Kala 300
Kala 300 Duo
Kala 300Trio
Kala 300 Quattro
Cargue el(los) aparato(s) durante
24 horas antes de su uso.
!
Carregar a(s) unidade(s) móve(l)(is)
durante 24 horas, antes de utilizar.
Kala 300Vox
Kala 300Vox Duo
Kala 300VoxTrio
Kala 300Vox Quattro
INSTALACIÓN
&
PHILIPS
2,4V
INSTALAR
PHILIPS
2,4V
PHILIPS
2,4V
1
2
3
PHILIPS
2,4V
duo
Quattro
4
Ver la última pagina.
Veja última página
5
24
Conformidad, medio ambiente y seguridad
Q
uattro
✦ Información de seguridad:
Este equipo no está diseñado para realizar llamadas de emergencia si la corriente eléctrica
falla. Debe disponerse de un equipo alternativo para realizar llamadas de emergencia.
✦ Conformidad:
Por la presente, PHILIPS declara que el aparato supletorio Kala 300 está aprobado de acuerdo
con los requisitos fundamentales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1995/5/CE
(documento disponible en www.philips.com). Este producto sólo puede conectarse a la red
telefónica analógica de la zona geográfica que se indica en la etiqueta de la caja.
✦ Requisitos eléctricos:
Este producto necesita una conexión eléctrica de 220-240 voltios, corriente monofásica
alterna, excepto para las instalaciones IT definidas en la norma EN 60-950.
✦ AVISO:
La red eléctrica está clasificada como peligrosa de acuerdo con los criterios de la norma EN
60-950. La única forma de apagar este producto es desconectando la fuente de alimentación
de la toma de corriente. Asegúrese de que la toma de corriente esté cerca del aparato y que
sea siempre fácilmente accesible.
✦ Conexión telefónica:
El voltaje de la red está clasificado como TRT-3 (tensión de la red de telecomunicaciones
según la norma EN 60-950). Tras un corte de corriente, los ajustes de fecha y hora así como
la llamada en curso se pierden.
✦ Precauciones de seguridad:
No permita que el aparato entre en contacto con líquidos. No abra el aparato ni el cargador.
Esto le expondría a altos voltajes. No permita que los contactos de carga o la batería entren
en contacto con materiales conductivos.
✦ Cuidado medioambiental:
Recuerde que tiene que cumplir las leyes locales referentes a la destrucción de los materiales
de embalaje, baterías gastadas y teléfonos viejos, y fomente el reciclaje si fuera posible.
l Puede instalar el aparato inmediatamente y comenzar a
utilizarlo tras haberlo cargado durante 24 horas.
l Tiene que realizar el ajuste de operador si no está conectado a
la red principal de operador de su país (véase página 14).
l Si necesitara cambiar el grupo de baterías, utilice siempre un
grupo de baterías recargables NiMH AAA 600 x 2.
Español
La información contenida en este manual también es válida si ha comprado un aparato Duo, Trio o
Quattro de la gama Kala 300.
Philips marcó la batería y el embalaje con símbolos estándar diseñados para
fomentar el reciclado y la disposición adecuada de su posible desecho.
No se deben tirar las baterías junto con la basura doméstica general.
Se ha hecho una contribución monetaria al sistema nacional asociado de recupera-
ción y reciclaje.
1
Aparatos Kala 300 y Kala 300 Vox
MNO
PQRS
ABC
GHI
JKL
WXYZ
TUV
DEF
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
Teclado
Botón descolgarp 5
Botones de agendap 6
Lista de llamadasp 6
Lista de rellamada y botón de corrección p 5
Botón de validación e intercomunicador p 7
Botón de volumen (Kala 300) p 5
Botón de altavoz / contestador (Vox) p5/p9
Botón de programaciónp 12
Kala 300
Iconos en pantalla
Ajustes del contestador / Contestador encendido (sólo Kala 300 Vox)p 12
Ajustes de melodías de timbre p 13
Registrar/dar de baja el aparato p 13
Ajustes técnicos p 14
Indicador de mensaje en contestador (sólo Kala 300 Vox) p 9
Estado de carga de la batería:carga en curso -batería cargada -batería baja p 4
Kala 300 Vox
Botón de volumenp 5
Lista de llamadas / Buzón de operador* p 6
Altavozp 5
Agenda de amigos p 6
Llamada en curso - Llamada interna p 7
Agenda familiar p 6
Conexión base / supletorio p 15
* (Sujeto al alta en su operador)
2
Estaciones base Kala 300 y Kala 300 Vox
Kala 300
Indicador de estado
del contestador
Kala 300 Vox
Botones:
Botón de búsqueda (sólo Kala 300) p 8
Botón de búsqueda / Seleccionar melodía del timbre (sólo Kala 300 Vox) p 8
Español
Borrar mensaje (sólo Kala 300 Vox) p 9
Reproducir / Detener mensajes (sólo Kala 300 Vox) - Contestador encendido/apagado p 9
Ajustar volumen del altavoz (sólo Kala 300) p 10
Indicador de estado (sólo Kala 300 Vox):
Contestador encendido - Contestador apagado p 9
Mensajes nuevos - Contestador lleno
3
Instalación del teléfono
WXYZ
WXYZ
WXYZ
WXYZ
WXYZ
WXYZ
✦ Inserción / sustitución de la batería / conexión del teléfono
Aviso: para introducir la batería y/o conectar el teléfono consulte el dibujo impreso en la tapa interior y en la lengüeta dentro de la caja.
Proceda según las ilustraciones para instalación:
✦ Carga / recarga del teléfono (véase icono de estado de batería en la página 2).
Al utilizarlo por primera vez o al introducir una batería nueva, cargue la batería con el
aparato durante al menos 24 horas
batería tras 3 ciclos de carga/descarga.
La batería tiene que cargarse si oye un bip al utilizar el teléfono.
✦ Configuración del teléfono para su uso
No cambie su código de configuración si vive en uno de los países de la parte de arriba
de la tabla siguiente. El producto ya está configurado de fábrica con los ajustes correctos.
Aviso: Si vive en uno de los países de la tabla siguiente, debe introducir el código de
configuración correspondiente utilizando la secuencia de botones indicada seguida del código
de su país.
l Abra la tapa de la batería deslizándola hacia abajo,
l Conecte el grupo de baterías al conector en el interior del aparato,
l Introduzca la batería con la etiqueta hacia arriba y los cables a lo largo del
lado izquierdo del grupo de baterías,
l Cierre la tapa de la batería.
. Esto asegura la obtención de la vida óptima de la
Aviso: Este producto está diseñado para ser usado
SÓLO en los países LISTADOS a continuación.
País
España
Portugal
Code
34
90
Por ejemplo, para la configuración de Portugal:
marcar 90
Consejo: Si ha adquirido el producto en uno de los países anteriores pero quiere utilizarlo
en otro, puede introducir el código de configuración según las tablas anteriores para activar
los ajustes de país correctos.
4
Uso del teléfono
DEF
MNO
DEF
DEF
DEF
Realizar una llamada
✦ Contestar una llamada / colgar
conteste la llamada.
Para finalizar la conversación, pulse de nuevo el botón o coloque el supletorio en la estación base.
✦ Llamar directamente
marque el número de teléfono.
✦ Marcar el número antes de descolgar
Marque el número de teléfono
✦ Llamar desde una agenda
o o
para navegar por la lista
✦ Ajustar el volumen (auricular o altavoz)
Uso del manos libres en el aparato
en el aparato Kala 300en el aparato Kala 300 Vox
✦ Activar / desactivar el altavoz
/
Aviso: La activación del manos libres podría elevar considerablemente y de
repente el volumen del auricular. Asegúrese de que el aparato no esté muy
cerca de su oído.
Uso de la lista de rellamada y del botón de cor rección
✦ Acceso / salida de la lista de rellamada
o /
para moverse por la lista de rellamadapara salir
✦ Llamar a un número de la lista de rellamada
o
para moverse por la lista de rellamada
parpadea al
recibir una
llamada o si el
contestador
Kala 300 Vox
está en línea.
Para corregir
entradas utilice
.
Están
disponibles
3 niveles de
volumen tanto
para el
auricular
como para el
altavoz.
La lista de
rellamada
contiene los
5 últimos
números
marcados: del
más reciente al
más antiguo.
Español
✦ Borrar un número de la lista de rellamada
o para borrar la entrada actual
para moverse por la lista de rellamada
5
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.