Перед использованием в целях обеспечения большего удобства мы настоятельно рекомендуем внимательно
прочесть главу Безопасность.
Покупая этот многофункциональный аппарат, Вы выбрали изделие высокого качества, произведенное
компанией Philips. Ваш аппарат соответствует многочисленным техническим требованиям, предъявляемым к
современному офисному оборудованию.
Этот аппарат позволяет выполнять цветное сканирование, распечатывать документы, а также производить
черно-белое копирование документов
персональному компьютеру (работающему в системе Microsoft Windows 2000/XP/Vista).
Установите соответствующее программное обеспечение, чтобы использовать аппарат в качестве принтера.
Также с помощью персонального компьютера Вы можете сканировать, редактировать и сохранять документы.
При использовании аппарата для беспроводной работы с компьютером, Вы должны воспользоваться
адаптером Wireless Local Area Network (WLAN) (адаптер не входит в поставку
. Выможетеподсоединитьмногофункциональныйаппаратк
).
Уважаемый клиент!
WLAN является опцией, и работает исключительно с конкретным адаптером, который Вы можете приобрести
у Вашего дистрибьютора. Дополнительную информацию Вы сможете найти на нашем Веб-сайте: www.sagem-
communications.com.
Данное оборудование является развитым и простым в использовании благодаря своему навигатору и
многофункциональному интерфейсу.
Многофункциональные аппараты LFF6020 оборудованы сканером с разрешением 600 dpi и черно-белым
принтером со
Companion Suite Pro позволяет использовать Ваш многофункциональный аппарат в качестве сканера и
принтера при подключении к персональному компьютеру. Кроме того, данное программное обеспечение дает
возможность управлять аппаратом.
скоростью печати 20 стр/мин. Входящее с комплект поставки программное обеспечение
Расходные материалы
См. раздел Характеристики, страница 50.
Установка аппарата 14
Содержание
Уважаемый клиент! I
Расходные материалы I
Безопасность 1
Инструкции по безопасности 1
Электромагнитная совместимость 1
Примечание для пользователей
в США 1
Заявление о соответствии 2
Электромагнитная совместимость
для Канады 2
Информация по обеспечению
безопасности при работе лазера 2
Для Европы/Азии 2
Для Северной Америки 2
Положения символов безопасности
на аппарате 3
Символы переключателя питания 3
Регулятивная информация 4
Сертификации в Европе 4
Информацияоконтролезамаркировкой
CE (Только для стран ЕС) 4
Окружающая среда 5
Упаковка 5
Батареи и зарядные устройства 5
Изделие 5
Лицензия на использование
программного оборудования 6
Определение 6
Лицензия 6
Собственность 6
Продолжительность 6
Гарантия 6
Ответственность 6
Усовершенствования 7
Применимый закон 7
Зарегистрированные торговые марки 7
Запрет на воспроизведение 7
Установка 8
Условия выбора места установки
аппарата 8
Условия размещения аппарата 8
Информация по обеспечению
безопасности 9
Безопасность во время
эксплуатации 9
Электропитание 10
Рекомендации по работе с бумагой 10
Загрузка бумаги в основной лоток 10
Работа с бумагой 10
Контроль влажности 10
Работа с блоком 11
Воздействие оператора 11
Перемещение блока 11
Работа с картриджем тонера 11
Правила использования символов 11
Описание терминала 12
Панель управления 13
Доступ к меню терминала 13
Содержание упаковки 14
Загрузка бумаги в кассету 14
Установка картриджа 15
Ограничитель уровня
Подготовка к работе аппарата 16
Подсоединение устройства 16
Начальная настройка устройства 16
Загрузка бумаги в ручное
устройство подачи бумаги 16
Использование конвертов 17
бумаги 16
Копирование 18
Простое копирование 18
Копирование в режиме экономии
тонера 18
Особые настройки для копирования 18
Режима копирования ID Card
(удостоверение личности) 18
Специальные регулировки копирования 19
Регулировка разрешения 19
Параметры масштабирования 20
Установить начало отсчета 20
Настройка контрастности 20
Регулировка яркости 20
Выбор типа бумаги 20
Выбор лотка для бумаги 20
Регулировка полей для
планшетного аппарата 21
Регулировка полей печати слева
и справа 21
Регулировка верхнего и нижнего
полей печати 21
Установка формата бумаги 21
Параметры/Настройки 22
Установка языка 22
Технические параметры 22
Распечатать руководство по
функциям 23
Напечатать лист настроек 23
Блокировка 23
Заблокировать клавиатуру 23
Блокировка службы носителя 23
Проверка показателей 23
Счетчик отсканированных страниц 23
Счетчик напечатанных страниц 24
Вывод на экран информации о
состоянии расходных материалов 24
Калибровка сканера 24
Пример конфигурирования
одноранговой сети AD-HOC 29
Настройка параметров аппарата 30
Задание параметров ПК 30
Карта памяти USB 31
Использование карты памяти USB 31
Распечатать Ваши документы 31
Распечатать список файлов,
содержащихся в карте памяти 31
Распечатать файлы, содержащиеся
в карте памяти 31
Стереть файлы, содержащиеся
в карте памяти 32
Считать содержимое Вашей карты
памяти USB 32
Сохранить документ на карту
памяти USB 32
Функции персонального компьютера 34
Введение 34
Требуемая конфигурация компьютера 34
Установка программного обеспечения 34
Установка полного пакета
программ 34
Установка только драйверов 36
Установка драйверов с помощью
программы Companion Suite Pro 36
Установка драйверов вручную 37
Подключение 38
Проверка многофункционального
аппарата 39
Проверка соединения между
персональным компьютером и
многофункциональным аппаратом 39
Companion Director 39
Графическое представление 39
Активация утилит и приложений 39
Companion Monitor 39
Графическое представление 39
Управление устройствами 40
Выбор текущего устройства 40
Статус соединения 40
Параметры устройства 40
Удаление устройства 40
Вывод состояния расходных
материалов 41
Функциональные возможности
Companion Suite Pro 41
Анализдокумента 41
Анализ с помощью функции Scan To 41
Печать 42
Печать на многофункциональном
аппарате 42
Печать в дуплексном режиме на
многофункциональном аппарате 42
Удаление программного обеспечения 43
Удаление программного
обеспечения с ПК 43
Удаление драйверов с ПК 43
Удалить драйверы с помощью
программы Companion Suite Pro 44
Удалить драйвера вручную 44
Техническое обслуживание 46
Уход 46
Общая информация 46
Замена картриджа тонера 46
Проблемы со смарт-картами 47
Чистка 47
Чистка системы считывания
сканера 47
Чистка принтера 47
Внешняя чистка принтера 47
Проблемы, связанные с принтером 47
Сообщения об ошибках 47
Замятие бумаги 48
Проблемы, связанные с ПК 48
Печать ПК через соединение USB 48
Печать ПК через соединение WLAN 49
Обновление микропрограммы 49
Характеристики 50
Физические характеристики 50
Электрические характеристики 50
Характеристики окружающей среды 50
Характеристики оборудования 50
Характеристики расходных
материалов 51
Содержание
- II -
LFF6020
Безопасность
Инструкции по безопасности
До подключения Вашего аппарата, проверьте, чтобы розетка, к которой Вы будете подключать данное
оборудование, соответствовала требованиям, указанным на шильдике аппарата (электрическое напряжение,
сила тока, частота). Данный аппарат должен подключаться к однофазной электрической сети. Нельзя
устанавливать аппарат непосредственно на земле.
Батарейки, зарядные устройства, упаковка, электрическое и электронное оборудование (EEE) должны
утилизироваться в соответствии
руководства.
В силу особенностей модели аппарата, вилка сетевого кабеля аппарата является единственным средством,
позволяющим отключиться от электрической сети, поэтому необходимо соблюдать следующие правила
предосторожности: ваш аппарат должен быть подключен к розетке, находящейся близко от места
расположения аппарата. Розетка должна располагаться в легкодоступном
с инструкциями, приведенными в главе “Окружающая среда” этого
месте.
Ваш аппарат поставляется в комплекте с сетевым шнуром, снабженным вилкой с заземлением. Вилка сетевого
шнура должна подключаться к розетке, имеющей заземление, соединенное с защитным заземлением всего
здания.
Ремонтные работы и техническое обслуживание: Ремонтные работы и
техническое обслуживание должны производиться только
квалифицированным специалистом. Пользователь не должен проводить
ремонт внутренних частей аппарата. Во избежание опасности
электрошоком, нельзя самостоятельно проводить подобные процедуры, так
как открытие или съем панелей может представлять собой двойную опасность,
а именно:
- Попадание лазерного луча в глаз может вызвать необратимые поражения
глаз.
- Контакт с частями, находящимися под напряжением, может вызвать
электрический шок с тяжелыми последствиями.
Для получения информации по установке и мерах предосторожности при использовании, см. главу Установка,
страница 8.
поражения
Электромагнитная совместимость
Примечание для пользователей в США
Лицензия на использование программного оборудования
-
Это оборудование было протестировано и результатом явилось соответствие требованиям к цифровому
устройству класса B части 15 норм FCC. Эти требования были разработаны для обеспечения защиты от
опасных помех в случае домашней установки.
Это оборудование вырабатывает, использует и может излучать радиочастотную энергию и в случае, если
установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может
радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при отдельной установке.
Если данное оборудование причиняет опасные помехи радио- и телевизионному приему, которые можно
определить выключением и включением оборудования, пользователь может попытаться устранить помехи
принятием следующих мер:
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Информация по обеспечению безопасности при работе лазера
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Использование средств управления, регулировок или выполнение процедур,
отличное от инструкций, приведенных в этом руководстве, может привести к опасному световому
воздействию.
Это оборудование соответствует международным стандартам по обеспечению безопасности, и
классифицируется как лазерный продукт класса 1.
Относительно использования лазера, оборудование соответствует стандартам для лазерных продуктов,
установленным правительственными, национальным и международными органами, как
класса 1. Оно не испускает опасное световое излучение, поскольку луч полностью закрыт на всех этапах
эксплуатации и технического обеспечения, выполняемых пользователем.
лазерный продукт
Для Европы/Азии
Этот аппарат соответствует требованиям стандарта IEC 60825-1:1993+A1:1997+A2:2001 и является
лазерным устройством класса 1, безопасным для использования в офисах для электронной обработки
данных. Этот аппарат содержит один лазерный диод класса 3В, 10,72 мВт максимум, с длиной волны
770 – 795 нм и другие светодиоды класса 1 (280 мВт, с длиной волны 639 нм).
Непосредственный (или косвенно отраженный) визуальный контакт с лазерным
серьезному повреждению глаза. Меры предосторожности в обеспечение безопасности, как и соединенные
механизмы, разработаны, чтобы предотвратить подвергание оператора воздействию лазерного луча.
лучом может привести к
Для Северной Америки
Нормы CDRH
Это оборудование соответствует требованиям стандартов рабочих характеристик FDA для лазерных
устройств, за исключением отступлений в соответствии с Извещением о лазерных устройствах № 50 от 24
июня 2007 г. Это оборудование содержит один лазерный диод класса 3В, 10,72 мВт, с длиной волны
770 – 795 нм и другие светодиоды класса 1 (280 мВт, с длиной волны 639 нм).
Это оборудование не
режимов работы и техобслуживания для потребителей.
излучает опасного света, т.к. луч полностью замкнут в корпусе в течение всех
Лицензияна использование программного оборудования
-
- 2 -
Безопасность - Окружающаясреда
1 -
LFF6020
Положения символов безопасности на аппарате
Для обеспечения безопасности наклейки с предупреждениями расположены на аппарате в соответствии с
нижеприведенной схемой. В целях безопасности не касайтесь этих поверхностей при извлечении застрявшей
бумаги или во время замены картриджа тонера.
Лицензияна использование программного оборудования
-
Безопасность - Окружающаясреда
- 3 -
1 -
LFF6020
Регулятивная информация
Сертификации в Европе
Маркировка CE на этом продукте означает декларацию соответствия
ЕвропейскийСоюз
(СЕ)
12 декабря 2006 г.:
15 декабря 2004 г.:
9 марта 1999 г.:
Sagem Communications SAS (далее называемое Sagem
Communications) со следующими применимыми Директивами
Европейского Союза на указанную дату:
Директива Совета 2006/95/EC с изменениями. Адаптация
законодательства стран-членов, относящаяся к низковольтному
оборудованию.
Директива Совета 2004/108/EC с изменениями. Адаптация
законодательства стран
совместимости.
Директива Совета 99/5/EC, о радиооборудовании и
телекоммуникационном терминальном оборудовании и взаимном
признании соответствия.
Сертификат соответствия можно просмотреть на сайте: www.sagemcommunications.com в рубрике "Поддержка” или можно направить
запрос по следующему адресу:
-членов, относящаяся к электромагнитной
Sagem Communications - Customer relations department (Отдел по
работе с клиентами).
27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 – France (Франция)
Информация о контроле за маркировкой CE (Только для стран ЕС)
Изготовитель:
Sagem Communications
Le Ponant de Paris
27 rue Leblanc
75015 PARIS - FRANCE
Лицензияна использование программного оборудования
-
- 4 -
Безопасность - Окружающаясреда
1 -
LFF6020
Окружающая среда
Защита окружающей среды является приоритетной задачей изготовителя. Изготовитель ставит целью
выпускать оборудование, эксплуатация которого не будет причинять вреда окружающей среде, поэтому он
выбрал систему, обеспечивающую защиту окружающей среды в течение всего срока службы изделий, как на
стадии производства, так и на стадии эксплуатации и последующей утилизации.
Упаковка
Наличие логотипа (зеленая точка) означает, что на счет национальной ведомственной организации
компания перечислила взнос на улучшение инфраструктуры по утилизации и повторному
использованию упаковочного материала.
Для облегчения процедуры рециркуляции, пожалуйста, соблюдайте правила по сортировке такого
типа отходов.
Батареи и зарядные устройства
Если Ваш аппарат содержит батареи или зарядные устройства, то при их замене использованные
батарейки должны направляться на специализированный пункт по складированию таких отходов.
Изделие
Наклейка с перечеркнутой корзиной означает, что данное оборудование принадлежит к категории
электрических и электронных устройств.
В связи с этим европейские нормы предписывают проводить избирательную сортировку
использованного оборудования, а именно:
-в случае покупки нового оборудования необходимо сдавать старое оборудование в
специализированные пункты размещения отходов,
-либо размещать в местных пунктах сбора (местах
Таким образом, Вы будете участвовать в повторной обработке и утилизации Отходов Электрического и
Электронного оборудования, что способствует защите окружающей среды и здоровья людей.
Целью Международной программы ENERGY STAR
и популяризации энергосберегающей офисной техники.
Будучи партнером ENERGY STAR
данное изделие соответствует указаниям ENERGY STAR
Ваш аппарат будет поставляться с таймером для переключения в режим экономии
энергии; при этом время перехода в этот режим после последнего копирования/
печати устанавливается на 5 или 15 минут, в зависимости от модели. Более
подробное описание этой функции приведено в разделе настроек аппарата в этом
руководстве.
сбораутиля, раздельныйсборит.д.)
®
являетсяпродвижениеразвития
®
Partner, Sagem Communications определила, что
®
поэнергосбережению.
Лицензияна использование программного оборудования
-
- 5 -
Безопасность - Окружающаясреда
1 -
LFF6020
Лицензия на использование
программного оборудования
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ВСЕ УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ ДАННОЙ ЛИЦЕНЗИИ ДО ВСКРЫТИЯ
КОНВЕРТА, СОДЕРЖАЩЕГО ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ. ОТКРЫТИЕ ДАННОГО КОНВЕРТА
ОЗНАЧАЕТ ВАШЕ СОГЛАСИЕ НА ДАННЫЕ УСЛОВИЯ.
Если Вы не принимаете условия данной лицензии, то просим вернуть Вашему поставщику упаковку с CD-ROM,
не вскрывая ее, а также другие комплектующие данного изделия. Сумма, которую Вы заплатили за
изделие, будет Вам возвращена. Возврат суммы не будет произведен за изделия с нарушенной упаковкой СD
-ROM, при недостаче комплектующих, а также в случае, если заявление о возврате суммы было подано по
истечении десяти (10) дней от даты поставки, которая указывается в Вашей копии квитанции.
Определение
Программное оборудование содержит программы и соответствующую документацию.
Лицензия
- Данная лицензия позволяет Вам использовать программное оборудование на персональных компьютерах,
подсоединенных к локальной сети. Вы имеете право использовать программное оборудование для печати
только на одном многофункциональном аппарате. Вы не можете передать право на пользование программным
оборудованием третьим лицам.
Изготовитель и его поставщики сохраняют за собой право собственности на программное обеспечение. Вы
являетесь владельцем только CD-ROM. Вы не можете изменять, адаптировать, декомпилировать, переводить,
создавать производные продукты, сдавать в прокат или продавать программное обеспечение или
документацию. Все права, которые не были намеренно переданы, являются собственностью изготовителя и
его поставщиков.
Продолжительность
Данная лицензия действительна вплоть до момента ее аннулирования. Вы можете аннулировать лицензию,
уничтожив программу и документацию, а также все их копии. В случае, если Вы не соблюдаете условий данной
лицензии, она будет автоматически аннулирована. При аннулировании лицензии, Вы обязуетесь уничтожить
все копии программы и документации.
Гарантия
Программное обеспечение поставляется в рабочем состоянии без какой-либо явной или подразумеваемой
гарантии, а также без гарантии для использования в коммерческих целях или специальной эксплуатации. Все
риски, относящиеся к результатам работы и техническим характеристикам программного обеспечения,
принимает на себе покупатель. В случае, если программа окажется бракованной, все расходы по ремонту или
по приведению программ в рабочее состояние, будет нести покупатель.
Лицензияна использование программного оборудования
-
Тем не менее, обладатель данной лицензии имеет гарантию: Мы гарантируем, что диск CD-ROM, на котором
данное программное обеспечение записано, не имеет дефектов оборудования или изготовления при
использовании его в нормальных условиях. Данная гарантия действует в течение девяноста (90) дней от даты
поставки, которая
вызвана небрежным обращением или неправильной эксплуатацией, диск не будет заменяться на основе
данной гарантии.
указана в Вашей копии квитанции. В случае, если неисправность диска CD-ROM будет
Ответственность
Единственная ответственность, которую несет на себе Ваш дистрибьютор - это замена диска CD-ROM, не
отвечающего гарантийным обязательствам, который будет возвращен производителю вместе с Вашей копией
чека. Ни изготовитель, ни компании, участвовавшие в разработке, реализации, продаже и доставке этой
программы не несут никакой ответственности за причиненный ущерб - физическое повреждение или
- 6 -
Безопасность - Окружающаясреда
1 -
LFF6020
нарушение работы программы, потерю информации, неисправности при эксплуатации, потерю прибыли,
клиентов в результате использования или невозможности использования данной программы (данный
перечень не является исчерпывающим).
Усовершенствования
В целях постоянного улучшения программы, изготовитель оставляет за собой право изменять характеристики
программного обеспечения без предварительного уведомления. В случае внесения таких изменений, Ваши
права пользователя не предоставляют Вам прав на бесплатное обновление программы.
Применимый закон
Правовое регулирование данной лицензии осуществляется в рамках французского законодательства. Любые
расхождения, связанные с пониманием или выполнением данной лицензии, будут рассматриваться в
судебных инстанциях Парижа.
Учитывая постоянное техническое совершенствование технологии, изготовитель оставляет за собой право в
любой момент изменять технические характеристики данного продукта без предварительного уведомления и/
или приостановить выпуск данной продукции
изделий и торговых марок, официально зарегистрированных владельцами.
. В данной документации соблюдаются все наименования
Зарегистрированные торговые марки
Учитывая постоянное техническое совершенствование своих продуктов, компания Sagem Communications
оставляет за собой право изменять заявленные технические характеристики данного изделия и/или
прекратить выпуск данного изделия. Companion Suite Pro является зарегистрированной торговой маркой
компании Sagem Communications.
Adobe® и указываемые наименования продуктов Adobe® являются зарегистрированными торговыми марками
компании Adobe Systems Incorporated.
Microsoft® Windows 2000®, Microsoft® Windows Server 2003®, Microsoft® Windows XP®, Microsoft® Windows
Vista® а также любые другие продукты Microsoft® являются торговыми
зарегистрированными в США и/или в других странах.
Все другие торговые марки или наименования, упоминаемые в качестве примеров или для информации,
являются торговыми марками, зарегистрированными соответствующими владельцами.
Информация, содержащаяся в данной инструкции по эксплуатации, может быть изменена без
предварительного уведомления.
марками компании Microsoft Corporation,
Запрет на воспроизведение
Лицензияна использование программного оборудования
-
Никогда не копируйте и не распечатывайте документы, воспроизведение которых запрещено законом.
Печать и копирование следующих документов обычно запрещено законом:
- банковскиекупюры;
- чеки;
- облигации;
- депозитныесертификаты;
- облигациизайма;
- паспорта;
- водительскиеправа.
Данные перечень приведен в качестве справочной информации и не является исчерпывающим. Если у Вас
возникнут вопросы, относящиеся
обращайтесь к юридическому консультанту.
к законности копирования или печати определенных документов,
- 7 -
Безопасность - Окружающаясреда
1 -
LFF6020
Установка
Условия выбора места установки аппарата
Выбирая соответствующее место для установки Вашего аппарата, Вы способствуете продлению срока службы
этого оборудования. Проверьте, чтобы выбранное место обладало следующими характеристиками:
- Выберитехорошовентилируемоепомещение.
- Незаграждайтепостороннимипредметамивентиляционныерешетки, расположенные на левой и правой
стороне аппарата. При установке поставьте аппарат на расстоянии 30 см от любых предметов, чтобы
облегчить
- Убедитесь, что на месте расположения аппарата не находятся источники аммиака или других
органических газов.
- Заземленная розетка (см. правила предосторожности, изложенные в главе Безопасность), к которой Вы
хотите подключить аппарат, должна находиться рядом с Вашим аппаратом и быть доступной.
Учитывайте меры предосторожности, изложенные ниже, при эксплуатации оборудования.
Условия окружающей среды:
- Температура: от 10 °C до 27 °C [от 50 °F до 80.6 °F] привлажностиокружающейсредыот 15 до 80% (до
32°C [89.6 °F] при влажности окружающей среды от 15 до 54%).
Многофункциональный аппарат:
Следующий раздел описывает меры предосторожности, которые следует принимать при эксплуатации
аппарата:
рискуете повредить сетевой кабель и создать потенциальный источник пожара или электрического
разряда.
- Всегда отключайте сетевой шнур от питания, если Вы намерены не использовать аппарат в течение
продолжительного периода.
- Никогда не размещайте посторонние предметы на сетевом шнуре, не вытягивайте и не перегибайте его.
Это может вызвать риск пожара или электрического разряда.
- Следите за тем, чтобы сетевой шнур и соединительные кабели другого оборудования не попадали под
корпус аппарата. Следите также за тем, чтобы шнур и кабели не
противном случае это может привести к сбоям в работе аппарата или к риску возникновения пожара.
- Убедитесь, что принтер подключен к сети питания до подключения кабеля интерфейса к принтеру
к сетевому шнуру мокрыми руками. Вы рискуете получить удар электрическим
от сети питания и не открывайте корпус аппарата.
попадали внутрь механизма аппарата. В
- 8 -
LFF6020
(используйтеэкранированныйкабельинтерфейса).
- Никогданепытайтесь снять неподвижную панель или фиксированную крышку корпуса. Аппарат включает схемывысокогонапряжения. Любойконтакт сэтимисхемами можетвызвать риск электрическогоразряда.
- Никогданепытайтесьвноситьизменениявконфигурациюаппарата. Этоможет вызвать риск пожара или электрическогоразряда.
- Всегдаследитезатем
вентиляционные отверстия или другие открытые части аппарата. Это может вызвать риск пожара или
электрического разряда.
- Избегайте попадания воды или другой жидкости в аппарат или в прилегающую к нему зону. Любое
попадание воды или другой жидкости в аппарат может вызвать
разряда..
- Если жидкость или металлический предмет случайно попадет внутрь аппарата, немедленно выключите
прибор, отсоедините сетевой шнур и обратитесь к поставщику аппаратуры. В противном случае Вы
подвергаетесь риску возникновения пожара или электрического разряда.
- При появлении признаков аномального нагревания, дыма, необычных запахов или странных шумов
выключите устройство,
аппарата. В противном случае Вы подвергаетесь риску возникновения пожара или электрического
разряда.
- Избегайте использования аппарата во время грозы, та как в этом случае возникает риск разряда
электрического тока, вызванного молнией.
Разместите аппарат в хорошо проветриваемом помещении. Работа принтера генерирует
небольшое количество озона. В случае, если аппарат работает в интенсивном режиме и
установлен в плохо проветриваемом помещении,
обеспечения надежной работы аппарата устанавливайте его в хорошо вентилируемом
помещении.
возможно появление неприятного запаха. Для
Информация по обеспечению безопасности
При использовании аппарата, всегда соблюдайте следующие меры безопасности.
Безопасность во время эксплуатации
При описании используются следующие символы:
ПРЕДУПР
ЕЖДЕНИЕ:
ПРЕДОСТ
ЕРЕЖЕНИЕ:
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если не соблюдаются
инструкции, может привести к смертельному случаю или серьезной травме.
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если не соблюдаются инструкции,
может привести к травме легкой
- Отсоединитевилкупитания (потянув за вилку, а не закабель), если шнур питания или вилка изношены или имеютдругоеповреждение.
- Чтобы избежать опасного электрического удара или воздействия лазерного излучения, снимайте крышки
или винты только в соответствии с Инструкциями по эксплуатации.
бытовых отходов. Утилизацию можно выполнить у нашего уполномоченного дилера или в
соответствующих
- Наши продукты разработаны по высоким стандартам качества и функциональности, и мы рекомендуем,
чтобы Вы использовали расходные материалы, приобретенные только у уполномоченного дилера.
Розетка должна быть установлена около продукта, и быть легко доступной.
Рекомендации по работе с бумагой
Загрузка бумаги в основной лоток
•Всегда вставляйте бумагу стороной для печати вниз, а затем настройте направляющие по формату
используемой бумаги, чтобы избежать проблем подачи и застревания бумаги в аппарате.
•Количество бумаги не должно превышать емкость загрузки. В противном случае это может привести к
возникновению проблем при подаче бумаги и к забиванию бумаги в аппарате.
•Храните бумагу аккуратно во избежание проблем при подаче бумаги и появления плохого изображения изза того, что бумага хранилась в месте с повышенной влажностью.
Во время печати не допускаются толчки бумаги, автоматического устройства подачи, лотка, крышки, а также
других частей машины.
Перемещение блока
При перемещении блока на столе его нужно приподнять, а не перетаскивать.
Работа с картриджем тонера
•Нельзяпереворачиватьиликластьнабок.
•Недопускаетсясильноевстряхивание.
Правила использования символов
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на важные замечания, касающиеся безопасности.
Игнорирование эти замечаний может привести к серьезной травме или смертельному исходу. Прочитайте эти
замечания. Они находятся в разделе Информация по обеспечению безопасности этого руководства.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Указывает на важные замечания, касающиеся безопасности.
Игнорирование эти замечаний может привести к травме легкой или средней степени тяжести, материальному
ущербу или повреждению аппарата. Прочитайте эти замечания. Они находятся в разделе Информация по
обеспечению безопасности этого руководства.
Важно
Указывает на моменты, требующие внимания при использовании аппарата, а также пояснения возможных
причин неправильной подачи бумаги, повреждения оригиналов, утери данных. Прочитайте эти пояснения.
2 - Установка
Примечание
Дает дополнительные пояснения функций аппарата, а также инструкции
по устранению ошибок пользователя.
- 11 -
LFF6020
Описание терминала
Передняя и задняя сторона
2 - Установка
1.Панель управления
2.Крышка замятия бумаги
3.Подсоединение шнура питания
4.Переключатель Вкл/Выкл
5.Подчиненное соединение USB (для ПК)
6.Главноесоединение USB (память USB)
7.Руководства по установке ручной подачи бумаги
8.Ручное устройство подачи бумаги
9.Лоток для бумаги
10. Крышкадоступаккартриджу
11. Откиднойфиксатордляподачибумаги
12. Выходбумаги
13. Место вводасмарт-карты
- 12 -
Панель управления
к
LFF6020
2 - Установка
1.Экран.
2.Цифровая клавиатура.
3.Клавиша : анализ документа на ПК или носитель (память USB).
4.Клавиша : местное копирование.
5.Клавиша : останавливает текущее задание на печатьПК.
6.Клавиша : Подтверждение.
7.Клавиша
8.Клавиша
9.Клавиша корректировкавхода.
10. Клавиша
OK
: подтверждаетотображаемый выбор.
: доступкменюинавигациявменювниз.
C
: обратнокпредыдущемуменюи
: навигациювменювверх.
11. Клавиша : останавливает текущую работу.
12. Клавиша: устанавливает задержку вызова и
экономный режим расхода тонера при
копировальной функции.
13. Клавиша : доступ к меню печати (списо
функций печати, установки аппарата, и т.д.).
14. Клавиша: установкаразрешенияанализа.
15. Клавиша : настройка контрастности.
16. Иконка : разрешение "
17. Иконка : разрешение "
18. Иконка : разрешение "
19. Иконка : цветной режим.
Качество текста
Фото
Текст
".
".
".
Доступ к меню терминала
Все функции и установки терминала доступны с помощью меню, и соответствуют конкретной команде меню.
Например, команда меню 51 запускает печать списка функций (список функций хранит все меню и подменю
терминала, а также их идентификационный номер).
Доступ к меню возможен двумя способами: пошаговый способ и использование клавиш быстрого ввода.