Philips Projector de Cinema em Casa
Garbo
Português Manual de usu
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Índice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> |
1. Introdução |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Conteúdo da embalagem |
4 |
|
|
|
|
|
||||
|
Acessórios opcionais |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
||
2. Panorâmica geral |
5-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
funcional |
Comandos |
5-6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Commando à distância |
7 |
|
|
|
|
|
|
|||
|
Ligações 8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. Montagem |
9-10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posicionamento do projector e do écran |
9 |
|
||||||||
|
Ligar o projector |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ajuste da focagem e da dimensão da imagem |
10 |
|||||||||
|
Ajuste do ângulo vertical do projector |
10 |
|
||||||||
|
Correcção do ãngulo |
10 |
|
|
|
|
|
|
|||
|
Deslocação/transporte do projector |
10 |
|
|
|||||||
|
Preparação |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deslocação/transporte do projector |
10 |
|
||||||||
|
Introdução de pilhas no commando à distancia |
10 |
|||||||||
4. Instalação |
11-16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Informação geral |
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entrada de vídeo |
11 |
|
|
|
|
|
|
|||
|
Entrada de computador |
11 |
|
|
|
|
|||||
|
Universal Serial Bus (USB) 11 |
|
|
|
|||||||
|
Saída para monitor externo |
11 |
|
|
|
||||||
|
Ligação a um equipamento de vídeo |
12-14 |
|
||||||||
|
CVBS |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S-VHS |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ligação Scart (CVBS, S-VHS) |
12 |
|
|
|
||||||
|
Componente/HDTV (Pr,Y, Pb/Cr,Y, Cb) 13 |
||||||||||
|
Ligação Scart (RGBS) |
14 |
|
|
|
|
|||||
|
Ligação a um computador |
15-16 |
|
|
|
||||||
|
PC/Macintosh 15 |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Ligação a um monitor externo 16 |
|
|
||||||||
5. Funcionamento |
17-26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Preparação |
17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Geral |
17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mensagens |
17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Explicação geral |
|
17 |
|
|
|
|
|
|||
|
Mensagens de retorno |
17 |
|
|
|
||||||
|
Alguns exemplos |
17 |
|
|
|
|
|
||||
|
Menu On Screen Display |
|
18-26 |
|
|
|
|||||
|
Árvore de menus |
18-19 |
|
|
|
|
|
||||
|
Explicação geral |
20 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Ajustes de Vídeo/S-Vídeo |
|
21 |
|
|
|
|
|
|||
|
Ajustes da Imagem |
21 |
|
|
|
|
|
||||
|
Ajustes do Visor |
21 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Ajustes do computador |
22-25 |
|
|
|
|
|||||
|
Ajustes da Imagem |
22 |
|
|
|
|
|
||||
|
Ajustes do Visor |
22 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Alguns exemplos |
23 |
|
|
|
|
|
|
|||
|
Formato da imagem |
|
23 |
|
|
|
|
|
|||
|
Deslocamento Vertical |
23 |
|
|
|
|
|||||
|
Zoom digital/Ampliação |
24 |
|
|
|
|
Philips Projector de Cinema em Casa |
Português Manual de usu Garbo |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Índice |
|
|
< |
|
|
Auto imagem |
24 |
|
|
|
|
Tamanho horizontal |
24 |
|||
|
Deslocar 25 |
|
|
|
|
|
Ajustes de ordem geral |
26 |
|||
|
Ajustes de Áudio |
26 |
|||
|
Definições gerais |
26 |
|
|
|
6. Manutenção |
27-29 |
|
|
|
|
|
Limpeza |
27 |
|
|
|
|
Limpeza da caixa |
27 |
|
||
|
Limpeza da lente |
27 |
|
||
|
Limpeza do filtro de pó 27 |
||||
|
Lâmpada |
28 |
|
|
|
|
Substituição da lâmpada |
28-29 |
|||
|
Reinicialização da vida útil da lâmpada 29 |
||||
7. Resolução de problemas |
30-32 |
|
|
|
|
Philips Projector de Cinema em Casa |
Português Manual de usu Garbo |
3 |
|
|
|
|
|
1. Introdução |
< |
Parabéns pela compra de um dos mais sofisticados e fiáveis produtos existentes actualmente no mercado.Temos a certeza de que, se for correctamente utilizado, poderá servi-lo durante vários anos. Deverá manter este manual num local seguro, uma vez que possui informações muito úteis acerca do seu projector. Para sua própria protecção e a fim de prolongar a vida útil do seu aparelho recomendamos que leia recomendamos que leia o Folheto de Segurança incluído.
Projector |
Cabo VGA
|
LASER |
|
LEFT |
MOUSE |
RIGHTI |
|
VOLUME |
|
MENU |
|
OK |
AV MUTE |
|
STAND BY |
SOURCE D-FREEZE D-ZOOM
Commando à distância + 2 pilhas AAA de carvão e zinco, de 1,5 V
Adaptador Scart/RCA |
som/vídeo (não disponível |
na versão dos EUA)
Adaptador RCA/Jack
Cabo de alimentação
Cabo S-vídeo |
Manual do utilizador |
Guia de referência rápida |
|
impresso |
e Folheto de Segurança |
CD-ROM (com Assistente de projecção, cartão de Garantia, Manual do utilizador, Folha de Dados e mais.)
•LCA 3116/00 - Lâmpada de reserva de 132 W
•LCA 2211/00 - Instalação para o tecto
•LCA 5310/00 - Cabo Y do monitor
•LCA 5300/00 - cabo de extensão VGA (15 m)
Philips Projector de Cinema em Casa |
Português Manual de usu Garbo |
4 |
|
|
|
A(udio)/V(ideo) Mute 1
Source 2
– / + 3
Menu 4
OK 5
Standby/ Indicador de espera 6
2. Panorâmica geral funcional |
Comandos > |
||||
1 2 |
3 4 5 |
|
|
||
AV |
Source |
Menu |
OK |
|
|
Mute |
|
|
|||
Stand |
Lamp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
by |
Temp |
|
|
|
|
6 7 8 9 |
0 |
|
|
||
|
|
|
! |
@ |
|
Para desactivar a imagem e o som do projector.
Para seleccionar a fonte da projecção em curso (Computador, Componente,Vídeo, ou S-Video). O botão alterna entre os the four signals.
Para ajuste do volume.
Para activação e desactivação do menu.
Para confirmar operações do menu quando o menu é visualizado no écran.
Para colocar/retirar o projector do modo de Suspensão.
O indicador de espera (texto do botão/anel circundante):
–emite uma luz laranja quando o projector está a aquecer;
–emite uma luz vermelha quando o projector está Ligado/em Espera;
–emite uma luz verde quando o projector está a funcionar;
–pisca lentamente uma luz laranja quando o projector está a arrefecer.
Indicador de |
– Acende-se a vermelho em caso de erro de temperatura. |
Temperatura 7 |
– Fica intermitente em caso de erro na ventoinha. |
Indicador luminoso 8 |
– Acende-se a verde quando a lâmpada está ligada. |
|
– Acende-se a laranja quando a lâmpada está quase gasta. |
|
– Acende-se a vermelho quando a lâmpada está gasta. |
|
– Fica intermitente a vermelho se a lâmpada de arranque falhar. |
Sensor de infravermelhos 9 |
Recebe os sinais do comando à. |
Controle do Cursor 0 |
Quando o menu se encontra activo o controle do cursor comanda o cursor do menu para |
|
navegar no menu OSD. O controle do cursor é efectuado utilizando o botão para cima/para |
|
baixo e esquerda/direita. |
Anel de Focagem ! |
Para ajuste da focagem da imagem projectada. |
Anel de Zoom @ |
Para ajmensão da imagem projectaduste da dia. |
Philips Projector de Cinema em Casa |
Português Manual de usu Garbo |
5 |
|
|
|
Reguladores Altura/Nível #
Filtro do pó $
Entrada de alimentação da rede %
Regulador Altura/Nível ^
Compartimento da lâmpada &
2. Panorâmica geral funcional |
Comandos < |
||
|
# |
$ |
|
% |
^ & |
|
|
Para ajustar o ângulo vertical do projector.
Para ligar o projector à corrente eléctrica.
Para introdução de um dispositivo de bloqueio opcional (dispositivo de bloqueio Kensington).
Philips Projector de Cinema em Casa |
Português Manual de usu Garbo |
6 |
|
|
|
Stand by On 1
Mouse Left/Right 2
– Volume + 3
Menu 4
Mute 5
Source 6
D(igital)-Freeze 7
D(igital)-Zoom 8
A(udio)/V(ideo) Mute 9
Controle do Cursor 0
Nota
|
|
Stand by |
|
|
1 |
|
On |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Leftft |
MouseOUSE |
Righti t |
|
|
VOLUMEVolume |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
MenuENU |
|
OK |
|
4 |
|
! |
||
|
|
|
||
|
|
|
|
0 |
5 |
MUTEMute |
|
AVMuteUTE |
9 |
|
|
|
||
6 |
SOURCESource DD-FREEZE-Freeze D-ZoomOOM |
8 |
||
|
|
|
||
7 |
|
|
AV MUTE |
|
|
|
|
|
Para colocar/retirar o projector do modo Suspensão.
Funciona como os botões esquerdo e direito do rato que utiliza no seu computador quando foi feita a ligação USB ou PS/2.
Para ajuste do volume.
Para activação e desactivação do menu.
Desactiva o som do projector.
Para seleccionar a fonte da projecção em curso (Computador, Componente,Vídeo, ou S-Video). O botão alterna entre os quatro sinais.
Para capturar uma imagem em movimento. O botão alterna entre o modo ‘Fixação’ e a visualização normal.
Para activar ou desactivar (botão de alternar) a função de ‘Zoom digital’. Na posição ‘On’ (activada), a imagem é ampliada com o factor de zoom seleccionado no ‘Ampliação’.
Para desactivar a imagem e o som do projector.
Para controlar o cursor do computador que se encontra ligado ao projector, desde que o menu não se encontre activo. Quando o menu se encontra activo, o controle do cursor comanda o cursor do menu para navegar no menu OSD. O controle do cursor é efectuado utilizando o botão para cima/para baixo e esquerda/direita.
O Controle do Cursor só funciona como o cursor de um rato quando o projector e o computador se encontram ligados através das ligações USB ou PS/2. É necessário que o computador tenha instalado o Windows 98, Windows ME, Windows 2000 ou Windows XP quando é feita a ligação USB.
OK ! Para confirmar operações do menu quando o menu é visualizado no écran.
Philips Projector de Cinema em Casa |
Português Manual de usu Garbo |
7 |
|
|
|
|
|
2. Panorâmica geral funcional |
Ligações < |
1 2 3 4 5 67 8
S-Video |
Data |
Audio in Data |
USB |
PS/2 |
Pr R |
Video |
|
|
|
Y G |
Audio L |
|
|
|
Pb B |
Audio R |
|
|
|
Ligações de vídeo
Component in 1 Entradas para a ligação a equipamento de vídeo DVD e HDTV.
(Entrada do componente) Estas entradas podem ser ligadas à seguintes saídas: RGB-Y, YCbCr, YpbPr (480p, 720p, 1080 i).
Video 2 Ficha de entrada para ligação a uma saída Video out de um gravador de vídeo, um leitor de Laser Disc, uma câmara de vídeo ou uma TV com saída AV.
Estas entradas podem ser ligadas a saídas CVBS.
Audio L/R 3 Entradas para ligação as saídas Audio out de um gravador de vídeo, um leitor de Laser Disc, uma câmara de vídeo ou uma TV com saída AV.
S-Video 4 Ficha de entrada para ligação a uma saída S-Video out de um gravador de vídeo S-VHS, um VCR, um leitor de Laser Disc, uma câmara de vídeo ou uma TV com saída AV.
Esta tomada pode ser ligada a uma saída S-Video/S-VHS (Y/C).
Ligações de dados
Computer 5 Ficha de entrada para um terminal de transmissão de dados de um computador.
Audio in Computer 6 Ficha de entrada para ligar ao terminal de Saída de Áudio de um computador.
USB (upstream) 7 Ficha de entrada/saída para ligação de um PC ou de Apple Macintosh equipado com uma entrada USB. Quando é usada a ligação PS/2, o cursor do rato do computador a que é feita a ligação pode ser comandado através do comando à distância do projector. Certifique-se de que o computador tem instalado o Windows 98, Windows ME, Windows 2000 ou Windows XP.
PS/2 8 Ficha de entrada/saída para ligação de um PC ou de Apple Macintosh equipado com uma ligação PS/2. Quando é usada a ligação PS/2, o cursor do rato do computador a que é feita a ligação pode ser comandado através do comando à distância do projector.
Philips Projector de Cinema em Casa |
Português Manual de usu Garbo |
8 |
|
|
|
|
|
3. Montagem |
> |
ÉCRAN
ÉCRAN
Projecção dianteira |
Projecção suspensa (dianteira) |
|
ÉCRAN |
|
ÉCRAN |
Projecção traseira |
Projecção suspensa (traseira) |
AV |
Source |
Menu |
OK |
Mute |
|
|
|
Lamp
Stand
by
Temp
PHILIPS
Home Cinema Projectors
Aviso |
|
|
Se o projector estiver desligado tem de esperar cerca de 1 minuto antes de poder voltar a ligá-lo.
Volte a pressionar a tecla de espera para confirmar. Pressione o botão OK para fazer desaparecer
este aviso.
•Projector deverá ser colocado numa superfície estável e nivelada, longe da luz directa do Sol e de fontes de pó, sujidade, calor, água, humidade, vibração e campos magnéticos.
•Permita uma boa ventilação do producto mantendo todas as entradas e saídas de ar livres de obstáculos.
•Posicione o projector de forma a que os espectadores não fiquem a olhar para o feixe de luz do projector.
•Opte por um écran de dimensões adequadas para o número de espectadores e para a dimensão da sala.
•A qualidade da imagem melhora quando o espectador se encontra colocado em frente do écran.
•A projecção poderá ser efectuada para a zona dianteira, traseira ou para o tecto. Aquando do seu envio, a máquina encontra-se configurada para efectuar projecções para a zona dianteira. Pode mudar para a projecção traseira ou suspensa utilizando a função ‘Espelho’ do menu ‘Imagem’.
1Introduza o cabo de alimentação na entrada de alimentação da rede do projector e ligue-o a uma tomada.
–O indicador de espera acende-se a vermelho, significando que o projector se encontra em modo Power/Standby (ligado/suspenso).
2Retire a tampa da lente.
3Pressione qualquer botão do projector ou do comando à distância para ligar o projector para ligar o projector.
–O indicador de espera acende com uma luz laranja.
–Quando a luz de projecção está ligada, o indicador de espera acende com uma luz verde e o ecrã de arranque é visualizado durante vários segundos.
4Pressione o botão Standby vezes para mudar o projector para o modo de espera.
– O ecrã Stand By Warning (Aviso de suspensão) aparece durante 20 segundos.
• O ecrã Stand by Warning (Aviso de suspensão) pode ser removido pressionando o botão OK.
5Prima novamento o botão Standby para confirmar.
–O projector passa agora ao modo Ligado/Em espera.
Pode também pressionar o botão de Espera duas vezes seguidas para fazer passar o projector imediatamente para o modo Ligado/Em espera.
6 Para desligar completamente o projector, deverá retirar a ficha da tomada.
Poupe energia! Deverá colocar o projector na posição Standby, sempre que o período de inactividade seja superior a 15 minutos.
Projector muda automaticamente para o modo de espera (‘Mode de espera automático’). Esta definição pode ser alterada no menu ‘Ajustes’.
Antes de desligar a ficha da tomada certifique-se de que a ventoinha de refrigeração não se encontra em funcionamento (cerca de 3 minutos após ter activado o modo Power/Standby).
Philips Projector de Cinema em Casa |
Português Manual de usu Garbo |
9 |
|
|
|
|
|
3. Montagem |
< |
•Utilize o anel de Zoom para efectuar o ajuste da dimensão da imagem.
•Utilize o anel de Focagem para efectuar a focagem da imagem.
Anel de Zoom
Anel de Focagem
Ajuste do ângulo vertical |
Para elevar: |
|
do projector |
• |
Mantenha o botão A pressionado e levante para elevar o projector. |
|
– |
O regulador Altura/ Nível B sairá. |
Para baixar:
A
B
•Mantenha o botão A pressionado e baixe com cuidado o projector.
•Utilize os anéis de Focagem e Zoom para reajustar a focagem e a dimensão da imagem.
Se o projector e o écran não se encontrarem correctamente posicionados, será apresentada uma imagem oblíqua (a zona superior da imagem é maior do que a zona inferior e vice versa). Quando ocorre uma imagem oblíqua, continua a ser garantida a razão de imagem (4:3, 16:9).
Isto é especialmente importante quando o projector está a ser usado com um ‘quadro branco inteligente’.
A função de correcção permite-lhe corrigir esse tipo de distorção através da utilização de um escalonamento interno.Também pode aceder à função de correcção através da opção ‘Correcção do ãngulo’, que se encontra no menu ‘Ajustes’ do menu On Screen Display (OSD).
Deslocação/transporte do |
Preparação |
|
projector |
1 |
Pressione o botão Standby duas vezes para mudar o projector para o modo de espera. |
|
– O indicador de espera começa a piscar uma luz laranja. |
|
|
2 |
Aguarde que a ventoinha de arrefecimento pare (aproximadamente 3 minutos depois de o |
|
|
projector ter sido colocado em espera) e desligue o cabo de alimentação e todos os outros |
|
|
cabos. |
|
3 |
Coloque a tampa da lente na sua posição correcta, de modo a evitar que pó, sujidade ou |
|
|
outro tipo de poluente prejudique ou danifique a lente do projector quando o deslocar. |
Nota |
Nunca coloque o projector perto da zona das ligações. |
|
|
Deslocação/Transporte do projector |
|
|
O projector contém diversas peças em vidro e de precisão. Se necessitar de transportar o projector, |
|
|
siga as seguintes instruções de embalamento por forma a evitar danos acidentais no projector. |
|
|
• |
Quando necessitar de transportar à mão o projector, assegure-se de utilizar uma embalagem |
|
|
de transporte (como por exemplo, o saco de arrumação maleável opcional). |
|
• |
Ao transportar o projector, utilize o material de embalamento original se possível. Se já não |
|
|
tiver a embalagem original, utilize materiais idênticos, colocando bastantes protecções à volta |
|
|
do projector. |
|
• |
Ao transportar o projector como carga ou bagagem a verificar, coloque-o em primeiro lugar |
|
|
numa embalagem de transporte (como por exemplo, o saco de arrumação maleável |
Introdução de pilhas no |
|
optional), depois coloque-o numa caixa firme, utilizando material almofadado à sua volta. |
commando à distancia |
|
|
|
1 |
Pressione e faça deslizar a tampa na direcção da seta. |
|
2 |
Introduza duas pilhas ‘AA’ no compartimento. |
|
3 |
Volte a colocar a tampa e encaixe-a correctamente. |
Nota O alcance máximo do comando à distância é de aproximadamente 15 m.
Philips Projector de Cinema em Casa |
Português Manual de usu Garbo |
10 |
|
|
|