Информациязаавторскитеправа23
Информация за търговските марки 23
Български
БГ 3
4
Sound can be deceiving. Over time your •
hearing ‘comfort level’ adapts to higher volumes of sound. So after prolongedlistening, what sounds ‘normal’ can actually be loud and harmful to your hearing. To guard against this, set your volume to a safe level before your hearingadapts and leave it there.
To establish a safe volume level:
Set your volume control at a low setting. • Slowly increase the sound until you can • hear it comfortably and clearly, withoutdistortion.
Listen for reasonable periods of time:
Prolonged exposure to sound, even • at normally ‘safe’levels,can also cause hearing loss.Be sure to use your equipment • reasonably and take appropriate breaks.
Be sure to observe the following guidelines when using your headphones.
Listen at reasonable volumes for• reasonable periods of time.Be careful not to adjust the volume as • your hearing adapts.Do not turn up the volume so high that • you can’t hear what’s around you.You should use caution or temporarily • discontinue use in potentially hazardous situations. Do not use headphones while operating a motorized vehicle, cycling, skateboarding, etc.; it may create a traffic hazard and is illegal in many areas.
Caution
Use of controls or adjustments or •performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
1 Important
Know these safety symbols
This ‘bolt of lightning’ indicates uninsulated material within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not removeproduct covering.The ‘exclamation point’ calls attention to features for which you should read theenclosed literature closely to preventoperating and maintenance problems. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus. CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
Hearing safety
Listen at a moderate volume.
Using headphones at a high volume can • impair your hearing. This product can produce sounds in decibel ranges that may cause hearing loss for a normal person, even for exposure less than aminute. The higher decibel ranges are offered for those that may have alreadyexperienced some hearing loss.
EN
1 Важно
Символи за безопасност
"Светкавицата" означава, че неизолираните
материали в уреда могат да причинят токов
удар. За безопасност на всички в
домакинството, моля не махайте капаците на
продукта.
"Удивителният знак" обръща внимание на
детайли, във връзка с които трябва внимателно
да прочетете предоставената литература, за
да се предотвратят проблеми при
експлоатацията и поддръжката.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да се намали рискът
от пожар или токов удар, този продукт не
трябва да се излага на дъжд или влага и върху
него не трябва да се поставят пълни с вода
предмети като вази.
ВНИМАНИЕ: За да се избегне токов удар,
широкият щифт на щепсела трябва да влезе
докрай в широкия отвор на контакта.
Безопасност за слуха
Слушайте при умерено силен звук.
• Използването на слушалки при силен звук
може да повреди слуха ви. Този продукт
може да възпроизвежда звуци при децибели,
които могат да причинят загуба на слуха у
нормален човек, дори при излагане, пократко от минута. По-високите децибели се
предлагат за тези, които може вече да имат
известна загуба на слуха.
• Звукът може да бъде подлъгващ. С течение
на времето слухът ви се адаптира към посилен звук. Така че след продължително
слушане, това, което ви звучи "нормално"
може всъщност да е силно и вредно за
слуха ви. За да се предпазите от това,
настройте звука на безопасно ниво преди
слухът ви да се адаптира и го оставете така.
• Продължителното излагане на звук, дори
при обичайно безопасни нива, също може
да причини загуба на слуха.
• Използвайте вашия уред разумно и си
правете почивки.
Следвайте следните насоки, когато
използвате слушалки:
• Слушайте при разумно силен звук и с
разумна продължителност.
• Не коригирайте звука, когато слухът ви се
адаптира.
• Не увеличавайте звука до такова ниво, че
не чувате какво става около вас.
• В потенциално опасни ситуации трябва да
внимавате или временно да прекратите
ползването. Не използвайте слушалки,
докато карате моторно превозно средство,
велосипед, скейтборд и др.; това може да
създаде опасност на пътя и на много места е
незаконно.
Внимание
• Използването на контроли или настройки, както и
извършването на процедури, различни от тук
поместените може да доведе до излагане на
опасно излъчване или друг вид опасност.
4 БГ
5
negative consequences for the environmental
and human health.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box),polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.)Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe thelocal regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment.
This apparatus includes this label:
Class II equipment symbol
This symbol indicates that the unit has a
double insulation system.
Others
Any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by Philips Consumer Lifestyle may void the user’sauthority to operate the equipment.
This product complies with the radiointerference requirements of the EuropeanCommunity.
Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive2002/96/EC.Please inform yourself about the local separatecollection system for electrical and electronic products.Please act according to your local rules anddo not dispose of your old products with yournormal household waste. Correct disposal of your old product helps to prevent potentialnegative consequences for the environment and human health.
Your product contains batteries covered bythe European Directive 2006/66/EC, whichcannot be disposed with normal household waste.Please inform yourself about the local rules on separate collection of batteries because correct disposal helps to prevent
English
EN
Други
Промените или модификациите на това
устройство, които не са изрично одобрени от
Philips Consumer Lifestyle могат да анулират
правото на потребителя да използва уреда.
Този продукт е в съответствие с изискванията
за радио смущения на Европейския съюз.
Вашият продукт е проектиран и произведен с
висококачествени материали и компоненти,
които могат да бъдат рециклирани и
използвани отново.
Когато видите, че върху даден продукт е
поставен този символ на зачеркнат контейнер
с колелца, това означава, че продуктът е в
обхвата на европейската Директива
2002/96/ЕО.
Моля, информирайте се относно местната
система за разделно събиране на
електрически и електронни продукти.
Моля, спазвайте местните правила и не
изхвърляйте старите си продукти с
обикновените битови отпадъци. Правилното
изхвърляне на вашите стари продукти помага
за предотвратяване на потенциалните
негативни последствия за околната среда и
човешкото здраве.
евентуалните негативни последствия за
околната среда и човешкото здраве.
Екологична информация
Избегнали сме всички ненужни опаковки.
Опитали сме се да направим така, че частите
на опаковката да могат да бъдат лесно
разделени на три вида материали: картон
(кутия), полистиренова пяна (буфер) и
полиетилен (торбички, лист oт защитна пяна).
Вашата система се състои от материали, които
могат да бъдат рециклирани и използвани
отново ако се демонтират от специализирана
фирма. Моля, спазвайте местните наредби за
изхвърляне на опаковъчни материали,
изтощени батерии и стари уреди.
Този уред включва следното обозначение:
ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ
ОТ КЛАС 1
Символ за устройство от Клас II:
Този символ означава, че уредът има двойна
изолационна система.
Български
Вашият продукт съдържа батерии в обхвата на
европейската Директива 2006/66/ЕО, които
не могат да се изхвърлят с обикновените
битови отпадъци. Моля, информирайте се за
местните правила за разделно събиране на
батерии, тъй като правилното изхвърляне на
батериите помага за предотвратяването на
БГ 5
6
Region Code
You can play DVD discs marked with thefollowing region code.
Sound effect
This player supports the sound output byDSC(DigitalSoundEffect)andDBB(DynamicBass Boost).
What’s in the box
Check and identify the contents of your package:
Main unit• 2 speakers• Remote control• Audio and video cables (white, red and • yellow connectors)USB cable (100 mm)• MP3 link cable (3.5 mm plug)• Power cord• User manual• Quick start guide•
To fully enjoy the features, you need thefollowing cables.
Component video cables • Contact local retailers to purchase these additional cables.
2 Congratulations
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your productat www.philips.com/welcome.
If you contact Philips, you will be asked for the model and serial number of this product.The model number and serial number are on the back of the main unit.Write the numbers here:Model No. __________________________Serial No. ___________________________
Feature introduction
This player can
play videos, audios, and display pictures •
from discs and USB storage devicesFor the details of supported media, refer to “Specifications”.
EN
2 Поздравления
Поздравления за вашата покупка и добре
дошли във Philips! За да се възползвате
пълноценно от помощта, която Philips предлага,
регистрирайте продукта си на
www.philips.com/welcome.
Ако се свържете с Philips, ще ви попитат за
номера на модела и серийния номер на този
продукт. Номерът на модела и серийният
номер се намират на гърба на основния уред.
Запишете номерата тук:
Модел № ___________________________
Сериен № ___________________________
Представяне на функциите
Този плейър може
• да възпроизвежда видео, аудио и да
показва снимки от дискове и USB памет
За подробности относно поддържаните
носители вижте "Спецификации".
Регионален код
Можете да пускате DVD дискове, маркирани
със следния регионален код:
Регионален DVD код Страни
Европа
Звуков ефект
Тозиплейърподдържазвуковитеефекти DSC
(цифровзвуковефект) и DBB (динамично