Philips MC160/33, MC160/30, MC160/25, MC160/21T, MC160/21M User Manual [pt]

...
0 (0)
Manual de Instruções
Foto somente ilustrativa
DÚVIDAS?
LIGUE PARA O NOSSO CIC
Micro Hi-Fi
System
0800 701 02 03
MC 160 MC 260
RECICLÁVEL
PAPEL
RECICLADO
CONTEÚDO
Informações Gerais
Informação Ambiental ............................. 4
Acessórios fornecidos ............................. 4
Informações sobre Segurança ............... 4
Preparação
Conexões traseiras .................................. 5
Alimentação ................................................ 5
Conexão das antenas .................................. 5
Conexão das caixas acústicas ..................... 5
Conexão opcional .................................... 6
Ligando outros equipamentos ao seu
aparelho ....................................................... 6
Colocando as pilhas no controle remoto ... 6
Controles
Controles no sistema e no controle
remoto ...................................................... 7-8
Funções básicas
Ligando o sistema .................................... 9
Colocando os sistema no modo de espera ... 9
Modo de espera automático para
poupar energia ......................................... 9
Ajustando o volume e o som .................. 9
Operações de CD
Discos para reprodução ....................... 10
Reproduzindo um disco ........................ 10
Selecionando outra faixa ..................... 10
Procurando uma passagem específica .. Diferentes modos de reprodução:
SHUFFLE e REPEAT ............................... 11
Programando números de faixas ........ 11
Revendo o programa ............................. 11
Apagando o programa ........................... 11
Recepção de Rádio
Sintonizando emissoras de rádio ....... 12
Programando emissoras de rádio ....... 12
Programação automática .......................... 12
Programação manual ................................. 12
Sintonizando emissoras programadas ...... 12
Mudando o passo de sintonia ............. 12
Tape Deck / Gravação
Reprodução de fitas cassete (MC 160) ... Gravação de CD com início sincronizado
Para selecionar e gravar uma determinada passagem dentro de uma faixa
Gravação a partir do rádio Gravação de AUX Reprodução de fitas cassete (MC 260) ...
Mudando o lado da fita (MC 260) ........ 14
Opções do modo de inversão (MC 260) .. 14 Gravação de CD com início
10
sincronizado Gravação a partir do rádio Gravação de AUX Gravação com timer
Informação geral sobre gravação ...... 15
(MC 160) .............................
(MC 160) ...
(MC 160) ....................
(MC 260) .............................
(MC 260) ...
(MC 260) ....................
(MC 260) ...............
Relógio / Timer
Ajustando o relógio ............................... 16
Ajustando o timer ................................... 16
Ativando e desativando o timer ................ 16
Ajustando o sleep timer ........................ 16
(MC 160) ..
Especificações técnicas
13
Especificações técnicas ............................ 17
13
Manutenção
Manutenção .............................................. 18
13
13 13
Solução de problemas
14
Solução de problemas ............................... 19
Serviço autorizado
14
Serviço autorizado ................................ 20-21
14 14 14
Garantia
Garantia ..................................................... 22
3
INTRODUÇÃO
Prezado Consumidor, PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO... E BEM VINDO À FAMÍLIA PHILIPS. Agradecemos pela sua confiança na Philips e temos a certeza de que seu MC 160/MC 260 lhe trará muitos momentos agradáveis, pois ele é um produto de tecnologia moderna e com muitos recursos. Para usufruir de todo seu potencial, basta ler atentamente este manual e seguir as orientações dadas. Atenciosamente,
ATENÇÃO: NÃO TRANSPORTE NEM INCLINE O
APARELHO COM DISCOS EM SEU INTERIOR.
POR FAVOR NOTE QUE O SELETOR
DE VOLTAGEM, LOCALIZADO NA
PA RTE INFERIOR DESTE APARELHO,
IMPORTANTE:
ESTÁ PREFIXADO EM 220V DE
FÁBRICA. PARA PAÍSES QUE
OPERAM EM 110V, AJUSTE O
SELETOR ANTES DE LIGAR O
APARELHO NA TOMADA
Philips da Amazônia
Indústria Eletrônica Ltda.
Informação Ambiental
Embalagem:
Todo o material desnecessário foi retirado da embalagem do produto. Nós procuramos, a cada projeto, fazer embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem de maneira consciente, preferencialmente destinando a recicladores.
Produto: O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por companhias especializadas.
Descarte: Solicitamos observar a legislação existente em sua região, com relação à destinação do produto no seu final de vida, disposição dos componentes da embalagem e das pilhas e baterias.
Em caso de dúvida ou consulta sobre
informações ambientais, ligue para a linha verde (0+xx+92) 652-2525 ou
escreva para o Centro de Informação ao Consumidor pelo e-mail cic@philips.com.br.
A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem.
Acessórios fornecidos
–2 caixas acústicas – controle remoto – antena de quadro AM – Antena de fio FM
Informações sobre Segurança
• Antes de utilizar o aparelho, verifique se a tensão elétrica indicada na placa de tipo que está localizada na parte inferior do aparelho é a mesma fornecida pela empresa elétrica de sua região. Se não for, consulte o revendedor.
• Coloque o sistema numa superfície plana, rígida e estável.
• Instale o aparelho num local que permita ventilação adequada, para remover o calor gerado internamente ao aparelho. A parte traseira e a parte superior do aparelho devem ficar a uma distância mínima de 10 cm de qualquer obstáculo e lateralmente, a distância deve ser de 5 cm.
• Não coloque sob o aparelho, objetos que possam impedir a ventilação, tais como jornais, toalhas, cortinas, etc.
• Não exponha o produto, pilhas e os discos à chuva, poeira, umidade e ao calor excessivo provocado por equipamentos geradores de calor e a exposição direta à luz solar.
• Não coloque sob o aparelho, objetos que possam causar danos (ex. objetos contendo líquidos, velas acesas).
• Se o aparelho for levado de um local frio para um local quente ou colocado num compartimento muito úmido pode haver condensação de vapor na lente do leitor de CD. Neste caso o leitor de CD não funcionará corretamente. Se isso acontecer retire o CD do aparelho e aguarde cerca de uma hora para que o aparelho se adapte ao novo ambiente.
• As parte mecânicas são auto­lubrificadas. Não utilize óleo ou lubrificantes.
Quando o aparelho está no modo de
espera (Standby), ainda está consumindo alguma energia. Para desconectar o sistema da fonte de alimentação completamente, remova o cabo de alimentação da tomada.
4
PREPARAÇÃO
Antena de Fio FM
Caixa Acústica
(direita)
aerial
AM
B
C
Antena de
Quadro AM
Caixa Acústica
(esquerda)
B Conexão das antenas
Ligue as antenas AM e FM fornecidas aos seus respectivos terminais. Ajuste a posição das antenas para obter a melhor recepção possível.
Antena AM
C Conexão das caixas acústicas
Caixas acústicas Frontais
Ligue os fios das caixas aos terminais SPEAKERS. A caixa direita ao terminal “RIGHT” e a esquerda ao terminal “LEFT”, com o fio vermelho em + e o fio preto em –.
1
2
Cabo de força CA
A
Conexões Traseiras
A placa de tipo está localizada na parte traseira do sistema.
A Alimentação
Antes de conectar o cabo de força CA à tomada, ajuste o seletor de voltagem, localizado na parte inferior do aparelho, para a voltagem local. Certifique-se de que todas as outras conexões tenham sido feitas.
ATENÇÃO!
– Para manter o nível de segurança,
utilize apenas o cabo de força original.
– Nunca faça ou altere conexões com
o equipamento ligado.
Para evitar o superaquecimento do aparelho, foi incorporado um circuito de segurança. Assim sendo, em condições extremas, é possível que o sistema comute automaticamente para o modo de Espera. Nesse caso, aguarde até que o aparelho esfrie antes de voltar a utilizá-lo.
Fixe o engate
na ranhura
• Posicione a antena o mais longe possível do TV, VCR ou outros equipamentos que possam emitir radiação.
Antena FM
• Para uma melhor recepção de FM, conecte uma antena externa de FM ao terminal FM AERIAL (FM ANTENNA).
• Insira completamente a parte decapada do fio da caixa acústica no terminal, conforme ilustrado.
Notas: – Para obter o melhor resultado possível,
recomenda-se a utilização das caixas acústicas fornecidas.
– Não ligue mais do que uma caixa
acústica a um único par de terminais de alto-falante +/–.
–Não ligue caixas acústicas com uma
impedância inferior a das caixas acústicas fornecidas. Consulte a seção ESPECIFICAÇÕES do presente manual.
5
PREPARAÇÃO
Conexão Opcional
Os cabos de ligação para conexão de um equipamento opcional não são fornecidos. Consulte o Manual de Instruções do equipamento a ser conectado.
Ligando outros equipamentos ao seu aparelho
Ligue os conectores esquerdo e direito OUT de um TV, VCR, Laser Disc, DVD ou gravador de CD aos conectores AUX IN na parte traseira do aparelho.
Nota: – Se estiver utilizando um equipamento
com uma saída mono (um único terminal de saída para áudio), use o conector esquerdo da entrada AUX IN. Opcionalmente, é possível utilizar um adaptador de cabo “duplo para simples” (o som continuará a ser mono).
Colocando as pilhas no controle remoto
Insira duas pilhas (não fornecidas) tipo R03 ou AAA no controle remoto, com a polaridade correta, conforme indicado pelos símbolos “+” e “–” dentro do compartimento das pilhas.
ATENÇÃO! – Retire as pilhas gastas ou as que
não vão ser utilizadas durante um longo período.
– Não utilize pilhas novas e usadas ou
de tipos diferentes ao mesmo tempo.
– Pilhas contém substâncias
químicas, portanto deverão ser descartadas com as devidas precauções.
6
CONTROLES
MC 160 / 260 MC 160 / 260
^
4
& 9
CD
TUNER TAPE AUX
REPEAT SHUFFLE SLEEP
VOL
3
)
!
5
DSC DBB IS
@
MUTE
NEWS/TA
*
%
MC 260
1 2
3
4
5
6
7 8
9
0
!
@
1 2
3
4
5
6
MC 160
(
7 8 9
0
!
@
#
$
7
CONTROLES
Controles no aparelho e no controle remoto
1 TIMER ONOFF – ativa, desativa ou programa a função
timer.
2 PROGRAM
– para CD................ programa faixas e faz
a revisão do programa.
– para TUNER .........programa
manualmente ou automaticamente a sintonia de emissoras.
3 STANDBY ON 2
– liga ou coloca a unidade em standby; – no controle remoto, somente coloca a
unidade em standby.
4 SOURCE SELECT
– seleciona a fonte sonora: CD, TUNER,
TAPE ou AUX.
– liga o aparelho.
5 Seleção de Modo
STOP 9
– pára a reprodução do CD ou apaga o
programa.
– pára a reprodução/gravação da fita.
PLAYPAUSE 2;
– inicia ou interrompe a reprodução de um
CD.
– inicia a reprodução da fita.
(somente no controle remoto) muda a direção da fita durante a reprodução.
PRESET 34
–( ¡, ™ ) ................ seleciona emissoras
de rádio memorizadas.
PREV ¡1 / NEXT 2™
–( ¡, ) ................ salta para o início da
faixa atual / anterior / seguinte.
–( 11, 22 ) .......... procura para trás ou
para a frente dentro de uma faixa /CD.
............................. avança e retrocede
rapidamente a fita. TUNING 11 22
–( 11 22 ) .......... sintoniza emissoras de
rádio.
RECORD ............. inicia a gravação.
(MC 260)
6 iR SENSOR
– sensor de infra-vermelhos para o
controle remoto.
7 CLOCK SET
– para CLOCK ......... configura a função do
relógio.
– para TAPE ............mostra o contador da
fita no modo de gravação. (MC 260)
8 REPEAT / REV MODE / BAND (MC 260)
REPEAT/BAND (MC 160)
– para CD................ repete uma faixa/
todo o disco/ todas as faixas programadas.
– para TAPE ............seleciona os modos de
inversão da fita. (MC 260)
– para TUNER .........seleciona a faixa de
freqüência FM ou AM.
9 SHUFFLE / SIDE A/B (MC 260)
SHUFFLE (MC 160)
– para CD................ reproduz as faixas de
CD em ordem aleatória.
– para TAPE ............. muda a direção da fita.
(MC 260)
0 Display
– visualiza informações do aparelho.
! VOLUME (VOL -/+)
– aumenta ou diminui o nível do volume. –
(apenas no aparelho)
minutos para as funções relógio e timer.
@ Comandos INTERACTIVE SOUND :
DBB .................... (Dynamic Bass Boost)
realça os graves.
DSC .....................(Digital Sound Control)
seleciona as características do som: CLASSIC/ROCK/JAZZ/POP.
INCREDIBLE SURR
(IS) ....................... cria um efeito estéreo
realçado.
# OPENCLOSE (MC 260) – abre/fecha o compartimento da fita.
$ Operação do Tape Deck (MC 160)
RECORD ............. inicia a gravação.
PLAY 2 ...............inicia a reprodução.
à / á ..............avança e rebobina
rapidamente a fita.
STOPOPEN ..... para a fita; abre o
compartimento da fita.
ajusta as horas e
PAUSE ................interrompe a gravação
ou a reprodução.
% OPEN•CLOSE – abre/fecha o compartimento do CD.
^ n
– liga os fones de ouvido.
& REPEAT
– repete uma faixa/ todo o disco/ todas as
faixas programadas.
* MUTE
– interrompe/restaura a reprodução do
som.
( NEWS/TA
– função não disponível para o Brasil.
) SLEEP
– ativa/desativa ou ajusta a função sleep
timer.
Observações sobre o controle remoto: – Primeiro, selecione a fonte que
deseja controlar pressionando uma das teclas de seleção de fonte no controle remoto (CD, TUNER, por exemplo).
– Depois, selecione a função desejada
( 2, ¡, ™, por exemplo).
8
Loading...
+ 16 hidden pages