Direitos de autor 2
Conformidade
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Marcas comerciais
2
2
2
7 Actualização de software 16
Veri car a versão do software 16
Actualizar o software a partir de um CD-R
ou USB
8 Especi cações do produto 17
9 Resolução de problemas 18
2 Importante 3
Segurança 3
Cuidados com o produto
Eliminação de pilhas e do produto antigo
4
4
10 Índice remissivo 19
3 O sistema de cinema em casa 5
Unidade principal 5
Telecomando
5
4 Ligar o sistema de cinema em casa 7
Conectores 7
Ligar ao televisor
Ligar áudio do televisor ou de outros
dispositivos
7
8
16
Português
5 Utilizar o sistema de cinema em casa 9
Antes de começar 9
Escolher o som
Reproduzir um disco
Reproduzir a partir de rádio
Ligar áudio do televisor ou de outros
dispositivos
Reproduzir a partir de um dispositivo USB
de armazenamento 12
Reprodução de um iPod ou iPhone
Mais funcionalidades de reprodução para o
disco ou USB
Utilizar Philips Easylink
9
10
11
11
12
12
13
6 Alterar as de nições 14
Aceder ao menu de con guração 14
Alterar as de nições gerais
Alterar as de nições de áudio
Alterar as de nições de vídeo
Alterar as de nições das preferências
Este item incorpora tecnologia de protecção
contra cópia protegida pelas patentes dos E.U.A.
e outros direitos de propriedade intelectual da
Rovi Corporation. A engenharia inversa ou a
desmontagem são proibidas.
Direitos de autor no Reino Unido
A gravação e reprodução de material pode exigir
autorização. Consulte o Copyright Act 1956 e os
Performers’ Protection Acts 1958 a 1972.
Conformidade
Fabrico sob licença no âmbito das patentes
americanas: 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380;
5 978 762; 6 487 535 e outras patentes dos
EUA e mundiais emitidas e pendentes. DTS e o
seu símbolo são marcas comerciais registadas
e DTS Digital Surround e os logótipos DTS
são marcas comerciais da DTS, Inc. O produto
inclui software.
reservados.
DTS, Inc. Todos os direitos
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo de duplo D são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
Este produto cumpre os requisitos essenciais
e outras disposições relevantes das Directivas
2006/95/CE (Baixa tensão), 2004/108/CE (CEM).
Fusível (apenas para o Reino
Unido)
Este produto está equipado com uma cha
revestida aprovada. Caso seja necessário substituir
o fusível, deve substituí-lo por um fusível do mesmo
valor, conforme indicado na cha (exemplo 10A).
1 Remova a capa do fusível e o fusível.
2 O fusível de substituição deve estar em
conformidade com a norma BS 1362 e deve
ter a marca de aprovação da ASTA. Se
perder o fusível, contacte o seu revendedor
para veri car qual é o tipo correcto.
3 Volte a colocar a capa do fusível.
DivX ® e DivX Ultra ® são marcas registadas da
DivX, Inc. e são utilizadas sob licença.
DivX Ultra
®
DivX
conteúdo superior.
SOBRE O VÍDEO DIVX: DivX
digital de vídeo criado pela DivX, Inc. Este
dispositivo está o cialmente certi cado pela
DivX para reprodução de vídeo DivX. Para mais
informação e ferramentas de software para
converter os seus cheiros em vídeo DivX, visite
o site www.divx.com.
SOBRE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este
dispositivo DivX Certi ed
para poder reproduzir conteúdos DivX de
Video-on-Demand (VOD). Para gerar o código
de registo, localize a secção DivX VOD no menu
de con guração do seu dispositivo. Aceda a vod.
divx.com e introduza este código para concluir
o processo de registo e obter mais informações
sobre o DivX VOD.
Certi ed para reproduzir vídeo
com funcionalidades avançadas e
®
é um formato
tem de ser registado
Nota
Para cumprir a directiva CEM (2004/108/CE), •
a cha de alimentação deste produto não deve
ser separada do cabo de alimentação.
2
PT
Page 5
Windows Media e o logótipo Windows são
marcas registadas ou marcas comerciais
registadas da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou em outros países.
2 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes de
utilizar o sistema de cinema em casa. No caso de
danos decorrentes do não cumprimento destas
instruções, a garantia não se aplica.
HDMI e o logótipo HDMI e High-De nition
Multimedia Interface são marcas comerciais ou
registadas da HDMI licensing LLC.
Os logótipos USB-IF são marcas comerciais da
Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Segurança
Risco de choque eléctrico ou incêndio!
Nunca exponha o produto e os acessórios •
à chuva ou água. Nunca coloque recipientes
com líquidos, tais como jarras, próximos
do produto. Se forem derramados líquidos
sobre o produto, desligue-o imediatamente
da tomada. Contacte o Apoio ao Cliente da
Philips para que o produto seja veri cado
antes de ser utilizado.
Nunca coloque o produto e os acessórios •
perto de chamas ou fontes de calor,
incluindo a exposição solar directa.
Nunca insira objectos nos orifícios de •
ventilação ou noutras aberturas do
produto.
Quando a cha de alimentação ou o •
dispositivo de ligação de um aparelho forem
utilizados como dispositivo de desactivação,
o dispositivo de desactivação deve estar
pronto para ser utilizado de imediato.
Desligue o produto da tomada eléctrica •
antes de tempestades com relâmpagos.
Quando desligar o cabo de alimentação, •
puxe sempre pela cha e nunca pelo cabo.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Antes de ligar o produto à tomada eléctrica, •
certi que-se de que a tensão corresponde
ao valor impresso na parte de trás ou de
baixo do produto. Nunca ligue o produto à
tomada eléctrica se a tensão for diferente.
Risco de ferimentos ou danos no sistema de cinema em casa!
Com produtos montáveis na parede, utilize •
apenas o suporte fornecido para montagem
na parede. Fixe o suporte de montagem a
uma parede que suporte o peso total do
produto e do suporte. A Koninklijke Philips
Electronics N.V. não se responsabiliza por
uma montagem imprópria na parede que
resulte em acidentes ou ferimentos.
Português
PT
3
Page 6
Com altifalantes com suportes, utilize •
apenas os suportes fornecidos. Fixe os
altifalantes rmemente nos suportes.
Coloque os suportes montados numa
superfície plana que sustente o seu peso e o
do altifalante.
Nunca coloque o produto ou •
quaisquer outros objectos sobre o
cabo de alimentação ou qualquer outro
equipamento eléctrico.
Se o produto for transportado a •
temperaturas inferiores a 5 °C, desembale
o produto e aguarde até que a sua
temperatura seja igual à temperatura
ambiente, antes de ligá-lo à tomada
eléctrica.
Emite radiações de laser visíveis e invisíveis •
quando aberta. Evite a exposição ao feixe.
Não toque na lente óptica no interior da •
gaveta do disco.
Risco de sobreaquecimento!
Nunca instale este produto num espaço •
con nado. Deixe sempre um espaço de,
pelo menos, 10 cm à volta do produto
para permitir uma ventilação adequada.
Certi que-se de que as cortinas ou outros
objectos nunca cobrem os orifícios de
ventilação do produto.
Risco de contaminação!
Não misture pilhas (velhas com novas, de •
carbono com alcalinas, etc.).
Retire as pilhas se estiverem gastas ou se •
não pretender utilizar o telecomando por
um longo período de tempo.
As pilhas contêm substâncias químicas e •
devem ser eliminadas correctamente.
Cuidados com o produto
Eliminação de pilhas e do
produto antigo
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de um caixote de lixo
com um traço por cima constar de um produto,
signi ca que esse produto está abrangido pela
Directiva Europeia 2002/96/CE. Informe-se
acerca do sistema de recolha selectiva local para
produtos eléctricos e electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações locais
e não elimine os seus antigos produtos juntamente
com o lixo doméstico.
A eliminação correcta do seu produto antigo evita
potenciais consequências nocivas para o ambiente
e para a saúde pública.
O produto contém pilhas abrangidas pela
Directiva Europeia 2006/66/EC, as quais não
podem ser eliminadas juntamente com os resíduos
domésticos.
Informe-se acerca dos regulamentos locais sobre
a recolha separada de baterias uma vez que a
eliminação correcta ajuda a evitar consequências
negativas no meio ambiente e na saúde humana.
Não coloque outros objectos que não •
discos dentro da gaveta do disco.
Não coloque discos deformados ou •
partidos dentro da gaveta do disco.
Retire os discos da gaveta do disco se não •
for utilizar o produto durante um longo
período de tempo.
Utilize apenas panos de micro bras para •
limpar o produto.
4
PT
Page 7
3 O sistema de
cinema em casa
Telecomando
Parabéns pela compra do seu produto e bemvindo à Philips! Para tirar o máximo partido da
assistência oferecida pela Philips, registe o sistema
de cinema em casa em: www.philips.com/welcome.
Unidade principal
t
s
r
q
a
b
c
d
e
f
Português
g
h
a +/-
Aumenta ou diminui o volume.
b Painel de apresentação
c ( Reproduzir/Pausar )
Inicia, faz uma pausa ou retoma a
reprodução.
d ( Parar )
Pára a reprodução. No modo de rádio,
apaga a estação de rádio prede nida
actualmente.
e ( Ejectar )
Ejecta o disco do compartimento.
f Gaveta do disco
g ( Standby-Ligado )
Liga o sistema de cinema em casa ou
muda-o para o modo de espera.
h SOURCE
Selecciona uma fonte de áudio/vídeo para o
sistema de cinema em casa.
p
o
n
m
a ( Standby-Ligado )
Liga o sistema de cinema em casa ou
•
muda-o para o modo de espera.
•
Com a função EasyLink activada,
mantenha premido durante, pelo
menos, três segundos para mudar
todos os dispositivos compatíveis com
HDMI CEC para o modo de espera.
i
j
k
l
b OPEN/CLOSE
Ejecta o disco do compartimento.
PT
5
Page 8
c Botões fonte
• DISC : Muda para a fonte do disco.
• USB : Muda para o dispositivo USB de
armazenamento.
• RADIO : Muda para rádio FM.
• AUDIO SOURCE : Selecciona uma
fonte de entrada de áudio.
• DOCK for iPod : Muda para uma base
para iPod/iPhone da Philips.
d SETUP
Acede ou sai do menu de con guração.
e ( Botões de navegação )
Navegar pelos menus.
•
No modo de vídeo, prima para a •
esquerda ou para a direita para
avançar ou retroceder rapidamente.
No modo de rádio, prima para a
•
direita ou para a esquerda para
procurar uma estação de rádio; prima
para cima ou para baixo para proceder
à sintonia na de uma frequência de
rádio.
m ZOOM
Aumenta o zoom de uma cena de vídeo ou
imagem.
n HDMI / ANGLE
Selecciona a resolução de vídeo da
•
saída HDMI do sistema de cinema em
casa.
•
Mantenha premido para seleccionar as
opções para os diferentes ângulos da
câmara.
o SUBTITLE
Selecciona o idioma das legendas para
vídeo.
p SURROUND
Muda para o som surround ou para o som
estéreo.
q +/-
Aumenta ou diminui o volume.
r ( Sem som )
Corta o som ou repõe o volume.
s BACK
Regressa a um ecrã anterior do menu.
f INFO
Apresenta informações sobre o que está a
ser reproduzido.
g Botões de reprodução
Controlar a reprodução.
h TREBLE / BASS
Altera os agudos ou graves. Utilizar com
+/- .
i Botões numéricos
Selecciona um item para reproduzir.
j AUDIO SYNC
Selecciona um canal ou idioma de
•
áudio.
Mantenha premido para sincronizar o
•
áudio com o vídeo. Utilizar com +/- .
k SOUND MODE
Selecciona um modo de som.
l REPEAT / PROGRAM
Selecciona um modo de repetição ou
•
aleatório.
t OK
Con rma uma entrada ou selecção.
No modo de rádio, programa estações
•
de rádio.
6
PT
Page 9
4 Ligar o sistema de
cinema em casa
Esta secção ajuda-o a ligar o sistema de cinema
em casa a um televisor e a outros dispositivos. As
ligações básicas do sistema de cinema em casa
aos seus acessórios são apresentadas na Instalação
Rápida. Para um guia interactivo global, consulte
www.connectivityguide.philips.com.
Nota
Conectores posteriores
Consulte a placa do modelo na parte posterior •
ou na parte de baixo do produto para obter
informações sobre a sua identi cação e os
níveis de energia.
•
Antes de realizar ou alterar quaisquer ligações,
con rme que todos os dispositivos foram
desligados da tomada eléctrica.
Conectores
Conectores laterais
a MP3 LINK
Entrada de áudio de um leitor de MP3.
a HDMI OUT
Liga à entrada HDMI no televisor.
b VIDEO OUT - Pr Pb Y
Liga à entrada de vídeo componente no
televisor.
c VIDEO OUT - VIDEO
Liga à entrada de vídeo composto no
televisor.
d DIGITAL IN-COAXIAL
Liga à saída de áudio coaxial no televisor ou
num dispositivo digital.
e DOCK for iPod
Liga a uma base para iPod/iPhone da Philips.
(Modelo: Philips DCK3060, vendido em
separado.)
f SPEAKERS / SUBWOOFER
Liga aos altifalantes e subwoofer fornecidos.
g AUDIO IN - AUX 1 / AUX 2
Liga à saída de vídeo analógica no televisor
ou num dispositivo analógico.
h AC MAINS~
Liga à fonte de alimentação.
i ANTENNA FM 75
Liga a antena FM para a recepção de rádio.
Português
b ( USB )
Entrada de áudio, vídeo ou imagem de um
dispositivo USB de armazenamento.
Ligar ao televisor
Ligue o sistema de cinema em casa directamente
a um televisor através de um dos seguintes
conectores (ordenado da qualidade mais alta
para a qualidade de base):
a HDMI
b Vídeo componente
c Vídeo composto
PT
7
Page 10
Opção 1: ligar ao televisor através de
HDMI
Opção 3: ligar ao televisor através de
vídeo composto (CVBS)
Nota
Se o HDTV possuir um conector DVI, ligue •
com um adaptador HDMI/DVI.
Se o televisor suportar EasyLink HDMI CEC,
•
controle o sistema de cinema em casa e o
televisor com um único telecomando (consulte
‘Utilizar Philips Easylink’ na página 13 ) .
(Cabo não fornecido)
TV
Nota
O cabo ou o conector de vídeo composto •
podem ter a indicação AV IN , VIDEO IN , COMPOSITE ou BASEBAND .
TV
TV
Opção 2: ligar ao televisor através de
YPbPr (vídeo componente)
Nota
O cabo ou o conector de vídeo componente •
podem ter a indicação Y Cb Cr ou YUV .
(Cabo não fornecido)
Component Video Out
TV
Component Video In
1
2
Ligar áudio do televisor ou de
outros dispositivos
Utilize o sistema de cinema em casa para
reproduzir áudio do televisor ou de outros
dispositivos, tais como um descodi cador de cabo.
Escolha um dos seguintes conectores.
Dica
Prima •AUDIO SOURCE repetidamente para
seleccionar a saída de áudio da sua ligação.
8
PT
Page 11
Opção 1: ligar áudio através de cabos
áudio analógicos
5 Utilizar o sistema de
(Cabo não fornecido)
1
2
2
cinema em casa
Esta secção ajuda-o a utilizar o sistema de cinema
em casa para reproduzir conteúdos multimédia de
uma vasta gama de fontes.
TV
Antes de começar
Certi que-se de que:
Efectue as ligações necessárias e complete •
a con guração conforme descrito na
Instalação Rápida.
Ligue o televisor à fonte correcta do •
sistema de cinema em casa.
Português
Escolher o som
1
Esta secção ajuda-o a escolher o som ideal para
vídeo ou música.
Opção 2: ligar áudio através de cabo
coaxial
Nota
O cabo ou o conector coaxial digital pode •
ter a indicação COAXIAL/DIGITAL OUT ou SPDIF OUT .
(Cabo não fornecido)
TV
Alterar o modo de som
Seleccionar os modos de som prede nidos para
se adaptarem ao vídeo ou à música.
Prima SOUND MODE repetidamente para
percorrer os modos de som disponíveis.
Modo de som Descrição
ACTION / ROCK
DRAMA / JAZZ
CONCERT / CLASSIC
SPORTS Frequência de gama média
Frequências de gama baixa e
alta melhoradas. Ideal para
lmes de acção e para música
rock ou pop.
Frequências de gama média e
alta nítidas. Ideal para dramas e
para música jazz.
Som neutro. Ideal para concertos
ao vivo e para música clássica.
moderada e efeitos surround
para obter vozes nítidas e
recriar a atmosfera de um
evento desportivo ao vivo.
PT
9
Page 12
Mudar modo surround virtual
Botão Acção
A tecnologia DVS (Dolby Virtual Speaker)
cria uma experiência de audição de 5.1 canais
extremamente envolvente, di cilmente
conseguida por dois altifalantes.
Prima SURROUND para alternar entre o som
surround e o som estéreo.
Alterar agudos ou graves
Alterar as de nições de alta frequência (agudos)
ou baixa frequência (graves) do sistema de
cinema em casa para se adaptarem ao vídeo ou
à música.
Botões de
navegação
OK Con rma uma entrada ou
/
/
ZOOM Aumenta o zoom de uma cena de
Utilizar opções de vídeo
Navegar pelos menus.
selecção.
Inicia, faz uma pausa ou retoma a
reprodução.
Pára a reprodução.
Salta para a faixa, capítulo ou
cheiro anterior ou seguinte.
Avanço ou retrocesso rápido.
Prima repetidamente para alterar
a velocidade de pesquisa.
No modo de pausa, avança um
fotograma.
vídeo ou imagem.
1 Prima TREBLE ou BASS .
2 Prima +/- dentro de cinco segundos
para aumentar ou diminuir os agudos ou
graves.
Reproduzir um disco
O sistema de cinema em casa pode reproduzir
uma grande variedade de discos, incluindo vídeo,
áudio e combinações de multimédia (por exemplo,
um CD-R que contenha imagens JPEG e música
MP3).
1 Introduza um disco no sistema de cinema
em casa.
2 Prima DISC .
O disco é reproduzido ou é apresentado »
o menu principal do disco.
3 Prima os seguintes botões para controlar a
reprodução:
Aceder a diversas funções úteis enquanto está a
ver vídeo.
Nota
As opções de vídeo disponíveis dependem da •
fonte de vídeo.
Botão Acção
/
AUDIO
SYNC
SUBTITLE Selecciona o idioma das legendas
INFO
REPEAT Repete um capítulo ou título.ANGLE Apresenta opções para diferentes
Pesquisa lentamente para frente
ou para trás. Prima repetidamente
para alterar a velocidade de
pesquisa.
Com discos VCD/SVCD, não é
possível pesquisar lentamente para
trás.
Selecciona um canal ou idioma de
áudio.
para vídeo.
Apresenta informações sobre o
que está a ser reproduzido.
ângulos da câmara.
10
PT
Page 13
Utilizar opções de imagens
Aceder a diversas funções úteis enquanto está a
ver imagens.
Reproduzir a partir de rádio
O sistema de cinema em casa pode memorizar
até 40 estações de rádio.
Botão Acção
/
/
REPEAT Repete um único cheiro da pasta
INFO
Roda a imagem para a esquerda ou
para a direita.
Salta para a imagem anterior ou
seguinte.
ou repete todo o conteúdo da
mesma.
Reproduz aleatoriamente os
cheiros de uma pasta.
Apresenta álbuns de fotogra as
numa vista de miniaturas.
Utilizar opções de áudio
Aceder a funções úteis enquanto é reproduzido
áudio.
Botão Acção
REPEAT Repete uma faixa, o
disco inteiro ou as faixas
aleatoriamente.
1 Veri que se a antena FM está ligada.
2 Prima RADIO .
“ »AUTO INSTALL...PRESS PLAY ’ é
apresentado no visor se ainda não tiver
instalado nenhuma estação de rádio.
Prima
.
3 Prima os seguintes botões para controlar a
reprodução:
Botão Acção
/
/
PROGRAM Manual: Prima uma vez para
Selecciona uma estação de rádio
programada.
Pesquisa uma estação de rádio.
Efectua o ajuste no de uma
frequência de rádio.
Prrima e mantenha premido para
eliminar uma estação de rádio
memorizada.
Prima para parar a instalação de
estações de rádio.
aceder ao modo de programação
e prima novamente para
memorizar a estação de rádio.
Automático: Mantenha premido
durante cinco segundos para
reinstalar as estações de rádio.
Português
Nota
As rádios AM e digitais não são suportadas. •
Se não for detectado nenhum sinal estéreo ou •
se forem detectadas menos de cinco estações,
é-lhe solicitado que volte a instalar as estações
de rádio.
•
Para uma melhor recepção, coloque a antena
afastada do televisor e de outras fontes de
radiação.
Ligar áudio do televisor ou de
outros dispositivos
Prima AUDIO SOURCE repetidamente para
seleccionar a saída de áudio do dispositivo ligado
(consulte ‘Ligar áudio do televisor ou de outros
dispositivos’ na página 8 ) .
11
PT
Page 14
Reproduzir a partir de um
Ouvir música
dispositivo USB de armazenamento
O sistema de cinema em casa está equipado
com um conector USB que permite
visualizar fotogra as, ouvir música ou ver
lmes armazenados num dispositivo USB de
armazenamento.
1 Ligue o dispositivo USB de armazenamento
ao sistema de cinema em casa.
2 Prima USB .
Aparece um navegador de conteúdos. »
3 Seleccione um cheiro e, em seguida, prima OK .
4 Prima os botões de reprodução para
controlar a reprodução (consulte
‘Reproduzir um disco’ na página 10 ) .
Nota
Se o dispositivo USB de armazenamento •
não encaixar no conector, utilize um cabo de
extensão USB.
•
O sistema de cinema em casa não é
compatível com câmaras digitais que
necessitem de um programa informático para
apresentar fotogra as.
O dispositivo USB deve ter formatação FAT
•
e estar em conformidade com a classe de
armazenamento em massa.
Reprodução de um iPod ou iPhone
Se ligar e instalar uma base para iPod/iPhone da
Philips, pode utilizar o sistema de cinema em casa
para reproduzir música, lmes e fotogra as do seu
iPod ou iPhone.
1 Coloque o seu iPod ou iPhone (consulte
‘Coloque o seu iPod ou iPhone na base’ na
página 12 ) na base.
2 Prima DOCK for iPod no telecomando do
sistema de cinema em casa.
3 Navegue no ecrã do iPod ou do iPhone
para seleccionar uma faixa.
4 Prima OK para reproduzir a faixa.
Visualizar vídeo ou apresentações de
diapositivos
Nota
No iPod, active a de nição TV ON (TV ligado). •
Em iPhone, seleccione a opção TV Out (Saída •
de TV).
1 Coloque o seu iPod ou iPhone (consulte
‘Coloque o seu iPod ou iPhone na base’ na
página 12 ) na base.
2 Prima DOCK for iPod no telecomando do
sistema de cinema em casa.
3Mude o televisor para a fonte AV/VIDEO (que
corresponde ao cabo composto amarelo).
O ecrã do televisor ca em branco. »
4 Navegue no ecrã do iPod ou do iPhone
para seleccionar vídeos ou fotogra as.
5 Prima OK no telecomando do sistema de
cinema em casa ou PLAY no iPod/iPhone
para reproduzir o vídeo ou fotogra as.
A imagem é apresentada no televisor. »
Mais funcionalidades de
Nota
A base para iPod/iPhone da Philips é vendida •
em separado.
Pode carregar o seu iPod/iPhone na base
•
enquanto o sistema de cinema em casa se
encontra no modo iPod.
Coloque o seu iPod ou iPhone na base
1 Ligue a base ao sistema de cinema em casa
e ligue o cabo composto amarelo da base
ao televisor. Para obter mais informações,
consulte o Início Rápido fornecido com a base.
2 Ligue o iPod ou iPhone e coloque-o na base.
12
PT
reprodução para o disco ou USB
Estão disponíveis várias funções avançadas para
reprodução de vídeo ou imagens a partir de um
disco ou dispositivo USB de armazenamento.
Reproduzir uma apresentação de
diapositivos musical
Reproduza música e fotogra as simultaneamente
para criar uma apresentação de diapositivos musical.
Os cheiros têm de ser guardados no mesmo disco
ou dispositivo USB de armazenamento.
1 Seleccione uma faixa de música e prima OK .
Page 15
2 Prima BACK e vá para a pasta de imagens.
3 Seleccione uma imagem e prima OK para
iniciar a apresentação de diapositivos.
4 Prima para parar a apresentação de
diapositivos.
5 Prima novamente para parar a
reprodução de música.
Sincronizar áudio com vídeo
Se o áudio e o vídeo não estiverem
sincronizados, pode retardar o áudio para se
sincronizar com o vídeo.
1 Mantenha AUDIO SYNC premido até ser
apresentada a mensagem de sincronização
de áudio no visor.
2 Prima +/- no espaço de cinco segundos para
sincronizar o áudio com o vídeo.
Saltar para um tempo especí co
Salte para uma parte especí ca do vídeo
introduzindo o tempo da cena.
1 Durante a reprodução de vídeo, prima
INFO .
2 Prima Botões de navegação e OK para
seleccionar:
• [Tempo faixa] : Tempo do título.
• [Tempo canal] : Tempo do capítulo.
• [Tp disco] : Tempo do disco.
• [Tp. faixa] : Tempo da faixa.
3 Introduza o tempo da cena e prima OK .
Utilizar Philips Easylink
O sistema de cinema em casa suporta Philips
EasyLink, que utiliza o protocolo HDMI CEC
(Controlo de Electrónica de Consumo). Os
dispositivos compatíveis com EasyLink, que
estiverem ligados através de conectores HDMI,
podem ser controlados com um simples
telecomando.
Nota
1 Active as operações HDMI CEC no
televisor e nos dispositivos ligados.
Consulte o manual do televisor e de outros
dispositivos para mais detalhes.
2 Prima SETUP .
3 Seleccione [Con guração geral] e, em
seguida, prima OK .
4 Seleccione [Con g. EasyLink] e, em seguida,
prima OK .
5 Seleccione e ajuste as seguintes de nições:
• [EasyLink] : Activa ou desactiva o
EasyLink.
• [Reprod com um toque] : Activa
ou desactiva a Reprodução com um
toque.
Se activada, pode utilizar o
telecomando para iniciar a
reprodução de um disco no sistema
de cinema em casa e o televisor
muda automaticamente para o canal
correcto.
• [Em esp. com um toque] : Activa ou
desactiva o Standby com um toque.
Se activada, o sistema de cinema em
casa pode ser mudado para o modo
de espera através de um telecomando
do televisor ou de outros dispositivos
HDMI CEC ligados.
• [Controlo sist. áudio] :Activa ou
desactiva o Controlo áudio do sistema.
Se activado, siga as instruções no
televisor para mapear correctamente
os dispositivos ligados aos conectores
áudio do sistema de cinema em casa.
O sistema de cinema em casa muda
automaticamente para a fonte áudio
do dispositivo ligado.
• [Map. Entr. Áudio] : Actualiza o
mapeamento de entradas áudio, se
houver novos dispositivos ligados.
6 Prima OK para con rmar a escolha.
Nota
Os dispositivos ligados têm de ser conectados •
através HDMI e activados.
Português
A Philips não garante uma interoperabilidade •
100% e caz com todos os dispositivos HDMI
CEC.
PT
13
Page 16
6 Alterar as definições
Esta secção ajuda-o a alterar as de nições do
sistema de cinema em casa.
Atenção
Muitas das de nições já estão con guradas •
com o melhor valor para o sistema de cinema
em casa. A menos que tenha um motivo
especí co para alterar uma de nição, o melhor
é deixar o valor prede nido inalterado.
Aceder ao menu de con guração
1 Prima SETUP .
É apresentado o seguinte menu. »
Símbolo Descrição
[Con guração geral]
[Con g áudio]
[Confg vídeo]
[Con g prefer]
3 Seleccione e ajuste as seguintes de nições:
• [Con g. EasyLink] : Con gura o
EasyLink para desfrutar de controlos
simples de todos os dispositivos
compatíveis com HDMI CEC utilizando
um único telecomando (consulte
‘Utilizar Philips Easylink’ na página 13 ) .
• [Bloq disco] : Restringe a reprodução
do disco. É necessária uma palavrapasse (código PIN) para desbloquear o
disco antes da reprodução.
• [Visor escurec] : Altera a luminosidade
do visor.
• [Idioma no ecrã] : Selecciona o idioma
do menu apresentado no ecrã.
• [Protec ecrã] : Activa ou desactiva o
modo de protecção de ecrã. Se estiver
activado, o ecrã entra no modo de
inactividade depois de 10 minutos sem
executar funções (por exemplo, no
modo de pausa ou de paragem).
• [Temporizador] : De ne um
temporizador para mudar o sistema
de cinema em casa para o modo
de espera depois de um período
especí co de tempo.
• [Código DivX® VOD] : Apresenta
o código de registo DivX VOD do
sistema de cinema em casa.
2 Seleccione um menu de con guração e
prima OK .
Consulte as secções seguintes para
mais informações sobre como alterar as
de nições do sistema de cinema em casa.
3 Prima BACK para regressar ao menu
anterior ou prima
Nota
Não pode alterar uma de nição que esteja a •
cinzento.
Alterar as de nições gerais
1 Prima SETUP .
2 Seleccione [Con guração geral] e, em
seguida, prima OK .
SETUP para sair.
4 Prima OK para con rmar a escolha.
Nota
Antes de adquirir vídeos em DivX e de os •
reproduzir no sistema de cinema em casa,
registe o sistema em www.divx.com utilizando
o código DivX VOD.
Alterar as de nições de áudio
1 Prima SETUP .
2 Seleccione [Con g áudio] e, em seguida,
prima OK .
3 Seleccione e ajuste as seguintes de nições:
• [Modo Nocturno] : Selecciona o
silêncio ou o som dinâmico total. O
modo nocturno diminui o volume dos
sons elevados e aumenta o volume dos
sons suaves, como a voz.
14
PT
Page 17
• [Áudio HDMI] : Activa ou desactiva a
saída de áudio HDMI para o televisor.
• [Amostragem CD] : Converte um CD
de música numa taxa de amostragem
mais alta, utilizando o processamento
so sticado de sinais digitais para uma
melhor qualidade de som.
• [Sinc. Áudio] : De ne um atraso para a
saída de áudio ao reproduzir um disco
de vídeo.
4 Prima OK para con rmar a escolha.
Nota
Para de nições relacionadas com HDMI, o •
televisor tem de ser ligado através de HDMI.
•
O modo nocturno está disponível para DVD
codi cados com Dolby e discos Blu-ray (para
modelos que suportam a reprodução de
Blu-ray).
O Modo CD-upsampling só está disponível em
•
modo estéreo.
Nota
Algumas de nições de vídeo dependem •
da fonte de vídeo. Certi que-se de que o
disco e o televisor suportam a de nição ou
funcionalidade.
•
A melhor de nição é seleccionada
automaticamente para o televisor. Se
necessitar de mudar a de nição, certi que-se
de que o televisor supor ta a nova de nição.
•
Para de nições relacionadas com HDMI, o
televisor tem de ser ligado através de HDMI.
Para de nições relacionadas com o modo de
•
varrimento progressivo ou vídeo componente,
o televisor tem de estar ligado através de
vídeo componente.
Alterar as de nições das
preferências
1 Prima SETUP .
Português
Alterar as de nições de vídeo
1 Prima SETUP .
2 Seleccione [Confg vídeo] e, em seguida,
prima OK .
3 Seleccione e ajuste as seguintes de nições:
• [Sistema TV] : Selecciona um sistema
de TV que é compatível com o
televisor.
• [Ecrã de TV] : Selecciona um formato
de apresentação de imagens para se
ajustar ao ecrã do televisor.
• [Def imagem] : Selecciona uma
de nição de cor prede nida.
• [Con gur. HDMI] : Selecciona uma
resolução de vídeo HDMI e o formato
de apresentação em ecrã panorâmico
para o televisor. A opção de
apresentação em ecrã panorâmico está
disponível apenas para a de nição do
televisor em ecrã panorâmico 16:9.
• [Progressivo] : Activa ou desactiva o
modo de varrimento progressivo.
4 Prima OK para con rmar a escolha.
2 Seleccione [Con g prefer] e, em seguida,
prima OK .
3 Seleccione e ajuste as seguintes de nições:
• [Áudio] : Selecciona o idioma de áudio
para vídeo.
• [Legenda] : Selecciona o idioma das
legendas para vídeo.
• [Menu Disco] : Selecciona o idioma de
menu para discos de vídeo.
• [Controlo parental] : Restringe
o acesso a discos gravados com
classi cações. Para reproduzir todos
os discos independentemente da
classi cação, seleccione o nível “8”.
• [PBC] : Apresenta ou salta o menu de
conteúdo dos discos VCD e SVCD.
• [Ver MP3/JPEG] : Apresenta as pastas
MP3/JPEG ou todos os cheiros.
• [P-passe] : De ne ou altera um código
PIN para reproduzir um disco com
restrições. Introduza “ 0000 ” se não
tiver um PIN ou se se tiver esquecido
do PIN.
• [Legenda DivX] : Selecciona um
conjunto de caracteres compatível com
as legendas do DivX.
• [Info. da versão] : Apresenta a versão
de software do sistema de cinema em
casa.
PT
15
Page 18
• [Prede nição] : Repõe o sistema de
cinema em casa para as de nições
prede nidas programadas de fábrica.
4 Prima OK para con rmar a escolha.
Nota
Se o seu idioma preferido do disco não estiver •
disponível, pode seleccionar [Outros] da lista
e introduzir o código de idioma de 4 dígitos,
que pode ser encontrado neste manual.
•
Se seleccionar um idioma que não esteja
disponível num disco, o sistema de cinema em
casa utiliza o idioma prede nido do disco.
Não é possível repor o bloqueio do disco,
•
a palavra-passe (código PIN) e as de nições
do controlo parental para os seus valores
prede nidos.
7 Actualização de
software
Para con rmar a existência de actualizações,
compare a versão actual do software do sistema
de cinema em casa com a última versão (se
disponível) no Web site da Philips.
Veri car a versão do software
1 Prima SETUP .
2 Seleccione [Con g prefer] > [Info. da
versão] e, em seguida prima OK .
É apresentada a versão do software. »
Actualizar o software a partir
de um CD-R ou USB
1 Veri que a versão mais recente do software
em www.philips.com/support.
Procure o seu modelo e clique em
•
“software&drivers”.
2 Trans ra o software para um CD-R ou
dispositivo USB de armazenamento.
3 Insira o CD-R ou ligue o dispositivo USB de
armazenamento ao sistema de cinema em
casa.
4 Siga as instruções no televisor para
con rmar a actualização.
Quando estiver concluída, o sistema de »
cinema em casa muda automaticamente
para o modo de espera.
Caso contrário, desligue o cabo de
•
alimentação durante alguns segundos e
volte a ligá-lo.
Atenção
16
Não deslige a alimentação nem retire o •
CD-R ou dispositivo USB de armazenamento
enquanto a actualização do software estiver
em curso, pois isto poderá dani car o sistema
de cinema em casa.
PT
Page 19
8 Especificações do
produto
Nota
As especi cações e o design estão sujeitos a •
alteração sem aviso prévio.
Código da região
A placa de identi cação na parte traseira ou
inferior do sistema de cinema em casa indica as
regiões que ele suporta
Região
Europa, Reino Unido
Ásia Pacífico, Taiwan, Coréia
América Latina
Austrália, Nova Zelândia
Rússia, Índia
China
DVD
Suportes de reprodução
DVD de vídeo, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R
DL, CD-R/CD-RW, CD de áudio, CD/SVCD de
vídeo, CD de imagens, CD de MP3, CD de WMA,
CD de DivX, dispositivo USB de armazenamento
Potência de saída total: 400 W RMS •
Resposta em frequência: 20 Hz - 20 kHz / ±3 dB •
Relação sinal/ruído: > 65 dB (CCIR) / •
(ponderação A)
Sensibilidade de entrada: •
AUX: 1000 mV
•
MP3 LINK: 550 mV•
Vídeo
Sistema de sinais: PAL / NTSC •
Saída HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p, •
1080i, 1080p
Áudio
Entrada de áudio digital S/PDIF: •
•
Coaxial: IEC 60958-3
Frequência de amostragem: •
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
•
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz•
Taxa de bits constante: •
MP3: 112 kbps - 320 kbps
•
WMA: 48 kbps - 192 kbps•
Rádio
Gama de sintonização: FM 87,5 – 108 MHz (50 kHz) •
Relação sinal/ruído: FM 55 dB •
Resposta em frequência: FM 60 Hz-12,5 kHz / ±3 dB •
USB
Compatibilidade: USB (2.0) de alta velocidade •
Compatibilidade de classe: UMS (Classe USB •
Mass Storage)
Sistema de cheiros: FAT16, FAT32 •
Memória máxima suportada: < 160 GB •
Unidade principal
Fonte de alimentação: 220-240 V; ~50 Hz •
Consumo de energia: 100 W •
Consumo de energia em espera: 0,3 W •
Dimensões (LxAxP): 434 x 253 x 129 (mm) •
Peso: 3,6 kg •
Subwoofer
Impedância: 3 ohm •
Diâmetro do altifalante: woofer de 165 mm (6,5”) •
Resposta em frequência: 40 Hz - 150 kHz •
Dimensões (LxAxP): 196 x 395 x 342 (mm) •
Peso: 5,25 kg •
Comprimento de cabo: 4 m •
Altifalantes
Sistema: satélite de gama total •
Impedância dos altifalantes: 6 ohm •
Diâmetro do altifalante: 1 x 76 mm (3”) •
woofer + 25 mm (1”) tweeter
Resposta em frequência: 150 Hz - 20 kHz •
Dimensão (LxAxP): 114 x 316 x 114 (mm) •
Peso: 1,03 kg •
Comprimento do cabo: 2 m •
Risco de choque eléctrico. Nunca retirar o •
revestimento do produto.
A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o
produto sozinho.
Se tiver problemas ao utilizar o produto, veri car
os seguintes pontos antes de solicitar assistência.
Se o problema ainda se mantiver, registar o
produto e obter apoio em www.philips.com/
welcome.
Se contactar a Philips, ser-lhe-ão pedidos os
números de modelo e de série do produto. Os
números de modelo e de série encontram-se na
parte posterior ou inferior do produto. Anote os
números aqui:
N.º de modelo __________________________
N.º de série ___________________________
Unidade principal
Os botões deste sistema de cinema em casa não
funcionam.
Desligue o sistema de cinema em casa da •
tomada da parede durante alguns minutos e
volte a ligar.
Som
Sem som.
Certi que-se de que os cabos de áudio •
estão ligados e seleccione a fonte de
entrada correcta (por exemplo, AUDIO SOURCE ) para o dispositivo que pretende
reproduzir.
Não há som na ligação HDMI.
Poderá não ouvir nenhum som se •
o dispositivo ligado não estiver em
conformidade com HDCP (sistema de
protecção de conteúdos digitais de banda
larga) ou for compatível apenas com DVI.
Estabeleça uma ligação áudio analógica ou
digital.
Certi que-se de que •[HDMI Áudio] está
activada .
Sem som em programas televisivos.
Ligue um cabo áudio da entrada áudio no •
sistema de cinema em casa à saída áudio
no televisor e prima AUDIO SOURCE
repetidamente para seleccionar a fonte de
áudio correcta.
Som distorcido ou eco.
Certi que-se de que o volume do televisor •
está desligado ou no mínimo se estiver a
reproduzir áudio através do sistema de
cinema em casa.
O áudio e o vídeo não estão sincronizados.
1) Mantenha •AUDIO SYNC premido. 2)
Prima +/- num intervalo de cinco segundos.
Imagem
Sem imagem.
Certi que-se de que o televisor está ligado •
à fonte correcta deste sistema de cinema
em casa.
Se isto acontecer ao alterar o sistema de •
TV, mude para o modo prede nido: 1)
Prima
Se isto acontecer quando liga o modo de •
varrimento progressivo, mude para o modo
prede nido: 1) Prima
AUDIO SYNC .
Nenhuma imagem na ligação HDMI.
Veri que se o cabo HDMI está dani cado. •
Substitua por um novo cabo HDMI.
Se isto acontecer quando alterar a •
resolução de vídeo HDMI, prima
repetidamente HDMI até a imagem
aparecer.
. 2) Prima . 3) Prima SUBTITLE .
. 2) Prima . 3) Prima
Reprodução
Não é possível reproduzir o disco.
Limpe o disco. •
Certi que-se de que o sistema de •
cinema em casa suporta o disco (consulte
‘Especi cações do produto’ na página 17 ) .
Certi que-se de que o sistema de cinema •
em casa suporta o código de região do
disco.
Com DVD±RW ou DVD±R, certi que-se •
de que o disco foi nalizado.
Não é possível reproduzir cheiros de vídeo
DivX.
Certi que-se de que o cheiro DivX foi •
codi cado de acordo com o ‘Home Theatre
Pro le’ com o codi cador DivX.
Con rme que o cheiro de vídeo DivX está •
completo.
18
PT
Page 21
As legendas DivX não são apresentadas
correctamente.
Con rme que o nome do cheiro de •
legendas é o mesmo do cheiro do lme.
Seleccione o conjunto de caracteres •
correcto: 1) Prima
[Con g prefer] . 3) Seleccione [Legenda DivX] . 4) Seleccione um conjunto de
caracteres suportado. 5) Prima OK .
Não é possível ler os conteúdos de um
dispositivo USB de armazenamento.
Certi que-se de que o formato do •
dispositivo USB de armazenamento é
compatível com este sistema de cinema em
casa (consulte ‘Especi cações do produto’
na página 17 ) .
Certi que-se de que o dispositivo USB de •
armazenamento está formatado com um
sistema de cheiros que é suportado por
este sistema de cinema em casa (note que o
NTFS não é suportado).
O sinal “Nenhuma introdução” ou “x” é
apresentado no televisor.
A operação não é possível. •
A funcionalidade EasyLink não funciona.
Certi que-se de que o Sistema de Cinema •
em Casa está ligado a um televisor da
marca Philips com EasyLink e que a função
EasyLink está ligada .
Não quero que o meu sistema de cinema em
casa seja ligado quando ligo o televisor.
Este é o comportamento correcto para a •
função EasyLink da Philips (HDMI-CEC).
Para o sistema de cinema em casa funcionar
de modo independente, desligue a função
EasyLink .
Os conteúdos de vídeo ( lmes, fotogra as,
clipes de vídeo, etc.) do iPod/iPhone não são
apresentados no televisor.
A navegação nos vídeos e fotogra as não é •
suportada, pode navegar nos conteúdos de
vídeo e fotogra as apenas no próprio iPod/
iPhone.
Não é possível ver imagens do meu iPod/iPhone
no televisor.
Ligue um cabo composto amarelo da base •
ao televisor.
Mude o televisor para a fonte •AV/VIDEO
(que corresponde ao cabo composto
amarelo).
Prima •PLAY no iPod ou iPhone para iniciar a
apresentação de diapositivos.
SETUP . 2) Seleccione
10 Índice remissivo
A
alterar as de nições 14
ampli cador 17
apresentação
reproduzir uma apresentação de diapositivos
musical 12
Á
áudio
idioma 15 , 10
ligação 8
Sincronizar com o vídeo 13
C
código da região 17
conectores 7
contacte-nos 18
controlo de sistema áudio 13
cuidados 4
cuidados com o produto 4