
ENGLISH 6
POLSKI 16
ROMÂNĂ 27
РУССКИЙ 37
ČESKY 49
MAGYAR 59
SLOVENSKY 69
УКРАЇНСЬКА 79
HRVATSKI 89
EESTI 99
LATVISKI 109
LIETUVIŠKAI 119
SLOVENŠČINA 129
БЪЛГАРСКИ 139
SRPSKI 150
HX2585, HX2538,HX1526, HX1515,
HX1514, HX1513, HX1511, HX1510
5

Introduction
This unique electric toothbrush removes plaque
better than a normal, manual toothbrush. It also
helps to protect your gums.When you exert too
much pressure while brushing, the brush head will
automatically flex back. Because of this clear signal,
you will quickly adopt the right brushing force.
Clinical tests have shown that, thanks to this
system, brushing with the Philips Sensiflex results
in a better and safer brushing technique.
General description
A Brush attachment
B Handle
C Holder for 2 brush attachments
D Storage container
E Charger
Important
Read these instructions for use carefully before
using the appliance and save them for future
reference.
◗ The cord of the charging unit cannot be
replaced. If the cord is damaged, the charging
unit must be discarded.
◗ Make sure the socket is live when you
recharge the toothbrush.The electricity
supply to sockets in mirror cabinets over
washbasins or shaver sockets in bathrooms
may be cut off when the light is turned off.
ENGLISH6

◗ Noise level HX1526, HX1511, HX1510:
- Lc = 67dB(A)
◗ Noise level HX2585, HX2538
- Lc = 66 dB(A)
Preparing for use
Mounting the appliance to the wall
C
1 Mount the charging unit to the wall, using
2 screws (3.0x30mm) and 2 wall plugs (S5)
(not included).
C
◗ To drill the holes in the right places, you can
use the drilling stencil on the last page of
these instructions for use.
Charging the appliance
1 Charge the appliance for at least 16 hours
before using it for the first time.
C
◗ Make sure the appliance is switched off when
you start charging it.
◗ You can put the toothbrush in the stand and
let it charge continuously.
However, when you first start using the appliance,
it is recommended that you use it until the
battery is empty.To do so, use the appliance in the
ENGLISH 7
15,6
3
1
2

normal way without recharging it between the
brushing sessions. Recharge the appliance when
the motor almost stops running. Repeat this
procedure 3 times in a row.
To extend the lifetime of the battery, repeat this
procedure every 6 months.
C
◗ Types HX2585, HX2538 and HX1526 only:
when the battery is being charged, the green
pilot light is on.
◗ You can put the toothbrush in the stand and
let it charge continuously.
Using the appliance
C
1 Mount the brush attachment onto the
toothbrush by inserting it into the bayonet
catch and turning it clockwise a quarter of
a turn.
This will make it impossible for the brush
attachment to become detached due to vibration.
2 Put toothpaste on the brush head.
C
3 Place the brush head in your mouth.
C
4 Switch the appliance on by pressing the
button and start brushing your teeth.
◗ For the best brushing method, minimal
brushing time and brushing functions of the
appliance, see the 'Brushing tips' section
below.
ENGLISH8
16 hrs
1
2

Brushing Tips
Brushing
C
1 Place the brush head against the tooth in
such a way that it covers the surface of the
tooth as well as the gum line.
C
2 Hold the brush head in this position for a
few seconds and then move on to the next
tooth.
The round brush head removes plaque from the
teeth and beneath the gum line.
The individually moving Active Tip cleans between
the teeth.
C
3 Guide the brush head carefully along the
teeth and molars.
◗ Make sure you clean all surfaces of the teeth
(inside, outside and chewing surface) as well
as the gum line properly. A fixed brushing
pattern will prevent you from skipping certain
areas.
◗ You will also find brushing instructions on our
Web site: www.philips.com.
ENGLISH 9

Gum Protection system
C
1 The Gum Protection system guarantees
that you do not exert too much pressure
on the teeth and gums.
C
2 If you exert too much pressure on the
toothbrush, you will feel and hear the
brush head flexing backwards.As soon as
you reduce the pressure, the brush head
will return to its normal position.This will
protect your gums.
This will probably happen a few times when you
first start using the toothbrush. After some time
you will have discovered the optimal brushing
pressure and the brush head will flex backwards
less often.
Tip: If plaque is removed properly, the gums will
have a pink colour and will firmly surround the
teeth. Healthy gums do not bleed when you eat
or brush your teeth (see also the section
'Optimal dental hygiene'). If, nevertheless, your
gums bleed slightly the first few times you use the
brush, this bleeding will generally stop after a few
days. If it does not, consult your dentist or dental
hygienist.
ENGLISH10

Minimum brushing time: 2 minutes
In general, 2 minutes will be enough to clean your
teeth properly. Naturally, you can also brush
longer than 2 minutes.
C
◗ A red pilot light will blink to indicate that 2
minutes have passed (types HX2585,HX2538
and HX1526 only).
Optimal dental hygiene
For optimal dental hygiene, it is recommended to
use dental floss and toothpicks in addition to the
electric toothbrush.
You will find more information about Philips Oral
Healthcare products and other Philips products
on our Web site: www.philips.com.
Cleaning and storage
C
1 Switch the toothbrush on and rinse the
brush attachment under the tap with
lukewarm water (max. 60cC).
C
2 Switch the toothbrush off. Detach the
brush attachment and rinse the inside.
ENGLISH 11

C
3 Switch the toothbrush on again and rinse
the drive shaft under the tap to wash a
away toothpaste residues.
C
4 Types HX1526, HX1515,HX1514,
HX1513, HX1511 and HX1510 only: store
the brush attachment on the pin on the
charging unit.Types HX2585 and HX2538
only: store the brush attachments (max.4)
in the storage container.
C
◗ Types HX2585 and HX2538 only: you can also
remove one of the brush holders to be able
to store a toothpaste tube in the storage
container.
The storage container and the brush holders can
be removed from the charging unit and cleaned in
the dishwasher.
C
5 Clean the charging unit with a moist cloth.
Unplug the charging unit before you start cleaning
it.
Replacement
1 Replace the brush attachment every 3
months for the best brushing results.
◗ The brush attachment should also be replaced
when the bristles start to bend outwards.
ENGLISH12

You can obtain new brush attachments from the
shop in which you purchased the toothbrush.
All round Philips replacement brush attachments
can be used.
Environment
When you discard the appliance in due course,
remove the battery and dispose of it in an
environmentally safe way.
◗ You can also take the appliance to a Philips
service centre, which will remove the battery
for you and will dispose of it in an
environmentally safe way.
1 The battery must be completely empty
when you remove it.You should therefore
let the appliance run until it stops before
removing the battery.
C
2 Pick up the charging unit and place the
toothbrush on the pin.Turn the
toothbrush anti-clockwise to unscrew the
bottom of the toothbrush.
C
3 Turn the toothbrush upside down and
press it down on a hard surface to remove
the battery holder.
ENGLISH 13
2
1

C
4 Open the lid of the battery holder by hand
or by means of a screwdriver.
C
5 Lift the battery out of the battery holder
by means of a screwdriver.
After the bottom has been unscrewed, the
appliance may not be watertight anymore and the
guarantee will become invalid.
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem,
please visit the Philips Web site at
www.philips.com or contact the Philips Customer
Care Centre in your country (you will find its
phone number in the worldwide guarantee
leaflet). If there is no Customer Care Centre in
your country, turn to your local Philips dealer or
contact the Service Depar tment of Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV.
ENGLISH14

Solution
Make sure that the plug of the charging unit has
been properly inserted into the wall socket.
Make sure the socket is live (see also the section
'Important').
Make sure the toothbrush is switched off and
recharge it for at least 16 hours.
Check if the brush attachment has been properly
connected to appliance (see also the section 'Using
the appliance').
The toothbrush must be recharged. If you normally
leave the toothbrush in the charging unit
continuously, you may have to revive the battery as
described in the section 'Charging'.
Remove the brush attachment and start using a
new one.
Problem
The toothbrush does not
work at all, although it has
been in the charging unit
overnight.
The motor of the
toothbrush works, but the
brush head doesn't.
The brushing power of the
appliance has greatly
decreased.
The teeth-cleaning
performance of the
toothbrush is not optimal
anymore.
Troubleshooting
If you are unable to solve your problem by means of the
troubleshooting guide below, please contact the nearest Philips
service centre, the Philips Customer Care Centre in your country or
contact us online at www.philips.com.
ENGLISH 15

Wstęp
Ta unikalna, elektryczna szczoteczka do zębów
usuwa osad nazębny lepiej niż tradycyjna
szczoteczka ręczna. Chroni ona również twoje
dziąsła. Gdy wywierasz zbyt duży nacisk na
szczoteczkę, głowica automatycznie odsuwa się
do tyłu. Dzięki temu wyraźnemu sygnałowi
możesz szybko dobrać właściwą siłę nacisku
podczas szczotkowania.Testy kliniczne dowiodły,
że dzięki temu systemowi mycie zębów z
wykorzystaniem szczoteczki Philips Sensiflex
pozwala wykształcić lepszą i bezpieczniejszą
technikę czyszczenia zębów.
Opis ogólny
A Nasadka szczoteczki
B Rączka
C Uchwyt na dwie nasadki szczoteczki
D Pojemnik do przechowywania szczoteczek-
nasadek
E Ładowarka
Ważne
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się
dokładnie z instrukcją jego obsługi i zachowaj ją na
przyszłość, do ewentualnej konsultacji.
◗ Przewód zasilający ładowarki nie podlega
wymianie.W przypadku uszkodzenia tego
przewodu należy pozbyć się całej ładowarki.
◗ Gdy ładujemy szczoteczkę należy sprawdzić,
POLSKI16

czy w gniazdku znajduje się napięcie. Zasilanie
elektryczne do gniazdek znajdujących się w
oprawie luster nad umywalkami lub do
gniazdek przeznaczonych do golarek w
łazienkach może być odłączone przy
wyłączonym świetle.
◗ Poziom hałasu dla modeli: HX1526,HX1511,
HX1510:
- Lc = 67dB(A)
◗ Poziom hałasu dla modeli: HX2585,HX2538
- Lc = 66 dB(A)
Przygotowanie do użycia
Montaż urządzenia na ścianie
C
1 Ładowarkę należy zamocować na ścianie
za pomocą dwóch śrub (3,0 x 30 mm)
oraz dwóch ściennych zatyczek (S5),
których nie ma w zestawie.
C
◗ Aby wywiercić otwory w odpowiednich
miejscach, można posłużyć się wzorcem
narysowanym na ostatniej stronie niniejszej
instrukcji obsługi.
Ładowanie urządzenia
1 Przed pierwszym użyciem należy ładować
urządzenie przez co najmniej16 godzin.
POLSKI 17
15,6
3
1
2

C
◗ Przed rozpoczęciem ładowania należy
sprawdzić czy urządzenie jest wyłączone.
◗ Szczoteczkę można pozostawić w swoim
stanowisku, pozwalając na jej ciągłe ładowanie.
Jednak gdy korzystamy z urządzenia po raz
pierwszy, zaleca się wykorzystanie go aż do
momentu wyczerpania się baterii.W tym celu
należy normalnie korzystać z urządzenia, nie
ładując go pomiędzy kolejnymi czynnościami
szczotkowania zębów. Ładowanie urządzenia
należy rozpocząć dopiero wtedy, gdy silnik niemal
zatrzymuje się. Procedurę tę należy powtórzyć
trzy razy pod rząd.
Aby przedłużyć żywotność baterii powtarzaj tę
czynność co 6 miesięcy.
C
◗ Wyłącznie dla typów: HX2585, HX2538 oraz
HX1526: Podczas ładowania baterii świeci się
zielona lampka sygnalizacyjna.
◗ Szczoteczkę można pozostawić w swoim
stanowisku, pozwalając na jej ciągłe ładowanie.
Korzystanie z urządzenia
C
1 Załóż nasadkę szczoteczki na jej trzonek,
wciskając ją w uchwyt bagnetowy i
obracając nią o ćwierć obrotu w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Uniemożliwi to odłączenie się nasadki, co mogłyby
spowodować drgania.
2 Nałóż pastę na szczoteczkę.
POLSKI18
16 hrs
1
2

C
3 Umieść głowicę szczoteczki w ustach.
C
4 Włącz urządzenie wciskając przycisk i
rozpocznij szczotkowanie zębów.
◗ Informacje o najlepszym sposobie czyszczenia
zębów,najkrótszym czasie czyszczenia oraz o
funkcjach czyszczących urządzenia
zamieszczone są w poniższym rozdziale pt.
"Wskazówki dotyczące czyszczenia".
Wskazówki dotyczące czyszczenia
Czyszczenie
C
1 Ustaw głowicę szczoteczki naprzeciwko
zęba tak, aby przykrywała ona
powierzchnię zęba oraz linię dziąseł.
C
2 Przez kilka sekund trzymaj głowicę
szczoteczki w tej pozycji, a następnie
przesuń ją do następnego zęba.
Okrągła głowica szczoteczki usuwa osad z zębów
oraz z powierzchni znajdujących się poniżej linii
dziąseł.
Poruszająca się niezależnie aktywna końcówka
czyści obszary pomiędzy zębami.
POLSKI 19

C
3 Kieruj głowicę szczoteczki ostrożnie
wzdłuż zębów przednich i zębów
trzonowych.
◗ Sprawdź czy dokładnie oczyściłeś
powierzchnię zębów - wewnątrz,z zewnątrz
oraz powierzchnie miażdżące - jak również
linię dziąseł. Dzięki ustalonemu wzorcowi
czyszczenia nie ominiesz żadnego z obszarów.
◗ Instrukcje czyszczenia znajdziesz również w
naszej witrynie internetowej:
www.philips.com.
System ochrony dziąseł
C
1 System ochrony dziąseł gwarantuje
optymalną siłę nacisku na zęby i dziąsła.
C
2 Gdy wywierasz zbyt duży nacisk na
szczoteczkę, wtedy czujesz i słyszysz, że
głowica szczoteczki odsuwa się do tyłu. Z
chwilą zmniejszenia nacisku głowica
szczoteczki powróci do swojego
normalnego położenia. Mechanizm ten
chroni twoje dziąsła.
Rozpoczynając korzystanie ze szczoteczki spotkasz
się z tym zjawiskiem prawdopodobnie
kilkakrotnie. Po pewnym czasie ustalisz optymalny
nacisk szczoteczki i głowice szczoteczki będą
rzadziej odchylać się do tyłu.
POLSKI20

Wskazówka: Jeśli osad usuwany jest w sposób
prawidłowy, dziąsła będą koloru różowego i ściśle
otaczać będą ząb. Zdrowe dziąsła nie krwawią
podczas jedzenia lub czyszczenia zębów
(optymalna higiena zębów). Jednak podczas
początkowego stosowania szczoteczki dziąsła
mogą lekko krwawić. Krwawienie to powinno
ustąpić po kilku dniach. Jeżeli nie ustąpi, należy
skontaktować się ze swoim dentystą lub
specjalistą zajmującym się higieną jamy ustnej.
Minimalny czas czyszczenia zębów: 2 minuty
Aby dokładnie wyczyścić zęby, wystarczą
zazwyczaj dwie minuty. Oczywiście czas
szczotkowania zębów może być dłuższy.
C
◗ Migotanie czerwonej lampki sygnalizacyjnej
oznacza, że czas dwóch minut minął
(wyłącznie dla typów HX2585, HX2538 oraz
HX1526).
Optymalna higiena jamy ustnej
Optymalna higiena jamy ustnej wymaga
stosowania, oprócz elektrycznej szczoteczki do
zębów, także nitki dentystycznej i wykałaczek.
Więcej informacji na temat produktów z serii
Philipsa do Higieny Jamy Ustnej lub innych
produktów marki Philips można znaleźć w naszej
witrynie internetowej: www.philips.com.
POLSKI 21

Czyszczenie i przechowywanie urządzenia
C
1 Włącz szczoteczkę i wypłucz nasadkę
szczoteczki pod strumieniem bieżącej
letniej wody z kranu (maksymalnie 60cC).
C
2 Wyłącz szczoteczkę, odłącz nasadkę
szczoteczki i opłucz jej wnętrze.
C
3 Włącz ponownie szczoteczkę i wypłucz
wałek napędowy pod strumieniem bieżącej
wody z kranu, w celu usunięcia
pozostałości pasty do zębów.
C
4 Wyłącznie dla typów: HX1526, HX1515,
HX1514, HX1513, HX151 oraz HX1510:
Nasadkę szczoteczki przechowuj na
szpilce ładowarki.Wyłącznie dla typów
HX2585 oraz HX2538:W pojemniku do
przechowywania mieszczą się cztery
szczoteczki-nasadki.
C
◗ Wyłącznie dla typów HX2585 oraz HX2538:
Możesz wyjąć jeden z uchwytów na
szczoteczki, umożliwiając przechowywanie w
pojemniku również tubki z pastą do zębów.
POLSKI22

Pojemnik do przechowywania oraz uchwyty na
szczoteczki można odłączyć od ładowarki i umyć
w zmywarce.
C
5 Oczyścić ładowarkę wilgotną szmatką.
Przed rozpoczęciem czyszczenia ładowarki należy
wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Wymiana
1 Dla uzyskania najlepszych wyników
czyszczenia należy co trzy miesiące
wymieniać szczoteczki-nasadki.
◗ Nasadkę szczoteczki powinno się wymieniać
również wtedy, gdy włosie szczoteczki zaczyna
się odchylać na zewnątrz.
Nowe nasadki szczoteczki można dostać w tym
samym sklepie, w którym dokonałeś zakupu
szczoteczki.
Można korzystać z wszechstronnych wymiennych
nasadek szczoteczki Philipsa.
Ochrona środowiska
Gdy chcesz pozbyć się urządzenia po jego
wyeksploatowaniu, wyjmij baterię i umieść ją w
miejscu bezpiecznym z punktu widzenia ochrony
środowiska.
POLSKI 23

◗ Możesz również zanieść urządzenie do
serwisu Philipsa, gdzie personel pomoże ci
wyjąć baterię i pozbyć się jej w sposób
przyjazny dla środowiska.
1 Przed wyjęciem baterii powinna być ona
całkowicie wyeksploatowana.Dlatego z
urządzenia należy korzystać aż do chwili, w
której samo się ono zatrzyma.
C
2 Zdejmij ładowarkę i umieść szczoteczkę na
szpilce.Aby odkręcić dolną część
szczoteczki, obróć ją w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
C
3 W celu usunięcia pojemnika na baterie
obróć szczoteczkę o 180° i dociśnij ją do
twardej powierzchni.
C
4 Korzystając ze śrubokręta otwórz
pokrywkę pojemnika na baterie.
C
5 Wysuń baterie z pojemnika posługując się
śrubokrętem.
Po odkręceniu dolnej części urządzenia może ono
przestać być wodoszczelne, co spowoduje
unieważnienie gwarancji.
POLSKI24
2
1

Gwarancja i serwis
Jeśli potrzebujesz informacji lub masz jakiś
problem, skontaktuj się z Biurem Obsługi Klienta
(numer telefonu znajdziesz w Karcie
Gwarancyjnej) lub też z najbliższym punktem
serwisowym sprzętu AGD, autoryzowanym przez
firmę Philips (patrz: wykaz w Karcie
Gwarancyjnej).
POLSKI 25

Rozwiązanie
Sprawdź, czy wtyczka ładowarki jest prawidłowo
podłączona do gniazdka ściennego.
Sprawdź czy w gniazdku jest napięcie (sprawdź
również rozdział "Ważne uwagi")
Sprawdź czy szczoteczka jest wyłączona i naładuj ją
ponownie przez co najmniej szesnaście godzin.
Sprawdź, czy nasadka szczoteczki została
prawidłowo dołączona do urządzenia (Sprawdź
również rozdział "Korzystanie z urządzenia").
Należy naładować szczoteczkę. Jeśli zazwyczaj
pozostawiasz szczoteczkę w ładowarce, może
okazać się konieczne zregenerowanie baterii
zgodnie z opisem w rozdziale "Ładowanie".
Zdejmij nasadkę szczoteczki i zacznij używać nowej.
Problem
Szczoteczka nie działa,
chociaż znajdowała się
przez całą noc w
ładowarce.
Silnik szczoteczki pracuje
lecz głowica szczoteczki nie
działa.
Moc szorowania
szczoteczki wyraźnie się
zmniejszyła.
Działanie czyszczące
szczoteczki przestało być
optymalne.
Naprawianie usterek
Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające dla rozwiązania
twojego problemu, skontaktuj się z najbliższym punktem
serwisowym Philipsa, Działem Obsługi Klienta w twoim kraju lub online z naszą firmą: www.philips.com.
POLSKI26

Introducere
Această periuţă de dinţi electrică, unică
îndepărtează placa dentară mai bine decât o
periuţă obişnuită, manuală.Vă ajută, de asemenea,
la protejarea gingiilor. Dacă exercitaţi o presiune
prea mare în timpul periajului, capul de periere va
sări înapoi. Datorită acestui semnal clar, veţi
adopta imediat forţa de periaj potrivită.Teste
clinice au demonstrat că, datorită acestui sistem,
periajul dinţilor cu Philips Sensiflex reprezintă o
tehnică mai bună şi mai sigură.
Descriere generală
A Accesoriu periuţă
B Mâner
C Suport pentru 2 accesorii periuţe
D Compartiment de depozitare
E Încărcător
Important
Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare cu atenţie
înainte de a utiliza aparatul şi păstraţi-le pentru
consultări ulterioare.
◗ Cablul de alimentare al încărcătorului nu
poate fi înlocuit. Dacă se deteriorează,
încărcătorul trebuie aruncat.
◗ Când încărcaţi periuţa de dinţi, aveţi grijă ca
priza să fie alimentată. Curentul electric ce
alimentează prizele din dulapurile de baie de
deasupra chiuvetei sau prizele pentru
ROMÂNĂ 27

aparatele de ras poate fi întrerupt dacă lumina
este stinsă.
◗ Nivel de zgomot HX1526, HX1511, HX1510:
- Lc = 67dB(A)
◗ Nivel de zgomot HX2585, HX2538
- Lc = 66 dB(A)
Modalitate de utilizare
Montarea aparatului pe perete
C
1 Montaţi încărcătorul pe perete, cu ajutorul
a 2 şuruburi (3x30mm) şi 2 fişe de perete
(S5) (neincluse).
C
◗ Pentru a da găuri în locurile corecte, puteţi
folosi tiparul de pe ultima pagină a acestui
manual de utilizare.
Încărcarea aparatului
1 Încărcaţi aparatul cel puţin 16 ore înainte
de prima utilizare.
C
◗ Asiguraţi-vă că aparatul este oprit când
începeţi să-l încărcaţi.
◗ Puteţi pune periuţa în suport şi o puteţi lăsa
să se încarce continuu.
ROMÂNĂ28
15,6
3
1
2

Totuşi, când folosiţi aparatul pentru prima dată, vă
recomandăm să-l folosiţi până se descarcă
acumulatorul. Folosiţi aparatul în mod obişnuit
fără să-l reîncărcaţi între periaje. Reîncărcaţi
aparatul doar în momentul când motorul este pe
punctul de a se opri. Repetaţi această procedură
de 3 ori.
Pentru a prelungi perioada de funcţionare a
acumulatorului, repetaţi această procedură o dată
la 6 luni.
C
◗ Doar modelele HX2585, HX2538 şi HX1526:
când acumulatorul se încarcă, ledul verde se
aprinde.
◗ Puteţi pune periuţa în suport şi o puteţi lăsa
să se încarce continuu.
Utilizarea aparatului
C
1 Montaţi periuţa pe accesoriul de fixare
introducând-o în baionetă şi înşurubând-o
în sensul acelor de ceasornic un sfert de
rotaţie.
Astfel, capul de periere nu se va desprinde în
momentul vibraţiilor.
2 Puneţi pastă de dinţi pe periuţă.
C
3 Introduceţi periuţa în gură.
ROMÂNĂ 29
16 hrs
1
2

C
4 Porniţi aparatul apăsând butonul şi începeţi
periajul dentar.
◗ Pentru cea mai bună metodă de periaj dentar,
durata optimă şi funcţiile aparatului, consultaţi
capitolul "Sugestii pentru periaj dentar" de mai
jos.
Sugestii pentru periaj dentar
Periajul dentar
C
1 Poziţionaţi periuţa pe dinţi în aşa fel încât
aceasta să acopere atât suprafaţa dinţilor
cât şi gingia.
C
2 Ţineţi periuţa în această poziţie timp de
câteva secunde şi apoi deplasaţi-o pe
următorul dinte.
Periuţa cu cap rotund îndepărtează placa de pe
dinţi şi de sub gingii.
Capul de periere Active Tip individual permite
curăţarea spaţiilor interdentare.
C
3 Deplasaţi periuţa cu grijă de-a lungul
suprafeţei dinţilor şi a măselelor.
◗ Curăţaţi toate suprafeţele dinţilor (interior,
exterior şi suprafaţa de mestecare) cât şi
gingiile. O metodă prestabilită vă ajută să nu
uitaţi anumite zone.
ROMÂNĂ30

◗ Puteţi găsi instrucţiuni de periaj pe site-ul
nostru: www.philips.com.
Sistem de protejare a gingiilor
C
1 Sistemul de protejare a gingiilor
echilibrează presiunea exercitată de
dumneavoastră asupra dinţilor şi gingiilor.
C
2 Dacă exercitaţi o presiune prea mare pe
periuţă, veţi simţi şi auzi un clic când capul
periuţei sare înapoi. Când reduceţi
presiunea, capul periuţei revine la poziţia
normală.Astfel gingiile dumneavoastră vor
fi protejate.
Acest lucru se va întâmpla probabil de câteva ori
când veţi folosi periuţa de dinţi pentru prima dată.
După puţin timp, când veţi descoperi presiunea
optimă de periere, aceasta va sări din ce în ce mai
rar.
Sugestie: dacă placa dentară este corect
îndepărtată, gingiile vor avea o culoare rozalie şi
vor susţine ferm dinţii. Gingiile sănătoase nu
sângerează când mâncaţi sau vă spălaţi pe dinţi (a
se vedea, de asemenea, capitolul "Igienă dentară
optimă"). Dacă gingiile încep să sângereze totuşi
uşor în timpul primelor periaje dentare, acest
lucru ar trebui să înceteze după câteva zile. În caz
contrar,consultaţi dentistul.
ROMÂNĂ 31

Duarata minimă de periere: 2 minute
În general, 2 minute sunt suficiente pentru a vă
spăla corect pe dinţi. Evident, puteţi prelungi
această perioadă.
C
◗ Un led roşu va clipi pentru a indica faptul că
cele 2 minute au trecut (doar modelele
HX2585, HX2538 şi HX1526).
Igienă dentară optimă
Pentru o igienă dentară optimă, se recomandă
utilizarea aţei dentare şi a scobitorilor pe lângă
periuţa de dinţi electrică.
Veţi găsi mai multe informaţii despre Igiena
Dentară Philips şi despre alte produse Philips pe
site-ul nostru de Internet: www.philips.com.
Curăţare şi depozitare
C
1 Porniţi periuţa de dinţi şi clătiţi accesoriul
de fixare sub jet de apă călduţă. (max.
60cC).
C
2 Opriţi periuţa de dinţi. Deşurubaţi capul de
periere şi clătiţi-l în interior.
ROMÂNĂ32

C
3 Porniţi din nou periuţa pentru a clăti
resturile de pastă de dinţi de pe ax sub jet
de apă.
C
4 Doar tipurile HX1526, HX1515, HX1514,
HX1513, HX1511 şi HX1510: fixaţi periuţa
pe încărcător pentru depozitare. Doar
tipurile HX2585 şi HX2538: depozitaţi
periuţele (max. 4) în compartimentul de
depozitare.
C
◗ Doar tipurile HX2585 şi HX2538: puteţi
scoate un suport de periuţă pentru a depozita
pasta de dinţi în compartimentul de
depozitare.
Compartimentul de depozitare şi accesoriile pot
fi scoase de pe încărcător şi spălate în maşina de
spălat vase.
C
5 Ştergeţi încărcătorul cu o cârpă umedă.
Scoateţi încărcătorul din priză înainte de a începe
curăţarea acestuia.
Înlocuire
1 Înlocuiţi accesoriul o dată la 3 luni pentru
a obţine cele mai bune rezultate.
◗ Periuţa trebuie, de asemenea,înlocuită când
perii încep să se îndoaie.
ROMÂNĂ 33

Puteţi obţine accesorii de schimb la magazinul de
unde aţi cumpărat periuţa.
Puteţi folosi orice tip de periuţă de schimb cu cap
rotund, marca Philips.
Protejarea mediului înconjurător
În momentul când aruncaţi aparatul, scoateţi
acumulatorul şi aruncaţi-l respectând normele de
protejare a mediului înconjurător.
◗ Puteţi duce aparatul la un centru service
Philips care se va ocupa de acest lucru în locul
dumneavoastră respectând normele de
protejare a mediului înconjurător.
1 Când scoateţi acumulatorul, acesta trebuie
să fie complet descărcat. Prin urmare, lăsaţi
aparatul să funcţioneze până se descarcă
complet înainte de a scoate acumulatorul.
C
2 Luaţi încărcătorul şi poziţionaţi periuţa pe
pivot. Răsuciţi periuţa în sens invers acelor
de ceasornic pentru a deşuruba baza
periuţei.
C
3 Întoarceţi periuţa cu capul în jos şi presaţi-
o de o suprafaţă dură pentru a scoate
compartimentul acumulatorului.
ROMÂNĂ34
2
1

C
4 Deschideţi capacul compartimentului.
C
5 Scoateţi acumulatorul cu ajutorul
şurubelniţei.
După ce aţi deşurubat baza aparatului, acesta nu
mai este etanş, iar garanţia nu mai este valabilă.
Garanţie şi service
Pentru informaţii suplimentare sau în cazul altor
probleme, vă rugăm să vizitaţi site-ul Philips
www.philips.com sau să contactaţi Departamentul
Clienţi din ţara dumneavoastră (veţi găsi numărul
de telefon în garanţia internaţională). Dacă în ţara
dumneavoastră nu există un astfel de
departament, contactaţi furnizorul dumneavoastră
Philips sau Departamentul Service pentru
Aparate Electrocasnice şi Produse de Îngrijire
Personală Philips.
ROMÂNĂ 35

Soluţie
Asiguraţi-vă că ştecherul încărcătorului este corect
introdus în priză.
Asiguraţi-vă că priza este alimentată (consultaţi şi
capitolul "Important").
Asiguraţi-vă că periuţa este oprită şi reîncărcaţi-o cel
puţin 16 ore.
Verificaţi dacă aţi montat corect accesoriul de fixare
a periuţei pe aparat (consultaţi şi capitolul "Utilizarea
aparatului").
Periuţa de dinţi trebuie reîncărcată. Dacă lăsaţi de
obicei periuţa de dinţi în încărcător continuu, va
trebui să reactivaţi acumulatorul conform
instrucţiunilor de la capitolul "Încărcare".
Scoateţi capul periuţei şi folosiţi unul nou.
Problemă
Periuţa de dinţi nu
funcţionează deloc, deşi a
fost poziţionată pe
încărcător toată noaptea.
Motorul periuţei
funcţionează, dar capul de
periere nu.
Puterea de periere a
aparatului a scăzut simţitor.
Performanţa de curăţare a
dinţilor nu mai este optimă.
În cazul unor probleme
Dacă nu reuşiţi să rezolvaţi problema cu ajutorul ghidului de mai jos,
vă rugăm să contactaţi cel mai apropiat centru service Philips,
Centrul de Relaţii cu Clienţii din ţara dumneavoastră sau să ne
contactaţi la www.philips.com.
ROMÂN∑36

Введение
Эта уникальная электрическая зубная щетка
удаляет зубной камень лучше, чем обычная,
ручная щетка. Она также обеспечивает защиту
ваших десен. Если во время чистки зубов вы
прикладываете слишком большое усилие,
головка щетки автоматически отходит назад.
Благодаря этому четкому сигналу вы быстро
подберете необходимую степень усилия
нажима на десны. Клинические испытания
показали, что при использовании щетки
Sensiflex производства компании "Филипс"
обеспечивается более эффективная и более
безопасная чистка зубов.
Общее описание
A Чистящая насадка
B Ручка
C Держатель на 2 насадки
D Футляр для хранения
E Зарядное устройство
Внимание
Прежде чем начать пользоваться прибором,
внимательно ознакомьтесь с настоящим
руководством и сохраните его в качестве
справочного материала.
◗ Шнур зарядного устройства не подлежит
замене. В случае повреждения шнура
зарядное устройство следует выбросить.
РУССКИЙ 37

◗ При подзарядке зубной щетки убедитесь в
том, что розетка электросети находится
под напряжением.При выключении света
подача электроэнергии в электророзетки,
размещенные в зеркальных шкафах над
умывальными раковинами, или в
электророзетки для электробритвы в
ванных комнатах может прекратиться.
◗ Уровень шума для HX1526, HX1511,
HX1510:
- Lc = 67 дБ(A)
◗ Уровень шума для HX2585, HX2538
- Lc = 66 дБ(A)
Подготовка к использованию
Крепление электроприбора на стене
C
1 Навесьте зарядное устройство на стену
с помощью 2 винтов (3,0х30 мм) и 2
пробок (S5) (в комплект поставки не
входят).
C
◗ Чтобы правильно просверлить отверстия в
нужных местах, вы можете использовать
трафарет для сверления, находящийся на
последней странице настоящего
руководства.
РУССКИЙ38
15,6
3
1
2

Как заряжать аккумуляторную батарею
1 Перед первым использованием
электроприбора необходимо заряжать
аккумуляторную батарею в течение по
крайней мере 16 часов.
C
◗ Перед тем, как начать зарядку батареи,
убедитесь в том, что прибор выключен.
◗ Вы можете оставить зубную щетку в
зарядном устройстве, при этом процесс
зарядки батареи будет происходить
постоянно.
Однако в самом начале применения
электрической щетки мы рекомендуем
пользоваться ею до полной разрядки батареи.
Для этого пользуйтесь щеткой в нормальном
режиме, не производя подзарядки между
процедурами чистки зубов. Подзарядите
прибор только после почти полной остановки
электродвигателя. Проделайте эту процедуру 3
раза подряд.
Для того, что увеличить срок службы батареи,
повторяйте эту процедуру один раз в полгода.
C
◗ Только для моделей HX2585, HX2538 и
HX1526: Когда аккумуляторная батарея
заряжается, горит зеленый индикатор.
◗ Вы можете оставить зубную щетку в
зарядном устройстве, при этом процесс
зарядки батареи будет происходить
постоянно.
РУССКИЙ 39
16 hrs

Пользование электроприбором
C
1 Установите чистящую насадку на
электрическую зубную щетку; вставив ее
в байонетный замок и повернув на
четверть оборота по часовой стрелке.
Благодаря этому действию разъединение
щетки и насадки при вибрации станет
невозможным.
2 Выдавите зубную пасту на головку
щетки.
C
3 Приложите головку зубной щетки к
зубам.
C
4 Нажав на кнопку, включите щетку и
начните чистить зубы.
◗ Для того, чтобы воспользоваться
оптимальным методом чистки зубов,
затратить на чистку минимальное время и
наилучшим образом использовать
возможности прибора, ознакомьтесь с
разделом «Советы по чистке зубов» (см.
ниже).
РУССКИЙ40
1
2

Советы по чистке зубов
Чистка зубов
C
1 Приложите головку зубной щетки к зубу
таким образом, чтобы она накрывала и
поверхность зуба, и пришеечную часть
десны.
C
2 В течение нескольких секунд
удерживайте щетку в этом положении,а
затем передвиньте ее к следующему
зубу.
Круглая головка щетки удаляет налет с зубов и
с пришеечной части десен.
Наконечник Active Tip, совершая независимые
движения, очищает пространство между
зубами.
C
3 Осторожно направляйте головку зубной
щетки вдоль резцов и коренных зубов.
◗ Убедитесь в том, что вы правильно чистите
все поверхности зубов (внутреннюю,
внешнюю и жевательную поверхности), а
также линию десен. Если вы каждый раз
будете чистить зубы в определенной
последовательности, это поможет вам не
пропускать определенные участки.
◗ Вы также можете найти инструкции по
чистке зубов на веб-сайте: www.philips.com.
РУССКИЙ 41

Система защиты десен
C
1 Система защиты десен исключает
чрезмерное давление на зубы и десны
при чистке зубов.
C
2 Если вы нажмете слишком сильно на
зубную щетку, то почувствуете и
услышите щелчок в момент отклонения
головки щетки назад. Как только вы
уменьшите давление, головка щетки
вернется в нормальное положение. Это
защитит ваши десны.
Вероятно, это произойдет несколько раз в
самом начале пользования щеткой. Через
некоторое время вы найдете оптимальное
давление для чистки зубов, и головка щетки
будет отклоняться назад реже.
Совет: При правильном удалении зубного
налета десны имеют розовый цвет и плотно
окружают зубы. Здоровые десны не
кровоточат, когда вы едите или чистите зубы
(см. также раздел «Оптимальная гигиена
полости рта». Если ваши десны все же слегка
кровоточат на начальной стадии пользования
электрической щеткой, то, как правило, через
несколько дней это должно прекратиться. В
противном случае, вам следует
проконсультироваться со стоматологом.
РУССКИЙ42

Минимальная продолжительность чистки
зубов: 2 минуты.
В большинстве случаев, для того, чтобы как
следует почистить зубы, достаточно 2 минут.
Разумеется, вы можете чистить зубы и дольше.
C
◗ Мигание красного индикатора указывает на
то, что прошло 2 минуты (только модели
HX2585, HX2538 и HX1526).
Оптимальная гигиена полости рта
Для поддержания оптимальной гигиены
полости рта рекомендуется наряду с
электрической зубной щеткой пользоваться
нитью для чистки зубов и зубочистками.
Вы найдете дополнительную информацию,
касающуюся изделий для ухода за полостью
рта и другой продукции компании "Филипс" на
нашем веб-сайте: www.philips.com.
Очистка и хранение
C
1 Включите зубную щетку и промойте
чистящую насадку теплой
водопроводной водой (с температурой
не более 60cC).
РУССКИЙ 43

C
2 Выключите зубную щетку. Снимите
чистящую насадку и промойте ее
изнутри.
C
3 Включите зубную щетку повторно,
чтобы смыть остатки зубной пасты с
приводного вала.
C
4 Только для моделей HX1526, HX1515,
HX1514, HX1513, HX1511 и HX1510:
храните насадки щетки на штыре,
расположенном на зарядном устройстве.
Только для моделей HX2585 и HX2538:
храните насадки щетки (макс. 4) в
емкости для хранения
принадлежностей.
C
◗ Только для моделей HX2585 и HX2538: Вы
можете снять один из держателей щетки,
чтобы хранить тюбик с зубной пастой в
емкости для хранения принадлежностей.
Вы можете вынимать из зарядного устройства
контейнер для хранения насадок и держатели
щетки и мыть их в посудомоечной машине.
C
5 Для очистки зарядного устройства
пользуйтесь влажной тканью.
Перед очисткой зарядного устройст
отключите его от электросети.
РУССКИЙ44

Замена частей
1 Для наилучших результатов чистки
зубов замену чистящей насадки следует
производить через каждые 3 месяца.
◗ Замену чистящей насадки следует
производить также в том случае, когда
щетина зубной щетки начинает выгибаться
наружу.
Вы можете приобрести новые чистящие
насадки в том же магазине, где покупали
зубную щетку.
Можно использовать любые круглые съемные
щетки Philips.
Охрана окружающей среды
Прежде чем выбросить неисправный прибор,
извлеките из него аккумуляторную батарею и
утилизируйте ее в соответствии с
требованиями экологической безопасности.
◗ Вы также можете сдать прибор в
сервисный центр компании «Филипс»,
который позаботится об извлечении
аккумуляторной батареи и ее утилизации
без ущерба для окружающей среды.
1 Следует вынимать только полностью
разряженную батарею. Поэтому, прежде
чем вынимать батарею, оставьте прибор
РУССКИЙ 45

во включенном состоянии до ее полной
разрядки.
C
2 Возьмите в руки зарядное устройство и
поместите зубную щетку на стержень.
Чтобы отвинтить нижнюю часть зубной
щетки, поверните щетку против часовой
стрелки.
C
3 Чтобы извлечь батарею из отсека,
переверните зубную щетку и прижмите
ее к твердой поверхности.
C
4 С помощью отвертки откройте крышку
отсека для батареи.
C
5 Извлеките батарею из отсека для
батареи, воспользовавшись отверткой.
После отвинчивания нижней части прибо
водонепроницаемость прибора может быт
утрачена, и прибор лишается гарантии.
Гарантия и обслуживание
Для получения дополнительной информации,
или в случае возникновения каких-либо
проблем, обратитесь к международному
гарантийному талону, посетите Web-сайт
компании «Филипс»: www.philips.com или
обратитесь в Центр по обслуживанию
РУССКИЙ46
2
1

потребителей компании «Филипс» в вашей
стране (номер телефона центра вы найдете на
международном гарантийном талоне). Если
подобный центр в вашей стране отсутствует,
обратитесь в вашу местную торговую
организацию компании «Филипс» или
сервисное отделение компании Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV.
РУССКИЙ 47

Способ устранения
Убедитесь в том, что вилка зарядного устройства
включена в сетевую розетку надлежащим
образом.
Убедитесь в том, что электророзетка находится
под напряжением (см. также раздел
«Внимание»).
Убедитесь в том, что зубная щетка выключена и
заряжайте ее в течение не менее 16 часов.
Проверьте правильность соединения чистящей
насадки с электроприбором (см. также раздел
«Пользование электроприбором»).
Необходимо произвести подзарядку зубной
щетки. Если зубная щетка обычно хранится в
зарядном устройстве, то вам, возможно,
придется восстанавливать батарею, как описано
в разделе «Как заряжать аккумуляторную
батарею».
Установите на щетку новую чистящую насадку.
Неисправность
Зубная щетка не
работает несмотря на то,
что она находилась в
зарядном устройстве в
течение ночи.
Электродвигатель зубной
щетки работает, но ее
головка неподвижна.
Чистящая способность
прибора значительно
ухудшилась.
Снизилось качество
чистки зубов с помощью
зубной щетки.
Устранение неисправностей
Если вы не можете устранить неисправности самостоятельно, с
помощью представленной ниже инструкции по устранению
неисправностей, обращайтесь в ближайший сервисный центр
компании «Филипс», в центр компании «Филипс» по
обслуживанию потребителей в своей стране или на Web-сайт
нашей компании по адресу: www.philips.com.
кмллдав48

Úvod
Tento jedinečný zubní kartáček odstraňuje plag
lépe než běžný zubní kartáček. Přitom současně
chrání vaše dásně.V okamžiku, kdy by byl tlak
kartáčku nadměrný, odskočí přední část kartáčku
zpět.To je pro vás upozornění, že je třeba tlak na
kartáček při čištění zubů zmenšit. Klinické testy
prokázaly, že díky tomuto systému čištění zubů
kartáčkem Philips Sensiflex přináší lepší výsledky a
je pro zuby i dásně bezpečnejší.
Všeobecný popis
A Kartáčový nástavec
B Rukojeť
C Držák pro dva kartáčové nástavce
D Úschovné pouzdro
E Nabíječ
Důležité
Před použítím tohoto přístroje přečtěte pozorně
následující pokyny a návod uschovejte pro
případné pozdější nahlédnutí.
◗ Přívodní kabel nelze vyměňovat. Pokud by se
vám poškodil, je třeba kartáček vyřadit.
◗ Před nabíjením akumulátoru v kartáčku se
přesvědčte, že je zásuvka pod proudem.
Zásuvky umístěné v koupelnových skříňkách
nad umyvadlem mohou být často odpojeny
pokud osvětlení vypnete.
◗ Hladina hluku HX1526, HX1511, HX1510:
- Lc = 67 dB(A).
ČESKY 49

◗ Hladina hluku HX2585, HX2538:
- Lc = 66 dB(A).
Příprava k použití
Připevnění na stěnu
C
1 Nabíjecí jednotku upevněte dvěma šrouby
(3,0x30 mm) a dvěma hmoždinkami (S5)
(nejsou v příslušenství).
C
◗ K vyvrtání děr na správném místě můžete
použít vrtací šablonu na poslední straně
návodu k použití.
Nabíjení akumulátoru přístroje
1 Před prvním použitím je třeba nabíjet
akumulátor přístroje nejméně po dobu 16
hodin.
C
◗ Zkontrolujte, zda byl před začátkem nabíjení
přístroj ve vypnutém stavu.
◗ Přístroj můžete ponechat v nabíjecí jednotce
trvale.
Před prvním nabitím je vhodné akumulátor
nejprve zcela vybít. Za tím účelem je třeba
ponechávat akumulátor mimo nabíjecí jednotku a
používat ho bez nabíjení tak dlouho, až se jeho
ČESKY50
15,6
3
1
2

akumulátor zcela vybije. Pak akumulátor plně
nabijte.Tento proces opakujte třikrát za sebou.
Abyste prodloužili životnost akumulátoru,
realizujte výše uvedený postup vždy po šesti
měsících.
C
◗ Pouze typy HX2585,HX2538 and HX1526:
jakmile je akumulátor nabíjen, svítí zelená
kontrolka.
◗ Přístroj můžete ponechat v nabíjecí jednotce
trvale.
Použití přístroje
C
1 Kartáček nasaďte na těleso přístroje tak,
že ho zasunete do bajonetového uzávěru a
otočíte ho o čtvrtkruh ve směru pohybu
hodinových ruček.
Tím zajistíte, aby se kartáček vibracemi neuvolnil.
2 Na kartáček naneste zubní pastu.
C
3 Vložte kartáček do úst.
C
4 Stisknutím tlačítka přístroj zapněte a
začněte čistit zuby.
◗ Nejlepší způsob jak nejlépe vyčistit zuby v
nejkratším čase najdete v následujícím
odstavci "Rady pro čištění zubů".
ČESKY 51
16 hrs
1
2

Rady pro čištění zubů
Čištění zubů
C
1 Nasaďte kartáček proti zubům tak, že
pokrývá povrch zubů stejně jako linii dásní.
C
2 Podržte kartáček v této poloze několik
sekund a pak přejděte k dalším zubům.
Kruhový kartáček odstraní plag ze zubů i z linie
dásní.
Individuálně se pohybující Active Tip vyčistí
prostor mezi zuby.
C
3 Veďte kartáček opatrně podél zubů i
stoliček.
◗ Ujistěte se, že jste vyčistili ceĺý povrch zubů
(vnitřní část, vnější část a skusové plochy) a
stejně tak i linii kolem dásní. Naučený a trvale
zachovávaný postup vám zabrání, abyste
některé části zubů vynechali.
◗ Další informace o čištění zubů naleznete na
internetové stránce www.philips.com.
ČESKY52

Systém ochrany dásní (Gum Protection)
C
1 Systém ochrany dásní zajišťuje, aby tlak
kartáčku na zuby nebo na dásně nebyl
nadměrný.
C
2 Jakmile tento tlak nadměrně zvětšíte,
ucítíte a uslyšíte, jak přední část kartáčku
odskočila směrem dozadu.Jakmile tlak
zmenšíte, vrátí se přední část kartáčku do
původní polohy.To ochrání vaše dásně.
Takový stav nastane obvykle častěji, než se naučíte
zubní kartáček správně používat. Za krátký čas,
kdy se již naučíte vytvářet na zuby a dásně
správný tlak, se již tento jev nebude často
opakovat.
Doporučení: Jestliže je plag řádně odstraněn,
získají dásně růžovou barvu a budou pevně
obklopovat zuby. Zdravé dásně nebudou během
jídla nebo čištění zubů krvácet (viz též odstavec
"Optimální zubní hygiena"). Může se ovšem stát, že
vaše dásně budou nepatrně krvácet během
prvních dní používání tohoto kar táčku.Toto
krvácení však obvykle zakrátko ustane. Pokud by
trvalo, poraďte se se svým zubním lékařem.
Minimální doba čištění zubů: 2 minuty
Obecně postačují dvě minuty k tomu, aby vaše
zuby byly důkladně vyčištěné. Můžete si
samozřejmě čistit zuby i déle než 2 minuty.
ČESKY 53

C
◗ Blikání červené kontrolky vás upozorní,že
uběhly dvě minuty čištění (pouze typy
HX2585, HX2538 a HX1526).
Optimální zubní hygiena
Pro optimální zubní hygienu je vhodné ještě
používat zubní vlasec a zubní párátko jako
doplněk k elektrickému zubnímu kartáčku.
Další informace o výrobcích Philips Oral
Healthcare můžete získat na internetové stránce
www.philips.com.
Čištění a úschova
C
1 Zapněte přístroj a opláchněte kartáček
pod vlažnou tekoucí vodou (max.60cC).
C
2 Vypněte přístroj. Oddělte kartáček od
tělesa přístroje a umyjte ho uvnitř.
ČESKY54

C
3 Znovu kartáček zapněte a smyjte z hnací
hřídele proudem vody zbytky zubní pasty.
C
4 Typy HX1526, HX1515, HX1514, HX1513,
HX1511 a HX1510: nástavec můžete uložit
v nabíjecí jednotce.Typy HX2585 a
HX2538: nástavce (max. 4) můžete uložit v
zásobníku.
C
◗ Typy HX2585 a HX2538: můžete též vyjmout
jeden z držáků kartáčků abyste mohli v
zásobníku uložit zubní pastu.
Zásobník a držáky kartáčků lze vyjmout z nabíjecí
jednotky a mýt je v myčce nádobí.
C
5 Nabíjecí jednotku čistěte navlhčeným
hadříkem.
Před čištěním nabíjecí jednotku vždy odpojte od
sítě.
Výměna dílů
1 Pro zajištění nejlepších výsledků při čištění
zubů je třeba kartáčky vyměnit vždy asi po
3 měsících.
◗ Kartáčky je třeba vyměnit vždy,když se jejich
štětiny začnou ohýbat směrem ven.
ČESKY 55

Nové kartáčky můžete získat v prodejně, kde jste
přístroj zakoupili.
Lze používat všechny kruhové náhradní kartáčky
Philips.
Ochrana životního prostředí
Když jednoho dne zrušíte celý přístroj, dříve než
ho vyhodíte, vyjměte z něj nejdříve akumulátor a
odevzdejte jej v příslušné sběrně.
◗ Můžete též odevzdat celý přístroj v servisu
firmy Philips, kde jeho pracovníci vyjmou
akumulátor a o likvidaci přístroje se postarají
ekologickým způsobem.
1 Akumulátor musíte nejdříve zcela vybít.
Ponechte proto přístroj v chodu, dokud se
sám nezastaví.
C
2 Vezměte nabíjecí jednotku a umístěte
přístroj na hrot.Otočte přístrojem proti
směru pohybu hodinových ruček,tím
odšroubujete jeho dno.
C
3 Otočte přístroj hlavou dolů a přitiskněte
jej proti tuhé podložce abyste mohli
vyjmout držák akumulátoru.
C
4 Otevře víčko držáku akumulátoru pomocí
šroubováku.
ČESKY56
2
1

C
5 Akumulátor vyjměte pomocí šroubováku z
držáku.
Když bylo odšroubováno dno, není již přístroj
vodotěsný a ztrácí též nárok na záruku.
Záruka & servis
Pokud byste měli jakýkoli problém nebo byste
potřebovali nějakou informaci, vyhledejte na
internetu stránku www.philips.com, nebo
kontaktujte Informační středisko firmy Philips.
Adresu, telefonní čísla a další spojení na
Informační servis najdete v letáčku s celosvětovou
zárukou.
ČESKY 57

Možné řešení
Přesvědčte se zda je zástrčka nabíjecí jednotky
řádně zasunuta do síťové zásuvky.
Presvědčte se, že je zásuvce proud (viz odstavec
"Důležité").
Zkontrolujte, zda byl zubní kartáček ve vypnutém
stavu a zda byl jeho akumulátor nabíjen nejméně 16
hodin.
Zkontrolujte, zda byl kartáček na přístroj řádně
nasazen (viz odstavec "Použití přístroje").
Akumulátor zubního kartáčku musí být nabit. Pokud
byste zubní kartáček ponechávali v nabíjecí jednotce
trvale, musíte akumulátor oživit tak, jak je popsáno v
odstavci "Nabíjení akumulátoru přístroje".
Vyměňte kartáček za nový.
Problém
Přístroj nepracuje, ačkoli
byl jeho akumulátor nabíjen
po celou noc.
Motor přístroje se otáčí, ale
kartáček nepracuje.
Výkon přístroje se zřetelně
zmenšil.
Čištění zubů se již nejeví
optimální.
Možné problémy
Pokud by se vyskytl jakýkoli problém, pokuste se ho vyřešit podle
následujících pokynů nebo se spojte s Informačním střediskem firmy
Philips. Můžete též vyhledat internetovou stránku www.philips.com.
âESKY58

Bevezetés
Ez az egyedūlálló elektromos fogkefe
hatékonyabban távolítja el a fogkövet, mint a
hagyományos, kézi fogkefék. A készūlék a fogíny
védelmét is segíti. Ha fogmosáskor túlságosan
nagy erővel nyomná a fogkefét,annak feje
automatikusan hátrahajlik. E világos jelzésnek
köszönhetően hamar megtanulható, milyen erőt
kell kifejteni a helyes fogmosáshoz.A Philips
Sensiflex használata e rendszer révén a klinikai
tesztek alapján a fogmosás technikájának s
biztonságának javulásához vezet.
Általános leírás
A fogkefefej
B nyél
C fejtartó (2 fej számára)
D tárolódoboz
E töltő
Fontos
A készūlék használatba vétele előtt olvassa el a
használati útmutatót. Õrizze meg az útmutatót
későbbi használatra.
◗ A töltőegység csatlakozókábele nem
cserélhető. Ha a kábel megsérūl, a töltőt ki
kell selejtezni.
◗ Ellenőrizze, van-e áram a fogkefe töltésére
kiválasztott aljzatban. Előfordulhat,hogy a
fūrdőszoba világításának kikapcsolása a mosdó
MAGYAR 59

feletti tūkrön lévő aljzatot vagy a
borotválkozóaljzatot is áramtalanítja.
◗ Zajszint (HX1526, HX1511, HX1510):
- Lc = 67 dB(A)
◗ Zajszint (HX2585, HX2538):
- Lc = 66 dB(A)
Előkészítés a használatra
A készūlék falra szerelése
C
1 A töltőegységet 2 csavar (3,0 x 30 mm) és
2 tipli (S5) felhasználásával szerelje a falra
(nem részei a terméknek).
C
◗ A használati útmutató utolsó oldalán lévő
fúrósablont használva kijelölheti a falon
fúrandó lyukak pontos helyét.
A készūlék töltése
1 Előszöri használata előtt legalább 16 órán
át töltse a készūléket.
C
◗ A töltés kezdetén a készūlék ne legyen
bekapcsolva.
◗ A fogkefét az állványba állítva állandó jelleggel
is töltheti.
MAGYAR60
15,6
3
1
2

A készūlék használatba vétele, vagyis az első
feltöltés után azonban javasolt az akkumulátort
teljesen lemeríteni.A készūléket ilyenkor ne töltse
fel az egyes fogmosások között. Csak akkor töltse
fel az akkumulátort, ha a motor működése már
leállt. Ezt az eljárást egymás után háromszor
végezze el.
Mindezt félévente megismételve
meghosszabbíthatja az akkumulátor élettartamát.
C
◗ Csak HX2585, HX2538 és HX1526 típusnál:
Az akkumulátor töltésekor világít a zöld
jelzőlámpa.
◗ A fogkefét az állványba állítva állandó jelleggel
is töltheti.
A készūlék használata
C
1 Erősítse a fejet a fogkefére:illessze a
bajonettzárba, és fordítsa el negyed
fordulattal az óramutató járásával
megegyező irányban.
A kefefej így a rezgés hatására sem eshet le a
nyélről.
2 Nyomjon fogkrémet a kefére.
C
3 Helyezze a kefét a szájába.
MAGYAR 61
16 hrs
1
2

C
4 Kapcsolja be a készūléket a gomb
megnyomásával,és mosson fogat.
◗ A legjobb fogmosási módszerről, a minimális
fogmosási időről és a készūlék tisztítási
funkcióiról a következő részben (Tanácsok a
fogmosáshoz) olvashat.
Tanácsok a fogmosáshoz
Fogmosás
C
1 Úgy helyezze fogára a kefét,hogy az a fog
felūletét és a fogíny szélét is fedje.
C
2 Tartsa a kefét néhány másodpercig ebben a
helyzetben, majd vigye át a következő
fogra.
A kerek kefefej eltávolítja a fogkövet a fogról és a
fogíny széle alól.
Az önállóan mozgó aktív csúcs kitisztítja a
fogközöket.
C
3 Gondosan vezesse végig fogain a kefefejet.
◗ Ne feledje, hogy valamennyi fogfelūletet
(kūlső, belső és rágófelūleteket) és a fogíny
szélét is meg kell tisztítatnia. Állandó tisztítási
sorrend kialakításával megakadályozhatja,hogy
bizonyos részeket átugorjon.
MAGYAR62

◗ Honlapunkon (www.philips.com) is talál
útmutatatást a fogmosáshoz.
Ínyvédő rendszer
C
1 Az ínyvédő rendszer szavatolja, hogy ne
lehessen túlzott erővel mosni a fogat és a
fogínyt.
C
2 Ha túlságosan erősen nyomja meg a
fogkefét,a érezhető és hallható lesz, amint
a kefefej hátrahajlik.A nyomás
csökkentésével a fej visszatér rendes
helyzetébe. Mindez a fogíny védelmét
szolgálja.
Eleinte ez nyilván gyakran előfordul majd a fogkefe
használatakor. Idővel azonban kitapasztalható,
milyen a megfelelő fogkefenyomás, s a fej egyre
ritkábban hajlik majd hátra.
Tanács: Megfelelően eltávolított fogkő esetén a
fogíny rózsaszínű, és szorosan körūlöleli a fogat.Az
egészséges fogíny nem vérzik evés vagy fogmosás
közben (lásd még 'A helyes fogápolás' című részt).
Ha e fogkefe használatakor eleinte mégis vérzik
kissé a fogínye, ez valószínűleg néhány nap után
megszűnik; ellenkező esetben forduljon
fogorvosához.
MAGYAR 63

A fogmosás minimális ideje: 2 perc
Általában 2 perc elegendő arra, hogy jól
megtisztítsa fogát.Természetesen 2 percnél
hosszabb ideig is folytathatja a fogmosást.
C
◗ A 2 perc leteltét a piros jelzőlámpa
kigyulladása jelzi (csak HX2585, HX2538 és
HX1526 típusnál).
A helyes fogápolás
A megfelelő fogápoláshoz az elektromos fogkefe
mellett fogselyem és fogvájó használata is javasolt.
A Philips szájápolási és egyéb termékeiről
honlapunkon (www.philips.com) talál további
részleteket.
Tisztítás és tárolás
C
1 Kapcsolja be a fogkefét,s öblítse le a csap
alatt a kefefejet langyos (legfeljebb 60cCos) vízzel.
C
2 Kapcsolja ki a fogkefét.Vegye le a fejet, és
öblítse ki belsejét.
MAGYAR64

C
3 Ismét kapcsolja be a fogkefét,és a csap
alatt leöblítve mossa le a hajtótengelyről a
rajta maradt fogkrémet.
C
4 Csak HX1526, HX1515, HX1514, HX1513,
HX1511 és HX1510 típusnál:A kefefej a
töltőegység csapjára állítva tárolható. Csak
HX2585 és HX2538 típusnál:A kefefejek
(legfeljebb négy) a tárolódobozban
tarthatók.
C
◗ Csak HX2585 és HX2538 típusnál:Az egyik
fejtartót eltávolítva egy fogkrémes tubus
számára is helyet teremthet a
tárolódobozban.
A tárolódoboz és a fejtartók a töltőegységből
kiemelve mosogatógépben tisztíthatók.
C
5 A töltőkészūléket nedves ruhával tisztítsa.
Tisztítás előtt húzza ki a töltőegység hálózati
csatlakozódugóját.
Cserelehetőség
1 A fogmosás megfelelő hatékonyságának
biztosítása érdekében háromhavonta
cseréljen kefefejet.
◗ Abban az esetben is fejcsere szūkséges, ha a
sörték kezdenek kifelé hajlani.
MAGYAR 65

Új fejeket abban az ūzletben vásárolhat, ahol a
fogkefét vette.
A Philips valamennyi kerek tartalék kefefeje
alkalmazható.
Környezetvédelem
Ha majd idővel kiselejtezi a készūléket, vegye ki
belőle az akkumulátort, és környezetbarát módon
selejtezze ki azt.
◗ Egy Philips szakszervizbe is elviheti a
készūléket, ahol eltávolítják belőle az
akkumulátort, és gondoskodnak annak
környezetbarát kiselejtezéséről.
1 Csakis teljesen lemerūlt akkumulátort
távolítson el a készūlékből.Az akkumulátor
kiszerelése előtt ezért járassa a motort
leállásig.
C
2 Fogja meg a töltőegységet, és illessze a
csapjára a fogkefét.Csavarja le a fogkefe
alját, az óramutató járásával ellentétes
irányba forgatva a töltő csapján a
készūléket.
C
3 Fordítsa fejjel lefelé a fogkefét, s egy
kemény felūlethez (lefelé) nyomva tolja ki
belőle az akkumulátortartót.
MAGYAR66
2
1

C
4 Nyissa fel az akkumulátortartó fedelét
kézzel vagy csavarhúzó segítségével.
C
5 Emelje ki az akkumulátort a tartójából egy
csavarhúzóval.
A fogkefe aljának lecsavarásával a készūlék elveszti
vízállóságát, s a jótállás érvénytelenné válik.
Jótállás és szerviz
Ha információra van szūksége, vagy valamilyen
probléma merūlt fel, akkor látogasson el a Philips
honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon
országa Philips vevőszolgálatához (a
telefonszámot megtalálja a világ minden részére
vonatkozó garancialevélen). Ha országában nem
működik ilyen vevőszolgálat,forduljon a Philips
helyi szakūzletéhez vagy a Philips háztartási
kisgépek és szépségápolási termékek ūzletágának
vevőszolgálatához.
MAGYAR 67

Megoldás
Ellenőrizze, megfelelően van-e beszúrva a
töltőegység csatlakozódugója a hálózati aljzatba.
Ellenőrizze, áram alatt van-e az aljzat (lapozzon a
'Fontos' című részhez).
Ellenőrizze, ki van-e kapcsolva a fogkefe, és töltse
újra legalább 16 órán át.
Ellenőrizze, jól van-e felhelyezve a kefefej a
készūlékre (lapozzon 'A készūlék használata' című
részhez).
Újra kell tölteni a készūléket. Ha állandó jelleggel a
töltőegységen tartja a fogkefét, akkor valószínűleg
regenerálnia kell az akkumulátort a 'Töltés' című
részben olvasható útmutatás alapján.
Vegye le a kefefejet, és tegyen föl újat.
Probléma
A fogkefe egyáltalán nem
működik, bár egész éjszaka
a töltőkészūlékben állt.
A fogkefe motorja
működik, de a kefefej nem.
Jelentősen csökkent a
fogkefe teljesítménye.
Romlott a készūlék
fogtisztító teljesítménye.
Hibaelhárítás
Ha az alábbi hibaelhárítási útmutató segítségével nem sikerūl
megoldania a felmerūlt problémát, forduljon a Philips legközelebbi
szakszervizéhez vagy az országban működő vevőszolgálatához, vagy
lépjen velūnk kapcsolatba a világhálón, a www.philips.com címen.
MAGYAR68

Úvod
Táto jedinečná elektrická zubná kefka odstraňuje
zubný povlak lepšie ako bežná, ručná kefka.
Pomáha tiež chrániť Vaše ďasná. Keď ňou príliš
zatlačíte, hlava kefky sa automaticky zakloní
dozadu.Vďaka tomuto jasnému signálu si rýchlo
zvyknete na správny tlak kefky. Klinické testy
dokázali, že vďaka tomuto systému predstavuje
čistenie zubov s kefkou Philips Sensiflex lepšiu a
bezpečnejšiu techniku starostlivosti o chrup.
Opis zariadenia
A Hlava kefky
B Rúčka
C Držiak pre dve hlavy kefiek
D Nádoba na odkladanie
E Nabíjačka
Dôležité upozornenie
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte
tento návod a odložte si ho na neskoršie použitie.
◗ Kábel nabíjačky sa nedá vymeniť.Ak sa
poškodí, nabíjačku treba zahodiť.
◗ Pred dobíjaním batérie zubnej kefky sa
presvedčite, či je sieť pod prúdom.Prívod
prúdu do zásuvky nad umývadlom, alebo v
kúpelni sa môže po vypnutí svetiel prerušiť.
◗ Úroveň hluku HX1526,HX1511, HX1510:
- Lc = 67 dB(A)
SLOVENSKY 69

◗ Úroveň hluku HX2585,HX2538:
- Lc = 66 dB(A)
Príprava na použitie
Pripevnenie zariadenia na stenu
C
1 Nabíjačku pripevnite na stenu pomocou 2
skrutiek (3,0x30mm) a 2 hmoždiniek (S5)
(nie sú priložené).
C
◗ Na presné zameranie vŕtaných otvorov
môžete použiť šablónu nachádzajúcu sa na
poslednej strane návodu na použitie.
Nabíjanie zariadenia
1 Pred prvým použitím zariadenie nabíjajte
najmenej 16 hodín.
C
◗ Pred začatím nabíjania sa presvedčite,či je
zariadenie vypnuté.
◗ Zúbnú kefku môžete dať do stojana a nechať
ju nepretržite nabíjať.
Po prvom nabití Vám odporúčame nechať
zariadenie pracovať až do úplného vybitia batérie.
Zariadenie používajte zvyčajným spôsobom, ale
medzi jednotlivými čisteniami zubov nedobíjajte
batérie. Batériu dobite, až keď motor takmer
zastane.Tento postup zopakujte 3 razy za sebou.
SLOVENSKY70
15,6
3
1
2

Aby ste predĺžili životnosť batérie, opakujte
uvedený postup raz za 6 mesiacov.
C
◗ Len modely HX2585, HX2538 a HX1526:
Počas nabíjania batérie svieti zelené kontrolné
svetlo.
◗ Zúbnú kefku môžete dať do stojana a nechať
ju nepretržite nabíjať.
Použitie zariadenia
C
1 Hlavu kefky nasuňte na bajonetový spoj a
otočte v smere pohybu hodinových
ručičiek o štvrťobrátku.
Týmto predídete odpojeniu kefky v dôsledku
vibrácií.
2 Na kefku vytlačte zubnú pastu.
C
3 Hlavu kefky si vložte do úst.
C
4 Stlačte vypínač, ktorým sa kefka zapína, a
začnite si čistiť zuby.
◗ Najlepší spôsob čistenia zubov,minimálny čas
čistenia a funkcie zubnej kefky nájdete v časti
"Rady pri čistení".
SLOVENSKY 71
16 hrs
1
2

Rady pri čistení
Čistenie zubov
C
1 Hlavu kefky priložte k zubom tak,aby
zakrývala povrch zubov ako aj líniu ďasien.
C
2 Hlavu kefky podržte v tejto polohe
niekoľko sekúnd a potom prejdite ku
ďalšiemu zubu.
Zaokrúhlená hlava kefky odstraňuje zubný povlak
zo zubov a ďasien.
Samostatne sa pohybujúca hlava čistí aj
medzizubné priestory.
C
3 Hlavu kefky veďte opatrne pozdĺž zubov a
stoličiek.
◗ Dbajte, aby ste riadne vyčistili celý povrch
zubov (vnútro,vonkajšok a žuvací povrch) ako
aj ďasná. Ustálený spôsob čistenia zubov Vám
nenechá preskočiť niektoré oblasti.
◗ Návod na čistenie zubov nájdete aj na našej
internetovej stránke:www.philips.com.
SLOVENSKY72

Systém ochrany ďasien
C
1 Systém ochrany ďasien zabezpečuje, že tlak
kefky na ďasná je primeraný.
C
2 Ak kefkou pritlačíte na ďasná príliš silno,
pocítite a budete počuť, ako sa kefka ohne
smerom dozadu. Hneď ako znížite tlak,
hlava kefky sa vráti do pôvodnej polohy.
Tým sú chránené Vaše ďasná.
Toto sa pravdepodobne stáva pri prvých
použitiach kefky. Po určitom čase zistíte, aký tlak je
optimálny, a hlava kefky sa bude ohýbať menej
často.
Rada:Ak zubný plak dôkladne odstránite, ďasná
budú mať ružovú farbu a budú pevne obopínať
zuby. Zdravé ďasná pri jedení alebo čistení zubov
nekrvácajú (viď odstavec "Optimálna zubná
hygiena").Ak Vaše zuby predsa len slabo krvácajú
pri prvých použitiach kefky, toto krvácanie zvykne
po niekoľkých dňoch prestať.Ak nie, konzultujte
to s Vašim zubárom alebo zubným hygienikom.
Minimálny čas čistenia zubov: 2 minúty
Vo všeobecnosti 2 minúty postačujú na dôkladné
vyčistenie zubov.Samozrejme, môžete si zuby
čistiť aj dlhšie.
SLOVENSKY 73

C
◗ Po 2 minutach začne blikať červené kontrolné
svetlo (len modely HX2585, HX2538 a
HX1526 ).
Optimálna hygiena zubov
Kvôli optimálnej starostlivosti o hygienu zubov sa,
ako doplnok ku čisteniu zubov pomocou
elektrickej zubnej kefky, odporúča používať zubné
nite a medzizubné kefky.
Viac informácii o výrobkoch Philips Oral
Healthcare a o ďalších výrobkoch Philips nájdete
na našej internetovej stránke: www.philips.com.
Čistenie a odkladanie
C
1 Zapnite zubnú kefku a opláchnite ju pod
tečúcou vlažnou vodou (max. 60cC).
C
2 Vypnite zariadenie. Odpojte hlavu kefky a
opláchnite jej vnútro.
SLOVENSKY74

C
3 Znovu zapnite zubnú kefku,aby ste
opláchli zvyšky zubnej pasty z hriadeľa.
C
4 Len modely HX1526, HX1515,HX1514,
HX1513, HX1511 a HX1510: hlavu kefky
odkladajte na výstupok nabíjačky. Len
modely HX2585 a HX2538: v úložnom
priestore môžete umiestniť až 4 hlavy
kefiek.
C
◗ Len modely HX2585 a HX2538: miesto 2 hláv
kefiek môžete do úložneho priestoru odložiť
aj zubnú pastu.
Nádobu na odkladanie a jednotlivé držiaky hláv
kefiek môžete oddeliť od nabíjačky a umyť ich v
umývačke riadu.
C
5 Nabíjačku očistite vlhkou tkaninou.
Nabíjačku pred čistením odpojte zo siete.
Výmena
1 Každé 3 mesiace vymeňte hlavu kefky, aby
ste zachovali najlepšie výsledky čistenia.
◗ Hlavu kefky môžete vymeniť aj vtedy, keď sa
štetiny začnú ohýbať smerom von.
Nové hlavy kefiek môžete kúpiť u predajcu
zubných kefiek Philips.
SLOVENSKY 75

Môžete používať všetky typy zaoblených hláv
kefiek Philips.
Životné prostredie
Ak chcete zariadenie po ukončení jeho životnosti
odstrániť, vyberte batériu a zneškodnite ju
spôsobom bezpečným pre životné prostredie.
◗ Zariadenie tiež môžete zaniesť do servisného
centra Philips, ktorého personál batériu
vyberie a postará sa o jej zneškodnenie
spôsobom bezpečným pre životné prostredie.
1 Skôr, ako batériu vyberiete, nechajte ju
vybiť. Nechajte preto zariadenie pracovať
až kým nezastane.
C
2 Zdvihnite nabíjačku a zubnú kefku nasaďte
na výstupok. Otočte kefkou proti smeru
pohybu hodinových ručičiek,aby ste
odskrutkovali jej dno.
C
3 Zubnú kefku obráťte hlavou nadol a
zatlačte ju oproti pevnému povrchu, aby
ste uvoľnili nosič batérie.
C
4 Veko nosiča batérie otvoríte pomocou
skrutkovača.
SLOVENSKY76
2
1

C
5 Pomocou skrutkovača vyberte batériu z
nosiča.
Po odskrutkovaní dna už zariadenie nie je
vodotesné a zároveň prestáva platiť záruka.
Záruka a servis
Ak potrebujete informácie, alebo máte problém,
prosíme Vás, aby ste navštívili www stránku
spoločnosti Philips - www.philips.com, alebo sa
obrátili na Centrum služieb zákazníkom
spoločnosti Philips vo Vašej krajine (telefónne číslo
Centra nájdete v priloženom celosvetovo
platnom záručnom liste). Ak sa vo Vašej krajine
toto Centrum nenachádza, obráťte sa na
miestneho predajcu výrobkov Philips, alebo
kontaktujte Oddelenie služieb Philips - divízia
domáce spotrebiče a osobná starostlivosť.
SLOVENSKY 77

Riešenie
Uistite sa, že nabíjačka je riadne pripojená do siete.
Uistite sa, že zásuvke je pod prúdom (pozrite tiež
odstavec "Dôležité upozornenia").
Uistite sa, že je zubná kefka vypnutá, a potom ju
nechajte najmenej 16 hodín nabíjať.
Skontrolujte, či ste hlavu kefky riadne pripevnili na
zariadenie (pozrite časť " Použitie zariadenia").
Potrebujete dobiť batériu zubnej kefky. Ak zubnú
kefku bežne nechávate pripojenú na nabíjačku, asi
bude potrebné oživiť jej batériu podľa postupu
uvedeného v časti "Nabíjanie".
Odpojte hlavu kefky a vymeňte ju za novú.
Problém
Zubná kefka nepracuje,
hoci bola celú noc
pripojená na nabíjačku.
Motor zubnej kefky
pracuje, hlava kefky sa však
nepohybuje.
Výkon zubnej kefky je
nepostačujúci.
Kvalita čistenia zubov
pomocou zubnej kefky už
nie je optimálna.
Odstraňovanie porúch
Ak nie ste schopní vyriešiť problém na základe nasledujúcich
informácií, prosíme Vás, aby ste sa obrátili na najbližšie servisné
centrum Philips, Centrum starostlivosti o zákazníka spoločnosti
Philips vo Vašej krajine, alebo nás kontaktovali online na
www.philips.com.
SLOVENSKY78

Вступ
Унікальна електрична щітка усуває зубний наліт
краще, ніж звичайна. Вона також оберігає ваші
ясна. Якщо ви надто сильно натискаєте на
щітку, головка щітки автоматично вигинається
назад. Завдяки цьому чіткому сигналу ви
швидко пристосуєте зусилля при чищенні зубів.
Клінічні випробування показали, що завдяки цій
системі чищення щіткою "Philips Sensiflex"
забезпечує кращий та безпечніший результат.
Загальний опис
A Насадка-щітка
B Ручка
C Тримач для 2 насадок
D Контейнер для зберігання
E Зарядний пристрій
Увага
Прочитайте цю інструкцію уважно перед
використанням пристрою та зберігайте для
подальшого використання.
◗ Шнур зарядного пристрою замінювати не
можна. Якщо шнур зіпсувався, весь
зарядний пристрій треба викинути.
◗ Пересвідчіться, що розетка працює, перед
тим, як заряджати зубну щітку. Розетки у
дзеркальних шафах над ваннами або
розетки для гоління у ванних кімнатах
можуть не працювати, коли освітлення
вимкнено.
УКРАЇНСЬКА 79

◗ Рівень шуму HX1526, HX1511, HX1510:
- Lc = 67dB(A)
◗ Рівень шуму HX2585, HX2538
- Lc = 66 dB(A)
Підготовка до використання
Прикріплення пристрою до стіни
C
1 Прикріпіть зарядний пристрій до стіни,
застосовуючи 2 шурупи (3,0 х 30 мм) та
2 стінних кронштейна (S5, не
додаються).
C
◗ Для свердління отворів у належних місцях
ви можете застосовувати трафарет на
останній сторінці цієї інструкції.
Зарядження пристрою
1 Заряджайте пристрій щонайменше
протягом 10 годин перед першим
використанням.
C
◗ Перед початком зарядження
пересвідчіться, що пристрій вимкнено.
◗ Ви можете встановити щітку на підставку
та дати їй заряджатися безперервно.
Однак, коли Ви вперше використовуєте
УКРАЇНСЬКА80
15,6
3
1
2

пристрій, ми радимо використовувати його до
повного розрядження акумулятора. Для цього
використовуйте пристрій звичайним чином без
дозарядки між чищеннями. Почніть заряджати
пристрій, коли двигун вже майже зупиниться.
Повторіть цю процедуру 3 рази підряд.
Щоб збільшити термін використання
акумулятора, повторюйте цю процедуру кожні
6 місяців.
C
◗ Тільки моделі HX2585, HX2538 та HX1526.
коли акумулятор повністю зарядиться,
загориться зелена лампа.
◗ Ви можете встановити щітку на підставку
та дати їй заряджатися безперервно.
Використання апарату
C
1 Встановіть насадку на зубну щітку,
надівши її на штировий фіксатор і
повернувши за годинниковою стрілкою
на чверть оберту.
Завдяки цьому насадка не буде зсуватися
внаслідок вібрації.
2 Видавіть пасту на головку щітки.
C
3 Вставте щітку у рот.
УКРАЇНСЬКА 81
16 hrs
1
2

C
4 Увімкніть пристрій, натиснувши кнопку,
та почніть чистити зуби.
◗ Що стосується найкращого способу
чищення, мінімального часу та функцій
пристрою, див. розділ "Поради щодо
чищення" нижче.
Поради щодо чищення
Чищення
C
1 Щітка повинна приставлятися до зубів
так, щоб вона покривала поверхню зуба
і лінію ясен.
C
2 Тримайте щітку у цьому положенні
декілька секунд, потім переходьте до
наступного зуба.
Кругла головка щітки знімає наліт із зубів та під
лінією ясен.
Active Tip, що рухається окремо, чистить
щілини між зубами.
C
3 Пересувайте щітку ретельно вздовж
передніх та корінних зубів.
◗ Пересвідчіться, що Ви почистили всю
поверхню зубів (зсередини, зовні та
жувальну поверхню), а також лінію ясен.
УКРАЇНСЬКА82

Фіксована схема чищення гарантує те, що
Ви не пропустите жодне місце.
◗ Інструкції з чищення ви також знайдете на
сайті: www.philips.com.
Система захисту ясен
C
1 Система захисту ясен гарантує, що ви не
прикладатиме завелике зусилля при на
зуби та ясна.
C
2 Коли ви прикладаєте завелике зусилля,
ви помітите, що головка щітки
відхиляється назад. Коли ви зменшите
натиск, голівка повернеться у звичайне
положення. Це захищає ваші ясна.
Це може трапитися кілька разів, коли ви
починаєте використовувати щітку. Через
деякий час ви пристосуєтесь до нормального
натискання, і голівка щітки буде відхилятися
рідше.
Порада: Коли наліт зніметься, ясна набудуть
рожевого кольору і будуть щільно охоплювати
зуби. Здорові ясна не кровоточать, коли Ви їсте
або чистите зуби (дивіться також розділ
"Оптимальна гігієна зубів"). Якщо, незважаючи
на це, ясна трохи кровоточать у перші рази
при використанні щітки, ця кровотеча має
припинитися через декілька днів. Якщо вона не
припиниться, зверніться до стоматолога.
УКРАЇНСЬКА 83

Мінімальний час чищення: 2 хвилини.
Взагалі, 2 хвилини достатньо для належно
чищення зубів. Звичайно, Ви можете чистити
зуби довше, ніж 2 хвилини.
C
◗ Червона лампа почне мигати, показуючи,
що сплинуло 2 хвилини (тільки моделі
HX2585, HX2538 та HX1526).
Оптимальна гігієна зубів
Для оптимальної зубної гігієни ми радимо
окрім зубної щітки застосовувати ще шовкову
нитку та зубочистку.
Інформацію про продукти підрозділу "Philips
Oral Healthcare" та інші продукти фірми "Philips"
ви знайдете на нашому веб-сайті:
www.philips.com.
Чищення та зберігання
C
1 Увімкніть зубну щітку та промийте
насадку під теплою водою з-під крана
(макс. 60cC).
C
2 Вимкніть щітку. Від'єднайте насадку та
промийте зсередини.
УКРАЇНСЬКА84

C
3 Увімкніть щітку знову та промийте
привідний вал під краном, щоб змити
залишки пасти.
C
4 Тільки моделі HX1526, HX1515, HX1514,
HX1513, HX1511 та HX1510 : зберігайте
насадку щітки на стержні зарядного
пристрою. Тільки моделі HX2585 та
HX2538: зберігайте насадки (макс. 4) у
відділенні для зберігання.
C
◗ Тільки моделі HX2585 та HX2538: ви також
можете знімати один із тримачів насадок,
щоб мати змогу ставити тюбик із пастою.
Відділення для зберігання та тримачі можна
зняти з зарядного пристрою та помити під
краном.
C
5 Чистіть зарядний пристрій вологою
ганчіркою.
Перед тим, як чистити зарядний пристрій
від'єднайте його від мережі.
Заміна
1 Заміняйте насадку кожні 3 місяці для
найкращого результату чищення.
◗ Насадку також потрібно заміняти, коли
щетина починає вигинатися назовні.
УКРАЇНСЬКА 85

Ви можете придбати нову насадку у магазині,
де Ви придбали щітку.
Можуть застосовуватися будь-які круглі
насадки-щітки "Philips".
Навколишнє середовище
Коли Ви викидаєте пристрій після того, як він
відпрацював належний час, витягніть
акумулятор та позбудьтеся його у спосіб,
небезпечний для оточуючого середовища.
◗ Ви також можете віднести пристрій до
сервісного центру "Philips", де витягнуть
акумулятор та ліквідують його безпечним
для середовища чином.
1 Коли Ви знімаєте акумулятор, він має
бути повністю розрядженим.Тому Вам
треба дати пристрою попрацювати
доти, доки він не зупиниться сам, і тільки
після цього витягти акумулятор.
C
2 Візьміть зарядний пристрій та встановіть
щітку на штир. Поверніть щітку проти
годинникової стрілки, щоб відкрутити її
нижню частину.
C
3 Поверніть щітку згори донизу та
натисніть донизу на жорсткій поверхні,
щоб зняти тримач акумулятора.
УКРАЇНСЬКА86
2
1

C
4 Відкрийте кришку тримача акумулятора
рукою або викруткою.
C
5 Зніміть акумулятор з тримача за
допомогою викрутки.
Після того, як Ви відкрутили нижню частину
пристрій вже не буде вологостійким, а тому
гарантія на нього втрачається.
Гарантія та обслуговування
Якщо Вам необхідна інформація або у Вас
виникли проблеми, зверніться до веб-сторінки
компанії "Philips" - www.philips.com, або
зверніться до Центру обслуговування клієнтів
компанії "Philips" у Вашій країні (телефон Ви
можете знайти на гарантійному талоні). Якщо у
Вашій країні немає Центру обслуговування
клієнтів, зверніться до місцевого ділера або
зв'яжіться з Сервісним відділом "Philips
Domestic Appliаnces аnd Personаl Cаre BV".
УКРАЇНСЬКА 87

Вирішення
Переконайтеся, що штепсель зарядного блоку
правильно встановлено в розетку.
Пересвідчіться, що у розетці є напруга (дивіться
розділ "Важлива інформація").
Пересвідчіться, що щітку вимкнено, та
заряджайте її ще раз щонайменше протягом 16
годин.
Перевірте, чи приєднано насадку до пристрою
належним чином (дивіться також розділ
"Використання пристрою").
Щітку треба зарядити. Якщо ви зазвичай лишаєте
щітку у зарядному блоці, ви можете відновлювати
акумулятор, як описано в розділі "Підзарядка".
Зніміть стару насадку та встановіть нову.
Проблема
Зубна щітка взагалі не
працює, хоча вона
залишалася у зарядному
пристрої протягом всієї
ночі.
Двигун щітки працює, але
головка щітки не
рухається.
Потужність чищення
пристрою значно
знизилася.
Щітка вже не чистить
зуби оптимальним чином.
Усунення неполадок
Якщо Ви не можете усунути проблему за допомогою інструкції,
зверніться до найближчого сервісного центру Philips, Центру
обслуговування клієнтів Philips у Вашій країні, або зв'яжіться з
нами через сервер www.philips.com.
УКРАЇНСЬКА88

Uvod
Ova jedinstvena elektronska četkica za zube
uklanja naslage bolje od obične, ručne četkice za
zube. Pomaže i u čuvanju Vaših desni.Kada kod
pranja zubi prejako prtisnete četkicu, glava četkice
će se automatski saviti unatrag. Zbog tog ćete se
jasnog znaka brzo prilagoditi odgovarajućoj snazi
pranja zubi. Klinički testovi su pokazali da,
zahvaljujući ovom sustavu,pranje zubi s Philips
Sensiflex ima za posljedicu bolju i sigurniju tehniku
pranja.
Opći opis
A Nastavak s četkicom
B Ručka
C Držač za 2 nastavka s četkicama
D Spremnik
E Punjač
Važno
Prije uporabe aparata pročitajte upute i spremite
ih za buduće korištenje.
◗ Kabel punjača ne može se zamijeniti.Ako se
kabel ošteti, punjač se mora baciti.
◗ Prije punjenja provjerite ima li u utičnici
napajanja. Napajanje utičnica u toaletnim
ormarićima iznad umivaonika ili utičnica za
brojaći aparat u kupaonicama može se
prekinuti nakon gašenja svjetla.
◗ Razina buke HX1526, HX1511, HX1510:
- Lc = 67dB(A)
HRVATSKI 89

◗ Razina buke HX2585, HX2538
- Lc = 66 dB(A)
Priprema za uporabu
Montaža aparata na zid
C
1 Montirajte punjač na zid pomoću dva vijka
(3 x 30 mm) i 2 plastična klina (S5) (nisu
dio isporuke).
C
◗ Da biste izbušili rube na pravim mjestima,
možete upotrijebiti uzorak za bušenje koji se
nalazi na zadnjoj stranici uputa za uporabu.
Punjenje
1 Prije prve uporabe punite aparat najmanje
16 sati.
C
◗ Prije punjenja aparat mora biti isključen.
◗ Četkicu možete staviti na postolje tako da se
neprestano puni.
Ipak, kod prve uporabe, savjetujemo korištenje
četkice dok se baterija ne isprazni. Koristite
četkicu na uobičajeni način bez punjenja između
dva pranja. Napunite aparat kad se motor gotovo
zaustavi. Ponovite postupak 3 puta za redom.
Za dulji radni vijek baterije ponovite ovaj
postupak svakih 6 mjeseci.
HRVATSKI90
15,6
3
1
2

C
◗ Samo modeli HX2585, HX2538 i HX1526:
dok se baterija puni, zelena kontrolna žaruljica
je uključena.
◗ Četkicu možete staviti na postolje tako da se
neprestano puni.
Uporaba
C
1 Umetnite glavu u tijelo četkice i zakrenite
je udesno za 1/4.
Na taj način se glava četkice ne može odvojiti
uslijed vibracija.
2 Stavite pastu za zube na četkicu.
C
3 Stavite četkicu u usta.
C
4 Uključite aparat pritiskom na gumb i
počnite prati zube.
◗ Detalje o najboljim metodama pranja zuba,
minimalnom vremenu pranja i funkcijama
aparata potražite u donjem poglavlju "Savjeti".
HRVATSKI 91
16 hrs
1
2

Savjeti
Pranje zuba
C
1 Položite četkicu na zube tako da prekrije
površinu zuba kao i desni.
C
2 Držite četkicu u tom položaju nekoliko
sekundi i zatim prijeđite na sljedeći zub.
Okrugla četkica uklanja naslage sa zuba i ispod
desni.
Active Tip čisti prostor između zuba.
C
3 Pažljivo pomičite četkicu preko zuba i
kutnjaka.
◗ Uvijek perite sve površine zuba (iznutra,
izvana i površinu za žvakanje) kao i desni.
Ravnomjerno četkanje sprječava preskakanje
određenih područja.
◗ Upute za pranje zubi možete naći i na našim
Web stranicama: www.philips.com
Sustav za zaštitu desni
C
1 Sustav za zaštitu desni se brine da previše
ne pritiščete zube i desni.
HRVATSKI92

C
2 Ako previše pritiščete četkicu za zube,
osjetit ćete i čuti da se glava četkice savija
unatrag.
To će se vjerojatno dogoditi nekoliko puta nakon
što tek počnete koristiti četkicu. Nakon
određenog vremena ćete otkriti optimalan
pritisak kod pranja zubi, pa će se glava četkice
rjeđe savijati unatrag.
Savjet: ako su naslage dobro uklonjene, desni će
imati ružičastu boju i čvrsto će okruživati zube.
Zdrave desni ne krvare kad jedete ili perete zube
(također pogledajte poglavlje "Optimalna zubna
higijena").Ako Vaše desni ipak malo krvare tijekom
prvih nekoliko uporaba četkice, to će prestati
nakon nekoliko dana.Ako desni krvare i dalje,
obratite se svom stomatologu.
Minimalno vrijeme pranja zuba: 2 minute
Općenito su 2 minute dovoljne za dobro pranje
zuba. Naravno, zube možete prati i dulje.
C
◗ Crvena kontrolna žaruljica označuje da su
prošle dvije minute (samo modeli HX2585,
HX2538 i HX1526).
Optimalna zubna higijena
Za optimalnu zubnu higijenu, osim električne
četkice koristite zubni konac i čačkalice.
Dodatne informacije o Philipsovim proizvodima za
njegu usne šupljine i ostalim Philipsovim
HRVATSKI 93

proizvodima možete naći na našim Web
stranicama: www.philips.com
Čišćenje i pohrana
C
1 Uključite aparat i isperite četkicu ispod
slavine mlakom vodom (maks. 60cC).
C
2 Isključite četkicu. Odvojite glavu četkice i
isperite unutrašnjost.
C
3 Ponovo uključite četkicu i isperite
pogonski dio pod vodom da biste isprali
ostatke paste za zube.
C
4 Samo modeli HX1526, HX1515, HX1514,
HX1513, HX1511 i HX1510: nastavke s
četkicama držite na igli jedinice za
punjenje. Samo modeli HX2585 i HX2538:
držite nastavke s četkicama (najviše 4) u
spremniku.
C
◗ Samo modeli HX2585 i HX2538: možete
izvaditi jedan od držača četkice tako da u
spremnik možete staviti tubu paste za zube.
HRVATSKI94

Spremnik i držači četkica mogu se izvaditi iz
jedinice za punjenje i oprati u perilici posuđa.
C
5 Očistite punjač vlažnom krpom.
Prije čišćenja odspojite punjač iz napajanja.
Zamjena dijelova
1 Za najbolje rezultate zamijenite glavu
četkice svaka 3 mjeseca.
◗ Glavu četkice potrebno je zamijeniti kad se
istroši.
Zamjenske dijelove možete kupiti u trgovini u
kojoj ste kupili četkicu.
Mogu se rabiti svi okrugli Philipsovi zamjenski
nastavci s četkicama.
Zaštita okoliša
Prije odbacivanja starog aparata izvadite bateriju i
odbacite je na način siguran za okoliš.
◗ Aparat možete odnijeti i u Philipsov servisni
centar, gdje će osoblje umjesto Vas izvaditi
bateriju i odložiti je na za to namijenjeno
odlagalište.
1 Prije vađenja, baterija mora biti potpuno
prazna. Stoga ostavite četkicu raditi dok se
baterija ne isprazni.
HRVATSKI 95

C
2 Podignite punjač i stavite četkicu na držač.
Zakrenite četkicu ulijevo kako bi odvrnuli
dno.
C
3 Okrenite četkicu naopako i pritisnite je na
tvrdu površinu za skidanje baterijskog
pretinca.
C
4 Rukom ili odvijačem otvorite pokrov
baterijskog pretinca.
C
5 Odvijačem odignite bateriju iz pretinca.
Nakon odvrtanja dna četkica možda više neće biti
vodonepropusna i jamstvo se poništava.
Jamstvo i servis
Ako trebate informaciju ili imate problem,
posjetite Philipsove Web stranice na
www.philips.com ili se obratite Philipsovom
korisničkom centru u zemlji (telefonski broj ćete
naći u međunarodnom jamstvenom listu).Ako u
Vašoj zemlji ne postoji takav korisnički centar,
obratite se lokalnom prodavaču Philipsovih
HRVATSKI96
2
1

proizvoda ili servisnom odjelu Philipsovih
proizvoda za kućanstvo i osobnu njegu (the
Service Depar tment of Philips Domestic
Appliances and Personal Care BV).
HRVATSKI 97

Rješenje
Provjerite da li je utikač punjača pravilno utaknut u
zidnu utičnicu.
Provjerite ima li u utičnici napajanja (također
pogledajte poglavlje "Važno").
Provjerite je li četkica isključena i punite je najmanje
16 sati.
Provjerite je li glava četkice ispravno spojena na
aparat (pogledajte također poglavlje "Uporaba").
Četkica za zube se mora ponovo napuniti.Ako
obično ostavljate četkicu stalno u punjaču, možda
ćete morati oživiti bateriju na način opisan u dijelu
pod nazivom "Punjenje".
Skinite glavu četkice i zamijenite je novom.
Problem
Četkica uopće ne radi iako
je preko noći bila na
punjaču.
Motor četkice radi, ali glava
ne.
Snaga četkice je osjetno
umanjena.
Performanse četkice više
nisu optimalne.
U slučaju problema
Ne možete li ukloniti problem pomoću donje tablice, obratite se
najbližem ovlaštenom servisu, Philips predstavništvu u Vašoj zemlji ili
posjetite našu web stranicu, www.philips.com.
HRVATSKI98

Sissejuhatus
See ainulaadne elektrihambahari eemaldab
hambakattu paremini kui harilik hambahari. Samas
aitab ta kaitsta teie igemeid. Kui vajutate
hambaharjale puhastamise ajal liiga tugevasti, siis
paindub hambahari automaatselt tagasi. Selle
signaali abil õpite varsti tunnetama, missugust
vajutamistugevust tuleb kasutada. Kliiniliste testide
abil on tõestatud, et puhastamine Philips Sensiflex
hambaharjaga tagab parema ja turvalisema
puhastamistehnika.
Seadme osad
A Hari
B Käepide
C Hoidik kahele harjaotsikule
D Hoidik
E Laadija
Tähtis
Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke alles
edaspidiseks.
◗ Laadimisaluse toitejuhet pole võimalik
vahetada. Juhul,kui toitejuhe on vigastatud,
muutub laadimisalus kasutamiskõlbmatuks.
◗ Hambaharja akusid laadides veenduge, et
seinapistik töötab. Kui lülitate vannitoa peegli
juures oleva lambi põlema, võib voolutoide
katkeda teistes peeglikontaktides.
◗ Müra tase HX1526, HX1511, HX1510:
- Lc = 67 dB(A)
EESTI 99

◗ Müra tase HX2585, HX2538
- Lc = 66 dB(A)
Seadme kasutuselevõtt
Seadme seinale kinnitamine
C
1 Seadme seinale kinnitamiseks kasutage 2
kruvi (3.0x30mm) ja 2 seinapistikut (S5)
(neid pole kaasas).
C
◗ Kasutage shablooni kasutusjuhendi viimaselt
leheküljelt, et auke õigesse kohta seina sisse
puurida.
Seadme laadimine
1 Laadige akusid vähemalt 16 tundi enne
esimest kasutamiskorda.
C
◗ Veenduge, et seade oleks sisse lülitatud, kui
hakate seadet laadima.
◗ Te võite hambaharja alusel hoida ja lasta
akudel pidevalt laadida.
Seadme esmakordsel kasutamisel soovitame seda
kasutada, kuni akud on täiesti tühjaks saanud.
Selleks kasutage seadet nagu alati, kuid ärge akusid
laadige. Laadige akusid alles siis, kui mootor on
peaaegu seisma jäänud. Korrake seda 3 korda.
EESTI100
15,6
3
1
2