Producent zastrzega możliwość
wprowadzania zmian technicznych.
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s
laserovým paprskem. Při nesprávné
manipulaci s přístrojem (v rozporu
s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte
jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem
laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve
vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i
před kapkami vody.
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen
készülék megfelel a műszaki adatokban
megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12
hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség .........................100 - 240 V
Bekapcsolás 79
Óra beállítása. 79
A megfelelő videobemeneti csatorna
kiválasztása 79
Megfelelő TV-rendszer kiválasztása 79
Válassza ki a képernyőkijelző nyelvét 79
7 Egyéb jellemzők 83
FM-rádió hallgatása 83
Audiolejátszás külső eszközről 84
Fejhallgató használata 84
Automatikus be- és kikapcsolás 84
8 Beállítás 85
Felület a beállítás menühöz. 85
Beállítás módosítása 85
Rendszerbeállítás 86
Nyelvbeállítás 86
Hang beállítása 87
Videó beállítása 87
9 Termékadatok 87
Termékjellemzők 87
Támogatott lemezformátumok 88
Tájékoztató az USB-eszközök
lejátszhatóságról 89
10 Hibaelhárítás 89
11 Megjegyzés 91
Szerzői jogokra vonatkozó információ 91
Védjegyre vonatkozó információk 91
Magyar
6 Lejátszás 80
Alapműveletek 80
Lemez lejátszása 80
Felvett fájlok lejátszása 80
Lejátszás vezérlése 82
Keresés időpont, cím, fejezet vagy
műsorszám szerint 83
Hangbeállítás 83
HU
71
1 Fontos!
Biztonsági jelzések ismertetése
A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre •
magasabb hangerőhöz is hozzászokhat. A
huzamosabb ideig történő zenehallgatás
után „normális” szintnek érzékelt hangerő
valójában igen magas, ezért halláskárosító
hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a
hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s
ezt a beállítást később sem módosítja.
A „villám” jelzés arra utal, hogy a készülékben
lévő szigeteletlen anyag áramütést okozhat.
A háztartásban tartózkodók biztonsága
érdekében kérjük, ne távolítsa el a termék
védőburkolatát.
A felkiáltójel olyan funkciókra hívja fel a
figyelmet, amelyek használatánál célszerű
figyelmesen elolvasni a mellékelt leírásokat
az üzemeltetési és karbantartási problémák
megelőzéséhez.
FIGYELEM: Az áramütés veszélyének
csökkentése érdekében óvja a készüléket az
esőtől vagy nedvességtől, és ne helyezzen rá
folyadékkal telt tárgyakat, például virágvázát.
VIGYÁZAT: Az áramütés elkerülése
érdekében a széles érintkezőkést illessze be
teljesen az aljzat széles nyílásába.
Hallásvédelem
A felvételeket mérsékelt hangerőn hallgassa.
A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. •
A készülék olyan decibeltartományban
képes megszólalni, amely egy
percnél rövidebb használat esetén is
halláskárosodást okozhat. A készülék
a halláskárosultak érdekében képes
a magasabb decibel-tartományok
megszólaltatására is.
A biztonságos hangerőt a következőképpen
állíthatja be:
Állítsa a hangerőt először alacsony szintre. •
Lassan addig növelje a hangerőt, míg •
tisztán és torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig történő zenehallgatás:
Hosszabb időn át tartó zenehallgatás •
„biztonságos” hangerőn is
halláskárosodást okozhat.
Körültekintően használja a készüléket, •
iktasson be szüneteket.
Tartsa be a következő tanácsokat a fejhallgató
használata során.
Az eszközt indokolt ideig, ésszerű •
hangerőn használja.
Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor •
se növelje, amikor hozzászokott a
hangerőhöz.
Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy •
ne hallja a környező zajokat.
Fokozottan figyeljen, vagy egy időre •
kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb
körültekintést igénylő helyzetben van. Ne
használja a fejhallgatót motoros járművön,
illetve kerékpározás, gördeszkázás stb.
közben, mert közlekedési balesetet
okozhat, és sok helyen szabályellenes is.
Vigyázat
A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben •
leírtaktól eltérő működtetése, illetve
működésének módosítása veszélyes sugárzást
vagy más szempontból rendellenes működést
eredményezhet.
72
HU
Egyéb
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika
üzletága kifejezett engedélye nélkül történő bármilyen megváltoztatása vagy módosítása
semmissé teheti a vásárló termékhasználati jogát.
Ez a termék megfelel az Európai
Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjék az elektromos és elektronikus
termékek szelektív hulladékként történő
gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi törvényeknek
megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket
gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól.
A feleslegessé vált készülék helyes
kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és
az emberi egészség károsodását.
az emberi egészséggel kapcsolatos negatív
következmények megelőzéséhez.
Környezetvédelemmel kapcsolatos
tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz
felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk
úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen
szétválasztható legyen a következő három
anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem)
és polietilén (zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és
régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
A készüléken a következő címke található:
Magyar
II. technikai osztályú berendezés szimbólum
A szimbólum azt jelzi, hogy a készülék kettős
szigetelési rendszerrel rendelkezik.
A termék akkumulátorai megfelelnek
a 2006/66/EK európai irányelv
követelményeinek, ezér t ne kezelje ezeket
háztartási hulladékként.Kérjük, tájékozódjon
a hulladékok szelektív gyűjtésének
helyi rendszeréről, mivel megfelelő
hulladékkezelés hozzájárul a környezettel és
HU
73
2 Gratulálunk!
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt,
és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
által biztosított támogatás teljes körű
igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.
Philips.com/welcome címen.
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
a termék típus- és sorozatszámára egyaránt
szükség lesz. A típusszám és a sorozatszám
a főegység hátulsó részén található. Írja ide a
számokat:
Típusszám: __________________________
Gyári szám: __________________________
Régiókód
A készülék a következő régiókóddal ellátott
DVD-lemezeket képes lejátszani.
DVD régiókódCountries (országok)
Európa
Hangeffektus
A lejátszó DSC (digitális hanghatás) és DBB
(dinamikus mélyhangkiemelés) funkciót
alkalmaz a hangkimenethez.
A doboz tartalma
Funkció bemutatása
Ez a lejátszó a következőkre képes:
videók és hangfelvételek lejátszása, •
képek megjelenítése lemezről és USB-
tárolóeszközről
A támogatott médiáról bővebben a „Műszaki
adatok” című fejezetben olvashat.
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Főegység•
2 hangszóró•
Távvezérlő•
Audio- és videokábel (fehér, piros és •
sárga csatlakozók)
USB-kábel (100 mm)•
MP3-csatlakozókábel (3,5 mm-es •
csatlakozó)
Hálózati kábel•
Felhasználói kézikönyv•
Rövid üzembe helyezési útmutató•
A funkciók teljes élvezetéhez az alábbi kábelek
szükségesek.
Komponens videokábelek •
A kiegészítő kábeleket a helyi viszonteladótól
vásárolhatja meg.
74
HU
A főegység áttekintése
g
o
n
m
l
k
j
i
h
a
b
c
d
e
f
Magyar
a
Lemez kiadása és a lemeztálca •
bezárása.
b IR-érzékelő
c VFD-kijelző
d Lemeztálca
e VOLUME
A hangerő növelése vagy •
csökkentése.
f A kinyitáshoz húzza ki
g
USB-tárolóeszköz csatlakoztatása. •
h MP3 LINK
MP3-csatlakozókábel (3,5 mm-es •
csatlakozó) csatlakoztatása.
i
Fejhallgató-csatlakozó. •
j
A lejátszás indítása, szüneteltetése és •
folytatása.
k
/
Ugrás az előző vagy a következő •
felvételre, fejezetre, műsorszámra
vagy fájlra.
Gyorskeresés hátra és előre. •
HU
75
l
Lejátszás leállítása.•
m SOURCE
Médiaforrás kiválasztása (lemez, •
USB-tárolóeszköz, FM-hangolóegység
vagy külső eszköz csatlakoztatása
MP3-csatlakozókábellel).
n DBB
A DBB (dinamikus •
mélyhangkiemelés) funkció be- és
kikapcsolása.
o
A készülék be- és kikapcsolása.•
Készenléti üzemmódba kapcsolás. •
3 Első használat
előtt
A lejátszó elhelyezése
Megjegyzés
Helyezze a lejátszót vízszintes, kemény és •
stabil felületre.
Tilos a lejátszót zár t szekrénybe vagy
•
elektromos berendezésre helyezni.
Ne tegye ki a lejátszót közvetlen napfény, nyílt
•
láng vagy hő hatásának.
Gondoskodjon arról, hogy a szellőzőnyílások
•
ne tömődjenek el.
A készüléket ne tegye ki cseppenő, fröccsenő
•
folyadéknak.
Ne helyezzen a lejátszóra semmilyen
•
veszélyforrást (például folyadékkal töltött
tárgyat, égő gyertyát).
A lejátszót a fali aljzat közelébe helyezze el,
•
ahol a tápkábelt könnyedén csatlakoztathatja.
A mágneses interferencia, illetve a nem
•
kívánt zajok kiszűrése érdekében ne tegye
a főegységet és hangszórókat más sugárzó
készülék közelébe.
1 Helyezze az lejátszót a TV közelébe.
2 A bal és jobb oldali hangszórót helyezze
egyenlő távolságra a TV-készüléktől, a
hallgató helyzetéhez képest körülbelül 45
fokos szögbe.
76
HU
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.