Conectaţi cablurile audio şi video la prizele
exterioare de pe player şi la prizele de intrare
corespunzătoare de pe televizorul dvs.
Selectaţi cea mai bună conexiune video pe
care o acceptă televizorul dvs.
Română
RO
123
Opţiunea 1: Conectaţi printr-un cablu
video compozit
VIDEO R
L
Opţiunea 2: Conectaţi prin cablurile
pentru componenta video
Pb/Cb
Pr/CrY
R
L
1 Conectaţi cablul USB furnizat la:
mufa •
mufa dispozitivului dvs. de stocare •
USB.
Conectarea la alimentare
Notă
Dacă se utilizează o priză de REŢEA sau un •
comutator drept dispozitiv de deconectare,
dispozitivul va rămâne întotdeauna
operaţional.
Risc de deteriorare a produsului! Asiguraţi-
•
vă că tensiunea de alimentare de la reţea
corespunde valorii imprimate pe partea
posterioară a unităţii principale.
Înainte de a conecta cablul de alimentare
•
CA, asiguraţi-vă că aţi finalizat toate celelalte
conexiuni.
Protejaţi cablul de alimentare pentru a nu fi
•
călcat cu piciorul sau strangulat, în special la
mufe, la prizele confortabile şi la punctele prin
care ies din aparat.
Scoateţi din priză acest aparat în timpul
•
furtunilor cu fulgere sau atunci când nu este în
uz pentru perioade îndelungate de timp.
de pe unitatea principală.
Conectaţi un televizor cu scanare progresivă
prin cabluri pentru componenta video pentru
un semnal video de calitate mai ridicată.
Conectarea unui dispozitiv de
stocare USB
Notă
Pentru cea mai bună transmisie a datelor, •
utilizaţi numai cablul USB furnizat.
124
RO
5 Primii paşi
Găsiţi canalul corect de
semnal de intrare video
Porniţi
Apăsaţi .
1
Player-ul comută la ultima sursă selectată. »
Notă
Dacă nu este redată nicio sursă în decurs de •
15 minute, player-ul comută în modul standby.
Dacă nu este efectuată nicio operaţiune în
•
decurs de 15 minute în modul standby, playerul comută la modul standby cu economisirea
energiei.
Apăsaţi
• pentru a comuta player-ul în modul
standby.
Setaţi ceasul
Player-ul utilizează formatul de timp de 24 de
ore.
1 În modul standby, ţineţi apăsat DISPLAY/
CLOCK timp de 2 secunde.
Cifrele orelor luminează intermitent. »
2 Apăsaţi / pentru a seta ora.
3 Apăsaţi DISPLAY/CLOCK din nou.
Cifrele minutelor luminează »
intermitent.
4 Apăsaţi / pentru a seta minutele.
5 Apăsaţi DISPLAY/CLOCK pentru a
confirma configurarea.
Porniţi player-ul.
1
2 Apăsaţi DISC pentru a selecta sursa
discului.
Porniţi televizorul şi comutaţi la •
canalul corect de intrare video.
Notă
Consultaţi manualul de utilizare al televizorului •
dvs. pentru modul de comutare între canalele
de intrare video.
Selectaţi sistemul corect de
televiziune
Acest player este compatibil cu standardele
NTSC şi PAL. Dacă imaginea este afişată
anormal cu setarea implicită, selectaţi un sistem
de televiziune care corespunde televizorului
dvs. (Consultaţi „Configurare” > „Configurare
sistem” > [SISTEM TV] pentru detalii)
Selectaţi o limbă pentru
afişajul pe ecran
Limba engleză şi limba rusă sunt opţiunile
implicite de limbă pentru această setare.
(Consultaţi „Configurare” > „Configurare
limbă” > [LIMBĂ OSD] pentru detalii)
Română
RO
125
6 Redarea
Precauţie
Risc de deteriorare a player-ului! În timpul •
redării, nu mutaţi niciodată unitatea.
Nu puneţi niciodată alt obiect decât un disc în
•
compartimentul pentru discuri.
Nu priviţi niciodată fascicolul laser din
•
interiorul player-ului.
Nu redaţi niciodată discuri cu accesorii precum
•
inele stabilizatoare de disc sau foi de tratament
pentru discuri.
Atunci când se afişează „[CHEIE NEV.]” după
o operaţiune, aceasta indică faptul că această
operaţiune nu este disponibilă pentru suportul
media curent sau la momentul prezent.
Operaţiuni de bază
Operaţiunile enumerate sunt aplicabile pentru
toate suporturile media acceptate.
FuncţieAcţiune
Opriţi redareaApăsaţi
Întrerupeţi sau reluaţi
redarea
Săriţi la titlul, capitolul,
melodia sau fişierul anterior/
următor
Apăsaţi
Apăsaţi
Redarea unui disc
.
.
/ .
Pentru a reda un DVD care are •
un nivel de clasificare mai mare
decât setarea dvs., introduceţi
mai întâi parola alcătuită din 4
cifre. (Consultaţi „Configurare” >
„Configurare sistem” > [PAROLĂ]
şi[CLASIFICARE])
Redaţi fişiere înregistrate
Puteţi reda fişiere DivX/MP3/WMA/JPEG care
sunt copiate pe un CD-R/RW, DVD înregistrabil
sau dispozitiv de stocare USB.
Notă
Puteţi reda numai fişiere video DivX care •
sunt închiriate sau achiziţionate cu codul de
înregistrare DivX
„Configurare” > „Configurare limbă” >
[DIVX[R] VOD])
Fişierele de subtitrare cu următoarele extensii
•
de fişiere (.srt, .smi, .sub, .ssa, .ass) sunt
acceptate, dar nu sunt afişate în lista de fişiere.
Numele fişierului de subtitrare trebuie să fie
•
acelaşi ca numele fişierului video DivX video
(extensia fişierului exclusă).
Fişierul video DivX şi fişierele de subtitrare
•
trebuie să fie salvate în acelaşi director.
®
al acestui player. (Consultaţi
1 Selectaţi o sursă.
Pentru un dispozitiv de stocare USB, •
apăsaţi USB.
Pentru un disc, apăsaţi • DISC.
2 Introduceţi dispozitivul de stocare USB
sau discul.
Player-ul începe să redea automat. »
Este afişată interfaţa de redare. »
1
Apăsaţi DISC pentru a selecta sursa discului.
2 Apăsaţi pentru a ejecta tava pentru disc.
3 Aşezaţi un disc pe tava pentru disc cu
partea imprimată în sus şi apoi apăsaţi
4 Player-ul începe să redea automat.
Pentru a începe redarea manuală, •
126
apăsaţi
RO
.
.
[C : ] 000001.MP3
01.C:
02.MP3
03.WMA
01.000001
02.000002
03.000003
04.000004
05.000005
06.000006
07.000007
08.000008
09.000009
În partea superioară: numele fişierului •
curent şi numele folderului curent
În partea stângă: lista folderelor •
În partea dreaptă: lista fişierelor •
În partea inferioară: pictogramele categoriilor •
•
pentru muzică
•
pentru fotografii
•
pentru clipuri video
Accesaţi o categorie
1 Apăsaţi (sau ) în mod repetat
până când este evidenţiată o pictogramă
a unei categorii.
Dacă nu există niciun fişier într-o •
anumită categorie, pictograma
categoriei nu poate fi evidenţiată.
2 Apăsaţi (sau ) pentru a evidenţia
pictograma categoriei selectate.
3 Apăsaţi OK pentru a confirma.
Sunt enumerate folderele care conţin »
fişierele din această categorie.
Redaţi un fişier
1 Accesaţi folderul selectat.
2 Apăsaţi pentru a evidenţia un nume
de fişier.
3 Apăsaţi / pentru a evidenţia numele
fişierului selectat.
4 Apăsaţi OK pentru a confirma.
Fişierul selectat începe redarea. »
Player-ul opreşte redarea automată »
la sfârşitul ultimului fişier din aceeaşi
categorie.
Redaţi simultan prezentări de
diapozitive şi muzică
Notă
Asiguraţi-vă că dispozitivul de stocare USB •
sau discul conţin atât fişiere WMA/MP3, cât şi
fotografii JPEG.
Consultaţi „Configurare” > „Configurare limbă”
•
pentru setările prezentării de diapozitive.
1 Redaţi un fişier WMA/MP3.
2 Accesaţi categoria fotografiei.
3 Accesaţi un folder de fotografii.
4 Selectaţi un fişier de fotografii.
5 Apăsaţi OK pentru a porni prezentarea
de diapozitive.
Prezentarea de diapozitive se •
opreşte după ce toate fotografiile
sunt afişate o dată.
Pentru a opri prezentarea de •
diapozitive, apăsaţi
.
Română
Accesaţi un folder
1 Apăsaţi în mod repetat până când
este evidenţiat un nume de folder.
2 Apăsaţi / pentru a evidenţia numele
folderului selectat.
3 Apăsaţi OK pentru a confirma.
Sunt enumerate fişierele categoriei »
selectate din folder.
Notă
Acest player poate afişa numai fotografii de •
la camera digitală cu format JPEG-EXIF, care
este utilizat foarte mult la camerele digitale.
Nu poate afişa Motion JPEG şi nici fotografii în
alte formate decât JPEG. Nu pot fi afişate nici
clipuri audio asociate cu fotografii.
Dacă fotografia JPEG nu este înregistrată cu
•
un fişier tip „exif ”, aceasta este afişată ca o
imagine în miniatură „munte albastru”.
RO
127
Controlarea redării
Urmaţi instrucţiunile pentru a controla redarea.
Suport mediaFuncţieAcţiune
Reveniţi la meniul disculuiApăsaţi DISC MENU în mod repetat.
manualul de utilizare al acestui dispozitiv
pentru detalii).
Ascultaţi prin căşti
Introduceţi o cască în priza .
Porniţi/opriţi automat
Puteţi seta o oră pentru pornirea şi oprirea
automată.
Notă
Asiguraţi-vă că aţi setat ceasul înainte de •
această configurare.
1 În modul standby, ţineţi apăsat SLEEP/
TIMER.
»
(ora pentru pornirea
automată) luminează intermitent.
2 Apăsaţi SLEEP/TIMER.
Cifrele orelor luminează intermitent. »
3 Apăsaţi / pentru a seta ora.
4 Apăsaţi SLEEP/TIMER din nou.
Cifrele minutelor luminează intermitent. »
5 Apăsaţi / pentru a seta minutele.
6 Apăsaţi SLEEP/TIMER pentru a confirma
ora pentru pornirea automată.
»
7 Apăsaţi / pentru a selecta
luminează intermitent.
Dacă doriţi să setaţi ora de oprire, »
apăsaţi
(ora pentru oprirea automată) şi apoi
repetaţi paşii 2-6.
/ pentru a selecta
OFF TIME
SOURCE
.
8 Apăsaţi SLEEP/TIMER.
9 Apăsaţi / pentru a selecta o sursă
media (DISC, USB sau FM).
Pentru sursa tunerului, este încă •
nevoie să apăsaţi
selecta un post de radio programat.
/ pentru a
10 Apăsaţi OK.
Este afişată ora ceasului. »
11 Apăsaţi SLEEP/TIMER pentru a activa
cronometrul.
Se afişează »
Player-ul porneşte/se opreşte la ora setată. »
Pentru a dezactiva cronometrul, •
apăsaţi SLEEP/TIMER din nou.
.
130
RO
Utilizarea cronometrului de oprire
Player-ul se poate opri, de asemenea, automat
după o perioadă prestabilită (10-90 de minute
cu un interval de 10 minute).
1 În timpul redării, apăsaţi SLEEP/TIMER în
mod repetat pentru a selecta o perioadă.
Se afişează »
SLEEP
.
2 pentru a dezactiva cronometrul de
oprire, apăsaţi SLEEP/TIMER în mod
repetat până când se afişează
SLEEP OFF
.
8 Configurare
Interfaţa pentru meniul de
configurare
După ce apăsaţi SETUP, interfaţa pentru meniul
de configurare este afişată după cum urmează.
SYSTEM SETUP
SCREEN SAVER
PICTURE MUSIC
SLIDE TIME
SLIDE EFFECT
PASSWORD
RATING
DEFAULT
La partea superioară: Pictograme pentru
meniurile principale
•
pentru meniul [CONFIG SISTEM]
•
pentru meniul [CONFIG LIMBĂ]
•
pentru meniul [CONFIG. AUDIO]
•
pentru meniul [CONFIG. VIDEO]
În mijloc: Numele meniului principal curent
În partea stângă: Elementele din meniul curent
În partea dreaptă: Opţiuni de setare
Modificarea unei setări
Notă
Dacă un element de meniu sau o opţiune de •
setare sunt colorate în gri, aceasta înseamnă
că setarea nu poate fi modificată la starea
curentă.
1 Apăsaţi SETUP.
Pentru a accesa un alt meniu •
principal, apăsaţi
selecta pictograma.
/ pentru a-i
2 Apăsaţi pentru a selecta un element
de meniu.
131
RO
Română
3 Apăsaţi OK.
Dacă este afişată o casetă de dialog, •
urmaţi instrucţiunile pentru a opera.
4 Apăsaţi pentru a vă selecta opţiunea
de setare.
5 Apăsaţi OK pentru a confirma.
Pentru a ieşi din meniu, apăsaţi •
SETUP.
Configurare sistem
[PROTECT ECRAN]
Protejaţi ecranul televizorului împotriva
deteriorării din cauza expunerii prea
îndelungate la imagini statice.
• [ON] - Activaţi screen saver-ul.
• [DEZACTIVAT] - Dezactivaţi screen
saver-ul.
[MUZICĂ IMAG.]
Player-ul poate reda simultan o prezentare de
diapozitive şi muzică.
• [ON] - Activaţi această caracteristică.
• [DEZACTIVAT] - Dezactivaţi această
caracteristică.
[DURATĂ AFIŞ.]
Setaţi un interval de timp (15 secunde, 30
de secunde sau 45 de secunde) între două
dispozitive.
[EFECT AFIŞARE]
Selectaţi un efect pentru afişarea
diapozitivelor.
[PAROLĂ]
Setaţi o parolă pentru a restricţiona redarea
discurilor pentru o anumită categorie de
vârstă pentru copii. Parola implicită este
„0000”. Puteţi modifica parola din 4 cifre.
1 Apăsaţi SETUP.
2 Selectaţi [CONFIG SISTEM] >
[PAROLĂ], apoi apăsaţi OK.
3 Introduceţi parola curentă cu tastele
numerice (0-9) şi apoi apăsaţi OK.
Dacă uitaţi parola, introduceţi •
„0000”.
4 Introduceţi noua parolă.
5 Apăsaţi OK pentru a confirma.
[CLASIFICARE]
Selectaţi un nivel de clasificare pentru a
restricţiona redarea discurilor care nu sunt
adecvate pentru copii. Pentru a reda un disc
care are nivelul de clasificare mai ridicat decât
setarea dvs., trebuie să introduceţi parola din
4 cifre. Aceste discuri trebuie înregistrate cu
niveluri de clasificare.
[IMPLICIT]
Resetaţi toate setările la valoarea implicită
din fabrică, ce excepţia setărilor [PAROLĂ] şi
[CLASIFICARE].
Configurare limbă
[LIMBĂ OSD]
Selectaţi o limbă pentru afişarea pe ecran a
mesajelor.
[LIMBĂ MENIU]
Selectaţi o limbă din meniul discului.
[SUBTIT. DIVX]
Selectaţi un set de caracteristici care acceptă
subtitrarea materialului dvs. video DivX.
[DIVX[R] VOD]
Afişarea codului de înregistrare DivX
spatele [COD ÎNREGISTRARE]).
Notă
Vizitaţi www.divx.com/vod pentru modul de •
înregistrare a player-ului dvs. şi închirierea sau
achiziţionarea de materiale video DivX.
Materialele video DivX închiriate sau
•
achiziţionate cu acest cod de înregistrare pot fi
redate numai pe acest player.
®
(din
132
RO
Configurare audio
9 Informaţii
[DOWNMIX]
Comprimarea sunetului digital Dolby
multicanal la sunet surround pe 2 canale ([LT/
RT]) sau la sunet stereofonic ([STEREO]).
[MOD PT NOAPTE]
Egalizarea sunetelor puternice şi a sunetelor
slabe. Activaţi această caracteristică pentru
a urmări filme pe DVD la un volum redus
noaptea.
[INTER DINAMIC]
Setaţi un interval dinamic pentru ieşire sunet.
Configurarea video
[SISTEM TV]
Selectaţi un sistem TV care corespunde
televizorului dvs.
[TIP TV]
Selectaţi un rapor t de afişare care corespunde
ecranului televizorului dvs.
despre produs
Notă
Informaţiile despre produs pot fi modificate •
fără înştiinţare prealabilă.
Specificaţii
Amplificator
Putere nominală de
ieşire
Răspuns în frecvenţă 40 Hz - 20000 Hz,
Coeficient semnal/
zgomot
Intrare auxiliară500 mV RMS 600 ohm
Disc
Tip laserSemiconductor
Diametru disc12 cm/8 cm
Decodare videoMPEG-1 / MPEG-2 / DivX
Convertor video
digital/analog
Sistem semnalPAL / NTSC
Format video4:3 / 16:9
Video S/N> 48 dB
Convertor audio
Gamă de acord87,5 - 108 MHz
Grilă de reglare50 KHz
Sensibilitate - Mono,
Raport S/N de 26dB
Sensibilitate - Stereo,
Raport S/N de 46dB
Selectivitate căutare>28 dBf
Distorsionare armonică
totală
Coeficient semnal/zgomot > 55 dB
< 22 dBf
< 43 dBf
< 2%
Boxe
Impedanţa
boxei
DifuzorDifuzor cu acoperire largă
Sensibilitate> 80 dB/m/W ± 4dB/m/W
6 ohm
Informaţii generale
Alimentare c.a.100 - 240 V~, 50/60
Hz
Consum de energie
pentru operare
Consum de energie
în standby economic
Ieşire video
compozită
Ieşire pentru căşti2 X 15 mW, 32 ohm
USB DirectVersiunea 2.0
Dimensiuni
- Unitate principală
(L x Î x A)
- Boxă (L x Î x A)
Greutate
- Cu ambalaj
- Unitate principală
25 W
< 1 W
1,0 Vp-p, 75 ohm
152 X 170 X 210 mm
152 X 170 X 200 mm
5,3 kg
3,9 kg
Formate de disc acceptate
Discuri video digitale (DVD-uri)•
CD-uri video (VCD-uri)•
CD-uri Super Video (SVCD-uri)•
Discuri video digitale + Reinscriptibile •
(DVD+RW)
Discuri compacte (CD-uri)•
Fişiere imagine (Kodak, JPEG) pe •
CDR(W)
Disc DivX•
DivX 3.11•
WMA•
Formate MP3-CD acceptate:
ISO 9660•
Titlu/nume album max.: 24 de caractere•
Număr titlu plus album max.: 255.•
Director găzduit max.: 8 niveluri•
Număr album max.: 130•
Număr melodie MP3 max.: 5000•
Frecvenţe de eşantionare acceptate pentru •
disc MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Ratele de biţi acceptate ale discului MP3 •
sunt: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps)
Nu sunt acceptate următoarele formate:•
®
Fişiere precum *.VMA, *.AAC, *.DLF, •
*.M3U
*.PLS, *.WAV•
Discuri înregistrate în format Joliet•
MP3 Pro şi MP3 cu etichetă ID3•
pe CD-R(W)
134
RO
Informaţii privind capacitatea
de redare USB
10 Depanare
Dispozitive USB compatibile:
Memorie flash USB (USB 2.0 sau USB1.1)•
Playere flash USB (USB 2.0 sau USB1.1)•
carduri de memorie (necesită un cititor •
de card suplimentar pentru a funcţiona cu
acest aparat)
Formate acceptate:
USB sau format fişier de memorie FAT12, •
FAT16, FAT32 (dimensiune sector: 512
biţi)
Rată biţi MP3 (rată date): 32-320 Kbps şi •
rată biţi variabilă
WMA v9 sau anterioară•
Director care găzduieşte până la maxim •
8 niveluri
Număr de albume/foldere: maxim 99•
Număr de piese/titluri: maxim 999•
Etichete ID3 v2.0 sau ulterioară•
Număr fişier în Unicode UTF8 (lungime •
maximă: 128 biţi)
Formate neacceptate:
Albume goale: Un album gol este un •
album care nu conţine fişiere MP3/WMA.
Formatele de fişiere neacceptate sunt •
omise. De exemplu, documentele Word
(.doc) sau fişierele MP3 cu extensia .dlf
sunt ignorate şi nu sunt redate.
Fişiere audio AAC, WAV, PCM•
Fişiere WMA protejate DRM (.wav, .m4a, •
.m4p, .mp4, .aac)
Fişiere WMA în format fără pierderi•
Precauţie
Nu scoateţi niciodată carcasa acestui aparat. •
Pentru a păstra validitatea garanţiei, nu încercaţi
niciodată să reparaţi sistemul pe cont propriu.
Dacă întâmpinaţi probleme atunci când utilizaţi
acest aparat, verificaţi următoarele puncte
înainte de a solicita service. Dacă problema
rămâne nerezolvată, vizitaţi Philips site-ul
Web (www.Philips.com/suppor t). Atunci când
contactaţi Philips, asiguraţi-vă că aparatul dvs.
este în apropiere şi că sunt disponibile numărul
modelului şi numărul de serie.
Lipsă alimentare
Asiguraţi-vă că este conectat adecvat •
cablul CA al aparatului.
Asiguraţi-vă că există energie la ieşirea •
CA.
Drept caracteristică de economisire a •
energiei, sistemul se opreşte automat
la 15 minute după ce redarea piesei
ajunge la sfârşit şi nu este acţionată nicio
comandă.
Niciun disc detectat
Introduceţi un disc. •
Verificaţi dacă discul este introdus cu •
partea superioară în jos.
Aşteptaţi până când dispare condensul •
umed de pe obiectiv.
Înlocuiţi sau curăţaţi discul. •
Utilizaţi un CD finalizat sau un disc cu un •
format corect.
Nu există imagine
Verificaţi conexiunea video. •
Porniţi televizorul pe canalul corect de •
intrare video.
Este activată scanarea progresivă, •
dar televizorul nu acceptă scanarea
progresivă.
Română
RO
135
Imagine alb-negru sau distorsionată
Discul nu corespunde standardului •
sistemului de culori al televizorului (PAL/
NTSC).
Uneori poate apărea o uşoară distorsiune •
a imaginii. Aceasta nu este o funcţionare
incorectă.
Curăţaţi discul. •
Poate apărea o imagine distorsionată în •
timpul configurării scanării progresive.
Raportul lăţime/lungime al ecranului
televizorului nu poate fi modificat, chiar dacă
aţi setat formatul de afişare al televizorului.
Raportul lungime/înălţime este fixat pe •
discul DVD încărcat.
Este posibil ca raportul lăţime/lungime să •
nu se modifice pentru unele sisteme de
televizor.
Nu există sunet sau există sunet de calitate
slabă
Înainte de a apăsa orice buton pentru •
funcţie, mai întâi selectaţi sursa corectă
cu telecomanda în locul unităţii principale.
Reduceţi distanţa dintre telecomandă şi •
player.
Introduceţi bateria cu polarităţile •
(semnele +/–) aliniate conform indicaţiilor.
Înlocuiţi bateria. •
Îndreptaţi telecomanda direct spre •
senzorul din partea frontală a player-ului.
Discul nu redă
Introduceţi un disc lizibil cu partea cu
•
eticheta îndreptată către dvs.
Verificaţi tipul discului, sistemul de culori •
şi codul regional. Verificaţi să nu existe
nicio zgârietură sau scamă pe disc.
Apăsaţi •SYSTEM MENU pentru a ieşi din
meniul de configurare al sistemului.
Dezactivaţi parola pentru restricţionare •
acces minori sau modificaţi nivelul de
clasificare.
Umezeala s-a condensat în interiorul •
sistemului. Îndepărtaţi discul şi lăsaţi
sistemul pornit timp de aproximativ o
oră. Deconectaţi şi reconectaţi mufa de
alimentare CA şi apoi porniţi din nou
sistemul.
Drept caracteristică de economisire a •
energiei, sistemul se opreşte automat
la 15 minute după ce redarea discului
ajunge la sfârşit şi nu este acţionată nicio
comandă.
Fişierele DivX nu pot fi redate.
Asiguraţi-vă că fişierul DivX video este •
complet.
Asiguraţi-vă că extensia fişierului este •
corectă.
Din cauza Drepturilor Digitale, fişierele •
video protejate prin DRM, stocate pe
un dispozitiv de stocare USB, nu se pot
reda printr-o conexiune video analogică
(de ex. compozit, component şi scart).
Transferaţi conţinutul video pe un disc
acceptat pentru a reda aceste fişiere.
Recepţie radio de slabă calitate
Creşteţi distanţa dintre aparat şi •
televizorul sau VCR-ul dvs.
Extindeţi complet antena FM. •
Conectaţi în schimb o antenă FM de •
exterior.
Sunetul sau limbile de subtitrare nu pot fi
setate
Discul nu este înregistrat cu sunet sau cu •
subtitrări în mai multe limbi.
Setarea sunetului sau a limbilor de •
subtitrare este interzisă pe disc.
Nu poate afişa unele fişiere de pe dispozitivul
USB
Numărul de foldere sau de fişiere •
de pe dispozitivul USB a depăşit o
anumită limită. Acest fenomen nu este o
funcţionare incorectă.
Formatele acestor fişiere nu sunt •
acceptate.
136
RO
Dispozitivul USB nu este acceptat
Dispozitivul de stocare USB este •
incompatibil cu player-ul. Încercaţi un
altul.
Cronometrul nu funcţionează
Setaţi ceasul corect. •
Porniţi cronometrul. •
Setare ceas/cronometru ştearsă
Alimentarea a fost întreruptă sau cablul •
de alimentare a fost deconectat.
Resetaţi ceasul/cronometrul. •
RO
Română
137
11 Notă
Notă despre drepturile de
autor
Acest articol încorporează tehnologia de
protecţie împotriva copierii protejată de
patente S.U.A. şi alte drepturi de proprietate
intelectuală ale Rovi Corporation. Ingineria
inversă sau dezasamblarea sunt interzise.
Notă privind mărcile
comerciale
Produs sub licenţa Dolby Laboratories. Dolby
şi simbolul D dublu sunt mărci comerciale ale
Dolby Laboratories.
codul dvs. de înregistrare, localizaţi secţiunea
DivX VOD din meniul de configurare a
dispozitivului dvs. Vizitaţi vod.divx.com
pentru mai multe informaţii privind finalizarea
înregistrării.
®
DivX
, DivX Certified® şi siglele asociate sunt
mărci comerciale ale DivX, Inc. şi sunt utilizate
sub licenţă.
DivX Certified
DivX , inclusiv conţinut premium.
®
pentru a reda materiale video
‘DVD Video’ este marcă comercială a DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
DESPRE DIVX VIDEO: DivX® este un format
video digital creat de DivX, Inc. Acesta este
un dispozitiv oficial DivX Certified
conţinut video DivX. Vizitaţi divx.com pentru
informaţii suplimentare şi aplicaţii software
pentru conver tirea fişierelor în format video
DivX.
DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Acest dispozitiv DivX Certified
înregistrat pentru a reda filme DivX Video-onDemand (VOD) achiziţionate. Pentru a obţine