Hak cipta 2
Mengenai Imbas Progresif
Tanda dagangan
2
2
8 Kemas kinikan perisian 16
Semak versi perisian 16
Kemas kini perisian daripada CD-R atau
USB
16
9 Speksi kasi produk 16
2 Penting 3
Keselamatan 3
Penjagaan Produk
3
10 Menyelesaikan masalah 18
11 Index 19
3 Pembuangan produk dan bateri lama 4
4 Teater rumah anda 4
Unit utama 4
Kawalan jauh
5
5 Sambungkan teater rumah anda 6
Penyambung 6
Sambung ke TV
Sambungkan audio daripada TV atau peranti
lain
7
8
6 Gunakan teater rumah anda 9
Sebelum anda bermula 9
Pilih bunyi anda
Mainkan cakera
Mainkan dari radio
Mainkan audio daripada TV atau peranti lain
Main daripada peranti storan USB
Mainkan daripada iPod atau iPhone
Lebih banyak ciri main bagi cakera atau USB
Gunakan Pautan Mudah Philips
9
10
11
11
11
11
12
13
Bahasa Melayu
7 Tukar tetapan 13
Akses menu persediaan 13
Tukar tetapan am
Tukar tetapan audio
Ubah tetapan video
Tukar tetapan keutamaan.
14
14
15
15
MS-MY
1
®
®
1 Notis
Hak cipta
Produk ini mengandungi teknologi perlindungan
hak cipta yang dilindungi oleh paten A.S dan
hak harta intelek lain yang dimiliki oleh Rovi
Corporation. Kejuruteraan terbalik atau membuka
pemasangan adalah dilarang.
Mengenai Imbas Progresif
Pengguna harus mengambil perhatian bahawa
tidak semua set televisyen de nisi tinggi serasi
sepenuhnya dengan produk ini dan boleh
menyebabkan artifak dipaparkan dalam gambar.
Bagi masalah gambar imbas progresif 525 atau 625,
adalah disyorkan bahawa pengguna mengalihkan
sambungan ke output ‘de nisi standard’. Sekiranya
terdapat soalan berkenaan dengan keserasian set
TV kami dengan pemain DVD model 525p dan
625p, sila hubungi pusat perkhidmatan pelanggan
kami.
Tanda dagangan
DivX ® and DivX Ultra ® adalah tanda dagangan
berdaftar DivX, Inc. dan digunakan di bawah
lesen.
Diperakui DivX Ultra
DivX
dengan ciri lanjutan dan kandungan premium.
MENGENAI VIDEO DIVX: DivX
video digital yang dicipta oleh DivX, Inc. Ini adalah
peranti Diakui DivX rasmi yang memainkan video
DivX. Lawati www.divx.com untuk mendapatkan
maklumat lanjut dan alat perisian untuk menukar
fail anda menjadi video DivX.
MENGENAI VIDEO ATAS PERMINTAAN DIVX:
Peranti Diperakui DivX
sebelum ia dapat memainkan kandungan Video
Atas Permintaan (VOD) DivX. Untuk menjana
kod pendaftaran, cari bahagian DivX VOD dalam
menu persediaan peranti anda. Pergi ke vod.divx.
com dengan kod ini untuk melengkapkan proses
pendaftaran dan untuk mendapatkan maklumat
lanjut mengenai VOD DivX.
Windows Media dan logo Windows adalah
tanda dagangan atau tanda dagangan berdaftar
Microsoft Corporation di Amerika Syarikat dan/
atau negara lain.
®
untuk memainkan video
®
adalah format
ini mestilah didaftarkan
Dikilangkan di bawah lesen Paten A.S. # Paten:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535; & lain-lain paten A.S. dan seluruh
dunia yang telah dikeluarkan & yang masih
menunggu kelulusan. DTS dan Simbol adalah
tanda niaga berdaftar & DTS Digital Surround
dan logo DTS logos adalah tanda niaga DTS, Inc.
Produk termasuk perisian.
Ter pe lih ar a .
Dikilangkan di bawah lesen daripada Dolby
Laboratories. Dolby dan simbol D berganda
adalah tanda dagangan Dolby Laboratories.
HDMI, dan logo HDMI dan High-De nition
Multimedia Interface adalah tanda niaga atau
tanda niaga berdaftar HDMI licensing LLC.
Logo USB-IF adalah tanda dagangan Universal
Serial Bus Implementers Forum, Inc.
CLASS 1
LASER PRODUCT
2
MS-MY
2 Penting
Baca dan faham semua arahan sebelum anda
gunakan teater rumah anda. Jika kerosakan terjadi
disebabkan oleh kegagalan mematuhi arahan,
jaminan tidak dikenakan.
Keselamatan
Risiko kejutan elektrik atau kebakaran!
Jangan sekali-kali dedahkan produk dan •
aksesori kepada hujan atau air. Jangan
sekali-kali letakkan bekas cecair, seperti
pasu, hampir dengan produk. Jika cecair
tertumpah pada atau ke dalam produk,
putuskan sambungan dengan alur keluar
kuasa dengan serta mer ta. Hubungi
Penjagaan Pelanggan Philips agar produk
diperiksa sebelum digunakan.
Jangan sekali-kali letakkan produk dan aksesori •
berhampiran nyalaan terbuka atau sumber
haba lain, termasuk cahaya matahari langsung.
Jangan sekali-kali masukkan objek ke dalam •
slot pengalihudaraan atau bukaan lain pada
teater rumah.
Apabila plag sesalur kuasa atau pengganding •
perkakas digunakan sebagai peranti putus
sambungan, peranti putus sambungan
tersebut akan tetap sedia beroperasi.
Putuskan sambungan produk daripada alur •
keluar kuasa jika berlaku ribut petir.
Apabila anda memutuskan sambungan kord •
kuasa, sentiasa tarik palamnya, dan bukan
kabelnya.
Risiko litar pintas atau kebakaran!
Sebelum anda menyambungkan produk •
kepada alur keluar kuasa, pastikan bahawa
voltan kuasa sepadan dengan nilai yang
dicetak di belakang atau bahagian bawah
produk tersebut. Jangan sekali-kali
sambungkan produk kepada alur keluar
kuasa jika voltannya berbeza.
Risiko kecederaan atau kerosakan teater rumah!
Bagi produk yang boleh dilekapkan pada •
dinding, gunakan hanya pendakap lekapan
dinding yang dibekalkan sahaja. Kukuhkan
lekapan dinding pada dinding yang boleh
menyokong gabungan berat produk
dan lekapan dinding. Koninklijke Philips
Electronics N.V. tidak menanggung sebarang
tanggungjawab terhadap pemasangan dinding
yang tidak wajar, kecederaan atau kerosakan.
Bagi pembesar suara dengan dirian, gunakan •
hanya dirian yang dibekalkan. Pasangkan
dirian pada pembesar suara dengan ketat.
Letakkan dirian yang dipasangkan pada
permukaan mendatar dan sama rata
yang boleh menyokong berat gabungan
pembesar suara dan dirian.
Jangan sekali-kali letakkan produk atau •
sebarang objek pada kord kuasa atau
kelengkapan elektrik yang lain.
Jika produk diangkut dalam suhu di bawah •
5°C, buka bungkusan produk dan tunggu
sehingga suhunya sepadan dengan suhu bilik
sebelum menyambungkannya dengan alur
keluar kuasa.
Sinaran laser boleh nampak dan tak nampak •
apabila dibuka. Elakkan pendedahan kepada
pancaran.
Jangan sentuh kanta optik cakera di dalam •
petak cakera.
Risiko pemanasan melampau!
Jangan pasang produk dalam ruangan •
terkurung. Sentiasa tinggalkan ruang
sekurang-kurangnya 4 inci di sekeliling
produk untuk pengalihudaraan. Pastikan
langsir atau objek lain tidak menutup slot
pengalihudaraan pada produk tersebut.
Risiko pencemaran!
Jangan campurkan bateri (lama dan baru •
atau karbon dan alkali, dll.).
Keluarkan bateri jika telah kebabisan atau •
jika kawalan jauh tidak akan digunakan buat
tempoh masa yang lama.
Bateri mengandungi bahan kimia, jadi ia •
hendaklah dilupuskan dengan betul.
Penjagaan Produk
Jangan letakkan sebarang objek selain •
daripada cakera ke dalam petak cakera.
Jangan masukkan cakera yang meleding atau •
merekah ke dalam petak cakera.
Keluarkan cakera daripada petak cakera •
jika anda tidak menggunakan produk untuk
tempoh masa yang lama.
Hanya gunakan kain mikrogentian untuk •
membersihkan produk.
Bahasa Melayu
MS-MY
3
3 Pembuangan produk
4 Teater rumah anda
dan bateri lama
Produk anda direka bentuk dan dkilangkan dengan
menggunakan bahan dan komponen berkualiti
tinggi, yang boleh dikitar semula dan digunakan
semula.
Apabila simbol tong beroda yang dipangkah ini
dilekatkan pada sesuatu produk, ia bermakna
produk tersebut diliputi oleh Arahan Eropah
2002/96/EC. Sila maklumkan diri anda mengenai
sistem kutipan berasingan setempat untuk produk
elektrik dan eletronik.
Sila bertindak menurut peraturan setempat anda
dan jangan buang produk lama anda dengan sisa
rumah anda yang biasa.
Cara membuang produk lama anda yang betul
akan membantu mencegah potensi akibat negatif
terhadap alam sekitar dan kesihatan manusia.
Tahniah atas pembelian anda dan selamat
menggunakan Philips! Untuk mendapat manfaat
penuh daripada sokongan yang ditawarkan oleh
Philips, daftarkan teater rumah anda di
www.philips.com/welcome.
Unit utama
a +/-
Meningkatkan atau menggurangkan
kelantangan.
Produk anda mengandungi bateri yang diliputi
oleh Arahan Eropah 2006/66/EC, yang tidak boleh
dilupuskan bersama sisa rumah yang biasa.
Sila maklumkan diri anda sendiri mengenai
peraturan setempat mengenai pengumpulan
berasingan bateri kerana pelupusan yang betul
membantu mencegah akibat yang negatif kepada
alam sekitar dan kesihatan manusia.
b Panel paparan
c ( Main/Jeda )
Memulakan, menjeda atau meneruskan
permainan cakera.
d ( Henti )
Menghentikan mainan. Dalam mod radio,
memadam stesen radio praset semasa.
e ( Eject )
Mengeluar cakera dari kompar tmen cakera.
f Kompartmen cakera
g ( Bersedia-Hidup )
Menghidupkan teater rumah atau
mengalihkannya kepada siap sedia.
h SOURCE
Memilih sumber audio/video bagi teater
rumah.
4
MS-MY
Kawalan jauh
t
a
b
c
d
e
c Butang sumber
• DISC : Beralih kepada sumber cakera.
• USB : Beralih kepada peranti storan
USB.
• RADIO : Beralih kepada radio FM.
• AUDIO SOURCE : Memilih sumber
input audio.
• DOCK for iPod : Mengalih kepada Dok
Philips untuk iPod/iPhone.
d SETUP
Mengakses atau keluar dari menu
persediaan.
e ( Butang navigasi )
Navigasi menu.
•
Bahasa Melayu
s
r
q
p
o
n
m
f
g
h
i
j
k
l
Dalam mod video, tekan kiri atau •
kanan untuk laju ke belakang atau laju
ke hadapan.
Dalam mod radio, tekan kiri atau kanan
•
untuk mencari stesen radio; tekan atas
atau bawah untuk menalahaluskan
frekuensi radio.
f INFO
Memaparkan maklumat mengenai apa yang
sedang dimainkan.
g Butang main balik
Mengawal main balik.
h TREBLE / BASS
Menukar trebel atau bes. Gunakan dengan
+/- .
i Butang angka
Memilih item untuk dimainkan.
j AUDIO SYNC
Memilih bahasa atau saluran audio.
•
a ( Bersedia-Hidup )
Menghidupkan teater rumah atau
•
mengalihkannya kepada siap sedia.
•
Apabila EasyLink didayakan, tekan dan
tahan selama sekurang-kurangnya tiga
saat untuk mengalihkan semua peranti
bersambung yang akur HDMI CEC
kepada siap sedia.
b OPEN/CLOSE
Mengeluar cakera dari kompar tmen cakera.
Tekan dan tahan untuk menyegerak •
audio dengan video. Gunakan dengan
+/- .
k SOUND MODE
Memilih mod bunyi.
l REPEAT / PROGRAM
Memilih mod ulangan atau susun
•
semula.
Dalam mod radio, programkan stesen
•
radio.
m ZOOM
Zum kepada adegan video atau gambar.
MS-MY
5
n HDMI / ANGLE
•
Memilih resolusi video bagi output
HDMI daripada teater rumah.
Tekan dan tahan untuk memilih pilihan
•
bagi sudut kamera yang berbeza.
o SUBTITLE
Memilih bahasa sari kata untuk video.
p SURROUND
Menukar kepada bunyi keliling atau bunyi
stereo.
5 Sambungkan teater
rumah anda
Bahagian ini membantu anda menyambungkan
teater rumah anda kepada TV dan peranti lain.
Sambungan asas teater rumah bersama aksesorinya
adalah disediakan dalam panduan Bermula Pantas.
Untuk panduan interaktif komprehensif, lihat
www.connectivityguide.philips.com.
q +/-
Meningkatkan atau menggurangkan
kelantangan.
r ( Senyap )
Membisu atau mengembalikan bunyi.
s BACK
Kembali ke skrin menu sebelumnya.
t OK
Mengesahkan entri atau pilihan.
Catatan
Rujuk pada plat jenis pada bahagian belakang •
produk untuk pengenalpastian dan perkadaran
pembekalan.
Sebelum anda membuat atau menukar
•
sebarang sambungan, pastikan semua peranti
telah diputuskan sambungan daripada alur
keluar kuasa.
Penyambung
Penyambung sisi
a MP3 LINK
Input audio daripada pemain MP3.
b ( USB )
Input audio, video atau gambar daripada
peranti storan USB.
6
MS-MY
Penyambung belakang
Pilihan 1: Sambungkan ke TV melalui
HDMI
Catatan
Jika HDTV itu mempunyai penyambung DVI, •
sambung menggunakan penyesuai HDMI/DVI.
Jika TV itu menyokong EasyLink HDMI CEC,
•
kawal teater rumah dan TV dengan alat
kawalan jauh yang sama (lihat ‘Gunakan Pautan
Mudah Philips’ di halaman 13 ) .
a HDMI OUT
Menyambung kepada input HDMI pada TV.
b VIDEO OUT - Pr Pb Y
Menyambung kepada input video
komponen pada TV.
c VIDEO OUT - VIDEO
Menyambung kepada input video komposit
pada TV.
d DIGITAL IN-COAXIAL
Menyambung kepada output audio sepaksi
pada TV atau peranti digital.
e DOCK for iPod
Menyambung ke Dok Philips untuk iPod/
iPhone.(Model: Philips DCK3060, dijual
berasingan.)
f SPEAKERS / SUBWOOFER
Menyambung kepada pembesar suara dan
subwufer yang dibekalkan.
g AUDIO IN - AUX 1 / AUX 2
Menyambung kepada output audio analog
pada TV atau peranti analog.
h AC MAINS~
Menyambung kepada bekalan kuasa.
i ANTENA FM 75
Menyambungkan antena FM untuk
penerimaan radio.
(Kabel tidak dibekalkan)
TV
Pilihan 2: Sambungkan ke TV melalui
YPbPr (video komponen)
Catatan
Kabel atau penyambung video komponen •
mungkin dilabel Y Cb Cr atau YUV .
(Kabel tidak dibekalkan)
Component Video Out
TV
Component Video In
Bahasa Melayu
Sambung ke TV
Sambung teater rumah anda secara terus kepada
TV melalui salah satu penyambung berikut (dari
kualiti video paling tinggi hingga ke kualiti asas):
a HDMI
b Video komponen
c Video komposit
MS-MY
7
Pilihan 3: Sambungkan ke TV melalui video
komposit (CVBS)
Catatan
Kabel atau penyambung video komposit •
mungkin dilabel AV IN , VIDEO IN , COMPOSITE atau BASEBAND .
TV
Sambungkan audio daripada TV
atau peranti lain
Gunakan teater rumah anda untuk memainkan
audio daripada TV atau peranti lain seperti kotak
kabel. Pilih daripada penyambung berikut.
1
2
Pilihan 2: Sambung audio melalui kabel
sepaksi
Catatan
Kabel sepaksi atau penyambung digital mungkin •
dilabel COAXIAL/DIGITAL OUT atau SPDIF OUT .
(Kabel tidak dibekalkan)
Petua
Tekan •AUDIO SOURCE berulang kali untuk
memilih output audio bagi sambungan anda.
Pilihan 1: Sambung audio melalui kabel
audio analog
(Kabel tidak dibekalkan)
1
2
TV
TV
8
MS-MY
6 Gunakan teater
rumah anda
Bahagian ini membantu anda dalam menggunakan
teater rumah untuk memainkan media daripada
berbagai-bagai sumber.
Tukar mod keliling maya
Teknologi DVS (Pembesar Suara Maya Dolby)
mewujudkan pengalaman pendengaran 5.1
saluran yang begitu mengagumkan daripada
sekurang-kurangnya hanya dua pembesar suara.
Sebelum anda bermula
Periksa sama ada anda:
Membuat sambungan yang diperlukan dan •
melengkapkan persediaan seperti yang
diperihalkan dalam panduan Bermula Pantas.
Menukar TV kepada sumber yang betul •
untuk teater rumah ini.
Pilih bunyi anda
Bahagian ini membantu anda memilih bunyi yang
sempurna untuk video atau muzik anda.
Tukar mod bunyi
Pilih mod bunyi yang dipratetapkan untuk
disesuaikan dengan video atau muzik anda.
Tekan SURROUND untuk menukar bunyi
surround atau bunyi stereo.
Tukar trebel atau bes
Tukar tetapan frekuensi tinggi (trebel) atau
frekuensi rendah (bes) teater rumah untuk
disesuaikan dengan video atau muzik anda.
1 Tekan TREBLE atau BASS .
2 Tekan +/- dalam masa lima saat untuk
menaikkan atau menurunkan trebel atau
bes.
Bahasa Melayu
Tekan SOUND MODE berulang kali untuk
mengitar melalui mod bunyi yang tersedia.
Mod bunyi Perihalan
ACTION / ROCK
DRAMA / JAZZ
CONCERT
/ CLASSIC
SPORTS Kesan julat pertengahan yang
Julat rendah dan tinggi
dipertingkatkan. Sempurna untuk
lem aksi dan muzik rock atau pop.
Julat sederhana dan tinggi yang
jelas. Sempurna untuk lem
drama dan muzik jazz.
Bunyi neutral. Sempurna untuk
konsert secara langsung dan
muzik klasik.
sederhana dan surround untuk
vokal yang jelas serta suasana
venue sukan secara langsung.
MS-MY
9
Mainkan cakera
Teater rumah boleh memainkan cakera yang
berbagai-bagai, termasuk video, audio dan media
campuran (contohnya, CD-R yang mengandungi
gambar JPEG dan muzik MP3).
1 Masukkan cakera ke dalam teater rumah.
2 Tekan DISC .
Cakera dimainkan atau menu utama »
cakera muncul.
3 Gunakan butang berikut untuk mengawal
mainan:
Butang Tindakan
Butang
navigasi
OK Mengesahkan entri atau pilihan.
/
/
ZOOM Zum kepada adegan video atau
Navigasi menu.
Memulakan, menjeda atau
meneruskan permainan cakera.
Menghentikan mainan.
Melangkau ke trek, bab atau fail
sebelum atau seterusnya.
Mara undur atau mara laju. Tekan
berulang kali untuk menukar
kelajuan carian.
Dalam mod jeda, maju ke
hadapan sebanyak satu bingkai.
gambar.
Gunakan pilihan video
Akses beberapa ciri berguna semasa melihat video.
Catatan
Pilihan video yang tersedia bergantung kepada •
sumber video.
Butang Tindakan
/
AUDIO
SYNC
SUBTITLE Memilih bahasa sari kata untuk video.
INFO
REPEAT Mengulangi bab atau tajuk.ANGLE Memaparkan pilihan bagi sudut
Mencari perlahan ke belakang
atau perlahan ke hadapan. Tekan
berulang kali untuk menukar
kelajuan carian.
Untuk VCD/SVCD, carian putar
semula perlahan boleh dilakukan.
Memilih bahasa atau saluran audio.
Memaparkan maklumat mengenai
apa yang sedang dimainkan.
kamera yang berbeza.
Gunakan pilihan gambar
Akses beberapa ciri berguna semasa melihat gambar.
Butang Tindakan
/
/
REPEAT Mengulangi fail tunggal dalam folder
INFO
Memutar gambar melawan atau
mengikut arah jam.
Melangkau ke gambar sebelum atau
seterusnya.
atau mengulangi keseluruhan folder.
Shuf e fail dalam folder.
Memaparkan album foto dalam
gambaran kecil keseluruhan.
Gunakan pilihan audio
Akses beberapa ciri berguna semasa audio dimainkan.
Butang Tindakan
REPEAT Mengulangi trek, keseluruhan
cakera atau menyusun semula trek.
10
MS-MY
Mainkan dari radio
Mainkan audio daripada TV atau
Teater rumah boleh menyimpan sehingga 40
stesen radio.
1 Periksa bahawa antena FM telah
disambungkan.
2 Tekan RADIO .
“ »AUTO INSTALL...PRESS PLAY ’ muncul
pada panel paparan jika anda belum lagi
memasang sebarang stesen radio. Tekan
.
3 Gunakan butang berikut untuk mengawal
mainan:
Butang Tindakan
/
/
PROGRAM Manual: Tekan sekali untuk
Catatan
Radio AM dan digital tidak disokong. •
Jika tiada isyarat radio yang dikesan, atau jika •
kurang daripada lima stesen dijumpai, anda akan
digesa untuk memasang stesen radio sekali lagi.
Untuk penerimaan terbaik, letakkan antena
•
jauh daripada TV atau sumber sinaran lain.
Pilih saluran radio pratetap.
Mencari stesen radio.
Menala haluskan frekuensi radio.
Tekan dan tahan untuk memadam
stesen radio pratetap.
Tekan untuk membatalkan
pemasangan stesen radio.
mengakses mod program, dan
tekan sekali lagi untuk menyimpan
stesen radio itu.
Automatik: Tekan dan tahan
selama lima saat untuk memasang
semula stesen radio.
peranti lain
Tekan AUDIO SOURCE berulang kali untuk
memilih output audio bagi peranti yang
tersambung (lihat ‘Sambungkan audio daripada
TV atau peranti lain’ di halaman 8 ) .
Main daripada peranti storan
USB
Teater rumah ini dilengkapi penyambung USB yang
membolehkan anda melihat gambar, mendengar
muzik atau menonton lem yang disimpan pada
peranti storan USB.
1 Sambung peranti storan USB kepada teater
rumah.
2 Tekan USB .
Penyemak imbas kandungan akan muncul. »
3 Pilih fail, kemudian tekan OK .
4 Gunakan butang main balik untuk mengawal
mainan (lihat ‘Mainkan cakera’ di halaman
10 ) .
Catatan
Jika peranti storan USB tidak muat dalam •
penyambung, gunakan kabel sambungan USB.
Teater rumah tidak menyokong kamera digital
•
yang memerlukan program komputer untuk
memaparkan foto.
•
Peranti storan USB mestilah terformat FAT,
dan mematuhi Kelas Penyimpanan Massa.
Mainkan daripada iPod atau
Bahasa Melayu
Tukar grid talaan
Di sesetengah negara, anda boleh menukar
grid talaan FM antara 50 kHz dan 100 kHz.
Menukarkan grid talaan akan memadamkan
semua stesen radio pratetap.
1 Tekan RADIO .
2 Tekan .
3 Tekan dan tahan sehingga ‘GRID 9’ (50
kHz) atau ‘GRID 10’ (100 kHz) dipaparkan.
iPhone
Dengan menyambung dan memasang Dok Philips
untuk iPod/iPhone, anda boleh menggunakan
teater rumah untuk memainkan muzik, lem dan
gambar daripada iPod atau iPhone anda.
Catatan
Dok Philips untuk iPod/iPhone dijual •
berasingan.
Anda boleh mengecas iPod/iPhone anda pada
•
dok semasa teater rumah dalam mod iPod.
MS-MY
11
Letakkan iPod atau iPhone anda pada
doknya
1 Sambungkan dok kepada teater rumah
dan sambungkan kabel komposit kuning
daripada dok kepada TV. Untuk maklumat
lanjut, lihat Panduan Permulaan Ringkas
yang disediakan bersama dok.
Lebih banyak ciri main bagi
cakera atau USB
Beberapa ciri lanjutan tersedia untuk main balik
video atau gambar daripada cakera atau peranti
storan USB.
2 Hidupkan iPod atau iPhone dan letakkan di
dalam dok.
Dengar muzik
1 Letakkan iPod atau iPhone (lihat ‘Letakkan
iPod atau iPhone anda pada doknya’ di
halaman 12 ) anda pada doknya.
2 Tekan DOCK for iPod pada alat kawalan
jauh teater rumah.
3 Semak imbas pada skrin iPod atau iPhone
untuk memilih trek.
4 Tekan OK untuk memainkan trek.
Tonton video atau lihat tayangan slaid
Catatan
Pada iPod, dayakan tetapan TV ON. •
Pada iPhone, pilih pilihan TV Out. •
1 Letakkan iPod atau iPhone (lihat ‘Letakkan
iPod atau iPhone anda pada doknya’ di
halaman 12 ) anda pada doknya.
2 Tekan DOCK for iPod pada alat kawalan
jauh teater rumah.
3Alihkan TV kepada sumber AV/ VIDEO
(yang berpadanan dengan kabel komposit
kuning).
Skrin TV menjadi kosong. »
Main pertunjukan slaid muzik
Main muzik dan gambar secara serentak untuk
membuat per tunjukan slaid muzik. Fail perlu
disimpan pada cakera atau peranti storan USB
yang sama.
1 Pilih trek muzik, kemudian tekan OK .
2 Tekan BACK dan pergi ke folder gambar.
3 Pilih gambar, kemudian tekan OK untuk
memulakan pertunjukan slaid.
4 Tekan untuk menghentikan pertunjukan
slaid.
5 Tekan sekali lagi untuk menghentikan
muzik.
Menyegerak audio dengan video
Jika audio dan video tidak segerak, anda boleh
menunda audio untuk sepadan dengan video.
1Tekan dan tahan AUDIO SYNC sehingga
mesej segerak audio muncul pada panel
paparan.
2 Tekan +/- dalam masa lima saat untuk
menyegerakkan audio dengan video anda.
Langkau pantas mainan ke masa tertentu
Langkau pantas ke bahagian ter tentu video
dengan memasukkan waktu adegan.
1 Semasa mainan video, tekan INFO .
4 Semak imbas pada skrin iPod atau iPhone
untuk memilih video atau foto.
5 Tekan OK pada alat kawalan jauh teater
rumah atau PLAY pada iPod/iPhone untuk
memainkan video atau foto.
Gambar dipaparkan pada TV. »
12
MS-MY
2 Tekan Butang navigasi dan OK untuk
memilih:
• [Masa Tt] : Waktu tajuk.
• [Masa Ch] : Waktu bab.
• [Masa Cakera] : Waktu cakera.
• [Masa Trek] : Waktu trek.
3 Masukkan waktu adegan, dan kemudian
tekan OK .
Gunakan Pautan Mudah Philips
7 Tukar tetapan
Teater rumah anda menyokong Philips EasyLink,
yang menggunakan protokol HDMI CEC
(Kawalan Elektronik Pengguna). Peranti yang akur
EasyLink yang bersambung melalui penyambung
HDMI boleh dikawal dengan satu kawalan jauh.
Catatan
Philips tidak menjamin 100% kesalingfungsian •
dengan semua peranti HDMI CEC.
1 Hidupkan operasi HDMI CEC pada TV dan
lain-lain peranti yang bersambung. Lihat
manual pengguna TV atau lain-lain peranti
untuk mendapatkan butiran.
2 Tekan SETUP .
3 Pilih [Tetapan Umum] , kemudian tekan OK .
4 Pilih [Persediaan EasyLink] , kemudian tekan OK .
5 Pilih dan laraskan tetapan berikut:
• [EasyLink] : Mendaya atau menyahdaya
EasyLink.
• [Mainan Satu Sentuhan] : Mendaya atau
menyahdaya Mainan Satu Sentuhan.
Jika didayakan, anda boleh
menggunakan alat kawalan jauh untuk
memulakan mainan cakera pada teater
rumah dan TV beralih secara automatik
kepada saluran yang betul.
• [Bersedia Satu Sentuh] : Mendaya atau
menyahdaya Siap Sedia Satu Sentuhan.
Jika didayakan, teater rumah boleh
dipadamkan menjadi siap sedia
menggunakan alat kawalan jauh
daripada TV atau peranti HDMI CEC
lain yang bersambung.
• [Kawalan Audio Sistem] :Mendaya atau
menyahdaya Kawalan audio sistem.
Jika didayakan, ikuti arahan pada TV
untuk memetakan dengan betul peranti
yang bersambung kepada penyambung
audio teater rumah. Teater rumah
beralih secara automatik kepada sumber
audio peranti yang bersambung.
• [P’metaan Inpt Aud] : Mengemas kini
pemetaan input audio jika terdapat
peranti yang baru disambung.
6 Tekan OK untuk mengesahkan pilihan anda.
Bahagian ini membantu anda mengubah tetapan
teater rumah anda.
Awas
Kebanyakan tetapan telah dikon gurasi dengan •
nilai terbaik untuk teater rumah. Melainkan
anda mempunyai sebab ter tentu untuk
mengubah tetapan, lebih baik ia dibiarkan pada
nilai lalai.
Akses menu persediaan
1 Tekan SETUP .
Menu berikut muncul. »
Simbol Perihalan
[Tetapan Umum]
[Tetapan Audio]
[Tetapan Video]
[Tetapan Pilihan]
2Pilih menu persediaan, kemudian tekan OK .
Lihat bahagian berikut untuk maklumat
mengenai cara untuk mengubah tetapan
teater rumah anda.
3 Tekan BACK untuk kembali ke menu
sebelumnya atau tekan
keluar.
Catatan
Anda tidak boleh mengubah tetapan yang telah •
dikelabukan.
SETUP untuk
Bahasa Melayu
Catatan
Peranti yang bersambung mesti disambungkan •
melalui HDMI dan telahpun dihidupkan.
MS-MY
13
Tukar tetapan am
Tukar tetapan audio
1 Tekan SETUP .
2 Pilih [Tetapan Umum] , kemudian tekan OK .
3 Pilih dan laraskan tetapan berikut:
• [Persediaan EasyLink] : Menyediakan
EasyLink untuk menikmati kawalan
mudah terhadap semua peranti
yang akur HDMI CEC menggunakan
kawalan (lihat ‘Gunakan Pautan Mudah
Philips’ di halaman 13 ) jauh yang sama.
• [Kunci Cakera] : Mengehadkan main
ke cakera. Kata laluan (kod PIN)
diperlukan untuk membuka kunci
cakera sebelum dimainkan.
• [Kelam Paparan] : Mengubah
kecerahan panel paparan.
• [Bahasa Osd] : Memilih bahasa bagi
menu paparan pada skrin.
• [Penjimat Skrin] : Mendaya atau
menyahdaya mod penyelamat skrin.
Jika didayakan, skrin memasuki mod
melahu selepas 10 minit tanpa aktiviti
(contohnya, dalam mod jeda atau
henti).
• [Pemasa Tidur] : Menetapkan pemasa
tidur untuk menukar teater rumah
kepada siap sedia selepas tempoh
tertentu.
• [Kod VOD DivX®] : Memaparkan kod
pendaftaran DivX VOD untuk teater
rumah ini.
1 Tekan SETUP .
2 Pilih [Tetapan Audio] , kemudian tekan OK .
3 Pilih dan laraskan tetapan berikut:
• [Mod Malam] : Memilih bunyi senyap
atau dinamik penuh. Mod malam
mengurangkan kelantangan bunyi yang
kuat dan menaikkan kelantangan bunyi
yang lembut seperti per tuturan.
• [Audio HDMI] : Mendaya dan
menyahdaya output audio HDMI bagi
TV.
• [Sampelnaik Cakera] : Tukar CD muzik
kepada kadar pensampelan yang lebih
tinggi menggunakan pemprosesan
isyarat digital yang so stikated untuk
mendapatkan kualiti bunyi yang lebih
baik.
• [Pyrgk Audio] : Menetapkan masa
lengah bagi output audio apabila anda
memainkan cakera video.
4 Tekan OK untuk mengesahkan pilihan anda.
Catatan
Bagi tetapan berkaitan HDMI, TV mesti •
disambungkan melalui HDMI.
Mod malam hanya tersedia bagi cakera DVD
•
and Blu-ray berkod Dolby (bagi model yang
menyokong main balik Blu-ray).
Pensampelan ke atas CD hanya tersedia dalam
•
mod stereo.
4 Tekan OK untuk mengesahkan pilihan anda.
Catatan
Sebelum membeli video DivX dan •
memainkannya pada teater rumah, daftarkan
teater rumah anda di www.divx.com
menggunakan kod DivX VOD.
14
MS-MY
Ubah tetapan video
Tukar tetapan keutamaan.
1 Tekan SETUP .
2 Pilih [Tetapan Video] , kemudian tekan OK .
3 Pilih dan laraskan tetapan berikut:
• [Sistem TV] : Memilih sistem TV yang
serasi dengan TV.
• [Paparan TV] : Memilih format paparan
gambar yang muat pada skrin TV.
• [Tetapan Gambar] : Memilih tetapan
warna yang ditetapkan lebih awal.
• [P’sediaan HDMI] : Memilih resolusi
video HDMI dan format paparan skrin
lebar bagi TV. Pilihan Paparan Skrin
Lebar hanya terdapat bagi tetapan
paparan TV skrin lebar 16:9.
• [Progresif] : Mendaya atau
menyahdaya mod imbas progresif.
4 Tekan OK untuk mengesahkan pilihan anda.
Catatan
Beberapa tetapan video bergantung kepada •
sumber video, bagi memastikan bahwa cakera
dan TV menyokong tetapan atau ciri ini.
Tetapan terbaik dipilih secara automatik untuk
•
TV itu. Jika anda hendak menukar tetapan,
pastikan bahwa TV menyokong tetapan baru
ini.
•
Bagi tetapan berkaitan HDMI, TV mesti
disambungkan melalui HDMI.
Bagi tetapan berkaitan video progresif atau
•
komponen, TV mesti disambung melalui Video
Komponen.
1 Tekan SETUP .
2 Pilih [Tetapan Pilihan] , kemudian tekan OK .
3 Pilih dan laraskan tetapan berikut:
• [Audio] : Memilih bahasa audio bagi
video.
• [Sari Kata] : Memilih bahasa sari kata
untuk video.
• [Menu Cakera] : Memilih bahasa menu
bagi cakera video.
• [Ibubapa] : Mengehadkan akses
kepada cakera yang dirakam dengan
pengkadaran. Untuk memainkan semua
cakera tanpa mengira pengkadaran,
pilih tahap ‘8’.
• [PBC] : Memaparkan atau melangkau
menu kandungan bagi cakera VCD dan
SVCD.
• [Paparan MP3/JPEG] : Memaparkan
folder MP3/JPEG atau semua fail.
• [Kata Laluan] : Menetapkan atau
menukar kod PIN untuk memainkan
cakera yang dihadkan. Masukkan ‘ 0000 ’
jika anda tidak mempunyai PIN atau
jika anda terlupa PIN anda.
• [Sarikata DivX] : Pilih set aksara yang
menyokong sarikata DivX.
• [Maklumat versi] : Memaparkan versi
perisian bagi teater rumah itu.
• [Sedia Ada] : Menetapkan semula
teater rumah kepada tetapan lalai yang
diprogramkan di kilang.
Bahasa Melayu
4 Tekan OK untuk mengesahkan pilihan anda.
Catatan
Jika bahasa cakera yang anda kehendaki •
tidak tersedia, anda boleh memilih [Lain-lain] daripada senarai dan memasukkan kod
bahasa 4 digit yang boleh didapati di bahagian
belakang manual ini.
Jika anda memilih bahasa yang tidak tersedia
•
pada cakera, teater rumah akan menggunakan
bahasa lalai cakera.
Anda tidak boleh menetapkan semula kunci
•
cakera, kata laluan (kod PIN) dan tetapan
kawalan ibu bapa kepada nilai lalainya.
MS-MY
15
8 Kemas kinikan
9 Speksifikasi produk
perisian
Untuk memeriksa kemas kinian baru, bandingkan
versi perisian semasa teater rumah anda dengan
versi perisian yang terkini (jika tersedia) di tapak
web Philips.
Spesi kasi dan reka bentuk ter takluk kepada •
perubahan tanpa notis.
Kod rantau
Plat jenis pada bahagian bawah atau belakang
teater rumah menunjukkan kawasan mana yang
disokongnya
Negara
Eropah, United Kingdom
Asia Pasifik, Taiwan, Korea
Amerika Latin
Australia, New Zealand
Russia, India
China
DVD
4 Ikut arahan pada TV untuk mengesahkan
kemas kini.
Apabila selesai, teater rumah akan »
bertukar kepada siap sedia secara
automatik.
Jika tidak, putuskan sambungan kord
•
kuasa selama beberapa saat dan
kemudian sambungkan semula.
Awas
Jangan matikan kuasa atau tanggalkan CD-R •
atau peranti storan USB semasa kemas
kini perisian sedang dijalankan kerana anda
mungkin boleh merosakkan teater rumah.
Media main balik
DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R
DL, CD-R/CD-RW, CD Audio, CD/SVCD Video,
CD Gambar, MP3-CD, WMA-CD, DivX-CD,
Peranti storan USB
wufer
Respons frekuensi: 40 Hz-150 kHz •
Dimensi (LxTxD): 196 x 395 x 342 (mm) •
Berat: 5.25 kg •
Panjang kabel: 4 m •
MS-MY
17
10 Menyelesaikan
masalah
Amaran
Risiko kejutan elektrik. Jangan keluarkan sarung •
produk ini.
Supaya jaminan tetap sah, jangan cuba baiki sistem
ini sendiri.
Jika anda mempunyai masalah menggunakan
produk ini, periksa perkara yang berikut sebelum
anda memohon perkhidmatan. JIka anda masih
mempunyai masalah, daftar produk anda dan
dapatkan sokongan di www.philips.com/welcome.
Jika anda menghubungi Philips, anda akan diminta
untuk memberikan model dan nombor siri produk
anda. Nombor model dan nombor siri terletak
pada bahagian belakang produk anda. Tulis nombor
tersebut di sini:
No. Model __________________________
No. Siri ___________________________
Unit utama
Butang pada teater rumah tidak berfungsi.
Putuskan sambungan teater rumah daripada •
alur keluar kuasa selama beberapa minit,
kemudian, sambung semula.
Bunyi
Tiada bunyi.
Pastikan kabel audio bersambung dan •
pilih sumber input yang betul (contohnya,
AUDIO SOURCE ) bagi peranti yang anda
hendak mainkan.
Tiada bunyi pada sambungan HDMI.
Anda mungkin tidak akan dapat •
mendengar apa-apa bunyi sekiranya
peranti yang bersambung tidak akur HDCP
(Perlindungan Kandungan Digital Lebar
Jalur Tinggi) atau hanya serasi dengan DVI.
Gunakan sambungan audio analog atau
digital.
Pastikan bahawa •[Audio HDMI] telah
didayakan .
Tiada bunyi dari program TV.
Sambung kabel audio daripada input audio •
pada teater rumah kepada output audio
pada TV, kemudian tekan AUDIO SOURCE
berulang kali untuk memilih sumber audio
yang betul.
Bunyi atau gema terherot.
Pastikan kelantangan TV dibisukan atau •
ditetapkan kepada minimum jika anda
memainkan audio melalui teater rumah.
Audio dan video tidak segerak.
1) Tekan dan tahan •AUDIO SYNC . 2)
Tekan +/- dalam masa lima saat.
Main
Gambar
Tiada gambar.
Pastikan TV dialihkan ke sumber yang betul •
untuk teater rumah ini.
Jika ini berlaku apabila anda menukar sistem •
TV, tukar kepada mod lalainya: 1) Tekan
2) Tekan
Jika ini berlaku apabila anda menghidupkan •
mod imbas progresif, tukar kepada mod
lalainya: 1) Tekan
AUDIO SYNC .
Tiada gambar pada sambungan HDMI.
Periksa sama ada kabel HDMI rosak. •
Gantikan dengan kabel HDMI yang baru.
Jika ini terjadi apabila anda menukarkan •
resolusi video HDMI, tekan HDMI berulang
kali sehingga gambar muncul.
. 3) Tekan SUBTITLE .
. 2) Tekan . 3) Tekan
Cakera tidak boleh dimainkan.
Bersihkan cakera. •
Pastikan bahawa teater rumah menyokong •
cakera. (lihat ‘Speksi kasi produk’ di
halaman 16 )
.
Pastikan bahawa teater rumah menyokong •
kod wilayah cakera.
Untuk DVD±RW or DVD±R, pastikan •
cakera dimuktamadkan.
Fail video DivX tidak boleh dimainkan.
Pastikan bahawa fail DivX dikodkan •
menurut ‘Pro l Teater Rumah’ dengan
pengekod DivX.
Pastikan fail video DivX lengkap. •
18
MS-MY
Sari kata DivX tidak dipaparkan dengan betul.
Pastikan nama fail sari kata sama dengan •
nama fail lem.
Pilih set aksara yang betul: 1) Tekan •SETUP . 2) Pilih [Tetapan Pilihan] . 3) Pilih [Sarikata DivX] . 4) Pilih set aksara yang
disokong. 5) Tekan OK .
Kandungan peranti storan USB tidak dapat
dibaca.
Pastikan bahawa format peranti storan •
USB serasi dengan teater rumah ini (lihat
‘Speksi kasi produk’ di halaman 16 ) .
Pastikan bahawa peranti storan USB •
diformatkan dengan sistem fail yang
disokong oleh teater rumah ini (ambil
perhatian bahawa NTFS tidak disokong).
Tanda ‘Tiada entri’ atau ‘x’ muncul pada TV.
Operasi tidak boleh dijalankan. •
Ciri EasyLink tidak berfungsi.
Pastikan teater rumah disambungkan kepada •
TV EasyLink jenama Philips dan bahawa
EasyLink dihidupkan .
Saya tidak mahu teater rumah saya dihidupkan
apabila menghidupkan TV saya.
Ini adalah tindakan yang betul bagi Philips •
EasyLink (HDMI-CEC). Untuk memastikan
teater rumah berfungsi secara bebas dan
berasingan, matikan EasyLink .
Kandungan video ( lem, foto, klip video, dll.)
dalam iPod/iPhone tidak dipaparkan pada TV.
Pengimbasan video dan foto tidak disokong, •
anda hanya boleh mengimbas kandungan
video dan foto pada iPod/iPhone sahaja.
Tidak dapat melihat gambar daripada iPod/iPhone
saya pada TV.
Sambungkan kabel komposit kuning •
daripada dok kepada TV.
Tukarkan TV kepada sumber •AV/VIDEO
(yang bersepadanan dengan kabel komposit
kuning).
Tekan •PLAY pada iPod atau iPhone untuk
memulakan tayangan slaid.
11 Index
A
ampli er 16
audio
bahasa 15 , 10
sambungan 8
segerakkan dengan video 12
B
bahasa
audio 15
menu cakera 15
paparan atas skrin 14
sari kata 15
bunyi
menyelesaikan masalah 18
mod 9
trebel dan bes 9
C
cakera
cakera yang disokong 16
main 10
D
DivX
kod pendaftaran 14
sari kata 15
E
EasyLink
tetapan 13
F
format fail 16
Bahasa Melayu
G
gambar
gambaran kecil keseluruhan 10
menyelesaikan masalah 18
pilihan 10
tayangan slaid 12 , 10
gambaran keseluruhan
kawalan jauh 5
penyambung 6
unit utama 4
MS-MY
19
H
HDMI CEC (lihat Easylink) 13
hubungi kami 18
I
imbas progresif 2
iPod
main 11
K
kata laluan 15
kawalan audio sistem 13
kawalan jauh 5
keselamatan 3
kitar semula 4
kod rantau 16
M
main
cakera 10
menyelesaikan masalah 18
peranti storan USB 11
pilihan 10
radio 11
mainan satu sentuhan 13
menyelesaikan masalah 18
P
pembuangan barang lama anda 4
pemetaan input audio 13
penjagaan 3
penjagaan Produk 3
penyambung 6
perisian
kemas kini 16
versi 16
putar gambar 10
S
sambungkan
audio daripada TV 8 , 11
panduan 6
peranti lain 8
TV 7
sari kata
bahasa 10
siap sedia satu sentuhan 13
spesi kasi produk 16
T
tayangan slaid
mainkan tayangan slaid muzikal 12
tetapan
am 14
kawalan ibu bapa 15
kembalikan tetapan kilang 15
keutamaan 15
video 15
tukar tetapan 13
TV
audio daripada TV 8 , 11
sambungkan 7
U
ulang 10
USB
main 11
V
video
pilihan 10
segerakkan dengan audio 12
tetapan 15
video atas permintaan (VOD) 14
video carian masa 12
R
radio
grid penalaan 11
main 11
program 11
tala 11
20
MS-MY
Language Code
Abkhazian 6566
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
中文
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
6976
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Português 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
Tonga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Turkmen 8475
Twi 8487
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yoruba 8979
Zulu 9085