Language
Keystone correction
Monitor out
System information...
Factory reset
Key lock...
(more)
English
Language is used to adjust the menu language.
PictureAudioSettings
Eng. Esp. Deu.
Fra.
Por.
Ita.
∑
Eng. Esp. Deu.
Fra.
Por.
Ita.
∑
Divers
Affichage
Langue
Correction de la distorsion trapézoîdale
Sortie moniteur
Informations système
Réinitialisation des valeurs par défaut
Verrouillage des touches
(plus)
ImageAudio
Français
Langue permet de régler la langue du menu.
Switch to external monitor: Press Fn and F8 simultaneously.
Commuter sur écran autonome: Appuyez simultanément sur Fn et F8.
Impostare su monitor esterno: Pulse Fn y F8 simultáneamente.
Schalten Sie auf externen Monitor: Drücken Sie gleichzeitig Fn und F8.
Schakel naar externe monitor: Druk tegelijkertijd op Fn en F8.
Seleccione el monitor externo:Premere simultaneamente Fn e F8.
Ligue ão monitor externo: Pressionar simultaneamente Fn e F8.
Positionieren von Projektor und Bildschirm 9
Einschalten des Projektors 9
Einstellen von Brennweite und Bildgröße 10
Einstellen des vertikalen Projektorwinkels 10
Trapezkorrektur 10
Bewegen/Transport des Projektors 10
Vorbereitung 10
Bewegen/Transport des Projektors 10
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung 10
11-16
Allgemeine Informationen 11
Computereingang 11
Universal Serial Bus (USB) 11
Externer Monitoranschluß 11
Video-eingang 11
Anschluß an einen Computer 12-13
PC/Macintosh 12
Anschluß an einen externen Monitor 13
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf eines der anspruchsvollsten und zuverlässigsten Produkte,
die der Markt heute bietet. Wir sind überzeugt, daß es Ihnen bei richtiger Anwendung jahrelange
Freude bereiten wird. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, denn sie ist eine
praktische Informationsquelle für den Umgang mit Ihrem Projektor. Zu Ihrer eigenen Sicherheit
und für einen langen Betrieb Ihres Projektors lesen Sie bitte das beiliegende
Sicherheitsmerkblatt.
<
Packungsinhalt
Bitte überzeugen Sie sich, daß die folgenden Teile in der Projektorschachtel enthalten sind. Sie
werden mitgeliefert, um Sie beim Aufbau oder Gebrauch Ihres Projektors zu unterstützen.
Zum Stummschalten des Tons vom Projektor und zum Stummschalten des Bildes.
Mit dieser Taste wählen Sie die gewünschte Signalquelle aus (Computer, Komponenten-Video,
S-Video oder Video). Mit jedem Tastendruck schalten Sie auf die jeweils nächste Signalquelle um.
Zur Lautstärkeregelung.
Zum Aktivieren und Deaktivieren des Menüs.
Zur Aktionsbestätigung im Menü, wenn das Menü on screen (sichtbar) ist.
Mit dieser Taste schalten Sie den Projektor vom Standby-Modus auf Betrieb oder umgekehrt.
Die Standby-Anzeige (Text an Taste/Ring um Taste):
–leuchtet bei sich aufwärmendem Projektor orange auf;
–leuchtet rot auf, wenn sich der Projektor im Power/Standby-Modus befindet;
–leuchtet bei arbeitendem Projektor grün auf;
–blinkt bei sich abkühlendem Projektor langsam orange.
–Leuchtet rot bei unzulässiger Temperatur.
–Blinkt im Falle einer Ventilatorstörung.
–Leuchtet grün bei eingeschalteter Lampe.
–Leuchtet orange, wenn die Lebensdauer der Lampe nahezu abgelaufen ist.
–Leuchtet rot, wenn die Lebensdauer der Lampe abgelaufen ist.
–Leuchtet rot und blinkt in kurzen Abständen, wenn beim Einschalten der Lampe ein Fehler
aufgetreten ist.
IR sensor 9
Cursorsteuerung 0
Empfang der Signale von der Fernbedienung.
Wenn das Menü aktiv ist, steuert die Cursorsteuerung den Menü-Cursor zur Bewegung durch
das OSD-Menü. Die Cursorsteuerung arbeitet mit den Tastenoperationen nach unten/nach oben
und links/rechts.
Mit dieser Taste schalten Sie den Projektor vom Standby-Modus auf Betrieb oder umgekehrt.
Fungieren als linke und rechte Maustasten Ihres PC, wenn USB- oder PS/2-Anschluss hergestellt
wurde.
Zur Lautstärkeregelung.
Zum Aktivieren und Deaktivieren des Menüs.
Zum Stummschalten des Tons vom Projektor.
Mit dieser Taste wählen Sie die gewünschte Signalquelle aus (Computer, Komponenten-Video,
S-Video oder Video). Mit jedem Tastendruck schalten Sie auf die jeweils nächste Signalquelle um.
Mit dieser Taste können Sie ein bewegtes Bild einfrieren (‘Standbild’) und zwischen dem
Freeze-Modus und bewegter Bilddarstellung umschalten.
Zum Ein- und Ausschalten der Funktion 'Digitaler Zoom' (Umschalter). Bei eingeschalteter
Funktion 'Digitaler Zoom' wird das Bild mit dem über den Menübefehl 'Bildvergrößerung'
eingestellten Zoom-Faktor vergrößert.
Zum Stummschalten des Tons vom Projektor und zum Stummschalten des Bildes.
Cursorsteuerung 0
Zur Manipulation des Maus-Cursors an dem angeschlossenen Computer, solange das Menü nicht
aktiv ist.Wenn das Menü aktiv ist, steuert die Cursorsteuerung den Menü-Cursor zur Bewegung
durch das OSD-Menü. Die Cursorsteuerung arbeitet mit den Tastenoperationen nach
unten/nach oben und links/rechts.
Die Cursorsteuerung kann nur dann als Maus-Cursor fungieren, wenn Projektor und Computer über
USB- oder PS/2-Verbinder angeschlossen sind.Windows 98, Windows ME, Windows 2000 oder
Windows XP sollte auf dem Computer installiert sein, wenn Sie die USB-Verbindung herstellen.
Zur Aktionsbestätigung im Menü, wenn das Menü on screen (sichtbar) ist.
Eingangsbuchse für den Anschluß an das Datenausgangs-Terminal eines Computers.
<Anschlüsse
Audio in Computer 2
USB (stromaufwärts) 3
PS/2 4
Component in 5
Video 6
Audio L/R 7
Eingangsbuchse für den Anschluß an den Audioausgang eines Computers.
Ein-/Ausgangsbuchse für den Anschluß eines PCs oder Apple Macintosh Computers, der mit
einem USB-Abwärtsanschluß ausgestattet ist.Wenn eine USB-Verbindung benutzt wird, kann der
Maus-Cursor am angeschlossenen Computer über die Fernbedienung des Projektors gesteuert
werden.Vergewissern Sie sich, dass Windows 98, Windows ME, Windows 2000 oder
Windows XP auf dem Computer installiert ist.
Ein-/Ausgangsbuchse für den Anschluß eines PCs oder Apple Macintosh Computers, der mit
einem PS/2-Anschluß ausgestattet ist.Wenn eine PS/2-Verbindung benutzt wird, kann der
Maus-Cursor am angeschlossenen Computer über die Fernbedienung des Projektors gesteuert
werden.
Video quellenanschlüsse
Eingangsbuchsen für den Anschluss an DVD- und HDTV-Videoausrüstung.
Diese Buchsen können an die folgenden Ausgangsbuchsen angeschlossen werden:
RGB-Y, YCbCr, YpbPr (480p, 720p, 1080 i).
Eingangsbuchse für den Anschluß an die Video out-Buchse eines Videorekorders, Laser Disc
Players, einer Videokamera oder eines TV mit einer AV-Ausgangsbuchse.
Diese Buchsen können an CVBS-Ausgangsbuchsen angeschlossen werden.
Input sockets to connect to the Audio out sockets of a video recorder, laser disc player, video
camera or TV with A/V output socket.
S-Video 8
Eingangsbuchse für den Anschluß an die S-Video out-Buchse eines S-VHS-Videorekorders, eines
VCR, Laser Disc Players, einer Videokamera oder eines TV mit AV-Ausgangsbuchse.
Eingangsbuchse für den Anschluß an eine S-Video/S-VHS (Y/C) Ausgangsbuchse.