PHILIPS LaserFax 855, LPF-825 User Manual [fr]

Manuel d’utilisation
2
Très cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi un télécopieur PHILIPS. votre nouveau télécopieur laser. Votre appareil vous permet de faxer, de téléphoner, d’envoyer et de recevoir des messages SMS ainsi que de photocopier. Cet appareil imprime sur du papier copieur et du papier normal. Le cachet horaire du Laserfax 855 vous permet de justifi er précisément l’envoi d’un fax. Ceci fonctionne également après une panne de courant.
Votre appareil utilise une technologie laser ultramoderne. La cartouche de démarrage livrée avec votre appareil vous permet d’imprimer 1 000 pages au maximum. Les autres cartouches de toner vous permettent d’imprimer 3 000 pages au maximum. Pour commander des cartouches de toner et des accessoires, veuillez téléphoner à notre service de commande (voir au verso).
Vous pouvez raccorder le Laserfax 855 à votre ordinateur (PC avec Microsoft Windows®) et utiliser ensuite l’ap­pareil comme imprimante laser. Vous pouvez également scanner des documents et les traiter avec votre ordina­teur.
Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et veillez aux consignes de sécurité. N’hésitez pas à essayer les multiples fonctions de votre télécopieur. Si vous appli­quez les fonctions décrites dans le présent manuel d’utili­sation, vous n’endommagerez pas votre appareil.
Nous vous souhaitons un bon travail avec
Papier
• Bac à papier pour 250 feuilles maximum
• Formats papier : A4 · Letter · Legal
• Papier normal et pour photocopie (60 à 90 g/m2)
Copieur
• 64 niveaux de gris
• Vitesse : 10 pages/minute
• Chargeur automatique de 20 documents
• Résolution : Rapide · Qualité · Photo
• Zoom : 25 à 400 %
• Possibilité de 99 copies d’un document
Imprimante
• Imprimante laser noir et blanc
• Résolution 600 dpi
• Dix pages/minute
Listes et rapports
• Liste des fonctions
• Journal (30 transmissions SMS ou fax ou appels)
• Entrées et groupes du répertoire téléphonique
• Aperçu des paramètres de l’appareil
• Liste de commandes en attente
• Rapport d’émission
Fax
• Imprimante laser sur papier normal
• Modem : modem 14k4 (Soft modem) du Laserfax 825 modem Super G3 33k6 du Laserfax 855
• Mémoire fax : Laserfax 825 – 50 pages Laserfax 855 – 120 pages
• Gestion d’appels : Automatique · Manuel · EXT/répondeur · Fax
• Relève des envois de fax
• Chargeur automatique de 20 documents
• Fonction multidiff usion
• Cachet horaire (Laserfax 855)
Téléphone
• Mode autocommutateur privé possible
• Identifi cation d’appelant / CLIP (en fonction du pays et du réseau téléphonique)
• Répertoire téléphonique avec 200 entrées maximum
• Dix groupes de 199 entrées maximum
Fonction additionnelle (double appel, attente, etc.)
possible (en fonction du pays et du réseau téléphonique)
SMS (France, Belgique)
• 160 caractères (en fonction des pays et réseaux)
• Mémoire de 30 messages
• Impression automatique
• Avis / Notifi cation
• Envoi et réception avec sous-adresse (Terminal-ID)
Scanner
• Résolution : 256 niveaux de gris
• Vitesse : 6 secondes/page A4
• Chargeur automatique de 20 documents
Connexion ordinateur
(Laserfax 855)
• Pour PC
• Systèmes d’exploitation Microsoft Windows® 98SE · 2000 · ME · XP
• Raccordement USB
• CD d’installation
• Pilote de scanner TWAIN
• Paper Port 8.0
• Impression via l’ordinateur (10 pages/minute) Ajouter et éditer des entrées du répertoire téléphonique
Table des matières
Table des matières
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . 4
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ecran d’affi chage à cristaux liquides . . . . . . . . . 7
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . 8
3
Impression multiple . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cachet horaire * . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Multidiff usion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Envoi diff éré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Relève de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5. Copieur. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
1. Installation . . . . . . . . . . . . . . . 8
Déballage et raccordement . . . . . . . . . . . . . . 8
Cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Raccordements téléphoniques spéciaux . . . . . . . 13
Appareils additionnels . . . . . . . . . . . . . . . 14
Easylink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. Paramètres. . . . . . . . . . . . . . 16
Paramétrer le pays . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Paramétrer la langue . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Date et heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Entrer numéros et noms . . . . . . . . . . . . . . 16
En-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Réception sécurisée de fax . . . . . . . . . . . . . 17
Bloquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mode économique . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Paramétrer le mode de réception fax . . . . . . . . 18
3. Téléphone . . . . . . . . . . . . . . . 20
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . . . . 20
Recherche rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Enchaîner des numéros . . . . . . . . . . . . . . 21
Imprimer le répertoire téléphonique . . . . . . . . 22
Autres services téléphoniques . . . . . . . . . . . . 22
Identifi cation de numéros d’appel 1 . . . . . . . . . 22
4. Télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . 23
Insérer les documents . . . . . . . . . . . . . . . 23
Télécopier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Envoyer un fax manuellement . . . . . . . . . . . 24
Vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rapport d’émission . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Recevoir un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Impression triée . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Copier automatiquement . . . . . . . . . . . . . 28
Ajuster copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6. SMS 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Envoyer des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Recevoir des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lecture de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Imprimer des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Supprimer des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Envoi d’un SMS avec sous-adresse 2 . . . . . . . . 30
Paramètres SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Text2Fax 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7. Branchement PC * . . . . . . . . 33
Confi guration minimum . . . . . . . . . . . . . . 33
Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . 33
Désinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation de Companion Suite . . . . . . . . . . 35
Editer le répertoire téléphonique . . . . . . . . . . 35
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Affi chage du niveau de toner . . . . . . . . . . . . 36
Impression via l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . 36
Scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8. Trucs et astuces . . . . . . . . . . 38
Bourrage de papier ou de documents . . . . . . . . 38
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Abréviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Vue des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . 43
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
1
France et Belgique
2
Suisse
* Laserfax 855
Table des matières
4 Chapitre Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Veillez particulièrement aux consignes suivantes pour l’installation et le fonctionnement de l’appareil afi n d’éviter des risques, dommages ou dysfonctionnements potentiels.
Installez le télécopieur laser dans un endroit sûr et stable sur une surface plane et lisse (n’utilisez pas de
¿
supports comme les tapis ou autres). En cas de chute, l’appareil peut subir des dommages et/ou blesser des per­sonnes, notamment les enfants. L’écart avec les autres ap­pareils ou objets doit s’élever au moins à 15 centimètres. Posez tous les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher et se blesser ou que les câbles et/ou l’appareil ne soient endommagés. Laissez devant l’appareil un em-
placement d’au moins 30 cen­timètres car les documents et impressions sortent par l’avant de l’ap­pareil.
Evitez absolument le rayonnement solaire direct ainsi que la proximité immédiate de chauff ages, climatiseurs, radios ou télévisions. Au cas où vous utiliseriez un télé­phone sans fi l, veillez à respecter une distance d’au moins 15 centimètres entre le télécopieur et la base du téléphone sans fi l. Autrement, des parasites acoustiques pourraient perturber les communications téléphoniques.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’ap­pareil. Les feuilles d’emballage ne doivent pas parvenir dans les mains des enfants.
La pièce dans laquelle l’appa-
¿
reil est installé doit être suffi samment aérée, notamment si l’appareil est utilisé fréquemment. Installez le télécopieur de façon que le courant d’air d’évacuation ne soit pas dirigé sur un poste de travail.
L’appareil ne doit pas être recouvert. Ne déposez pas votre télécopieur dans des armoires ou coff res fer-
¿
més. Ne le posez pas sur des supports mous, tels que tapis ou coussins, et ne recouvrez pas les fentes de ventilation. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait surchauff er voire
s’enfl ammer. Si votre télécopieur devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil, retirez aussitôt la fi che sec­teur de la prise de courant. Faites examiner votre appareil par un spécialiste.
Ne branchez pas la fi che secteur ou téléphonique dans des pièces humides. Ne touchez jamais les
¿
fi ches/prises secteur et téléphone avec les mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’ap­pareil ! Ceci pourrait menacer les personnes de déchar­ges électriques. L’appareil pourrait également subir des dommages sérieux. Si du liquide ou des corps étrangers
devaient pénétrer dans l’appareil, débranchez im­médiatement la fi che secteur et faites examiner votre appareil par un spécialiste. N’exposez jamais votre télécopieur à la pluie. En cas d’orage, débran­chez votre appareil des réseaux électri-
que et téléphoni­que. Si cela n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil et ne téléphonez pas. Autrement, il y a risque de coups de foudre pour l’utilisateur et d’endommagement de l’ap­pareil. Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau téléphonique avant de le nettoyer. N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.) ou de produits de nettoyage contenant de l’alcool.
Si le boîtier ou le cordon d’ali-
¿
mentation est en­dommagé, veuillez débrancher la fi che secteur. Ne touchez jamais le câble de té­léphone et le cordon d’alimentation qui ne sont pas isolés ou dont l’isolation est endommagée sans avoir au préalable débranché la fi che du téléphone et la fi che secteur. Seul un spécialiste agréé doit ouvrir le boîtier de votre appareil.
Consignes de sécurité
Chapitre Consignes de sécurité
Si vous n’avez pas raccordé votre appareil à l’alimen­tation secteur, aucune utilisation – pas même télé-
¿
phonique – n’est possible. En cas de panne de courant, le téléphone et le télécopieur seront mis hors service.
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la pou­dre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact
¿
avec la peau et avec les yeux. Conservez les cartouches neuves et usagées hors de la portée des enfants. En cas de bourrage de papier, ne tirez pas le papier hors de l’appa­reil avec force ; une fois enlevé, jetez-le avec précaution : il est possible que le toner de l’impression ne soit pas tota­lement fi xé, ce qui pourrait libérer de la poudre de toner. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau chaude risque de fi xer le toner.
Dans le cas d’une cassure de l’affi cheur, un liquide légère­ment corrosif peut s’en dégager. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et IEC 60950-1 et ne peut être branché que sur les
¿
réseaux téléphonique et électrique conformes à ces nor­mes. Le télécopieur a été conçu exclusivement pour une utilisation dans le pays de vente. Il répond aux normes locales en vigueur dans le pays. Ne procédez à aucun autre réglage ou autre procédure que ceux décrits dans le présent manuel d’utilisation.
5
Sécurité laser
Ã
Votre télécopieur fonctionne avec des rayons laser. Seul un technicien de maintenance qualifi é doit ouvrir l’appa­reil et exécuter les travaux de maintenance ; autrement, il y a risque de blessures aux yeux par des rayons laser visibles et invisibles.
Produit laser, classe 1
Consignes de sécurité
6 Chapitre Aperçu
Aperçu
Description de l’appareil
Plateau de documents
Guide documents
Chargeur documents
Couvercle
Ecran d’affichage à cristaux liquides
Plateau de sortie des documents
Combiné avec câble spiralé
Connexions à l’arrière
Emission des impressions et des fax (extensible)
Bac à papier
Ouverture pour carte à puce Plug’n’Print
Cartouche de toner
Combiné
Appareils externes
Câble téléphonique
Cordon d’alimentation
Port USB / ordinateur
(Laserfax 855)
Chapitre Aperçu
Ecran d’affichage à cristaux liquides
Symboles sur l’afficheur à cristaux liquides
– Résolution SFIN paramétrée
}
répertoire téléphonique Voyant rouge v – Si le voyant
clignote, veuillez lire les infor­mations à l’affi cheur
– Appeler fonctions
f
– Résolution PHOTO paramétrée
F
– Résolution FIN paramétrée
h
– Appels entrants durant absence
I
– Messages SMS entrants
W
7
Lampe verte si un message SMS est reçu ou si un document se trouve dans la mémoire fax
»
– Clignote
COPY – Appuyer deux fois : copier automatiquement. Appuyer une fois : ajuster copies
STOP – Annuler opération sans enre­gistrer / éjecter document
START – Transmission fax, lancer réception fax
h/f/F
(NORMAL, FIN – h, SFIN – f, PHOTO – F)
C – Eff acer / revenir au menu précédent
W
SMS
– Paramétrer résolution
– Lire, éditer ou envoyer message
– Sélectionner options /
¾
déplacer curseur sur l’affi cheur
– Imprimer liste de fonc-
¨
tions, d’commandes, de para­mètres / Démarrer installation rapide / Imprimer journal de transmission ou répertoire téléphonique
MENU/OK – Appeler fonc­tions / Confi rmer entrée
MODEMode réception fax MANUEL, FAX, EXT/
Repond.
ou AUTOMATIque
– Liste des dix derniers numéros
º
sélectionnés Touche bleue et derniers appelants
R/PAUSE – Touche bleue et R/PAUSE – Insérer pause
– Sélectionner avec combiné
¼
raccroché Touche bleue et entrée pour multidiff usion d’un fax
Appuyez sur la touche bleue et la touche du caractère respectif pour entrer les ca­ractères spéciaux représentés au-dessus.
º
Appeler fonctions spéciales
¼
Liste des dix
– Ajouter autre
8 Chapitre 1. Installation
Contenu de l’emballage
Télécopieur
Bac à papier
Plateau de documents
Plateau de sortie des document
1. Installation
Déballage et raccordement
Monter le plateau de documents
Introduisez le plateau de documents dans les deux orifi ces du couvercle. Le plateau doit s’encocher totalement.
Combiné et câble spiralé
Toner démarrage
Cordon d’alimentation
Câble téléphonique
(en fonction du pays)
Manuel d’utilisation
Retirer le plateau d’émission des impressions et des fax
Retirez le plateau d’émission des impressions et des fax du couvercle du bac à papier.
Monter le plateau de sortie des documents
Introduisez le plateau de sortie des documents dans les deux orifi ces sous le panneau de commande.
Guide d’installation
CD d’installation
(Laserfax 855)
1. Installation
Chapitre 1. Installation
9
Raccorder le combiné
Insérez une extrémité du câble spiralé dans la prise au com­biné. Insérez l’autre extrémité du câble spiralé dans la prise à l’arrière de l’appareil qui est repérée par le symbole ).
Raccorder le câble téléphonique
Branchez le câble téléphonique sur la prise LINE à l’ar­rière du télécopieur.
Suisse
Branchez la fi che téléphone sur la prise de la ligne télé­phonique. Si votre prise téléphonique est de type ancien, utilisez un adaptateur usuel. En cas de prise double, bran­chez la fi che sur la prise du haut.
Raccorder le câble électrique
Raccordez le cordon d’alimentation dans la connexion située à l’arrière de l’appareil. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation sur la prise secteur.
France
Branchez la fi che téléphone sur la prise de la ligne télé­phonique.
Belgique
Branchez la fi che téléphone sur la prise de la ligne télé­phonique.
Une fois votre télécopieur raccordé à l’alimentation élec­trique, l’installation rapide commence. Vous serez invité à sélectionner votre pays et à entrer le numéro de téléphone et le nom d’utilisateur, ainsi que la date et l’heure (voir chapitre Paramètres). Si vous désirez exécuter à nou­veau l’installation rapide, appuyez sur ¨ et sélectionnez avec Confi rmez par OK.
page d´aide 2: installation.
¾
Cartouche de toner
Nouvelle cartouche de toner
Avant toute utilisation du télécopieur, il est nécessaire d’installer une cartouche de toner. Une cartouche de dé­marrage est jointe à l’appareil (pour environ 1 000 pages). La mémoire de remplissage de la cartouche de démarrage est réglée par défaut. La cartouche de démarrage ne doit pas être chargée avec une carte Plug’n’Print. Pour toute nouvelle cartouche de toner que vous insérez dans votre télécopieur, vous devez charger la mémoire de remplis­sage avec la carte Plug’n’Print fournie.
1. Installation
10 Chapitre 1. Installation
N’utilisez que les cartouches d’origine
¢
1 Ouvrez le couvercle en saisissant les deux guides
2 Sortez la cartouche de toner usagée en la tirant vers le
PHILIPS pour garantir une bonne qualité d’impression. Toute autre cartouche pourrait en­dommager l’appareil. D’autre part, le recours à la garantie est exclu.
documents et rabattez le couvercle vers l’arrière.
haut et en la saisissant par le dégagement au centre.
4 Enlevez le fi lm de protection noir et tout autre em-
ballage, mais pas encore la bande de protection dans la cartouche.
5 Secouez plusieurs fois la nouvelle cartouche pour
répartir uniformément le toner et obtenir ainsi une meilleure qualité d’impression.
6 Retirez entièrement seulement après cela la ban-
de de protection sur le côté gauche de la cartouche.
Retirez avec précaution de l’appareil la cartou-
Æ
Conservez les cartouches cassées ou usagées dans
3 Déballez la nouvelle cartouche.
che de toner afi n de ne pas répandre de la pou­dre de toner. Faites attention à l’endroit où vous posez la cartouche ; la poudre de toner sortant de la cartouche peut le salir.
leur emballage d’origine ou dans un sachet en plas­tique afi n de ne pas répandre de poudre de toner. Redonnez les cartouches usagées à votre magasin spécialisé ou remettez-les à un centre de collecte des déchets. Ne jetez jamais les cartouches au feu. Tenez les cartouches hors de portée des enfants.
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d’objets à l’eau froide ; l’eau chaude risque de fi xer le toner.
Ne secouez plus la cartouche après avoir en-
Æ
7 Insérez la cartouche dans votre télécopieur. La car-
8 Fermez le couvercle. Veillez à ce que le couvercle
levé la bande de protection. Autrement, de la
poudre de toner pourrait s’échapper.
touche doit s’encocher totalement.
s’encoche des deux côtés.
1. Installation
Chapitre 1. Installation
11
9 Sur l’affi cheur apparaît changement cart?.
Confi rmez par OK.
10 Patientez jusqu’à ce que l’affi cheur indique
serer
nouvelle cartouche en veillant à ce que les contacts se situent à gauche dans l’ouverture gauche à côté du bac à papier. (Seule la cartouche de démarrage fonctionne sans carte à puce Plug’n’Print.)
¢
que vous ayez mal inséré la carte Plug’n’Print. Les contacts doivent se situer à gauche lorsque vous insérez la carte dans l’appareil.
11 Le chargement des cartouches peut prendre un peu
de temps. Lorsque l’opération est achevée, l’affi cheur indique :
action terminee / retirer la carte
12 Retirez la carte Plug’n’Print de l’appareil.
carte. Insérez la carte Plug’n’Print de la
Si le message d’erreur carte illi-
sible
s’affi che à l’écran, il est possible
in-
Si le niveau de toner de votre cartouche est bas, la ques­tion suivante s’affi che alors chaque fois que vous ouvrez et fermez le couvercle : pas insérer de nouvelle cartouche, appuyez sur STOP. Si vous avez inséré une nouvelle cartouche, appuyez sur OK et suivez la description précédente.
noir=nouveau?. Si vous n’avez
Affichage du niveau de toner
Lorsque vous insérez une nouvelle cartouche
Æ
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ capacite cart et con-
3 C vous permet de revenir au menu précédent et
de toner, vous devez charger la mémoire de remplissage de votre télécopieur avec la carte Plug’n’Print fournie. Votre télécopieur enregistre la consommation de toner de chaque impression et calcule le niveau de remplissage de la cartouche. Le niveau de remplissage indiqué n’est exact que si vous chargez chaque nouvelle cartouche avec la carte Plug’n’Print fournie.
et OK.
62
fi rmez par OK. Le niveau de remplissage de la car­touche s’affi che en pourcentage entre 100 % (plein) et 0 % (vide).
STOP de revenir en position initiale.
Papier
Avant que votre télécopieur ne copie ou ne reçoive des fax, vous devez insérer du papier. Utilisez les formats de papier A4, 210 × 297 mm, Letter, 216 × 279 mm (8,5 × 11 Inch) ou Legal, 216 × 356 mm (8,5 × 14 Inch). Votre appareil fonctionne avec du papier normal et du papier de copie (60 à 90 g/m2). Pour le papier Legal, veuillez utiliser uniquement 90 g/m2. Vous pouvez utili­ser des documents et du papier réutilisable dans les trois formats.
Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération de chargement en appuyant sur STOP. La mémoire de remplissage doit cependant être chargée à chaque change­ment de cartouche. Si vous avez appuyer sur STOP par erreur, procédez à l’opération de chargement comme suit :
1 Appuyez sur MENU/OK,
2 Sélectionnez avec ¾ nouv. noire et confi r-
mez par OK. Sélectionnez avec ¾ oui. Après un bref moment, l’appareil vous invite à insérer la carte Plug’n’Print.
62
et OK.
Mise en place du papier A4
1 Retirez le bac à papier.
1. Installation
12 Chapitre 1. Installation
2
Aérez le papier, tassez-le sur une surface plane et met­tez-le en place bien à plat dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles soient tirées en même temps.
3 Enlevez le couvercle du bac à papier. Le papier ne
doit pas dépasser les repères au bord supérieur du bac (voir aussi les illustrations sur le couvercle du bac à papier). Vous pouvez placer 250 feuilles maximum.
5 Appuyez sur la pile jusqu’à encliqueter le levier (A) à
l’arrière du bac à papier.
6 Posez le couvercle sur le bac à papier. Insérez le bac
dans le télécopieur jusqu’à la butée.
4 Si vous désirez imprimer un document (par ex. for-
mulaires ou papier à en-tête), déposez le document côté à imprimer face en bas et l’en-tête de la page à l’arrière du bac à papier.
Les préimprimés ayant été imprimés avec
¢
Si vous désirez copier un document sur un autre format de papier ou bien si vous attendez des fax en format Letter ou Legal, le tableau vous indique le pourcentage pour l’agrandissement ou la réduction.
une imprimante laser ne conviennent pas à une seconde impression. Ceci pourrait conduire à un bourrage de papier. Dans ce cas de fi gure, suivez les instructions du chapitre Trucs et Astu- ces / Bourrage de papier.
Ne retirez pas le bac lorsque l’appareil est en
Æ
train d’imprimer. Ceci pourrait conduire à un
bourrage de papier. Dans ce cas de fi gure, suivez les instructions du chapitre Trucs et Astuces / Bourrage de papier.
Mise en place du papier Letter ou Legal
Pour pouvoir placer du papier dans le bac en format Letter ou Legal, vous devez ajuster le bac à ces formats. Réglez la largeur du papier à l’aide des deux butées amo­vibles dans la partie arrière du bac à papier. Vous pouvez régler la longueur du bac à l’aide de la touche fl échée au fond du bac.
Entrez par exemple 83 pour cent si vous recevez un fax en format Legal que vous désirez imprimer en format A4.
Document
A4 100 % 94 % 103 %
Letter 97 % 100 % 100 %
Legal 83 % 78 % 100 %
Sortie
A4 Letter Legal
1. Installation
Chapitre 1. Installation
13
1 Ajuster à la largeur du papier : Retirez les deux
butées latérales. Tournez les butées de façon que l’inscription LT R soit dirigée vers l’intérieur en direction du papier. Remettez en place les butées latérales ; elles doivent s’encocher totalement dans leurs logements. Tournez toujours les deux butées !
Vous pouvez maintenant utiliser du papier Letter ou Legal car les deux formats ont la même largeur. Si vous désirez utiliser à nouveau du papier A4, tournez en sens inverse les butées latérales afi n de faire apparaître l’ins­cription A4.
2 Ajuster à la longueur du papier :
la touche fl échée au fond du bac. Retirez la partie avant du bac jusqu’à ce que la touche fl échée s’en­coche à l’inscription LGL. Vous pouvez maintenant mettre dans le bac le papier de format Legal. Insérez le bac jusqu’à ce que la touche fl échée s’encoche à l’inscription LTR ; vous pouvez maintenant mettre du papier de format Letter. Pour le papier A4, la touche fl échée doit être encochée dans la zone avec l’inscription A4
.
Appuyez sur
verez de plus amples informations dans le mode d’emploi de votre installation RNIS ou bien adressez-vous à votre opérateur télécom.
Autocommutateur privé / PABX
Toutes les grandes entreprises disposent généralement d’autocommutateurs privés (PABX). Avant un appel ou une transmission de fax, vous devez sélectionner un code d’accès au réseau extérieur pour obtenir une liaison au réseau public téléphonique à partir d’un autocommuta­teur privé.
1 Appuyez sur MENU/OK,
nez avec ¾ type de ligne. Confi rmez par
OK.
2 Sélectionnez avec ¾ public ou prive.
3 Confi rmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position initiale.
Si vous utilisez l’appareil sur un autocommutateur privé, paramétrez à l’aide de la fonction 15 la lon­gueur des numéros internes et quel code d’accès doit être sélectionné pour obtenir une ligne téléphonique publique.
1 Appuyez sur MENU/OK,
nez avec
2 Entrez la longueur des numéros internes. Le réglage
par défaut est 10. La touche \ permet d’eff acer les chiff res. Partez du numéro le plus long et ajoutez une position. Si vos numéros d’appel direct se composent par exemple de quatre chiff res, entrez 5.
Prefixe. Confi rmez par OK.
¾
et OK. Sélection-
15
et OK. Sélection-
15
Raccordements téléphoniques spéciaux
Installations Numéris/ Tw i n / ISDN
Votre télécopieur est un appareil analogique (groupe 3) Ce n’est pas un télécopieur numérique (groupe 4) et il ne peut donc fonctionner sur une connexion RNIS. Pour cela, vous avez besoin soit d’un adaptateur analogique ou une connexion pour terminaux analogiques. Vous trou-
3 Confi rmez par OK.
4 Entrez le code d’accès au réseau extérieur requis pour
établir une liaison avec le réseau téléphonique public. Il s’agit dans la plupart des cas de 0. (Renseignez­vous le cas échéant auprès du fournisseur de votre installation téléphonique.)
5 Confi rmez par OK. C vous permet de revenir au
menu précédent et STOP de revenir en position initiale.
Grâce à ces paramètres, vous ne devez plus
¢
1. Installation
sélectionner au préalable le code d’accès au réseau extérieur lorsque vous entrez un numéro externe. L’appareil place automatiquement le code d’accès avant les numéros qui sont plus longs que les numéros d’appel direct entrés.
14 Chapitre 1. Installation
Vous pouvez raccorder d’autres appareils à d’autres prises
Appareils additionnels
Outre votre télécopieur, vous pouvez raccorder à votre connexion téléphonique d’autres appareils, comme par ex. des téléphones (sans fi l), des répondeurs ou des mo­dems. Si vous désirez utiliser des installations supplémen­taires spéciales avec votre télécopieur, veuillez contacter votre revendeur.
Si vous utilisez sur la même connexion un téléphone sans fi l avec fonction SMS, la réception d’un message SMS à un appareil donné est fonction du constructeur. Un seul appareil peut recevoir les messages SMS. Essayez de dé­sactiver la réception SMS à votre téléphone sans fi l.
téléphoniques d’une même ligne, même si celles-ci se trouvent dans des pièces diff érentes.
Connexion à l’appareil
Vous pouvez raccorder d’autres appareils directement à votre télécopieur. Vous devriez raccorder de cette manière notamment les répondeurs externes : branchez le câble téléphonique de l’autre appareil dans la prise EXT (con- nexion RJ-11) de votre appareil.
Si vous raccordez les autres appareils aux prises télépho­niques dans les autres pièces, la gestion d’appels du télé­copieur ne peut pas contrôler ces appareils. Les fonctions telles que le transfert d’appels ne sont pas possibles.
Si vous raccordez vos autres appareils via la prise EXT, la gestion des appels de l’appareil fonctionne de façon optimale et est en mesure de contrôler les appareil ex­ternes (voir chapitre Paramètres / Paramétrer le mode réception fax)
France
Si vous raccordez vos autres appareils à la même prise téléphonique, la gestion des appels de l’appareil fonc­tionne de façon optimale et est en mesure de contrôler les appareils externes.
Belgique
Si vous raccordez vos autres appareils à la même prise téléphonique, la gestion des appels de l’appareil fonc­tionne de façon optimale et est en mesure de contrôler les appareils externes.
Variante 1
Variante 2
1. Installation
Chapitre 1. Installation
15
Variante 3
Variante 4
Utilisez un compteur de communications, raccordez le té­lécopieur exceptionnellement à la prise dotée du symbole de téléphone. Le télécopieur est maintenant connecté au port série derrière le compteur de communications.
Easylink
La fonction Easylink aide à l’utilisation d’appareils exter­nes qui sont raccordés à la même ligne téléphonique. Les téléphones additionnels doivent être réglés à cette fi n sur le mode de numérotation à fréquences vocales (signalisa­tions MF). Consultez le manuel d’utilisation de votre té­léphone pour connaître le paramétrage de votre appareil quant au mode de numérotation à fréquences vocales.
Suisse
Raccordez les autres appareils – par ex. téléphones sans fi l ou répondeur – à la prise EXT de votre télécopieur. Utilisez pour cela un câble adaptateur doté d’une fi che RJ-11.
Démarrer la réception de télécopie
Si vous décrochez le combiné de votre télécopieur et que vous entendez un siffl ement ou rien, vous recevez un ap­pel fax. Appuyez sur START et reposez le combiné. Le télécopieur reçoit la télécopie.
Si vous recevez un appel fax et que vous décrochez un téléphone additionnel, appuyez sur la réception du fax.
pour démarrer
*5
Interrompre la sonnerie
Si vous décrochez un téléphone additionnel raccordé à une autre prise téléphonique et que le télécopieur sonne toujours, vous pouvez déconnecter le télécopieur de l’ap­pel en appuyant sur
au téléphone additionnel.
**
1. Installation
Loading...
+ 33 hidden pages