PHILIPS LaserFax 855, LPF-825 User Manual [fr]

0 (0)
Manuel d’utilisation
2
Très cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi un télécopieur
PHILIPS.
Nous vous souhaitons un bon travail avec
votre nouveau télécopieur laser. Votre appareil vous
permet de faxer, de téléphoner, d’envoyer et de recevoir
imprime sur du papier copieur et du papier normal. Le
cachet horaire du Laserfax 855 vous permet de justifi er
précisément l’envoi d’un fax. Ceci fonctionne également
après une panne de courant.
Votre appareil utilise une technologie laser ultramoderne.
La cartouche de démarrage livrée avec votre appareil vous
permet d’imprimer 1 000 pages au maximum. Les autres
cartouches de toner vous permettent d’imprimer 3 000
pages au maximum. Pour commander des cartouches de
toner et des accessoires, veuillez téléphoner à notre service
de commande (voir au verso).
Vous pouvez raccorder le Laserfax 855 à votre ordinateur
(PC avec Microsoft Windows®) et utiliser ensuite l’ap-
pareil comme imprimante laser. Vous pouvez également
scanner des documents et les traiter avec votre ordina-
teur.
Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et
veillez aux consignes de sécurité. N’hésitez pas à essayer
les multiples fonctions de votre télécopieur. Si vous appli-
quez les fonctions décrites dans le présent manuel d’utili-
sation, vous n’endommagerez pas votre appareil.
Fax
Imprimante laser sur papier normal
• Modem :
modem 14k4 (Soft modem) du Laserfax 825
modem Super G3 33k6 du Laserfax 855
Mémoire fax :
Laserfax 825 – 50 pages
Laserfax 855 – 120 pages
Gestion d’appels : Automatique · Manuel ·
EXT/répondeur · Fax
Relève des envois de fax
Chargeur automatique de 20 documents
• Fonction multidiff usion
Cachet horaire (Laserfax 855)
Téléphone
Mode autocommutateur privé possible
• Identifi cation d’appelant / CLIP (en fonction du pays
et du réseau téléphonique)
Répertoire téléphonique avec 200 entrées maximum
Dix groupes de 199 entrées maximum
Fonction additionnelle (double appel, attente, etc.)
possible (en fonction du pays et du réseau téléphonique)
Papier
Bac à papier pour 250 feuilles maximum
Formats papier : A4 · Letter · Legal
Papier normal et pour photocopie (60 à 90 g/m
2
)
Copieur
64 niveaux de gris
Vitesse : 10 pages/minute
Chargeur automatique de 20 documents
Résolution : Rapide · Qualité · Photo
Zoom : 25 à 400 %
Possibilité de 99 copies d’un document
Imprimante
Imprimante laser noir et blanc
Résolution 600 dpi
• Dix pages/minute
Listes et rapports
Liste des fonctions
Journal (30 transmissions SMS ou fax ou appels)
Entrées et groupes du répertoire téléphonique
Aperçu des paramètres de l’appareil
Liste de commandes en attente
• Rapport d’émission
SMS (France, Belgique)
160 caractères (en fonction des pays et réseaux)
Mémoire de 30 messages
• Impression automatique
Avis / Notifi cation
Envoi et réception avec sous-adresse (Terminal-ID)
Scanner
Résolution : 256 niveaux de gris
Vitesse : 6 secondes/page A4
Chargeur automatique de 20 documents
Connexion ordinateur
(Laserfax 855)
• Pour PC
Systèmes d’exploitation Microsoft Windows® 98SE ·
2000 · ME · XP
• Raccordement USB
• CD d’installation
Pilote de scanner TWAIN
Paper Port 8.0
Impression via l’ordinateur (10 pages/minute)
Ajouter et éditer des entrées du répertoire téléphonique
Table des matières
Table des matières
3
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . 4
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ecran d’affi chage à cristaux liquides . . . . . . . . . 7
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . 8
1. Installation . . . . . . . . . . . . . . . 8
Déballage et raccordement . . . . . . . . . . . . . . 8
Cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Raccordements téléphoniques spéciaux . . . . . . . 13
Appareils additionnels . . . . . . . . . . . . . . . 14
Easylink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. Paramètres. . . . . . . . . . . . . . 16
Paramétrer le pays . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Paramétrer la langue . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Date et heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Entrer numéros et noms . . . . . . . . . . . . . . 16
En-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Réception sécurisée de fax . . . . . . . . . . . . . 17
Bloquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mode économique . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Paramétrer le mode de réception fax . . . . . . . . 18
3. Téléphone . . . . . . . . . . . . . . . 20
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . . . . 20
Recherche rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Enchaîner des numéros . . . . . . . . . . . . . . 21
Imprimer le répertoire téléphonique . . . . . . . . 22
Autres services téléphoniques . . . . . . . . . . . . 22
Identifi cation de numéros d’appel
1
. . . . . . . . . 22
4. Télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . 23
Insérer les documents . . . . . . . . . . . . . . . 23
Télécopier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Envoyer un fax manuellement . . . . . . . . . . . 24
Vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rapport d’émission . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Recevoir un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Impression triée . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Impression multiple . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cachet horaire * . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Multidiff usion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Envoi diff éré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Relève de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5. Copieur. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Copier automatiquement . . . . . . . . . . . . . 28
Ajuster copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6. SMS
1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Envoyer des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Recevoir des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lecture de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Imprimer des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Supprimer des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Envoi d’un SMS avec sous-adresse
2
. . . . . . . . 30
Paramètres SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Text2Fax
2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7. Branchement PC * . . . . . . . . 33
Confi guration minimum . . . . . . . . . . . . . . 33
Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . 33
Désinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation de Companion Suite . . . . . . . . . . 35
Editer le répertoire téléphonique . . . . . . . . . . 35
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Affi chage du niveau de toner . . . . . . . . . . . . 36
Impression via l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . 36
Scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8. Trucs et astuces . . . . . . . . . . 38
Bourrage de papier ou de documents . . . . . . . . 38
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Abréviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Vue des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . 43
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Table des matières
1
France et Belgique
2
Suisse
* Laserfax 855
4 Chapitre Consignes de sécurité
Consignes de
sécurité
Veillez particulièrement aux consignes suivantes pour
l’installation et le fonctionnement de l’appareil afi n
d’éviter des risques, dommages ou dysfonctionnements
potentiels.
¿
Installez le télécopieur laser dans un endroit sûr et
stable sur une surface plane et lisse (n’utilisez pas de
supports comme les tapis ou autres). En cas de chute,
l’appareil peut subir des dommages et/ou blesser des per-
sonnes, notamment les enfants. L’écart avec les autres ap-
pareils ou objets doit s’élever au moins à 15 centimètres.
Posez tous les câbles de façon à ce que personne ne puisse
trébucher et se blesser ou que les câbles et/ou l’appareil
ne soient endommagés. Laissez devant l’appareil un em-
placement d’au
moins 30 cen-
timètres car
les documents
et impressions
sortent par
l’avant de l’ap-
pareil.
Evitez absolument le rayonnement solaire direct ainsi
que la proximité immédiate de chauff ages, climatiseurs,
radios ou télévisions. Au cas où vous utiliseriez un télé-
phone sans fi l, veillez à respecter une distance d’au moins
15 centimètres entre le télécopieur et la base du téléphone
sans fi l. Autrement, des parasites acoustiques pourraient
perturber les communications téléphoniques.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’ap-
pareil. Les feuilles d’emballage ne doivent pas parvenir
dans les mains des enfants.
¿
La pièce dans
laquelle l’appa-
reil est installé doit
être suffi samment
aérée, notamment si
l’appareil est utilisé
fréquemment. Installez
le télécopieur de façon
que le courant d’air
d’évacuation ne soit
pas dirigé sur un poste
de travail.
¿
L’appareil ne doit pas être recouvert. Ne déposez pas
votre télécopieur dans des armoires ou coff res fer-
més. Ne le posez pas sur des supports mous, tels que tapis
ou coussins, et ne recouvrez pas les fentes de ventilation.
Dans le cas contraire, l’appareil pourrait surchauff er voire
s’enfl ammer. Si votre télécopieur devient trop chaud ou si
de la fumée sort de l’appareil, retirez aussitôt la fi che sec-
teur de la prise de courant. Faites examiner votre appareil
par un spécialiste.
¿
Ne branchez pas la fi che secteur ou téléphonique
dans des pièces humides. Ne touchez jamais les
ches/prises secteur et téléphone avec les mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’ap-
pareil ! Ceci pourrait menacer les personnes de déchar-
ges électriques. L’appareil pourrait également subir des
dommages sérieux. Si du liquide ou des corps étrangers
devaient pénétrer
dans l’appareil,
débranchez im-
médiatement la
che secteur et
faites examiner
votre appareil par
un spécialiste.
N’exposez jamais
votre télécopieur
à la pluie. En cas
d’orage, débran-
chez votre appareil
des réseaux électri-
que et téléphoni-
que. Si cela n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil et
ne téléphonez pas. Autrement, il y a risque de coups de
foudre pour l’utilisateur et d’endommagement de l’ap-
pareil. Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau
téléphonique avant de le nettoyer. N’utilisez jamais de
produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit
à récurer ou à polir, etc.) ou de produits de nettoyage
contenant de l’alcool.
¿
Si le boîtier ou
le cordon d’ali-
mentation est en-
dommagé, veuillez
débrancher la fi che
secteur. Ne touchez
jamais le câble de té-
léphone et le cordon
d’alimentation qui
ne sont pas isolés
ou dont l’isolation
est endommagée
sans avoir au préalable débranché la fi che du téléphone
et la fi che secteur. Seul un spécialiste agréé doit ouvrir le
boîtier de votre appareil.
Consignes de curité
Consignes de sécurité
5
Chapitre Consignes de sécurité
¿
Si vous n’avez pas raccordé votre appareil à l’alimen-
tation secteur, aucune utilisation – pas même télé-
phonique – n’est possible. En cas de panne de courant, le
téléphone et le télécopieur seront mis hors service.
¿
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la pou-
dre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact
avec la peau et avec les yeux. Conservez les cartouches
neuves et usagées hors de la portée des enfants. En cas de
bourrage de papier, ne tirez pas le papier hors de l’appa-
reil avec force ; une fois enlevé, jetez-le avec précaution :
il est possible que le toner de l’impression ne soit pas tota-
lement fi xé, ce qui pourrait libérer de la poudre de toner.
N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière
provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau
chaude risque de fi xer le toner.
Dans le cas d’une cassure de l’affi cheur, un liquide légère-
ment corrosif peut s’en dégager. Evitez tout contact avec
la peau et les yeux.
¿
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1
et IEC 60950-1 et ne peut être branché que sur les
réseaux téléphonique et électrique conformes à ces nor-
mes. Le télécopieur a été conçu exclusivement pour une
utilisation dans le pays de vente. Il répond aux normes
locales en vigueur dans le pays. Ne procédez à aucun
autre réglage ou autre procédure que ceux décrits dans le
présent manuel d’utilisation.
Ã
Sécurité laser
Votre télécopieur fonctionne avec des rayons laser. Seul
un technicien de maintenance qualifi é doit ouvrir l’appa-
reil et exécuter les travaux de maintenance ; autrement,
il y a risque de blessures aux yeux par des rayons laser
visibles et invisibles.
Produit laser, classe 1
6 Chapitre Aperçu
Connexions à l’arrière
Aperçu
Description de l’appareil
Combiné
Appareils externes
Câble téléphonique
Port USB / ordinateur
(Laserfax 855)
Cordon
d’alimentation
Cartouche de toner
Plateau de documents
Guide documents
Chargeur documents
Ecran d’affichage
à cristaux liquides
Plateau de sortie
des documents
Emission des impressions
et des fax (extensible)
Bac à papier
Ouverture pour carte
à puce Plug’n’Print
Combiné avec
câble spiralé
Couvercle
7
Chapitre Aperçu
Ecran d’affichage à cristaux liquides
}
– Appeler fonctions
répertoire téléphonique
Voyant rouge
v
– Si le voyant
clignote, veuillez lire les infor-
mations à l’affi cheur
¾
Sélectionner options /
déplacer curseur sur l’affi cheur
¨
– Imprimer liste de fonc-
tions, d’commandes, de para-
mètres / Démarrer installation
rapide / Imprimer journal de
transmission ou répertoire
téléphonique
MENU/OK – Appeler fonc-
tions / Confi rmer entrée
MODEMode réception
fax MANUEL, FAX, EXT/
Repond.
ou AUTOMATIque
COPY – Appuyer deux fois : copier
automatiquement. Appuyer une fois :
ajuster copies
STOP – Annuler opération sans enre-
gistrer / éjecter document
START – Transmission fax, lancer
réception fax
h
/
f
/
F
Paramétrer résolution
(NORMAL, FIN
h
, SFIN
f
,
PHOTO
F
)
C – Eff acer / revenir au menu précédent
W
– Lire, éditer ou envoyer message
SMS
º
– Liste des dix derniers numéros
sélectionnés
Touche bleue et
º
Liste des dix
derniers appelants
R/PAUSE
Appeler fonctions spéciales
Touche bleue et R/PAUSE – Insérer
pause
¼
– Sélectionner avec combiné
raccroché
Touche bleue et
¼
– Ajouter autre
entrée pour multidiff usion d’un fax
Appuyez sur la touche bleue et la touche
du caractère respectif pour entrer les ca-
ractères spéciaux représentés au-dessus.
Symboles sur l’afficheur à cristaux liquides
f
Résolution SFIN paramétrée
F
– Résolution PHOTO paramétrée
h
– Résolution FIN paramétrée
I
Appels entrants durant absence
W
Messages SMS entrants
Lampe verte
»
– Clignote
si un message SMS est reçu ou
si un document se trouve dans
la mémoire fax
8 Chapitre 1. Installation
1. Installation
Déballage et raccordement
Monter le plateau de documents
Introduisez le plateau de documents dans les deux orifi ces
du couvercle. Le plateau doit s’encocher totalement.
Retirer le plateau d’émission des
impressions et des fax
Retirez le plateau d’émission des impressions et des fax du
couvercle du bac à papier.
Monter le plateau de sortie des
documents
Introduisez le plateau de sortie des documents dans les
deux orifi ces sous le panneau de commande.
Contenu de l’emballage
Combiné et
câble spiralé
Plateau de sortie
des document
Plateau de documents
Bac à papier
Toner démarrage
Cordon d’alimentation
Câble téléphonique
(en fonction du pays)
Manuel d’utilisation
Guide d’installation
CD d’installation
(Laserfax 855)
Télécopieur
1. Installation
1. Installation
9
Chapitre 1. Installation
Raccorder le combiné
Insérez une extrémité du câble spiralé dans la prise au com-
biné. Insérez l’autre extrémité du câble spiralé dans la prise à
l’arrière de l’appareil qui est repérée par le symbole
)
.
Raccorder le câble téléphonique
Branchez le câble téléphonique sur la prise LINE à l’ar-
rière du télécopieur.
France
Branchez la fi che téléphone sur la prise de la ligne télé-
phonique.
Belgique
Branchez la fi che téléphone sur la prise de la ligne télé-
phonique.
Suisse
Branchez la fi che téléphone sur la prise de la ligne télé-
phonique. Si votre prise téléphonique est de type ancien,
utilisez un adaptateur usuel. En cas de prise double, bran-
chez la fi che sur la prise du haut.
Raccorder le câble électrique
Raccordez le cordon d’alimentation dans la connexion
située à l’arrière de l’appareil. Branchez l’autre extrémité
du cordon d’alimentation sur la prise secteur.
Une fois votre télécopieur raccordé à l’alimentation élec-
trique, l’installation rapide commence. Vous serez invité à
sélectionner votre pays et à entrer le numéro de téléphone
et le nom d’utilisateur, ainsi que la date et l’heure (voir
chapitre Paramètres). Si vous désirez exécuter à nou-
veau l’installation rapide, appuyez sur
¨
et sélectionnez
avec
¾
page d´aide 2: installation.
Confi rmez par OK.
Cartouche de toner
Nouvelle cartouche de toner
Avant toute utilisation du télécopieur, il est nécessaire
d’installer une cartouche de toner. Une cartouche de dé-
marrage est jointe à l’appareil (pour environ 1 000 pages).
La mémoire de remplissage de la cartouche de démarrage
est réglée par défaut. La cartouche de démarrage ne doit
pas être chargée avec une carte Plug’n’Print. Pour toute
nouvelle cartouche de toner que vous insérez dans votre
télécopieur, vous devez charger la mémoire de remplis-
sage avec la carte Plug’n’Print fournie.
10 Chapitre 1. Installation
¢
N’utilisez que les cartouches d’origine
PHILIPS pour garantir une bonne qualité
d’impression. Toute autre cartouche pourrait en-
dommager l’appareil. D’autre part, le recours à la
garantie est exclu.
1 Ouvrez le couvercle en saisissant les deux guides
documents et rabattez le couvercle vers l’arrière.
2 Sortez la cartouche de toner usagée en la tirant vers le
haut et en la saisissant par le dégagement au centre.
Æ
Retirez avec précaution de l’appareil la cartou-
che de toner afi n de ne pas répandre de la pou-
dre de toner. Faites attention à l’endroit où vous
posez la cartouche ; la poudre de toner sortant de
la cartouche peut le salir.
Conservez les cartouches cassées ou usagées dans
leur emballage d’origine ou dans un sachet en plas-
tique afi n de ne pas répandre de poudre de toner.
Redonnez les cartouches usagées à votre magasin
spécialisé ou remettez-les à un centre de collecte
des déchets. Ne jetez jamais les cartouches au feu.
Tenez les cartouches hors de portée des enfants.
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la poudre
de toner sort de la cartouche, évitez tout contact avec la
peau et avec les yeux. N’inhalez pas la poudre de toner.
Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets
à l’eau froide ; l’eau chaude risque de fi xer le toner.
3 Déballez la nouvelle cartouche.
4 Enlevez le fi lm de protection noir et tout autre em-
ballage, mais pas encore la bande de protection
dans la cartouche.
5 Secouez plusieurs fois la nouvelle cartouche pour
répartir uniformément le toner et obtenir ainsi une
meilleure qualité d’impression.
6 Retirez entièrement seulement après cela la ban-
de de protection sur le côté gauche de la cartouche.
Æ
Ne secouez plus la cartouche après avoir en-
levé la bande de protection. Autrement, de la
poudre de toner pourrait s’échapper.
7 Insérez la cartouche dans votre télécopieur. La car-
touche doit s’encocher totalement.
8 Fermez le couvercle. Veillez à ce que le couvercle
s’encoche des deux côtés.
1. Installation
1. Installation
11
Chapitre 1. Installation
9 Sur l’affi cheur apparaît changement cart?.
Confi rmez par OK.
10 Patientez jusqu’à ce que l’affi cheur indique
in-
serer
carte. Insérez la carte Plug’n’Print de la
nouvelle cartouche en veillant à ce que les contacts
se situent à gauche dans l’ouverture gauche à côté
du bac à papier. (Seule la cartouche de démarrage
fonctionne sans carte à puce Plug’n’Print.)
¢
Si le message d’erreur carte illi-
sible
s’affi che à l’écran, il est possible
que vous ayez mal inséré la carte Plug’n’Print. Les
contacts doivent se situer à gauche lorsque vous
insérez la carte dans l’appareil.
11 Le chargement des cartouches peut prendre un peu
de temps. Lorsque l’opération est achevée, l’affi cheur
indique :
action terminee / retirer la carte
12 Retirez la carte Plug’n’Print de l’appareil.
Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération
de chargement en appuyant sur STOP. La mémoire de
remplissage doit cependant être chargée à chaque change-
ment de cartouche. Si vous avez appuyer sur STOP par
erreur, procédez à l’opération de chargement comme suit :
1 Appuyez sur MENU/OK,
62
et OK.
2 Sélectionnez avec
¾
nouv. noire et confi r-
mez par OK. Sélectionnez avec
¾
oui. Après un
bref moment, l’appareil vous invite à insérer la carte
Plug’n’Print.
Si le niveau de toner de votre cartouche est bas, la ques-
tion suivante s’affi che alors chaque fois que vous ouvrez et
fermez le couvercle :
noir=nouveau?. Si vous n’avez
pas insérer de nouvelle cartouche, appuyez sur STOP. Si
vous avez inséré une nouvelle cartouche, appuyez sur OK
et suivez la description précédente.
Affichage du niveau de toner
Æ
Lorsque vous insérez une nouvelle cartouche
de toner, vous devez charger la mémoire de
remplissage de votre télécopieur avec la carte
Plug’n’Print fournie. Votre télécopieur enregistre
la consommation de toner de chaque impression
et calcule le niveau de remplissage de la cartouche.
Le niveau de remplissage indiqué n’est exact que
si vous chargez chaque nouvelle cartouche avec la
carte Plug’n’Print fournie.
1 Appuyez sur MENU/OK,
62
et OK.
2 Sélectionnez avec
¾
capacite cart et con-
rmez par OK. Le niveau de remplissage de la car-
touche s’affi che en pourcentage entre 100 % (plein)
et 0 % (vide).
3 C vous permet de revenir au menu précédent et
STOP de revenir en position initiale.
Papier
Avant que votre télécopieur ne copie ou ne reçoive des
fax, vous devez insérer du papier. Utilisez les formats
de papier A4, 210 × 297 mm, Letter, 216 × 279 mm
(8,5 × 11 Inch) ou Legal, 216 × 356 mm (8,5 × 14 Inch).
Votre appareil fonctionne avec du papier normal et du
papier de copie (60 à 90 g/m
2
). Pour le papier Legal,
veuillez utiliser uniquement 90 g/m
2
. Vous pouvez utili-
ser des documents et du papier réutilisable dans les trois
formats.
Mise en place du papier A4
1 Retirez le bac à papier.
12 Chapitre 1. Installation
2
Aérez le papier, tassez-le sur une surface plane et met-
tez-le en place bien à plat dans le bac. Vous évitez ainsi
que plusieurs feuilles soient tirées en même temps.
3 Enlevez le couvercle du bac à papier. Le papier ne
doit pas dépasser les repères au bord supérieur du bac
(voir aussi les illustrations sur le couvercle du bac à
papier). Vous pouvez placer 250 feuilles maximum.
4 Si vous désirez imprimer un document (par ex. for-
mulaires ou papier à en-tête), déposez le document
côté à imprimer face en bas et l’en-tête de la page à
l’arrière du bac à papier.
¢
Les préimprimés ayant été imprimés avec
une imprimante laser ne conviennent pas
à une seconde impression. Ceci pourrait conduire
à un bourrage de papier. Dans ce cas de fi gure,
suivez les instructions du chapitre Trucs et Astu-
ces / Bourrage de papier.
5 Appuyez sur la pile jusqu’à encliqueter le levier (A) à
l’arrière du bac à papier.
6 Posez le couvercle sur le bac à papier. Insérez le bac
dans le télécopieur jusqu’à la butée.
Æ
Ne retirez pas le bac lorsque l’appareil est en
train d’imprimer. Ceci pourrait conduire à un
bourrage de papier. Dans ce cas de fi gure, suivez
les instructions du chapitre Trucs et Astuces /
Bourrage de papier.
Mise en place du papier Letter ou Legal
Pour pouvoir placer du papier dans le bac en format
Letter ou Legal, vous devez ajuster le bac à ces formats.
Réglez la largeur du papier à l’aide des deux butées amo-
vibles dans la partie arrière du bac à papier. Vous pouvez
régler la longueur du bac à l’aide de la touche fl échée au
fond du bac.
Si vous désirez copier un document sur un autre format
de papier ou bien si vous attendez des fax en format
Letter ou Legal, le tableau vous indique le pourcentage
pour l’agrandissement ou la réduction.
Sortie
Document
A4 Letter Legal
A4 100 % 94 % 103 %
Letter 97 % 100 % 100 %
Legal 83 % 78 % 100 %
Entrez par exemple 83 pour cent si vous recevez un fax
en format Legal que vous désirez imprimer en format
A4.
1. Installation
1. Installation
13
Chapitre 1. Installation
1 Ajuster à la largeur du papier : Retirez les deux
butées latérales. Tournez les butées de façon que
l’inscription LT R soit dirigée vers l’intérieur en
direction du papier. Remettez en place les butées
latérales ; elles doivent s’encocher totalement dans
leurs logements. Tournez toujours les deux butées !
Vous pouvez maintenant utiliser du papier Letter ou
Legal car les deux formats ont la même largeur. Si vous
désirez utiliser à nouveau du papier A4, tournez en sens
inverse les butées latérales afi n de faire apparaître l’ins-
cription A4.
2 Ajuster à la longueur du papier :
Appuyez sur
la touche fl échée au fond du bac. Retirez la partie
avant du bac jusqu’à ce que la touche fl échée s’en-
coche à l’inscription LGL. Vous pouvez maintenant
mettre dans le bac le papier de format Legal. Insérez
le bac jusqu’à ce que la touche fl échée s’encoche à
l’inscription LTR ; vous pouvez maintenant mettre
du papier de format Letter. Pour le papier A4, la
touche fl échée doit être encochée dans la zone avec
l’inscription A4
.
Raccordements
téléphoniques spéciaux
Installations Numéris/ Tw i n / ISDN
Votre télécopieur est un appareil analogique (groupe 3)
Ce n’est pas un télécopieur numérique (groupe 4) et il ne
peut donc fonctionner sur une connexion RNIS. Pour
cela, vous avez besoin soit d’un adaptateur analogique ou
une connexion pour terminaux analogiques. Vous trou-
verez de plus amples informations dans le mode d’emploi
de votre installation RNIS ou bien adressez-vous à votre
opérateur télécom.
Autocommutateur privé / PABX
Toutes les grandes entreprises disposent généralement
d’autocommutateurs privés (PABX). Avant un appel ou
une transmission de fax, vous devez sélectionner un code
d’accès au réseau extérieur pour obtenir une liaison au
réseau public téléphonique à partir d’un autocommuta-
teur privé.
1 Appuyez sur MENU/OK,
15
et OK. Sélection-
nez avec
¾
type de ligne. Confi rmez par
OK.
2 Sélectionnez avec
¾
public ou prive.
3 Confi rmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position
initiale.
Si vous utilisez l’appareil sur un autocommutateur
privé, paramétrez à l’aide de la fonction 15 la lon-
gueur des numéros internes et quel code d’accès doit
être sélectionné pour obtenir une ligne téléphonique
publique.
1 Appuyez sur MENU/OK,
15
et OK. Sélection-
nez avec
¾
Prefixe. Confi rmez par OK.
2 Entrez la longueur des numéros internes. Le réglage
par défaut est 10. La touche
\
permet d’eff acer les
chiff res. Partez du numéro le plus long et ajoutez une
position. Si vos numéros d’appel direct se composent
par exemple de quatre chiff res, entrez
5
.
3 Confi rmez par OK.
4 Entrez le code d’accès au réseau extérieur requis pour
établir une liaison avec le réseau téléphonique public.
Il s’agit dans la plupart des cas de
0
. (Renseignez-
vous le cas échéant auprès du fournisseur de votre
installation téléphonique.)
5 Confi rmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position
initiale.
¢
Grâce à ces paramètres, vous ne devez plus
sélectionner au préalable le code d’accès au
réseau extérieur lorsque vous entrez un numéro
externe. L’appareil place automatiquement le code
d’accès avant les numéros qui sont plus longs que
les numéros d’appel direct entrés.
14 Chapitre 1. Installation
Appareils additionnels
Outre votre télécopieur, vous pouvez raccorder à votre
connexion téléphonique d’autres appareils, comme par
ex. des téléphones (sans fi l), des répondeurs ou des mo-
dems. Si vous désirez utiliser des installations supplémen-
taires spéciales avec votre télécopieur, veuillez contacter
votre revendeur.
Si vous utilisez sur la même connexion un téléphone sans
l avec fonction SMS, la réception d’un message SMS à
un appareil donné est fonction du constructeur. Un seul
appareil peut recevoir les messages SMS. Essayez de dé-
sactiver la réception SMS à votre téléphone sans fi l.
Connexion à l’appareil
Vous pouvez raccorder d’autres appareils directement à
votre télécopieur. Vous devriez raccorder de cette manière
notamment les répondeurs externes : branchez le câble
téléphonique de l’autre appareil dans la prise EXT (con-
nexion RJ-11) de votre appareil.
Si vous raccordez vos autres appareils via la prise EXT,
la gestion des appels de l’appareil fonctionne de façon
optimale et est en mesure de contrôler les appareil ex-
ternes (voir chapitre Paramètres / Paramétrer le mode
réception fax)
France
Si vous raccordez vos autres appareils à la même prise
téléphonique, la gestion des appels de l’appareil fonc-
tionne de façon optimale et est en mesure de contrôler
les appareils externes.
Vous pouvez raccorder d’autres appareils à d’autres prises
téléphoniques d’une même ligne, même si celles-ci se
trouvent dans des pièces diff érentes.
Si vous raccordez les autres appareils aux prises télépho-
niques dans les autres pièces, la gestion d’appels du télé-
copieur ne peut pas contrôler ces appareils. Les fonctions
telles que le transfert d’appels ne sont pas possibles.
Belgique
Si vous raccordez vos autres appareils à la même prise
téléphonique, la gestion des appels de l’appareil fonc-
tionne de façon optimale et est en mesure de contrôler
les appareils externes.
Variante 1
Variante 2
1. Installation
1. Installation
15
Chapitre 1. Installation
Variante 3
Variante 4
Suisse
Raccordez les autres appareils – par ex. téléphones sans
l ou répondeur – à la prise EXT de votre télécopieur.
Utilisez pour cela un câble adaptateur doté d’une fi che
RJ-11.
Utilisez un compteur de communications, raccordez le té-
lécopieur exceptionnellement à la prise dotée du symbole
de téléphone. Le télécopieur est maintenant connecté au
port série derrière le compteur de communications.
Easylink
La fonction Easylink aide à l’utilisation d’appareils exter-
nes qui sont raccordés à la même ligne téléphonique. Les
téléphones additionnels doivent être réglés à cette fi n sur
le mode de numérotation à fréquences vocales (signalisa-
tions MF). Consultez le manuel d’utilisation de votre té-
léphone pour connaître le paramétrage de votre appareil
quant au mode de numérotation à fréquences vocales.
Démarrer la réception de télécopie
Si vous décrochez le combiné de votre télécopieur et que
vous entendez un siffl ement ou rien, vous recevez un ap-
pel fax. Appuyez sur START et reposez le combiné. Le
télécopieur reçoit la télécopie.
Si vous recevez un appel fax et que vous décrochez un
téléphone additionnel, appuyez sur
*5
pour démarrer
la réception du fax.
Interrompre la sonnerie
Si vous décrochez un téléphone additionnel raccordé à
une autre prise téléphonique et que le télécopieur sonne
toujours, vous pouvez déconnecter le télécopieur de l’ap-
pel en appuyant sur
**
au téléphone additionnel.
Loading...
+ 33 hidden pages