Kala 300
Kala 300 Duo
Kala 300 Trio
Kala 300 Quattro
Charger le(s) combiné(s)
!
24 heures avant utilisation.
Kala 300 Vox
Kala 300 Vox Duo
Kala 300 Vox Trio
Kala 300 Vox Quattro
INSTALLATION
&
PHILIPS
2,4 V
PHILIPS
2,4 V
PHILIPS
2,4 V
1
2
3
duo
Q
uattro
4
5
24
PHILIPS
2,4 V
Voir dernière page
Conformité, Environnement et Sécurité
✦ Sécurité :
Cet équipement na pas été conçu pour passer des appels durgence en cas de panne
dalimentation secteur. Vous devez donc disposer dune alternative dans ce cas.
✦ Conformité :
Par la présente, PHILIPS, declare que la gamme de produit Kala 300 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
(www.philips.com). Ce produit ne peut être connecté que sur le réseau dont la zone
géographique dutilisation est indiquée sur létiquette placée sous la base.
✦ Raccordement électrique :
Alimentation sur réseau 230 volts, courant alternatif monophasé, à lexclusion des
installations à schéma IT définies dans la norme EN 60-950.
✦ ATTENTION !
Lalimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité Tension dangereuse tel que défini
par la norme EN 60-950. Cet appareil ne peut être mis complètement hors tension quen
débranchant le bloc dalimentation secteur de la prise murale. La prise doit être située à
proximité de lappareil et facilement accessible.
✦ Connexion du téléphone :
La tension du réseau est classée TRT-3 (Tension de Réseau de Télécommunication), comme
définie dans la norme EN 60-950. En cas de panne secteur, les réglages date et heure, ainsi
que lappel en cours, sont perdus.
✦ Précautions dutilisation :
Ne pas mettre le combiné au contact de liquides. Ne pas ouvrir le combiné ni la base. Vous
risquez de vous exposer à des tensions élevées. Toujours contacter le service après-vente
pour des réparations. Eviter de mettre en contact les plots de chargement ou la batterie
avec des objets conducteurs.
✦ Protection de lenvironnement :
Veuillez vous conformer aux réglementations locales lorsque vous jetez les emballages, les
batteries usagées ou votre ancien téléphone. Dans la mesure du possible, tentez de
promouvoir le recyclage.
● Vous pouvez utiliser directement votre téléphone après lavoir
chargé pendant 24 heures.
● Si vous nêtes pas connecté au réseau de lopérateur principal
de votre pays, vous devrez effectuer un réglage pour choisir le type
de service Présentation du Numéro. (voir page 14)
● Si vous devez changer votre pack batteries, nutiliser quun
pack batteries rechargeable du type NiMH AAA 600 x 2.
Q
uattro
Les informations contenues dans ce manuel sont aussi valables pour un pack Duo, Trio ou Quattro.
Philips a marqué de symboles standards les batteries et lemballage. Ces
symboles sont conçus pour promouvoir leur recyclage.
Les batteries doivent être jetées dans les containers prévus à cet effet.
Une contribution financière a été payée pour favoriser le recyclage du manuel et de
lemballage.
1
Combinés Kala 300 & Kala 300 Vox
Clavier
Prise de lignep 5
Répertoiresp 6
Journal des appelsp 6
Bis et de Correctionp 5
Validation et Interphoniep 7
DEF
ABC
MNO
GHI
JKL
WXYZ
PQRS
TUV
Kala 300
Kala 300 Vox
Icones écran
Régler / Activer le répondeur (Kala 300 Vox uniquement)p 12
Réglage des sonneries du combinép 13
Associer / désouscrire un combiné à la basep 13
Réglages techniquesp 14
Indication de message sur le répondeur (Kala 300 Vox uniquement)p 9
Etat de charge des batteries :en charge - chargée - faiblep 4
DEF
ABC
GHI
MNO
JKL
PQRS
WXYZ
TUV
Haut-parleur (Kala 300)p 5
Haut-parleur / Répondeur (Vox) p5/p9
Touche de programmationp 12
Volumep 5
Journal des appels / Boîte vocale*p 6
Haut-parleurp 5
Répertoire Amisp 6
Appel en cours- Appel internep 7
Répertoire famillep 6
Liaison base / combiné p 15
* Sous réserve dabonnement auprès de votre opérateur.
2
Bases Kala 300 & Kala 300 Vox
Kala 300
Voyant lumineux
répondeur
Kala 300 Vox
Touches :
Recherche du combiné (Kala 300 uniquement)p 8
Recherche du combiné / Sélection mélodie base (Kala 300 Vox uniquement)p 8
Etat du voyant lumineux (Kala 300 Vox uniquement) :
Répondeur en marche - Répondeur éteint p 9
nouveaux messages - répondeur plein
3
Installer votre téléphone
✦ Installer / Remplacer le pack batteries / Connection du téléphone
Attention : Pour installer votre pack batteries et/ou pour connecter votre téléphone, merci
de vous référer aux schémas se trouvant en seconde page de couverture ou sur le rabat de
lemballage.
En vous aidant du schéma dinstallation :
● Ouvrez la trappe batterie du combiné en la faisant glisser vers le bas
● Connectez lextrémité du fil du pack batteries dans le connecteur à lintérieur
du combiné
● Placez le pack batteries avec létiquette face à vous et le fil le long du pack.
● Refermez la trappe batterie du combiné
✦ Charger / Recharger le téléphone (Voir Etat de charge des batteries en page 2.)
Pour une première utilisation ou après linstallation de batteries neuves, chargez les batteries
avec le combiné pendant 24 heures au moins
cycles complets de charge/décharge. Vous devez charger les batteries si vous entendez un bip
provenant de lécouteur.
✦ Configurer le téléphone pour utilisation
Ne changez pas votre code de configuration si vous vivez dans le pays de la première partie du
tableau ci-dessous (France). Votre produit est déjà configuré en usine avec les bons réglages.
Attention : Le produit est conçu pour nêtre
utilisé que dans les pays mentionnés dans les
tableaux ci-dessous.
Pays
France
Attention : Si vous vivez dans un des pays mentionnés dans le tableau ci-dessous, vous devez entrer le
code de configuration en utilisant la séquence de touche indiquée suivie du code pays correspondant.
Belgique
Luxembourg
Suisse41 or 43**
. Lautonomie maximale est atteinte après 3
Code
WXYZWXYZ
33
32 or 50*
WXYZWXYZ
33
Exemple pour configurer pour la Belgique :
WXYZWXYZ
* selon la langue désirée pour lannonce pré-enregistrée.
Code 32 = Hollandais - Code 50 = Français
** selon la langue désirée pour lannonce pré-enregistrée.
Code 41 = Français - Code 43 = Allemand
entrez 50
Conseil : Si vous avez acheté votre produit dans un des pays mentionnés ci-dessus et que vous voulez
lutiliser dans un autre pays, vous devez entrer le code de configuration selon les tableaux ci-dessus, afin
dactiver les bons réglages pays.
4
Utiliser le téléphone
Téléphoner
✦ Répondre à un appel / Raccrocher
Répondez à lappel.
Pour mettre fin à la conversation, appuyez de nouveau sur la touche ou
reposez le combiné sur la base.
✦ Pour appeler directement
Composez le numéro.
✦ Pré-numéroter avant dappeler
Composez le numéro
✦ Appeler à partir dun répertoire
or ou
pour se déplacer dans la liste
✦ Régler le volume (écouteur ou haut-parleur)
Utiliser le haut-parleur sur le combiné
sur le combiné Kala 300 sur le combiné Kala 300 Vox
✦ Activer / Désactiver le haut-parleur
/
Attention : L'activation du haut-parleur peut générer des niveaux très
forts dans l'écouteur. Veillez à en éloigner votre oreille.
Utiliser la liste Bis et la touche correction
✦ Accéder / Sortir de la liste Bis
ou /
pour se déplacer dans la listepour sortir
✦ Appeler un des derniers numéros composés
ou
pour se déplacer dans la liste
DEF
DEF
DEF
clignote
sur un appel
entrant ou si
le répondeur
Kala 300 Vox
est en ligne.
Pour corriger
le numéro
utilisez .
3 niveaux
sonores sont
disponibles
pour
lécouteur et
le hautparleur.
La liste des Bis
contient les 5
derniers
numéros
appelés : du
plus récent au
plus ancien.
✦ Effacer un des numéros de la liste Bis
DEF
ou efface la fiche sélectionnée
pour se déplacer dans la liste
MNO
5
✦ Enregistrer un des numéros de la liste Bis dans un des répertoires
DEF
ou oubipentrez
pour se déplacer dans la listele nom
✦ Correction dun numéro
corrige :
● un numéro pendant sa préparation,
● un chiffre ou une lettre durant la programmation des répertoires.
Un appui long sur annule toute procédure en cours.
Créer et modifier vos répertoires
Votre téléphone a deux répertoires :
Un répertoire Famille de 20 fiches (voir fonction VIP p. 13)
Un répertoire Amis de 20 fiches (voir fonction VIP p. 13 )
✦ Créer une fiche
Chaque fiche contient un nom (10 lettres) et un numéro (16 chiffres).
1. Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur ou .
Note : Pour insérer une pause, faîtes un appui long sur .
2. Entrer le nom et appuyez sur pour valider.
✦ Modifier une fiche (nom)
ou ou
pour se déplacer dans le répertoire
✦ Modifier une fiche (numéro)
ou ou
pour se déplacer dans le répertoire
✦ Effacer une fiche
ou or
pour se déplacer dans le répertoire
DEF
pour modifier le nom
DEF
pour modifier
lancien numéro
DEF
MNO
pour effacer la fiche
Vous pouvez
aussi créer une
fiche à partir
de votre liste
des Bis ou
votre Journal
des appels.*
Appuyez sur
ou
pour
accéder ou
sortir de vos
répertoires.
Utiliser le Journal des appels
Option disponible si vous êtes abonné au service de Présentation du Numéro
auprès de votre opérateur.
Le Journal des appels conserve les 10 derniers appels externes reçus :
- les appels répondus ( )
* Sous réserve dabonnement auprès de votre opérateur.
6
- les appels non-répondus
- les notifications de messagerie provenant du réseau*
- les messages enregistrés sur votre répondeur (Kala 300 Vox uniquement) ( ).
* Sous réserve dabonnement auprès de votre opérateur.
✦ Accéder / Sortir du Journal des appels
DEF
ou /
✦ Consulter le Journal des appels
pour se déplacer dans le
Votre écran peut afficher soit :
●
le numéro de lappelant*
●
le nom de lappelant (si enregistré dans le répertoire, si envoyé par le réseau)*
●
des étoiles en appel non identifié**
●
des tirets en cas dun numéro non reconnu
Le numéro de téléphone, lheure et la date de lappel peuvent être affichés
Journalpour sortir
en appuyant sur .
Appuyez sur pour revenir en mode consultation.
* Disponible si vous avez souscrit au service Présentation du Numéro et/ou Présentation du
Nom auprès de votre opérateur.
** Liste rouge, identité masquée.
✦ Appel dun numéro à partir du Journal des appels
DEF
ou
pour se déplacer dans le Journal
✦ Effacer un numéro du Journal des appels
DEF
ou bip
pour se déplacer dans le Journal
MNO
pour sortir
✦ Enregistrer un numéro du Journal des appels dans un des répertoires
Cette fonction nest utilisable quavec un combiné supplémentaire. Linterphonie
vous permet de réaliser des communications internes gratuites et de transférer
des appels extérieurs entre deux combinés.
✦ Appel interne
pour appeler tous les combinés en mode veille.
appui long, entrez le numéro du combiné à appeler (1 à 4).
* Si le combiné nappartient pas à la gamme Philips Kala 300, il se peut que cette fonction ne
soit pas disponible.
clignote
sil y a un
nouveau
message sur le
réseau (sous
réserve
dabonnement
auprès de
votre
opérateur.)
Laffichage de
lheure et de
la date
dépendent du
réseau.
est
affiché si un
message a été
laissé sur la
messagerie
vocale.
Linterphonie
et le transfert
dappel ne
sont possibles
quavec des
combinés*
souscrits à la
même base.
7
Appuyez sur ou pour répondre ou rendre la ligne dun appel
interne.
✦ Transfert dappel rapide
Pendant un appel en cours vous transférez lappel vers tous les combinés supplé-
mentaires sans attendre quun tiers décroche :.
Tous les combinés sonnent.
✦ Transfert dappel vers un combiné spécifique
Pendant un appel en cours vous transférez lappel vers un des combinés :
Appui long sur entrez le numéro du combiné (1 à 4)
Paging (valable aussi pour Duo, Trio, Quattro)
pour la base Kala 300 Vox - pour la base Kala 300.
Cette fonction vous permet de localiser le(s) combiné(s).
Appuyez sur ou sur la base. Appuyez sur nimporte quelle
touche du combiné ou appuyez de nouveau sur ou pour
arrêter le(s) combiné(s) de sonner, une fois localisé(s).
Régler la sonnerie de la base Kala 300 Vox
Mélodies : 3 mélodies sont disponibles sur la base.
Appui long sur pour entrer en mode programmation.
La première mélodie est jouée, appuyez sur pour entendre la
mélodie suivante. Pour valider votre choix, écouter la mélodie jusquau bip
de validation.
Volume de la mélodie : La base a 4 niveaux de volume disponibles dont
la position silence.
Quand la mélodie est jouée, appuyez sur pour changer de volume.
Pour valider votre choix, écouter la mélodie jusquau bip de validation.
Pendant le
transfert la
personne en
attente
entendra de la
musique.
Vous pouvez
souscrire 4
combinés à la
même base.
Tous les
combinés
souscrits
sonnent.
Le dernier
niveau choisi
sera conservé
pour le
prochain appel.
Quand la mélodie est jouée, un appui long sur désactive la sonnerie
de la base.
8
Utiliser votre répondeur
Régler le répondeur
Le répondeur est activé par défaut avec une annonce pré-enregistrée et le mode
répondeur & enregistreur.
Capacité denregistrement : 9 min. (qualité standard) - 6 min. (haute qualité) :
y compris votre annonce personnelle si vous en avez enregistrée une.
✦ Mettre en service le répondeur
De la base : Appui long sur
Du combiné : bip
✦ Arrêter le répondeur
De la base : Appui long sur
Du combiné : bip
✦ Ecouter les nouveaux messages / écouter un mémo
De la base : . Vous pouvez régler le volume en appuyant sur
Du combiné : . Vous pouvez régler le volume en appuyant sur
✦ Consulter vos anciens messages
De la base : .
Du combiné : ou
✦ Effacer le message en cours de lecture
De la base : Ecoutez le message et appuyez sur
Du combiné : écoutez le message
✦ Effacer tous les messages
De la base : Ecoutez le message et appuyez longuement sur
Du combiné : .
✦ Ecouter lannonce pré-enregistrée
Du combiné : lannonce pré-enregistrée.
PQRS
WXYZ
ABC
message précédent ou suivant
MNO
appui long
pour sortir
JKL
est émisepour sortir
pour sortir
pour sortir
DEF
pour sortir
MNO
pour sortir
est
affiché.
Le voyant de
la base est
allumé.
nest pas
affiché.
Le voyant de
la base est
éteint.
Le voyant de
la base
clignote.
clignote.
est
affiché.
9
✦ Enregistrer votre annonce personnelle
*
GHI
JKL
parler après le bip
TUV
pour sortir
Attention : en enregistrant une annonce personnelle vous effacez définitivement
votre annonce pré-enregistrée.
✦ Enregistrer un memo
Si vous voulez laisser un memo (un message) en local à votre famille :
GHI
ABC
parler après le bip
TUV
pour sortir
✦ Choisir le mode répondeur
Vous pouvez choisir soit le mode répondeur simple qui diffuse lannonce préenregistrée mais ne prend pas de message ou soit le mode répondeur/enregistreur
qui lui prend les messages.
mode répondeur
& enregistreur
WXYZ
TUV
pour aller dun mode à lautre
mode répondeur simple
ou
DEF
pour sortir
Conseil : Avant dutiliser le mode répondeur simple, vérifiez que vous avez
adapté le message dannonce.
Filtrage dappels pendant le dépôt dun message
Cette fonction vous permet découter le message que lappelant est en train de
déposer, et de décider de prendre ou non lappel. Par défaut, le filtrage dappels
est activé sur la base.
✦ Activer le filtrage dappels pendant le dépôt dun message
Du combiné :
De la base : ou
✦ Désactiver le filtrage dappels pendant le dépôt dun message
Du combiné :
De la base : ou plusieurs fois.
✦ Augmenter le volume du filtrage dappels
Pendant le filtrage dappels vous pouvez régler le volume de la base ou du
combiné. 4 niveaux de volume sont disponibles dont la position silence.
Appuyez sur jusquà atteindre le volume désiré.
✦ Interception de lappel
Lenregistrement de lappel en cours est interrompu et lappel est pris.
10
*Vous
entendrez
votre annonce
personnelle.
Ce message
local (memo)
est traité
comme un
message
répondeur.
Appuyer sur
désactive
le filtrage
dappel pour
tous les appels.
Appuyer sur
désactive
le filtrage
dappel pour
lappel suivant.
Le dernier
niveau
sélectionné sera
conservé pour
les prochains
appels.
Quand le
répondeur est
en ligne,
clignote.
Utiliser le répondeur à distance
Vous pouvez interroger et programmer à distance votre répondeur dun simple
appel téléphonique à partir dun combiné doté de la touche et possédant
un mode de numérotation à Fréquence vocale.
✦ Activer le répondeur à distance
Composez votre n°entrez votre Code de souscription*
de téléphoneaprès 9 sonneries et un bippour activer
✦ Désactiver le répondeur à distance
Composez votre n°entrez votre Code de souscription*
de téléphonedurant lannoncepour désactiver
✦ Interroger le répondeur à distance
1. Composez votre numéro de téléphone**
2. Pendant lannonce appuyez sur et entrez votre Code de
souscription*
✦ Fonctions disponibles pendant linterrogation à distance
Touches
ABC
DEF
JKL
MNO
TUV
JKL
GHI
ABC
GHI
Note : Si vous voulez désactiver laccés à distance voir note page 13 dans le
chapitre Changer le Code dAccés à Distance.
Fonctions
Réécouter le message
Ecouter le message précédent
Ecouter le message
Ecouter le message suivant
Ecouter lannonce enregistrée
Effacer le message en cours
Arrêter la lecture des messages
Pour enregistrer une annonce personnelle + appuyez sur
Pour enregistrer un memo + appuyez sur
TUV
Le code RC de
souscription
est inscrit sur
létiquette
sous la base
PQRS
* ou entrez
votre Code
personnel
WXYZ
dAccés à
Distance (voir
p 13).
** Vous
entendrez
lannonce
enregistrée.
TUV
11
Personnaliser votre téléphone
DEF
Programmer votre téléphone
Pour entrer en mode programmation appuyez sur .
Utilisez et
Les icones représentant les menus seront affichés sur votre écran :
Réglages répondeur (uniquement pour le Kala 300 Vox)
Réglages du volume et de la sonnerie (Mélodies VIP*)
Souscription dun combiné
Autres réglages
Une fois le menu choisi avec les touches et , appuyez sur
DEF
naviguer dans les
menus.
Les icones : Ils
clignotent à la
sélection du
menu et restent
affichés une fois
le menu
selectionné.
pour confirmer votre choix.
Note : Chaque menu a une ou plusieurs options. Les options safficheront lune
après lautre en appuyant sur . Pour sortir du mode programmation à
tout moment, appuyez sur ou (appui long) .
Réglages répondeur (Kala 300 Vox uniquement)
✦ Changer le jour (1ère option sur 5 : 1/5)
Chaque jour est représenté par un nombre : 1 pour
lundi, ......, 7 pour dimanche.
Sélectionnez le jour désiré avec ou et
DEF
appuyez sur pour valider.
✦ Changer lheure (option 2/5)
Entrez lheure (sans espace ni tiret) et appuyez sur
pour valider.
✦ Nombre de sonneries avant décrochage (option 3/5)
Vous pouvez choisir dans la liste (2,3,4,5 et
Economiseur**) le nombre de sonnerie avant que le
répondeur ne prenne la ligne.
Sélectionnez le nombre de sonneries avec ou
DEF
et validez avec .
** :En mode économiseur, le répondeur décroche au bout de 3 sonneries sil y a des nouveaux
messages et seulement au bout de 5 sonneries sil ny en a pas, vous laissant ainsi le temps de
raccrocher et déconomiser une communication. Le mode économiseur est seulement utile en accés
à distance de votre répondeur.
12
*Les réglages
VIP permettent
denregistrer
des noms dans
des répertoires
différents. Une
mélodie VIP
peut être
associée à un
répertoire.
Quand le
téléphone
sonne, la
mélodie VIP
vous permet
didentifier le
groupe du
correspondant.
(voir p. 13).
pour
✦ Changer le code daccés à distance (option 4/5)
Pour utiliser à distance votre répondeur, vous devez
composer un code secret (4 chiffres). Par défaut, ce code est
identique au code de souscription (RC) situé sous la base de
votre téléphone.
Pour modifier le code de souscription par défaut :
Entrez un code personnel et appuyez sur pour valider.
Note : Vous pouvez effacer votre Code dAccés à Distance
avec . Si ce code a été effacé, lactivation à distance
de votre répondeur nest pas possible
✦ Choisir la qualité denregistrement (option 5/5)
Vous pouvez choisir la qualité denregistrement.
Sélectionnez la qualité désirée et valider avec .
Réglages sonneries du combiné ()
✦ Volume de la sonnerie (option 1 sur 4 :1/4)
Sélectionnez le volume avec les touchesou .
DEF
Appuyez sur pour valider votre choix.
✦ Sonnerie du combiné (option 2/4)
Choisissez parmi les 7 différentes sonneries avec les
touches ou . Appuyez sur pour valider.
DEF
✦ Sonnerie (VIP) du répertoire Amis* (option 3/4)
Choisissez parmi les 7 différentes sonneries avec les
touches ou . Appuyez sur pour valider.
DEF
✦ Sonnerie (VIP) du répertoire Famille* (option 4/4)
Choisissez parmi les 7 différentes sonneries avec les
touches ou . Appuyez sur pour valider.
DEF
* Sous réserve dabonnement au service Présentation du numéro auprès de
votre opérateur.
Souscription/Désouscription dun combiné ()
Vous pouvez associer 4 combinés à la base.Un combiné ne
peut être associé quà 1 seule base.
Pour souscrire un autre combiné, entrez tout dabord
en mode de souscription en débranchant et
rebranchant le bloc dalimentation de votre base.
:
Haute qualité.
:
Qualité
standard.
Le volume et la
sonnerie de la
base peuvent
être aussi
changés (Kala
300 Vox
uniquement)
voir p. 8.
clignote
une fois le
répertoire
Amis choisi.
clignote
une fois le
répertoire
Famille choisi.
13
Une fois le menu sélectionné, entrez le code de souscription* (RC)
indiqué sous la base et appuyez sur pour confirmer.
Attention : Si vous souhaitez associer un combiné non-Philips aux bases de la
gamme Kala 300, vérifiez que ce combiné répond à la norme GAP sinon il risque
de ne pas fonctionner correctement.
✦ Pour désouscrire le combiné
WXYZ
entrez le code de souscription*
GHI
✦ Pour désouscrire tous les combinés (sauf celui que vous utilisez)
entrez le code de souscription*
WXYZ
JKL
*Le code de
souscription
(RC) est écrit
sous la base de
votre
téléphone.
Attention : Une fois désouscrit le combiné nest plus opérationnel.
Autres réglages techniques (dépendant du pays)
Si votre opérateur nest pas lopérateur principal national, vous devrez peut être changer les
réglages ligne. Certains des réglages suivants sont disponibles sous réserve dabonnement auprès
de votre opérateur et de disponibilité technique.
Les options dans ce menu sont spécifiques au pays, il se peut que certaines dentre
elles nexistent pas dans certains pays.
Pour accéder aux réglages techniques : ou
pour défiler dans les menus
Appuyez sur pour sortir de la programmation.
✦ Changer le type de service Présentation du numéro
Le service Présentation du numéro (Nom et Numéro) est disponible sous réserve
dabonnement auprès de votre opérateur (selon disponibilité). (dépendant du pays)
DEF
ou pour choisir le bon type parmi la liste
✦ Changer le type de numérotation
Cette fonction vous permet de choisir soit le mode de numérotation Fréquence
vocale (Tone) (numérotation plus rapide, accés aux services opérateur) soit le
mode numérotation décimale (Pulse) (utilisé dans les pays non dotés de la
numérotation à Fréquence vocale). La valeur par défaut est TONE.(dépendant du
pays, il se peut que vous ne puissiez changer en PULSE)
DEF
ou pour choisir
TONE ou PULSE
✦ Changer le type de rappel
Lutilisation de certains services dont laccès se fait avec (Signal dAppel,
Transfert dAppel...) dépendra de ce réglage (short/long) selon votre type dinstal-
lation (RNIS, RTPC, PABX). (Dépendant du pays)
DEF
ou pour choisir entre Short ou Long
14
DEF
: Short .
: Long.
Téléphone, un problème...
✦ Téléphone, un problème...
● Merci de lire attentivement ce manuel avant dappeler votre
Service Consommateur.
● SI BESOIN, vérifiez que le bon code pays est enregistré dans le
téléphone:
WXYZWXYZ
PROBLEMESCAUSESSOLUTIONS
- Pas de tonalité lors de lappui
sur .
- Licone clignote.
- Lorsque le combiné est placé
sur la base, aucun bip nest
émis.
- Licone batterie reste vide
après avoir chargé le combiné
24 heures.
- Aucun symbole sur lécran. Les batteries sont déchargées.
- Une fiche dun répertoire na
pas été mémorisée.