PHILIPS Key 007 Instruction Manual [fr]

0 (0)

appareil photo numérique pendentif

manuel d'utilisation

key007/ 0078/ 0079 key008

Table des matières

Mise en service rapide .........................................................

3

Sécurité et entretien .............................................................

4-5

Commandes ............................................................................

6-7

Configuration système minimale requise .........................

8

À propos de l'appareil photo KEY ....................................

8

Accessoires fournis ...............................................................

9

Courroie de cou ....................................................................

9

Alimentation ...........................................................................

10

Voyant POWER (alimentation) ..........................................

11

Allumage ..................................................................................

12

Voyant MEMORY ....................................................................

13

Prises de vue, niveau de luminosité ..................................

14

Transfert et visualisation de photos ..................................

15-18

Stockage de masse ................................................................

18

PHOTO MANAGER .............................................................

19

Dépannage ...............................................................................

20-21

Caractéristiques techniques ................................................

22

(c) Koninklijke Philips Electronics N.V., 2003.

Tous droits réservés.Toute reproduction, copie, utilisation, modification, location, représentation publique, transmission et/ou diffusion du contenu, en tout ou en partie, est strictement interdite sans l'autorisation écrite de Philips.

2

Mise en service rapide

Nous vous remercions d'avoir acheté cette clé USB photo Philips. Pour la mise en service, suivez les étapes décrites ci-dessous.

1

Recharge et installation

Avant de l'utiliser, rechargez la batterie de votre clé USB photo (3 heures).

 

Retirez le capuchon et connectez la clé photo sur le port USB de votre PC

 

allumé. (Les utilisateurs de Windows 98 devront tout d'abord installer les

 

pilotes fournis avec le CD*). Le voyant POWER (vert) clignote tout au

 

long de la procédure de chargement.

2

Mise en marche & Prise des photos

Maintenant que votre clé USB photo est prête à l'emploi, tournez simplement le

cache devant la lentille pour allumer l'appareil.Tenez la clé photo à la verticale et cadrez votre sujet à travers le viseur. Pressez le bouton déclencheur pour prendre la photo.

3 Transfert des photos et des données

• Eteignez votre clé USB photo (en fermant le cache devant la lentille) et connectez-la au port USB de votre PC. Ouvrez l'Explorateur Windows*, la clé USB photo apparaît comme disque amovible. Glissez-déposez vos photos ou vos données depuis

la clé USB photo jusqu'au répertoire désiré. Autrement, vous pouvez utiliser le logiciel Photo

Manager pour transférer, améliorer, éditer et classer vos photos. Pour installer Photo Manager, insérez le CD-ROM d'installation dans votre PC. Le menu d'installation se lance automatiquement.

Vous trouverez de plus amples informations sur le CD-ROM d'installation fourni avec l'appareil ou rendez-vous sur

www.philips.com/support

*ATTENTION!

WINDOWS 98 UNIQUEMENT:

LA PREMIERE FOIS QUE VOUS CONNECTEZ LA CLE USB PHOTO A VOTRE PC POUR RECHARGER LA BATTERIE OU TRANSFERER DES FICHIERS, ASSUREZVOUS D'AVOIR INSERE LE CD-ROM FOURNI DANS VOTRE LECTEUR DE CDROM AFIN D'INSTALLER LES PILOTES REQUIS.

3

Sécurité et entretien

Sécurité et satisfaction

• Afin de tirer le meilleur parti de votre nouvel appareil Philips, lisez et observez les instructions du manuel d'utilisation (sur le CD-ROM).

Consignes de sécurité relatives à l'utilisation du KEY

Sécurité routière: pour éviter tout risque d'accident, n'utilisez jamais l'appareil au volant ou à vélo.

Sécurité des enfants: la courroie de cou du KEY n'est pas un jouet. Surveillez attentivement les jeunes enfants manipulant l'appareil. Pour éviter tout risque d'étranglement, ne placez jamais la courroie autour du cou d'un enfant.

Pour garantir un fonctionnement optimal de l'appareil et éviter de l'endommager:

Cet appareil n'étant pas étanche, évitez de le plonger dans l'eau et de placer le connecteur USB au contact d'un point d'eau.Toute infiltration d'eau risque d'endommager sérieusement l'appareil et d'entraîner la formation de rouille.

Évitez d'utiliser des agents nettoyants contenant de l'alcool, de l'ammoniac, du benzène ou des substances abrasives susceptibles d'endommager l'appareil.

Évitez de toucher l'objectif A et le viseur B avec les doigts. Enlevez les traces de doigts à l'aide d'un chiffon doux et humide.

Pour éviter tout risque de lésion oculaire, ne regardez jamais le soleil à travers le viseur.

Pour empêcher la formation de condensation au niveau de l'objectif et du viseur, évitez les écarts de température brusques. Laissez l'appareil photo s'adapter à la température ambiante.

Évitez de faire tomber l'appareil et de laisser tomber des objets sur le boîtier. Les chocs violents et les vibrations importantes peuvent provoquer des dysfonctionnements.

4

Sécurité et entretien

L'utilisation de téléphones portables et de champs magnétiques puissants à proximité de l'appareil risque de provoquer des interférences.

Le CD-ROM fourni n'est pas un CD audio : la lecture de CD-ROM sur un système audio risque d'endommager sérieusement l'appareil audio.

Informations relatives à l’environnement

Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait tout notre possible pour que l’emballage puisse être trié en deux matériaux :

PET, papier et papier aluminium.

Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s’il est démonté par une firme spécialisée.Veuillez observer les règlements locaux lorsque vous débarrassez des matériaux d’emballage, des piles usagées et de votre ancien appareil.

5

PHILIPS Key 007 Instruction Manual

Commandes

 

KEY007/0078/0079

 

KEY008

1

1

2

3

 

3

9

 

 

10

4

11

5

 

6

 

7

8

6

Commandes

1Déclencheur

Pour vérifier le niveau de luminosité, enfoncez le déclencheur à mi-course. Pour procéder à la prise de vue, enfoncez le déclencheur à fond.

2Attache métallique

Fixez la courroie de cou fournie à cette attache.

3Fenêtre du viseur

Utilisez le viseur pour cadrer le sujet de la photo.

4Objectif

L'objectif s'ouvre automatiquement à l'allumage de l'appareil pour se refermer à l'extinction.

ASTUCE:

Lors de la prise de vue, veillez à ce que l'objectif ne soit ni obstrué ni recouvert!

5Allumage/ Extinction

Pour allumer l'appareil photo, tournez le sélecteur de commande dans le sens des aiguilles d'une montre.

Pour l'éteindre, tournez-le dans le sens contraire.

6Saillies antidérapantes

Placez le doigt (par ex. le pouce) à cet endroit pour tourner le sélecteur de commande.

7Connecteur USB

Pour charger l'appareil photo ou transférer des fichiers, branchez l'appareil sur le port USB de l'ordinateur.

8Capuchon du connecteur USB

Pour accéder au connecteur USB, retirez le capuchon protecteur du connecteur USB de l'appareil photo.

9Capteur de niveau de luminosité

Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, le voyant rouge du capteur s'allume, clignote ou reste éteint selon les conditions de luminosité ambiante.

0Voyant POWER (alimentation)

Ce voyant vert s'allume ou clignote selon l'état de l'alimentation ou du transfert des fichiers.

!Voyant MEMORY (mémoire)

Ce voyant jaune s'allume ou reste éteint selon la quantité de mémoire disponible sur l'appareil photo.

Le numéro de modèle et le numéro de série se trouvent près du connecteur USB (pour accéder à ces numéros, retirez le capuchon)

7

Loading...
+ 16 hidden pages