Avvisi importanti e sulla sicurezza 4
Avviso sul marchio 5
6 Regolazione dell’audio 35
Controllo del volume 35
Regolazione dei toni bassi/alti
Selezione di Ambisound
Selezione di un effetto sonoro
predefi nito
35
35
35
2 Informazioni sul prodotto 7
Principali caratteristiche 7
Panoramica del prodotto 8
7 Regolazione delle impostazioni 36
3 Collegamento 11
Posizionamento del prodotto 11
Collegamento dei cavi video 12
Collegamento del subwoofer 14
Collegamento dell’antenna radio 14
Collegamento di cavi audio/altri
dispositivi 15
Collegamento del cavo di alimentazione 17
Montaggio del prodotto 17
4 Operazioni preliminari 19
Inserimento delle batterie del
telecomando
Ricerca del canale di visualizzazione
corretto 20
Avvio della confi gurazione Ambisound 20
Attivazione della scansione progressiva 22
Utilizzare Philips EasyLink 23
Selezione di una sorgente di
Riproduzione di un disco 25
Riproduzione video
Riproduzione di musica 28
Riproduzione di immagini 29
Riproduzione da un dispositivo USB 31
Riproduzione da lettore multimediale
portatile 31
Riproduzione da iPod 32
Riproduzione dalla radio 33
25
IT
3
1 Importante
Avvisi importanti e sulla
Copyright
sicurezza
Avvertenza
Rischio di surriscaldamento! Non installare il •
prodotto in uno spazio ristretto. Lasciare uno
spazio di almeno 10 cm intorno al prodotto
per consentirne la ventilazione. Accertarsi che
le aperture di ventilazione del prodotto non
siano mai coperte da tende o altri oggetti.
•
Non posizionare mai il prodotto, il
telecomando o le batterie vicino a fi amme
esposte o ad altre fonti di calore, inclusa la luce
diretta del sole.
•
Utilizzare il prodotto solo in interni. Tenere
lontano il prodotto da acqua, umidità e oggetti
contenenti liquido.
•
Non posizionare mai il prodotto su un’altra
apparecchiatura elettrica.
•
Tenersi a distanza dal prodotto durante i
temporali.
•
Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano
facilmente accessibili.
•
Radiazione laser visibile e invisibile all’apertura.
Evitare l’esposizione al raggio laser.
Il presente prodotto contiene una tecnologia
di protezione del diritto di copyright a sua
volta protetta da diritti di metodo di alcuni
brevetti USA e altri diritti sulla proprietà
intellettuale di proprietà di Macrovision
Corporation e di altri titolari di diritti. L’uso
di questa tecnologia coperta da copyright
deve essere autorizzato da Macrovision
Corporation ed è destinata solo all’uso
domestico o ad altri usi limitati, fatti salvi
i casi autorizzati da parte di Macrovision
Corporation. Sono proibite la decodifi ca o il
disassemblaggio.
Copyright nel Regno Unito
Per la registrazione o riproduzione del
materiale potrebbe essere necessaria
l’autorizzazione. Vedere il Copyright Act 1956
e i Performer’s Protection Acts dal 1958 al
1972.
Fusibile di rete (solo Regno Unito)
Questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni fondamentali
delle direttive 2006/95/EC (bassa tensione),
2004/108/EC (EMC).
Questo prodotto è dotato di una regolare
spina pressofusa. Nel caso in cui si renda
necessario procedere alla sostituzione del
fusibile di rete, sostituirlo con un fusibile di
valore corrispondente a quello indicato sul
connettore (ad esempio 10A).
1 Rimuovere il coperchio del fusibile e il
fusibile.
2 Il nuovo fusibile deve essere conforme
alla norma BS 1362 e presentare il
marchio di approvazione ASTA. In caso
di smarrimento del fusibile, rivolgersi al
rivenditore per richiedere il tipo corretto
da utilizzare.
3 Riposizionare il coperchio del fusibile.
4
IT
Nota
Informazioni sulla scansione
Per essere conforme alla direttiva EMC •
(2004/108/EC), la spina di alimentazione di
questo prodotto non deve essere asportata
dal cavo di alimentazione.
Smaltimento del prodotto e delle
batterie
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di
alta qualità, che possono essere riciclati e
riutilizzati.
progressiva
Si noti che non tutti i televisori ad alta
defi nizione sono totalmente compatibili con
questo prodotto e potrebbero mostrare
elementi estranei durante la riproduzione
delle immagini. Nel caso in cui si verifi chino
problemi di scansione progressiva (525 o 625)
relativi alle immagini, si consiglia di impostare
il collegamento sull’uscita a “defi nizione
standard”. Per domande relative alla
compatibilità tra i TV Philips e questo lettore
DVD (525p e 625p), contattare il centro
assistenza clienti.
Italiano
Avviso sul marchio
Quando questo simbolo del contenitore
barrato è associato a un prodotto, signifi ca
che il prodotto stesso rientra nell’ambito della
direttiva europea 2002/96/CE. Informarsi sul
sistema di raccolta differenziata in vigore per i
prodotti elettrici ed elettronici.
Agire come stabilito dalle normative locali e
non smaltire i vecchi prodotti con la normale
spazzatura.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati
contribuisce a prevenire potenziali effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i rifi uti
domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la
raccolta differenziata delle batterie. Il corretto
smaltimento delle batterie contribuisce
a prevenire potenziali effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute.
Prodotto sotto licenza da Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il simbolo con la doppia D
sono marchi di Dolby Laboratories.
DivX, DivX Certifi ed e i loghi associati sono
marchi di DivX, Inc. e vengono utilizzati su
licenza.
Prodotto con certifi cazione uffi ciale DivX®
Ultra.
È in grado di riprodurre tutte le versioni dei
video in formato DivX ® (inclusa la versione
DivX ® 6) con riproduzione avanzata dei
fi le multimediali DivX® e del formato
multimediale DivX®.
Consente di riprodurre video DivX®
contenenti menu, sottotitoli e brani audio.
IT
5
Prodotto su licenza in conformità ai brevetti
USA n. 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
Windows Media e il logo Windows sono
marchi o marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
HDMI, il logo HDMI e High-Defi nition
Multimedia Interface sono marchi o marchi
registrati di HDMI licensing LLC.
ENERGY STAR e il marchio ENERGY STAR
sono marchi registrati negli Stati Uniti.
CLASS 1
LASER PRODUCT
I loghi USB-IF sono marchi di Universal Serial
Bus Implementers Forum, Inc.
Made for
iPod
iPod è un marchio di Apple Inc., registrato
negli Stati Uniti e in altri paesi.
La dicitura “Made for iPod” indica che un
accessorio elettronico è stato progettato
per il collegamento specifi co ad un iPod ed è
certifi cato dal produttore per la compatibilità
con gli standard Apple in materia di
prestazioni.
Apple non è responsabile per il funzionamento
di questo dispositivo o per la sua conformità
agli standard normativi e di sicurezza.
6
IT
2 Informazioni sul
prodotto
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto sul sito www.philips.com/
welcome.
Principali caratteristiche
Philips EasyLink
Il prodotto supporta Philips EasyLink, che
utilizza il protocollo HDMI CEC (Consumer
Electronics Control). I dispositivi che
supportano EasyLink e che sono collegati
tramite connettori HDMI possono essere
controllati mediante un solo telecomando.
Collegamento MP3 e collegamento USB 2.0
ad alta velocità
È suffi ciente collegare un dispositivo USB
alla presa USB per riprodurre fi le MP3/
WMA/JPEG/DivX, oppure collegare il lettore
multimediale portatile alla presa MP3 LINK
per ottenere un’esperienza musicale di
altissima qualità.
Sincronizzazione dell’uscita audio con la
riproduzione video
Questa funzione permette di sincronizzare
audio e video impostando un ritardo
dell’uscita audio se il segnale video inviato alla
TV è più lento rispetto agli stream audio.
Italiano
Codici regionali
Il lettore DVD riproduce dischi che riportano i
seguenti codici regionali.
Nota
Philips non garantisce una completa •
interoperatività con tutti i dispositivi HDMI
CEC.
Philips Ambisound
La tecnologia Ambisound di Philips è in grado
di riprodurre audio surround multicanale
con un numero inferiore di altoparlanti,
garantendo comunque un suono avvolgente e
senza la necessità di confi gurare un sistema di
altoparlanti completo.
Upscaling video fi no a 1080p
Questa funzione permette di visualizzare
i contenuti su disco con la migliore qualità
dell’immagine disponibile per HDTV. Questo
prodotto consente una riproduzione video
ad alta defi nizione con una risoluzione fi no a
1080p, immagini dettagliate, più nitide e più
realistiche, per offrire un’esperienza visiva
coinvolgente.
Codice regionale DVD Paesi
Europa
Russia
IT
7
Panoramica del prodotto
g Pannello display
h Vassoio del disco
Unità principale
i
j
k
a ( Standby attivo )
Consente di accendere il sistema •
Home Theater o di passare alla
modalità standby.
b SOURCE
Consente di selezionare un supporto •
per la riproduzione o l’ascolto
dell’audio dal dispositivo collegato.
efgh
d
c
i
Consente di collegare un dispositivo •
ab
j MP3 LINK
k FOR iPod DOCK
USB supportato.
Consente di collegare un lettore •
audio portatile.
Consente di collegare il sistema •
docking per iPod (accessorio
opzionale non incluso).
c VOL +/-
Consente di aumentare o ridurre il •
volume.
d
e
f
STOP
Consente di arrestare la •
riproduzione del disco.
In modalità radio, consente di •
cancellare la stazione radio corrente
preimpostata.
PLAY/PAUSE
Consente di avviare, mettere in pausa •
o riprendere la riproduzione del disco.
In modalità radio, consente di •
effettuare la sintonizzazione
automatica delle stazioni radio
durante la confi gurazione iniziale.
OPEN/CLOSE
Consente di aprire o chiudere •
l’alloggiamento del disco.
8
IT
Telecomando
n
o
p
q
r
s
t
u
v
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
c Pulsanti sorgente
•DISC: Consente di passare all’origine
disco.
•USB: Consente di passare all’origine
USB.
•RADIO: Consente di passare alla
modalità radio FM.
•AUDIO SOURCE: Consente di
selezionare una sorgente di ingresso
audio.
•iPod DOCK: Consente di passare
all’iPod nel dock.
d
e
SETUP
Consente di accedere/uscire dal •
menu di confi gurazione.
( Tasti di navigazione )
Consentono di scorrere i menu.•
Utilizzare i tasti sinistra e destra •
per una ricerca veloce indietro o in
avanti.
In modalità radio, utilizzare i tasti •
su e giù per sintonizzarsi sulle
frequenze.
In modalità radio, premere il tasto •
sinistro o destro per avviare la
ricerca automatica.
Italiano
a ( Standby attivo )
Consente di accendere il sistema •
Home Theater o di passare alla
modalità standby.
Quando viene attivata la funzione •
EasyLink, consente di passare il
televisore e tutti i dispositivi EasyLink
in standby. Notare che è necessario
tenere premuto
per almeno 3 secondi per attivare
questa funzione.
b
OPEN/CLOSE
Consente di aprire o chiudere •
l’alloggiamento del disco.
( Standby attivo)
f
g
INFO
Sui dischi consente di visualizzare le •
informazioni sullo stato corrente o
sul supporto stesso.
Per le presentazioni, mostra le •
miniature delle foto.
( Riproduzione/Pausa )
Consente di avviare, mettere in •
pausa o riprendere la riproduzione
del disco.
In modalità radio, consente di •
effettuare la sintonizzazione
automatica delle stazioni radio
durante la confi gurazione iniziale.
IT
9
h
( Stop )
Consente di arrestare la •
riproduzione del disco.
In modalità radio, consente di •
cancellare la stazione radio corrente
preimpostata.
i TREBLE / BASS
Selezionare la modalità Alti o •
Bassi, quindi premere
selezionare il livello audio di questi
ultimi.
j Pulsanti numerici
Consentono di selezionare un •
elemento da riprodurre.
k AUDIO SYNC
Consente di selezionare una lingua o •
un canale audio.
Tenere premuto per accedere •
all’impostazione relativa alla
sincronizzazione dell’audio, quindi
premere
+/- per impostare il
tempo di ritardo dell’audio.
In modalità radio, consente di •
passare dall’opzione FM stereo a
quella FM mono.
l SOUND MODE
Consente di selezionare un effetto •
sonoro predefi nito.
m REPEAT /PROGRAM
Consente di selezionare o disattivare •
la modalità di ripetizione o di
riproduzione casuale.
In modalità radio, consente di •
ripristinare l’elenco delle stazioni
preimpostate: premere per il
rispristino manuale; tenere premuto
per il riprisitno automatico.
+/- per
o BACK
Consente di tornare a una schermata •
precedente.
Per i DVD, consente di accedere al •
menu dei titoli.
Per i VCD versione 2.0 o SVCD con •
PBC attivato, consente di tornare al
menu durante la riproduzione.
p
/ ( Precedente/Successivo )
Consentono di passare al titolo/•
capitolo/brano precedente o
successivo.
q
( Volume disattivato )
Consente di disattivare/attivare •
l’audio.
r
+/-
Consente di aumentare o ridurre il •
volume.
s AMBISOUND
Consente di selezionare l’uscita •
audio stereo o l’uscita surround
multicanale.
t SUBTITLE
Consente di scegliere la lingua dei •
sottotitoli di un video.
u HDMI / ANGLE
Consente di selezionare la •
risoluzione video dell’uscita HDMI.
Tenere premuto per visualizzare il •
fi lmato da angolazioni diverse.
v ZOOM
Consente di ingrandire o ridurre •
l’immagine.
n OK
10
IT
Consente di confermare una voce o •
una selezione.
3 Collegamento
Per utilizzare il sistema Home Theater, effettuare
i seguenti collegamenti.
Collegamenti di base:
Video•
Subwoofer•
Alimentazione•
Collegamenti opzionali:
Antenna radio•
Audio•
Audio dal televisore•
Audio dal decoder via cavo, dal •
recorder o dalla console per
videogiochi
Altri dispositivi•
Lettore multimediale portatile•
Dispositivo USB•
Docking station per iPod•
Montaggio del sistema Home Theater•
Nota
Fare riferimento alla targa del modello sul •
retro o sulla parte inferiore del prodotto per
l’identifi cazione e i parametri di alimentazione.
•
Prima di effettuare modifi che ai collegamenti,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati
dalla presa di corrente.
Posizionamento del prodotto
Collocare il prodotto in una posizione in •
cui non sia possibile spingerlo, muoverlo
o farlo cadere. Non collocare l’unità
all’interno di un mobiletto chiuso.
Accertarsi di poter raggiungere •
agevolmente il cavo di alimentazione per
poter scollegare il prodotto dalla corrente.
Italiano
1 Posizionare il sistema Home Theater
accanto al televisore, in parallelo con la
posizione di ascolto.
Se il sistema viene montato a parete, •
installarlo all’altezza della posizione
di ascolto.
Suggerimento
Per collegare questo prodotto è possibile •
utilizzare connettori diversi in base alla
disponibilità e alle esigenze. All’indirizzo www.
connectivityguide.philips.com è possibile
scaricare una guida interattiva esaustiva per il
collegamento del prodotto.
2 Posizionare il subwoofer nell’angolo della
stanza o ad almeno 1 metro di distanza
dal televisore.
Suggerimento
Per ridurre interferenze o rumorosità, •
posizionare il sistema Home Theater lontano
da dispositivi di irradiamento.
•
Dai rivenditori Philips di zona è possibile
acquistare un supporto da tavolo separato
dove posizionare il televisore al plasma/LCD
Philips e il sistema Home Theater.
IT
11
Collegamento dei cavi video
Collegare il sistema Home Theater al televisore
per riprodurre i dischi. Selezionare la migliore
connessione video supportata dal televisore.
Opzione 1: collegamento alla presa HDMI •
(per un televisore compatibile HDMI, DVI
o HDCP).
Opzione 2: collegamento alla presa •
SCART (per televisori standard).
Opzione 3: collegamento alle prese •
Component Video (per TV standard o a
scansione progressiva).
Nota
Il sistema Home Theater deve essere collegato •
direttamente al TV.
Nota
Tutti i cavi devono essere posizionati •
all’interno del pannello al fi ne di chiudere
correttamente il coperchio posteriore.
Opzione 1: collegamento al jack
HDMI
HDMI OUT
HDMI IN
Prima del collegamento
1 Premere i fermi posti sulla base del
coperchio posteriore e alzarlo.
2 Collegare i cavi alle prese corrispondenti,
quindi a CABLE OUT.
Fare riferimento alle opzioni di •
collegamento nelle pagine seguenti.
1 Collegare un cavo HDMI (non in
dotazione) tra il jack HDMI OUT del
sistema Home Theater e il jack HDMI sul
televisore.
Nota
Se il dispositivo in uso supporta il formato •
HDMI CEC, è possibile controllare i dispositivi
compatibili con un solo telecomando. Vedere
“Operazioni preliminari” > “Utilizzo di Philips
EasyLink”.
Suggerimento
Se il televisore dispone solo di una •
connessione DVI, eseguire il collegamento
tramite adattatore HDMI/DVI. Collegare un
cavo audio per la riproduzione dell’audio.
•
È possibile ottimizzare la riproduzione video.
Vedere “Utilizzo di Philips EasyLink” >
“Impostazioni video” > [Confi gur. HDMI].
Questo collegamento fornisce la migliore
•
qualità dell’immagine.
3 Al termine, chiudere il coperchio
posteriore.
12
IT
Opzione 2: collegamento alla presa
Opzione 3: collegamento alla presa
SCART
SCART
SCART
1 Collegare un cavo SCART tra il jack
SCART del sistema Home Theater e il
jack di ingresso SCART sul televisore.
Component Video
COMPONENT
VIDEO OUT
Italiano
YPbPr
Nota
La connessione SCART consente l’uscita audio •
del televisore tramite gli altoparlanti. Premere
più volte AUDIO SOURCE fi nché non viene
visualizzato “SCART INPUT” sul display.
•
Questo collegamento assicura una buona
qualità dell’immagine.
1 Collegare il cavo Component Video (non
in dotazione) ai jack Y Pb Pr del sistema
Home Theater e ai jack di ingresso
COMPONENT VIDEO del televisore.
Se si sta utilizzando un televisore •
dotato di scansione progressiva, è
possibile attivare questa modalità.
(vedere “Operazioni preliminari”
> “Attivazione della scansione
progressiva”).
Nota
Il jack di ingresso Component Video sul •
televisore può essere contraddistinto
dall’etichetta Y Pb Pr, Y Cb Cr o YUV.
•
Questo collegamento assicura una buona
qualità dell’immagine.
IT
13
Collegamento del subwoofer
Collegamento dell’antenna
radio
TO MAIN UNIT
LOUDSPEAKERS
TO SUBWOOFER
1 Srotolare il cavo di interconnessione
del subwoofer e collegarlo a TO MAIN
UNIT.
2 Collegare l’estremità bianca del
cavo di interconnessione alla presa
LOUDSPEAKERS sul sistema Home
Theater.
FM ANTENNA
(75 Ω)
1 Collegare l’antenna FM alla presa FM75
sul subwoofer (su alcuni modelli, questo
cavo è già collegato).
2 Svolgere l’antenna FM e fi ssarne
l’estremità alla parete.
Suggerimento
Per una migliore ricezione stereo FM, •
effettuare il collegamento a un’antenna FM
esterna.
3 Collegare l’estremità grigia del cavo
di interconnessione alla presa TO
SUBWOOFER del sistema Home
Theater.
14
IT
Collegamento di cavi audio/
altri dispositivi
Per la riproduzione audio surround multicanale,
instradare l’audio dagli altri dispositivi al sistema
Home Theater.
Collegamento audio dal televisore
(utilizzato anche per il controllo EasyLink)
Collegamento audio da un decoder
via cavo, recorder o console di gioco
A seconda delle funzionalità del dispositivo, è
possibile scegliere di collegare l’unità a un jack
digitale o analogico.
Italiano
AUX 1
AUDIO IN
AUDIO OUT
1 Collegare i cavi audio (non in dotazione)
tra i jack AUDIO IN-AUX1 sul sistema
Home Theater e i jack di uscita AUDIO
sul televisore.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento •
per l’audio, premere ripetutamente AUDIO SOURCE fi no a visualizzare “AUX1 INPUT”
sul display.
AUX 2
AUDIO IN
AUDIO OUT
1 Collegare i cavi audio (non in dotazione)
alle prese AUDIO IN-AUX2 o AUX3 del
subwoofer e alle prese di uscita AUDIO
sul dispositivo.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento •
per l’audio, premere ripetutamente AUDIO SOURCE fi no a visualizzare “AUX2 INPUT” o
“AUX3 INPUT” sul display.
IT
15
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.