Philips MCD135 User Manual [el]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCD135
EN User manual 3
CS Příručka pro uživatele 25
EL Εγχειρίδιο χρήσης 47
HU Felhasználói kézikönyv 71
PL Instrukcja obsługi 93
RO Manual de utilizare 117
SK Príručka užívateľa 139
TR Kullanım kılavuzu 161
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můże dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami vody.
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség .........................100 - 240 V
Névleges frekvencia ..............................50/60 Hz
Teljesítmény
maximális ....................................................... 25 W
készenléti állapotban ..............................<1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg .................................................................3.9 kg
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používat’ v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Befoglaló méretek
szélesség .................................................152 mm
magasság ..................................................170 mm
mélység .....................................................210 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH ......................................87,5 – 108,0 MHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény ..........2 x 25W RMS
Πίνακας
περιεχομένων
1 Σημαντικό 48
Αναγνώριση συμβόλων ασφαλείας 48 Ασφάλεια ακοής 48 Άλλα 49
2 Συγχαρητήρια 50
Εισαγωγή λειτουργίας 50 Περιεχόμενα συσκευασίας 51 Επισκόπηση της κύριας μονάδας 52
3 Πριν από τη χρήση 53
Τοποθέτηση της συσκευής αναπαραγωγής 53 Τοποθέτηση/αντικατάσταση της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου 54
4 Σύνδεση 54
Σύνδεση ηχείων 54 Σύνδεση τηλεόρασης 54 Σύνδεση συσκευής αποθήκευσης USB 55 Σύνδεση στο ρεύμα 55
5 Ξεκινήστε 56
Ενεργοποίηση 56 Ρύθμιση ρολογιού 56 Βρείτε το σωστό κανάλι εισόδου βίντεο 56 Επιλογή του σωστού συστήματος τηλεόρασης. 56 Επιλέξτε μια γλώσσα για το μενού της οθόνης 56
6 Αναπαραγωγή 57
Βασική λειτουργία 57 Αναπαραγωγή δίσκου 57 Αναπαραγωγή εγγεγραμμένων αρχείων 57 Έλεγχος της αναπαραγωγής 60
Αναζήτηση ανά ώρα ή ανά τίτλο/ κεφάλαιο/αριθμό κομματιού 61 Προσαρμογή ήχου 61
7 Άλλες λειτουργίες 61
Ακρόαση ραδιοφώνου FM 61 Αναπαραγωγή ήχου από εξωτερική συσκευή 62 Ακρόαση μέσω ακουστικών 62 Αυτόματη ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση 62
8 Ρύθμιση 63
Διασύνδεση για μενού ρύθμισης 63 Αλλαγή μιας ρύθμισης 63 Ρύθμιση συστήματος 64 Ρύθμιση γλώσσας 64 Ρύθμιση ήχου 65 Ρύθμιση βίντεο 65
9 Πληροφορίες προϊόντος 65
Προδιαγραφές 65 Υποστηριζόμενα φορμά δίσκων 66 Πληροφορίες δυνατότητας αναπαραγωγής μέσω USB 67
10 Αντιμετώπιση προβλημάτων 67
11 Σημείωση 70
Ανακοίνωση περί πνευματικών δικαιωμάτων 70 Ανακοίνωση περί των εμπορικών σημάτων 70
Ελληνικά
47
EL
1 Σημαντικό
Αναγνώριση συμβόλων ασφαλείας
Ο “κεραυνός” υποδηλώνει μη μονωμένο υλικό στη μονάδα σας, το οποίο μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. Για την ασφάλεια όλων, μην αφαιρείτε το κάλυμμα το προϊόντος. Το “θαυμαστικό” εφιστά την προσοχή σε χαρακτηριστικά, για τα οποία θα πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά το επισυναπτόμενο υλικό τεκμηρίωσης, έτσι ώστε να αποφύγετε προβλήματα κατά τη λειτουργία και τη συντήρηση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία και μην τοποθετείτε αντικείμενα που περιέχουν υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω σε αυτήν. ΠΡΟΣΟΧΗ: Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, φροντίστε ώστε το πλατύ πτερύγιο του βύσματος να ταιριάζει με την πλατιά υποδοχή και να εισάγετε πλήρως.
Ασφάλεια ακοής
Ακούτε με μέτρια ένταση.
Η χρήση ακουστικών σε υψηλή ένταση • μπορεί να προκαλέσει προβλήματα στην ακοή σας. Αυτό το προϊόν μπορεί να παράγει ήχους σε κλίμακα ντεσιμπέλ, οι οποίοι ενδέχεται να προκαλέσουν απώλεια ακοής σε φυσιολογικά άτομα, ακόμα και σε περίπτωση έκθεσης μικρότερης από ένα λεπτό. Η υψηλότερη κλίμακα των ντεσιμπέλ παρέχεται για όσους έχουν ήδη ορισμένου βαθμού απώλεια ακοής. Ο ήχος μπορεί να κρύβει κινδύνους. • Με την πάροδο του χρόνου το “επίπεδο άνεσης” προσαρμόζεται σε υψηλότερες εντάσεις ήχου. Έτσι μετά από παρατεταμένη ακρόαση, αυτό που ακούγεται “κανονικό” μπορεί στην πραγματικότητα να είναι δυνατό και επιβλαβές για την ακοή σας. Για την προστασία σας, ρυθμίστε την ένταση σε ένα ασφαλές επίπεδο προτού προσαρμοστεί η ακοή σας, και μην την αλλάζετε.
Για να ρυθμίσετε ένα ασφαλές επίπεδο έντασης:
Ορίστε τον έλεγχο της έντασης του • ήχου σε χαμηλή ρύθμιση. Αυξάνετε αργά τον ήχο μέχρι να • μπορείτε να ακούτε άνετα και καθαρά, χωρίς παραμόρφωση.
Ακούτε για εύλογα χρονικά διαστήματα:
Η παρατεταμένη έκθεση στον ήχο, • ακόμα και σε κανονικά “ασφαλή” επίπεδα, μπορεί να προκαλέσει επίσης απώλεια ακοής. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τον • εξοπλισμό σας μέσα χωρίς υπερβολές και κάνετε τα απαραίτητα διαλείμματα.
48
EL
Βεβαιωθείτε ότι τηρείτε τις παρακάτω οδηγίες όταν χρησιμοποιείτε τα ακουστικά.
Ακούτε με λογική ένταση και για • εύλογα χρονικά διαστήματα. Προσέχετε να μην προσαρμόζετε την • ένταση όσο προσαρμόζεται η ακοή σας. Μην αυξάνετε την ένταση τόσο που να • μην μπορείτε να ακούτε τι γίνεται γύρω σας. Πρέπει να προφυλάσεστε ή να • διακόπτετε προσωρινά τη χρήση σε δυνητικά επικίνδυνες καταστάσεις. Μην χρησιμοποιείτε ακουστικά ενώ χειρίζεστε μηχανοκίνητο όχημα, κάνετε ποδήλατο, σκέιτμπορντ κ.λπ. γιατί ενδέχεται να προκληθεί τροχαίο ατύχημα, ενώ σε πολλές περιοχές είναι και παράνομο.
Προσοχή
Η χρήση διαφορετικών χειριστηρίων ή προσαρμογών ή η εφαρμογή διαδικασιών διαφορετικών από αυτές που υποδεικνύονται στο παρόν εγχειρίδιο μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία ή άλλες μη ασφαλείς λειτουργίες.
Το προϊόν είναι σχεδιασμένο και κατασκευασμένο από υψηλής ποιότητας υλικά και εξαρτήματα, τα οποία μπορούν να ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιμοποιηθούν.
Όταν ένα προϊόν διαθέτει το σύμβολο ενός διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων με ρόδες, το προϊόν αυτό καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΚ. Ενημερωθείτε σχετικά με το ανεξάρτητο τοπικό σύστημα συλλογής ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων. Μην παραβείτε τους τοπικούς κανονισμούς και μην απορρίψετε τα παλιά σας προϊόντα μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. Η σωστή μέθοδος απόρριψης των παλιών σας προϊόντων συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Ελληνικά
Άλλα
Οποιεσδήποτε αλλαγές ή τροποποιήσεις πραγματοποιηθούν στη συσκευή χωρίς τη ρητή έγκριση της Philips Consumer Electronics ενδέχεται να ακυρώσουν το δικαίωμα του χρήστη για λειτουργία της συσκευής.
Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της Ευρωπαϊκής Κοινότητας για παρεμβολές ραδιοφωνικών σημάτων.
Το προϊόν σας περιέχει μπαταρίες που καλύπτονται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2006/66/ΕΚ, και δεν μπορούν να απορριφθούν μαζί με τα συνηθισμένα απορρίμματα του σπιτιού σας.Ενημερωθείτε σχετικά με την ισχύουσα τοπική νομοθεσία για τη χωριστή συλλογή μπαταριών καθώς η σωστή μέθοδος απόρριψης των μπαταριών συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Πληροφορίες σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος
Κάθε περιττό στοιχείο συσκευασίας έχει παραληφθεί. Η συσκευασία έχει γίνει έτσι ώστε να είναι εύκολος ο διαχωρισμός σε τρία υλικά: χαρτόνι (κουτί), αφρώδες
49
EL
πολυστυρένιο (υλικό προστασίας από χτυπήματα) και πολυαιθυλένιο (σακουλάκια, προστατευτικό αφρώδες φύλλο). Το σύστημα αποτελείται από υλικά που μπορούν να ανακυκλωθούν και να επαναχρησιμοποιηθούν εάν αποσυναρμολογηθεί από μια ειδικευμένη εταιρεία. Τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς σχετικά με την απόρριψη υλικών συσκευασίας, άδειων μπαταριών ή παλιού εξοπλισμού.
Η συσκευή περιλαμβάνει την παρακάτω ετικέτα:
Σύμβολο εξοπλισμού Class II
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι η παρούσα συσκευή διαθέτει διπλό σύστημα μόνωσης.
2 Συγχαρητήρια
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www.philips.com/ welcome. Εάν επικοινωνήσετε με την Philips, θα σας ζητηθεί ο αριθμός μοντέλου και ο αριθμός σειράς του προϊόντος. Ο αριθμός μοντέλου και ο αριθμός σειράς βρίσκονται στο πίσω μέρος της κύριας μονάδας. Σημειώστε τους αριθμούς εδώ: Αριθμός μοντέλου _____________________ Αριθμός σειράς _______________________
Εισαγωγή λειτουργίας
Αυτή η συσκευή αναπαραγωγής μπορεί
να αναπαραγάγει βίντεο, ήχο και να • εμφανίζει εικόνες από δίσκους και
συσκευές αποθήκευσης USB Για λεπτομέρειες σχετικά με υποστηριζόμενα πολυμέσα, ανατρέξτε στην ενότητα “Προδιαγραφές”.
50
EL
Κωδικός περιοχής
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή δίσκων DVD με τον παρακάτω κωδικό περιοχής.
Κωδικός περιοχής για DVD Χώρες
Ευρώπη
Εφέ ήχου
Αυτή η συσκευή αναπαραγωγής υποστηρίζει την έξοδο ήχου από DSC (Έλεγχος ψηφιακού ήχου) και DBB (Δυναμική ενίσχυση μπάσων).
Περιεχόμενα συσκευασίας
Ελέγξτε και αναγνωρίστε τα περιεχόμενα της συσκευασίας:
Κύρια μονάδα• 2 ηχεία• Τηλεχειρι στ ήρ ιο• Καλώδια ήχου και εικόνας (λευκή, • κόκκινη και κίτρινη υποδοχή σύνδεσης) Καλώδιο USB (100 mm)• Καλώδιο MP3 link (βύσμα 3,5 mm)• Καλώδιο τροφοδοσίας• Εγχειρίδιο χρήσης• Οδηγός γρήγορης έναρξης
Για να απολαμβάνετε πλήρως τις λειτουργίες, πρέπει να χρησιμοποιείτε τα ακόλουθα καλώδια.
Καλώδια εικόνας σήματος συνιστωσών • Επικοινωνήστε με τους μεταπωλητές της περιοχής σας, για να αγοράσετε αυτά τα πρόσθετα καλώδια.
Ελληνικά
51
EL
Επισκόπηση της κύριας
g
μονάδας
o
n
m l
k
j
i h
a
b c
d
e
f
a
Εξαγωγή ή κλείσιμο της μονάδας • δίσκου.
b Αισθητήρας υπέρυθρων (IR) c Οθόνη VFD d Μονάδα δίσκου e VOLUME
Αύξηση/μείωση του επιπέδου • έντασης ήχου.
f Τραβήξτε για να ανοίξετε
52
EL
g
Σύνδεση συσκευής αποθήκευσης • USB.
h MP3 LINK
Σύνδεση καλωδίου MP3 link • (βύσμα 3,5 mm).
i
Υποδοχή για ακουστικά.
j
Έναρξη, παύση ή συνέχιση της • αναπαραγωγής.
k /
Μετάβαση στο προηγούμενο ή • επόμενο τίτλο,κεφάλαιο, κομμάτι ή αρχείο. Γρήγορη αναζήτηση προς τα πίσω • ή προς τα εμπρός.
l
Διακοπή της αναπαραγωγής.
m SOURCE
Επιλογή πηγής πολυμέσων • (δίσκος, συσκευή αποθήκευσης USB, δέκτης FM ή εξωτερική συσκευή συνδεδεμένη μέσω καλωδίου MP3 link).
n DBB
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση • της λειτουργίας DBB (Δυναμική ενίσχυση μπάσων).
o
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση • της μονάδας. Μετάβαση σε λειτουργία αναμονής.
3 Πριν από τη
χρήση
Τοποθέτηση της συσκευής αναπαραγωγής
Σημείωση
Τοποθετήστε τη συσκευή αναπαραγωγής σε επίπεδη, σκληρή και σταθερή επιφάνεια. Μην τοποθετείτε ποτέ τη συσκευή
αναπαραγωγής σε κλεισ τό περίβλημα, ούτε πάνω σε άλλο ηλεκτρικό εξοπλισμό. Διατηρείτε τη συσκευή αναπαραγωγής
μακριά από άμεσο ηλιακό φως, γυμνή φλόγα ή θερμότητα. Μην καλύπτετε τις οπές εξαερισμού.
Η συσκευή δεν πρέπει να εκτίθεται σε υγρά. Μην τοποθετείτε πηγές κινδύνου πάνω στη συσκευή αναπαραγωγής (π.χ. αντικείμενα που περιέχουν υγρά, αναμμένα κεριά). Εγκαταστήστε τη συσκευή αναπαραγωγής
κοντά στην πρίζα AC και σε τέτοια θέση ώστε η πρόσβαση στο βύσμα τροφοδοσίας AC να είναι εύκολη. Προς αποφυγή μαγνητικών παρεμβολών ή
ανεπιθύμητου θορύβου, μην τοποθετείτε ποτέ την κύρια μονάδα και τα ηχεία πολύ κοντά σε συσκευές που εκπέμπουν ακτινοβολία.
Ελληνικά
1 Τοποθετήστε τη συσκευή
αναπαραγωγής κοντά στην τηλεόραση.
2 Τοποθετήστε τα αριστερά και τα
δεξιά ηχεία σε ίση απόσταση από την τηλεόραση και σε γωνία περίπου 45 μοιρών σε σχέση με τη θέση ακρόασης.
53
EL
Loading...
+ 18 hidden pages