PHILIPS HTS5000W User Manual [pl]

Page 1
Spis treści
Informacje ogólne
Dostarczone akcesoria .......................................... 54
Czyszczenie płyt ........................................................ 54
Instalacja urządzenia ................................................ 54
Podstawowe połączenia
Krok 1: Rozmieszczenie głośników i
Polski
subwoofer ..................................................................... 55
do subwoofera ........................................................... 55
Krok 3: Podłączanie głośników
bezprzewodowych................................................... 56
Krok 4: Odbiornik bezprzewodowy .............. 57
Krok 5: Podłączanie odbiornika TV ................. 58
Opcja 1: Korzystanie z gniazda Scart ............ 58
Opcja 2: Korzystanie z gniazda S-Video ...... 58
Opcja 3: Korzystanie z gniazda
Composite Video ..................................................... 58
Krok 6: Podłączanie telewizora z gniazdami rozdzielonych składowych sygnału wideo
(opcjonalne) ................................................................ 59
Krok 7: Podłączanie anten FM/MW................ 59
Krok 8: Podłączanie kabla zasilającego........... 60
Podłączanie do urządzeń zewnętrznych
Podłączanie magnetowidu lub dekodera
telewizji kablowej/satelitarnej............................. 61
Odtwarzanie nagrania z magnetowidu ........ 61
Podłączanie cyfrowego sprzętu audio ........... 61
Odtwarzanie nagrania ........................................... 61
Podłączanie urządzenia pamięci flash USB lub
czytnika pamięci kart USB ................................... 62
Korzystanie z portu USB ..................................... 62
Pilot zdalnego sterowania............ 63~64
Panel przedni.................................................... 65
Czynności wstępne
Krok 1: Wkładanie baterii do pilota
zdalnego sterowania ............................................... 66
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania .. 66
Krok 2: Przełączanie na aktywny tryb ............ 66
Przełączanie na tryb oszczędzania energii
Eco Power.................................................................... 66
Krok 3: Ustawianie odbiornika TV ................... 66
Konfiguracja funkcji wybierania kolejnoliniowego (tylko dla telewizorów
obsługujących ten tryb) ........................................ 67
Wybór odpowiedniego systemu kolorów 68
Ustawianie formatu obrazu TV ........................ 68
Krok 4: Wybór wersji językowej ....................... 69
Ustawianie języka menu ekranowego .......... 69
Ustawianie języka ścieżki dźwiękowej,
napisów dialogowych i menu płyty ................ 69
Odtwarzanie płyt
Płyty odtwarzane przez urządzenie................ 70
Odtwarzanie płyt ...................................................... 70
Automatyczny tryb gotowości Eco Power .... 71
Podstawowe elementy sterujące
odtwarzaniem............................................................ 71
Wybór różnych funkcji powtarzania/
odtwarzania losowego........................................... 71
Inne operacje odtwarzania wideo (DVD/
VCD/SVCD)................................................................ 72
Korzystanie z menu płyty ..................................... 72
Wyświetlanie informacji o odtwarzaniu ...... 72
Odtwarzanie poklatkowe .................................... 73
Kontynuacja odtwarzania od miejsca
zatrzymania .................................................................. 73
Zmiana wielkości obrazu ..................................... 73
Zmiana wersji językowej ścieżki
dźwiękowej .................................................................. 73
Zmiana wersji językowej napisów
(jedynie DVD) ........................................................... 73
Podgląd (jedynie VCD) ......................................... 74
52
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:04 PM52
Page 2
Spis treści
Odtwarzanie
Odtwarzanie zdjęć lub plików dźwiękowych z urządzenia pamięci flash USB lub czytnika
karty pamięci USB.................................................... 75
Zgodność urządzenia USB .................................. 75
Odtwarzanie plików w formacie MP3/ Windows Media™ Audio/JPEG/MPEG-4 ... 76
Jednoczesne odtwarzanie muzyki w
formacie MP3 i zdjęć w formacie JPEG ....... 76
Odtwarzanie płyt zawierających zdjęcia
(pokaz slajdów) .......................................................... 77
Podgląd .......................................................................... 77
Zmiana wielkości obrazu ..................................... 77
Obracanie i odwracanie zdjęcia ...................... 77
Obsługiwane płyty ze zdjęciami JPEG........... 77
Odtwarzanie płyt Super Audio CD (SACD) 78
Odtwarzanie płyt DivX ......................................... 78
Opcje w menu ustawiania systemu
Przejście do General Setup Page
(Strona ustawień ogólnych) ................................ 79
Blokowanie/odblokowywanie odtwarzania
wybranej płyty DVD ............................................... 79
System przyciemniania panelu
wyświetlacza ............................................................... 79
Programowanie (niedostępne dla płyt
Picture CD/MP3/SACD)...................................... 80
Ustawianie języka menu ekranowego .......... 80
Wygaszacz – włączanie/wyłączanie ................ 81
DivX® VOD – kod rejestracji............................. 81
Przejście do Audio Setup Page
(Strona ustawień dźwięku) .................................. 82
Głośność/Opóźnienie ............................................ 82
Tryb nocny – włączanie/wyłączanie ............... 82
CD Upsampling (Zwiększenie
częstotliwości próbkowania CD) .................... 82
Przejście do Video Setup Page
(Strona ustawień wideo) ...................................... 83
System TV ..................................................................... 83
Rodzaj TV ...................................................................... 83
Tryb wybierania kolejnoliniowego –
włączanie/wyłączanie .............................................. 83
Ustawienia obrazu ................................................... 84
Ustawianie wyjścia wideo .................................... 84
Przejście do strony Preference Page
(Strona preferencji) ................................................. 85
Ustawianie języka ścieżki dźwiękowej,
napisów dialogowych i menu płyty ................ 85
Ograniczenie odtwarzania przez ustawienie
poziomu blokady rodzicielskiej ................ 85~86
Kontrola odtwarzania (PBC) ............................. 86
Nawigator MP3/JPEG –
włączanie/wyłączanie .............................................. 86
Zmiana hasła ............................................................... 87
Ustawianie czcionki napisów
dialogowych do filmów DivX ........................... 87
Ustawienia domyślne ............................................. 87
Obsługa tunera
Wyszukiwanie stacji radiowych ........................ 88
Programowanie stacji radiowych ..................... 88
Strojenie automatyczne ........................................ 88
Automatyczne zapamiętywanie stacji ........... 89
Programowanie ręczne ......................................... 89
Wybór jednej z zaprogramowanych stacji . 89 Usuwanie zaprogramowanej
stacji radiowej ............................................................. 89
Ustawienia dźwięku i regulacja głośności
Regulacja głośności poszczególnych
głośników....................................................................... 90
Wybór dźwięku przestrzennego ..................... 91
Wybór cyfrowych efektów dźwiękowych.. 91
Regulacja głośności ................................................... 91
Inne funkcje
Nastawianie wyłącznika nocnego .................... 92
Dane techniczne ............................................. 93
Rozwiązywanie problemów .... 94~95
Słownik terminów................................. 96~97
Polski
052-097-hts5000-01-Pol11 17/05/05, 9:16 AM53
53
Page 3
Informacje ogólne
Dostarczone akcesoria
Kabel SCART (czarny)
Antena przewodowa FM
Polski
Antena ramowa MW
Pilot zdalnego sterowania dwie baterie
(12nc: 3139 258 70142)
Odbiornik bezprzewodowy
Ponieważ jednostka optyczna (laser) odtwarzacza DVD ma większą moc niż w zwykłych odtwarzaczach DVD i CD, płyty czyszczące przeznaczone do odtwarzaczy DVD i CD mogą uszkodzić jednostkę optyczną (laser). Dlatego nie należy używać płyt czyszczących.
Instalacja urządzenia
Wybór odpowiedniego miejsca
– Urządzenie należy postawić na płaskiej, twardej i stabilnej powierzchni. Nie należy stawiać urządzenia na dywanie. – Nie umieszczać urządzenia na innych urządzeniach mogących powodować jego przegrzanie (np. amplitunerze lub wzmacniaczu). – Nie należy kłaść niczego pod urządzeniem (np. płyt CD, gazet).
Przestrzeń wentylacyjna
– Aby zapobiec przegrzewaniu się urządzenia, należy umieścić je w miejscu o odpowiedniej wentylacji. W tym celu należy zapewnić co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z tyłu i z góry oraz 5 cm z prawej i lewej strony.
5cm (2.3")
10cm (4.5")
10cm (4.5")
Podstawaodbiornika bezprzewodowego
Czyszczenie płyt
Płyty należy czyścić kawałkiem miękkiej tkaniny przecierając je prostymi ruchami od środka w kierunku zewnętrznym.
UWAGA!
Nie wolno używać benzenu, rozcieńczalników, popularnych środków czyszczących ani środków antystatycznych w aerozolu przeznaczonych do płyt.
54
052-097-hts5000-01-Pol12 17/05/05, 2:07 PM54
5cm (2.3")
Należy unikać wysokiej temperatury, wilgoci, wody i kurzu.
– Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą. – Nie wolno umieszczać na urządzeniu niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych wodą, zapalonych świeczek).
Page 4
Podstawowe połączenia
L
R
WIRELESS REAR
SPEAKER ANTENNA
FRONT L
FRONT R
CENTRE
Krok 1: Rozmieszczenie
głośników i subwoofer
1
2
CENTER
3
Aby uzyskać możliwie najdoskonalszy dźwięk przestrzenny, wszystkie głośniki powinny być ustawione w tej samej odległości od odbiorcy.
SUBWOOFER
4
FRONT RFRONT L
3
REAR RREAR L
1 Ustaw przedni lewy oraz prawy głośnik w
równej odległości od odbiornika TV oraz pod kątem około 45 stopni względem miejsca odsłuchu.
2 Umieść głośnik centralny nad telewizorem. 3 Głośniki tylny umieść na wysokości uszu
odbiorcy, zwracając je ku sobie lub montując na ścianie.
4 Postaw subwoofer na podłodze, w pobliżu
odbiornika TV.
1
Krok 2: Podłączanie zestawu i
głośników do subwoofera
Przedni głośnik
(prawy)
Subwoofer
odtwarzacz DVD
Głośnik środkowy
Podłącz głośniki zestawu do złączy na tylnej ściance subwoofera, dopasowując kolory wtyków i złączy głośnikowych.
Przydatne wskazówki: – Aby uniknąć wpływu zakłóceń magnetycznych na jakość obrazu, nie należy ustawiać przednich głośników zbyt blisko odbiornika TV. – Aby zapobiec powstawaniu zakłóceń, nie należy umieszczać subwoofera zbyt blisko zestawu, zasilacza sieciowego, telewizora ani innych źródeł promieniowania.
Przedni głośnik
(lewy)
Polski
Przydatne wskazówki: – Aby uniknąć wpływu zakłóceń magnetycznych na jakość obrazu, nie należy ustawiać przednich głośników zbyt blisko odbiornika TV. – Wokół odtwarzacza DVD należy pozostawić wolną przestrzeń zapewniającą odpowiednią wentylację urządzenia.
55
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:05 PM55
Page 5
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy)
Krok 3: Podłączanie głośników
bezprzewodowych
Polski
Głośnik tylny
(lewy)
REAR L
Głośnik tylny
(prawy)
REAR R
Tylne głośniki są wyposażone w odbiornik bezprzewodowy, który odbiera sygnały audio z zestawu DVD. Bezprzewodowe głośniki tylne zapewniają efekt przestrzenności dźwięku bez konieczności układania kabli.
Za pomocą znajdujących się w zestawie
przewodów połącz lewy tylny i prawy tylny głośnik z odbiornikiem bezprzewodowym, dopasowując kolory przewodów tych głośników do kolorów gniazd.
Odbiornik bezprzewodowy (szczegółowe informacje dotyczące instalacji znajdują się na następnej stronie)
Przydatne wskazówki: – Aby zapobiec powstawaniu zakłóceń, nie należy umieszczać subwoofera zbyt blisko zestawu, zasilacza sieciowego, telewizora ani innych źródeł promieniowania.
56
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:05 PM56
Page 6
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy)
Krok 4: Odbiornik
bezprzewodowy
REAR L
1 2 3
REAR R
REAR L
REAR R
Polski
Wbudowany nadajnik bezprzewodowy
SPEAKER ANTENNA
WIRELESS REAR
SPEAKER ANTENNA
WIRELESS REAR
L
R
Y
Pr
Pb
Odbiornik bezprzewodowy
Włącz zestaw DVD i uruchom odtwarzanie
płyty.
Wybierz kanał o tej samej częstotliwości
transmisji dla bezprzewodowego nadajnika i odbiornika.
Nadajnik bezprzewodowy:
Naciśnij przycisk SOUND na pilocie i
przytrzymaj go aż do momentu uzyskania najlepszej częstotliwości umożliwiającej optymalny odbiór.
Pomocne wskazówki: – W przypadku zniekształceń dźwięku wybierz inną częstotliwość zarówno dla bezprzewodowego nadajnika, jak i odbiornika. Zakłócenia mogą być spowodowane pracą innych urządzeń znajdujących się w domu użytkownika lub w sąsiedztwie i korzystających z tej samej częstotliwości transmisji. – Aby poprawić odbiór, należy wysunąć anteny pionowo do góry. Sprawdź, czy anteny są umieszczone w bezpiecznej pozycji, z dala od innych przedmiotów.
REAR L
5
4
REAR R
Podstawa
Aby zapewnić wysoką jakość nadawania i transmisji dźwięku:
Bezprzewodowy nadajnik i odbiornik należy
umieścić w odległości przynajmniej 3 metrów od siebie oraz na wysokości przynajmniej 30 cm nad podłogą. Urządzenia te nie powinny znajdować się zbyt blisko telewizora, zasilacza elektrycznego lub innych źródeł promieniowania.
Należy również pamiętać, że przechodzenie
przez obszar między nadajnikiem a głośnikiem bezprzewodowym lub przebywanie w jego pobliżu może spowodować przerwanie sygnału audio w wyniku odbicia fal.
Transmisja bezprzewodowa może być zakłócana
przez inne urządzenia, np. kuchenki mikrofalowe, telefony bezprzewodowe itp.
Ustaw odbiornik bezprzewodowy i antenę w
pozycji stojącej (zgodnie z rysunkiem 5).
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:05 PM57
57
Page 7
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy)
Krok 5: Podłączanie odbiornika
TV
Polski
WIRELESS REAR
SPEAKER ANTENNA
WAŻNE! – Spośród poniższych opcji wystarczy wybrać tylko jedno połączenie wideo, zależnie od funkcji odbiornika TV. – Odtwarzacz DVD należy podłączać bezpośrednio do odbiornika TV. – Po wykonaniu podstawowych połączeń, przejdź do strony 66 w celu skonfigurowania telewizora.
Pomocne wskazówki: – Aby móc słuchać dźwięku z telewizora za pośrednictwem głośników zestawu, połącz za pomocą przewodów audio (białego/czerwonego ­nie należą do wyposażenia) gniazda AUX IN z odpowiednimi gniazdami AUDIO OUT telewizora (nie wymagane w przypadku połączenia scart). – Złącze wideo Scart (RGB) zapewnia lepszą jakość obrazu niż złącze kompozytowe.
L
R
VIDEO
AUDIO
OUT IN
TV
LUB
Y
Pr
Pb
LUB
Opcja 1: Korzystanie z gniazda Scart
Za pomocą kabla wideo Scart (czarny) gniazdo
wyjściowe SCART odtwarzacza DVD należy połączyć z odpowiednimi gniazdami wejściowymi Scart odbiornika TV.
LUB
Opcja 2: Korzystanie z gniazda S-Video
Za pomocą kabla S-Video (nie dołączony do
urządzenia) gniazdo wyjściowe S-VIDEO odtwarzacza DVD należy połączyć z gniazdem wejściowym S-Video odbiornika TV (oznaczonym jako Y/C lub S-VHS).
LUB
Opcja 3: Korzystanie z gniazda Composite Video
Za pomocą kabla kompozytowego sygnału
wideo (żółty – nie dołączony do urządzenia) gniado wyjściowe CVBS odtwarzacza DVD należy połączyć z gniazdem wejściowym sygnału wideo odbiornika TV (oznaczonym jako A/V In, Video In, Composite lub Baseband).
58
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:05 PM58
Page 8
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy)
Krok 6: Podłączanie telewizora z gniazdami rozdzielonych składowych sygnału wideo (opcjonalne)
TV
OUT IN
VIDEO
AUDIO
Y
L
R
Pr
Pb
WAŻNE! – Wysoką jakość obrazu z wybieraniem kolejnoliniowym można uzyskać tylko na telewizorach obsługujących ten tryb i wyposażonych w wejście Y Pb Pr. – NIE podłączaj telewizora za pomocą zarówno złącza SCART, jak i gniazd Y Pb Pr, ponieważ może to niekorzystnie wpłynąć na jakość obrazu.
1 Za pomocą odpowiednich przewodów
(czerwonego/niebieskiego/zielonego - nie należą do wyposażenia) połącz gniazda Y Pb Pr zestawu z odpowiednimi gniazdami w telewizorze (czasami oznaczonymi napisami Y Pb/Cb Pr/Cr lub YUV).
2 Aby móc słuchać dźwięku z telewizora przy
użyciu zestawu DVD, połącz za pomocą przewodów audio (białego/czerwonego – nie dołączone do zestawu) gniazda AUX IN z odpowiednimi gniazdami AUDIO OUT telewizora.
3 Szczegółowy opis konfiguracji trybu wybierania
kolejnoliniowego można znaleźć na stronie 67.
Krok 7: Podłączanie anten
FM/MW
zamocuj zaczep
w szczelinie
antenę FM
2
antenę
MW
Pr
1
Y
Pb
ramową
1 Podłącz dostarczoną antenę ramową MW do
gniazda MW. Umieść antenę MW na półce, stojaku lub przymocuj ją do ściany.
2 Podłącz d dostarczoną antenę FM do gniazda
FM. Rozwiń antenę FM i przymocuj jej końce do ściany.
Aby odbiór sygnału stereo FM był lepszy, należy podłączyć antenę zewnętrzną FM (nie należącą do wyposażenia).
Przydatne wskazówki: – Antenę należy ustawić w taki sposób, aby uzyskać optymalny odbiór. – Anteny należy ustawiać możliwie jak najdalej od telewizora, magnetowidu czy innego źródła promieniowania, aby uniknąć zakłóceń.
Polski
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:05 PM59
59
Page 9
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy)
Krok 8: Podłączanie kabla
zasilającego
Polski
TV
Y
WIRELESS REAR
SPEAKER ANTENNA
Po prawidłowym podłączeniu wszystkich elementów wtyczkę kabla zasilającego należy umieścić w gniazdku sieciowym.
Zaświeci się czerwona dioda Eco Power LED zestawu. Po włączeniu zasilania nie wolno wykonywać, ani zmieniać połączeń.
Pr
L
Pb
R
Pomocna wskazówka: – Dane identyfikacyjne i informacje o zasilaniu podano na tabliczce znamionowej na tylnej lub dolnej ściance urządzenia.
60
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:05 PM60
Page 10
Podłączanie do urządzeń zewnętrznych
L
R
Pb
Pr
Y
WIRELESS REAR
SPEAKER ANTENNA
Podłączanie magnetowidu lub dekodera telewizji kablowej/ satelitarnej
TV
WIRELESS REAR
SPEAKER ANTENNA
Odtwarzanie nagrania z magnetowidu
OUT IN
VIDEO
AUDIO
1
Magnetowid lub dekoder
telewizji kablowej/
satelitarnej
L
R
2
Y
Pr
Pb
1 Podłącz magnetowid lub dekoder telewizji
kablowej/satelitarnej do odbiornika TV w sposób przedstawiony poniżej.
2 Połącz gniazda AUX IN (R/L) odtwarzacza
DVD z gniazdami AUDIO OUT magnetowidu lub dekodera telewizji kablowej/ satelitarnej.
Przycisk AUX/DI zdalnego sterowania, aby wybrać opcję "AUX" (Wyjście pomocnicze) w celu uaktywnienia źródła sygnału wejściowego.
Podłączanie cyfrowego sprzętu audio
(na przykład) Nagrywarka CD
Odtwarzanie nagrania
Połącz gniazdo DIGITAL IN odtwarzacza
DVD z gniazdem DIGITAL OUT cyfrowego urządzenia audio.
Przycisk AUX/DI zdalnego sterowania, aby wybrać opcję "DI" (Wejście cyfrowe) w celu uaktywnienia źródła sygnału wejściowego.
Przydatne wskazówki: – Niektóre płyty DVD są zabezpieczone przed kopiowaniem. Przegranie takiej płyty za pomocą magnetowidu lub urządzenia do nagrywania cyfrowego nie jest możliwe. – Do odtwarzania poprzez połączenie DIGITAL IN ustaw wyjście cyfrowe danego odtwarzacza na format PCM. – Szczegółowe informacje o połączeniach oraz obsłudze innych urządzeń znajdują się w dołączonych do nich podręcznikach użytkownika.
Polski
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:05 PM61
61
Page 11
Podłączanie do urządzeń zewnętrznych (ciąg dalszy)
Podłączanie urządzenia pamięci flash USB
Polski
Przedłużacz USB
(opcjonalny, nie dołączony do zestawu)
Korzystanie z portu USB
Zawartość urządzenia pamięci flash USB lub czytnika karty pamięci USB można przeglądać tylko za pomocą tego zestawu DVD. Edycja danych i ich nagrywanie na płyty DVD+R/+RW nie są możliwe.
1 Podłącz urządzenie pamięci flash USB lub czytnik
karty pamięci USB bezpośrednio do portu USB na panelu przednim w sposób pokazany na powyższej ilustracji.
2 Naciśnij przycisk USB MODE na pilocie, aby
wyświetlić pliki zapisane w urządzeniu pamięci flash USB lub czytniku kart pamięci USB.
3 Przed odłączeniem urządzenia pamięci flash USB
lub czytnika karty pamięci USB należy zatrzymać odtwarzanie.
62
Pomocne wskazówki: – Port USB obsługuje tylko odtwarzanie plików dźwiękowych w formacie JPEG/MP3/Windows Media™. – Port USB nie obsługuje żadnych innych urządzeń USB oprócz urządzenia pamięci flash USB lub czytnika kart pamięci USB. – Jeśli urządzenia USB nie można podłączyć bezpośrednio do portu, należy zastosować przedłużacz USB.
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:05 PM62
Page 12
1 2
3
4
5 6 7 8 9 0 ! @ #
1 B
– Służy do włączania urządzenia lub przełączania
go w tryb gotowości Eco Power.
2 Przyciski źródeł sygnału
DISC (Płyta): przełącza tryb źródła dźwięku na DISC. TV: Przełączanie w tryb TV. Sygnał dźwięku z telewizora będzie odtwarzany przez zestaw DVD. TUNER (Tuner): służy do przełączania pomiędzy odbiorem w paśmie FM i MW. AUX/DI : umożliwia przełączanie pomiędzy trybem AUX (Wejście pomocnicze) i DI (Wejście cyfrowe).
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.
Pilot zdalnego sterowania
3 VOL +-
– Służy do regulacji poziomu głośności.
4 1 2 3 4
– DISC (Płyta): Umożliwia wybór kierunku
poruszania się po strukturze menu.
– TUNER (Tuner): Użyj przycisków 3 4 , aby
uruchomić automatyczne wyszukiwanie, oraz przycisków 1 2 , aby dostroić częstotliwość radiową w górę lub w dół.
5 S / T
– DISC (Płyta): *umożliwia wyszukiwanie wstecz/
wprzód lub wybór ścieżki.
– TUNER (Tuner): wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
6 PAUSEÅ
– DISC (Płyta): Wstrzymanie odtwarzania.
PLAY 2
– DISC (Płyta): Rozpoczęcie odtwarzania.
STOPÇ
– Powoduje zakończenie danej operacji. – DISC (Płyta): zatrzymuje odtwarzanie. – DISC (Płyta): przytrzymanie przycisku spowoduje
wysunięcie/wsunięcie szuflady na płytę.
– TUNER: *kasuje zaprogramowaną stację radiową.
7 ZOOM
– Powiększa obraz na ekranie odbiornika TV.
8 SETUP
– DISC (Płyta):Umożliwia wejście i wyjście z menu
ustawień systemu.
9 SLEEP
– Służy do ustawiania wyłącznika nocnego.
0 TV VOL +-
– Służy do regulacji poziomu głośności odbiornika
TV (tylko odbiorniki TV firmy Philips).
! SURR
– Umożliwia wybór trybu wielokanałowego
dźwięku przestrzennego, dźwięku przestrzennego dźwięku stereofonicznego.
@ SCAN
– Odtwarza początkowe kilka sekund każdej
ścieżki/rozdziału na płycie.
# USB MODE
– Przeglądanie zawartości podłączonego
urządzenia pamięci flash USB i zakończenie trybu USB.
Polski
052-097-hts5000-01-Pol12 17/05/05, 2:07 PM63
63
Page 13
$
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy)
$ Klawiatura numeryczna (0-9)
– DISC (Płyta): Wprowadzanie cyfr i liter w
odpowiednich polach wprowadzania danych.
– TUNER: Umożliwia wprowadzenie numeru
zaprogramowanej stacji radiowej.
% DISC MENU
– Umożliwia wejście lub wyjście z menu
Polski
zawartości płyty.
– W przypadku magnetowidu przycisk służy do
wyboru różnych funkcji podglądu.
^ DISPLAY
– DISC (Płyta): Wyświetla informacje o trybie
pracy zestawu i płycie.
& OK
– Służy do potwierdzenia wyboru.
* AUDIO
– DISC (Płyta): Służy do wyboru języka ścieżki
dźwiękowej (DVD, VCD) lub kanału audio (CD).
( SUBTITLE
– DISC (Płyta): Służy do wyboru języka napisów/
wyłącza napisy.
) PROG
– DISC (Płyta): włącza tryb programowania. – TUNER (Tuner): włącza tryb *automatycznego/
ręcznego programowania stacji radiowych.
¡ REPEAT
– Wybieranie różnych trybów powtarzania;
wyłączania trybu powtarzania.
MUTE
– Wycisza dźwięk lub przywraca poprzednią głośność.
£ RETURN/TITLE
– Powrót do poprzedniego menu / wyświetlenie
menu tytułów.
ANGLE
– Wybór kąta ustawienia kamery DVD.
SOUND
– Umożliwia wybór rodzaju dźwięku.
% ^
&
* ( ) ¡ ™ £ ≤ ∞
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.
64
052-097-hts5000-01-Pol12 17/05/05, 2:07 PM64
Page 14
Panel przedni
9 0
1
2
1 STANDBY ON (B)
– Przełączanie zestawu DVD w tryb gotowości
Eco Power.
2 Szczelina płyty
3 EJECT 0
– Wysunięcie płyty.
4 Wskaênik ECO POWER
– Świeci się podczas odtwarzania płyty Eco Power.
5 iR
– Czujnik pilota zdalnego sterowania.
6 Panel wyświetlacza odtwarzacza
7 USB PORT
– Wejście służące do podłączenia urządzenia
pamięci flash USB. Naciśnij przycisk USB MODE, aby wyświetlić zawartość urządzenia pamięci flash.
! @
3
4
5
6
7
8
8 VOLUME
– Służy do regulacji poziomu głośności.
9 SOURCE
– Służy do wybierania odpowiedniego źródła
dźwięku: DISC, TUNER (FM/MW), TV lub AUX/ DI.
0 ÉÅ PLAY PAUSE
– DISC (Płyta): uruchamia/zatrzymuje odtwarzanie. – TUNER (Tuner): uruchamia automatyczne
programowanie stacji radiowych w trybie Plug & Play.
! S PREV / NEXT T
– DISC (Płyta): *umożliwia wyszukiwanie wstecz/
wprzód lub wybór ścieżki.
– TUNER (Tuner): wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
@ Ç STOP
– Powoduje zakończenie danej operacji. – DISC (Płyta): zatrzymuje odtwarzanie. – TUNER (Tuner): naciśnij i przytrzymaj ten
przycisk, aby usunąć bieżącą zaprogramowaną stację radiową.
Polski
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:05 PM65
65
Page 15
Czynności wstępne
Krok 1: Wkładanie baterii do
pilota zdalnego sterowania
3
1
Polski
2
1 Otwórz komorę baterii. 2 Włóż dwie baterie typu R06 lub AA, stosując się
do oznaczeń (+/-) umieszczonych wewnątrz komory.
3 Zamknij pokrywę.
OSTRZEŻENIE! – Baterie należy wyjąć z pilota w razie ich rozładowania, a także jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas. – Nie należy używać razem nowych baterii ze starymi ani baterii różnych typów. – Ponieważ baterie zawierają substancje chemiczne, powinny być wyrzucane w odpowiedni sposób.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
1 Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik zdalnego
sterowania (iR) na przednim panelu.
2 Wybierz źródło sygnału, którym chcesz
sterować, naciskając jeden z przycisków wyboru źródła sygnału na pilocie zdalnego sterowania (na przykład TV, TUNER).
3 Następnie wybierz żądaną funkcję (na przykład
2, S, T).
Krok 2: Przełączanie na
aktywny tryb
Naciśnij przycisk SOURCE należy wybrać:
DISC FM MW TV AUX
DI DISC ....
lub
Naciśnij przycisk DISC, TV, TUNER lub
AUX/DI należy wybrać:
Przełączanie na tryb oszczędzania energii Eco Power
Naciśnij przycisk STANDBY ON (B).Ekran wyświetlacza zgaśnie.
Krok 3: Ustawianie odbiornika
TV
Aby oglądać materiały odtwarzane w zestawie DVD, należy po podłączeniu zestawu DVD do telewizora włączyć w telewizorze kanał umożliwiający obiór sygnału z gniazda wejściowego (np. „EXT”, „0”, „AV”).
1 Naciśnij przycisk SOURCE w takim położeniu,
aby na wyświetlaczu pojawiło się wskazanie "DISC" (Płyta).
2 Włącz odbiornik TV i ustaw odpowiedni kanał
wideo. Na ekranie odbiornika TV powinien pojawić się niebieski obraz odtwarzacza DVD.
Zazwyczaj kanał ten znajduje się pomiędzy
najniższym i najwyższym kanałem i może być oznaczony jako FRONT, A/V IN lub VIDEO. Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi odbiornika TV.
Można również przejść do kanału 1
odbiornika TV, a następnie naciskać przycisk zmiany kanałów w dół do momentu znalezienia kanału wideo.
Także pilot zdalnego sterowania odbiornika
TV może być wyposażony w przycisk lub przełącznik pozwalający na wybór różnych trybów wideo.
66
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:05 PM66
Page 16
Czynności wstępne (ciąg dalszy)
HINTS:(refer to the owner's manual)
ACTIVATING PROGRESSIVE:
1. Ensure your TV has progressive scan.
2. Connect with YPbPr(GBR) video cable.
3. If there is a blank screen on normal TV,
wait 15 seconds for auto recover.
Cancel
OK
Confirm again to use progressive scan
If picture is good press OK on remote
Cancel
OK
Konfiguracja funkcji wybierania kolejnoliniowego (tylko dla telewizorów obsługujących ten tryb)
Tryb wybierania kolejnoliniowego umożliwia wyświetlanie dwukrotnie większej ilości klatek na sekundę niż tryb wybierania z przeplotem (zwykły telewizor). Ze względu na niemal dwukrotnie większą liczbę linii, tryb wybierania kolejnoliniowego oferuje większą rozdzielczość i jakość obrazu.
WAŻNE! Przed uaktywnieniem trybu wybierania kolejnoliniowego należy upewnić się, że:
1) telewizor obsługuje tryb wybierania kolejnoliniowego;
2) zestaw jest podłączony do telewizora za pomocą gniazd Y Pb Pr (patrz str. 59).
1 Wyłącz tryb wybierania kolejnoliniowego w
telewizorze lub włącz tryb wybierania z przeplotem (patrz instrukcja obsługi telewizora).
2 Naciśnij przycisk DISC na pilocie, aby włączyć
zestaw DVD.
3 Włącz telewizor i wybierz odpowiedni kanał
wejścia wideo (patrz strona 66).
Na ekranie telewizora wyświetli się niebieski
ekran tła odtwarzacza DVD.
4 Naciśnij przycisk SETUP na pilocie zdalnego
sterowania.
5 Naciśnij przycisk 2, aby wybrać opcję { Video
Setup Page } (Strona ustawień wideo).
Video Setup Page
TV Type TV Display
Progressive
Picture Setting
Component
6 Wybierz kolejno opcje: { Component } >
{ YUV }, a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
7 Wybierz kolejno opcje: { Progressive } >
{ On } (Włączone), a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
poniższe menu.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
8 Naciśnij przycisk 1, aby podświetlić element
menu, a następnie naciśnij przycisk OK,
OK
aby potwierdzić.
Do czasu włączenia w telewizorze trybu wybierania kolejnoliniowego na ekranie telewizora nie będzie wyświetlany obraz.
9 Włącz w telewizorze tryb wybierania
kolejnoliniowego (patrz instrukcja obsługi telewizora).
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
poniższe menu.
0 Naciśnij przycisk 1, aby podświetlić element
menu, a następnie naciśnij przycisk OK,
OK
aby zatwierdzić wybór.
Konfiguracja została zakończona – teraz
możesz cieszyć się obrazem w dużej rozdzielczości.
W przypadku braku obrazu:
Odczekaj 15 sekund na automatyczne
przywrócenie ustawień.
LUB
1 Wyłącz funkcję wybierania kolejnoliniowego,
naciskając przycisk EJECT 0 na zestawie DVD.
2 Naciśnij przycisk 1 na pilocie. 3 Naciśnij przycisk MUTE na pilocie.
Na ekranie telewizora wyświetli się niebieski
ekran tła odtwarzacza DVD.
Pomocna wskazówka: – Niektóre telewizor y typu High-Definition oraz telewizory obsługujące funkcję wybierania kolejnoliniowego mogą nie działać z tym zestawem DVD, czego efektem jest nienaturalne wyświetlanie obrazu podczas odtwarzania płyt DVD Video w trybie wybierania kolejnoliniowego. Należy wtedy wyłączyć funkcję wybierania kolejnoliniowego zarówno w telewizorze, jak i w zestawie DVD.
Polski
67
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:05 PM67
Page 17
Czynności wstępne (ciąg dalszy)
Video Setup Page
TV Type TV Display Progressive Picture Setting Component
4:3 Pan Scan 4:3 Letter Box 16:9 Wide Screen
Wybór odpowiedniego systemu kolorów
Aby można było odtworzyć płytę DVD w niniejszym odtwarzaczu, systemy kolorów płyty, odtwarzacza i odbiornika TV muszą być zgodne. Przed zmianą standardu TV upewnij się, że telewizor obsługuje wybrany system kolorów.
Polski
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk SETUP. 2 Naciśnij dwukrotnie 2, aby wybrać
{ Video Setup Page } (Ustawienia Obrazu).
3 Za pomocą przycisków 3 4 zaznacz opcję
{ TV Type } (System TV) i naciśnij przycisk 2.
Video Setup Page
TV Type TV Display Progressive Picture Setting Component
PAL NTSC Multi
4 Naciśnij 34, aby zaznaczyć jedną z poniższych
opcji: { PAL } – Należy wybrać to ustawienie, jeśli
podłączony odbiornik TV jest zgodny z systemem PAL. Spowoduje to zmianę sygnału wideo przy odtwarzaniu płyty w systemie NTSC na format PAL.
{ NTSC } – Należy wybrać to ustawienie, jeśli podłączony odbiornik TV jest zgodny z systemem NTSC. Spowoduje to zmianę sygnału wideo przy odtwarzaniu płyty w systemie PAL na format NTSC.
{ Multi } (Uniwersalny) – Należy wybrać to ustawienie, jeśli podłączony odbiornik TV jest zgodny zarówno z systemem NTSC, jak i z systemem PAL (multisystem). Format sygnału wyjściowego będzie zgodny z sygnałem wideo płyty.
5 Wybierz odpowiednie ustawienie i naciśnij
przycisk OK.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie telewizora, aby potwierdzić wybór.
Jeżeli pojawi się pusty/zniekształcony ekran
telewizyjny, odczekaj 15 sekund na automatyczne przywrócenie ustawień.
Ustawianie formatu obrazu TV
Dostosuj proporcje obrazu odtwarzacza DVD do parametrów odbiornika TV, do którego jest on podłączony. Wybrany format musi odpowiadać sposobowi zapisu obrazu na płycie. W przeciwnym wypadku ustawienia formatu obrazu nie będą miały wpływu na wyświetlany obraz.
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SETUP.
2 Naciśnij dwukrotnie 2, aby wybrać {Video Setup
Page} (Ustawienia Obrazu).
3 Za pomocą przycisków 3 4 zaznacz opcję
{ TV Display } (Rodzaj TV) i naciśnij przycisk 2.
4 Naciśnij 34, aby zaznaczyć jedną z poniższych
opcji:
{ 4:3 Panscan } (Panorama) Wybierz tę opcję, jeśli korzystasz ze standardowego odbiornika TV i chcesz, aby boczne części obrazu zostały obcięte lub dopasowane do rozmiaru ekranu TV.
{ 4:3 Letter Box } (Skrzynka
Poczt.)
Wybierz tę opcję, jeśli korzystasz ze standardowego odbiornika TV. Obraz wyświetlany jest w formacie szerokoekranowym, a w dolnej i w górnej części ekranu pojawiają się szerokie, czarne pasy.
{ 16:9 Wide Screen } Wybierz tę opcję, jeśli korzystasz ze szerokoekranowego odbiornika TV.
5 Wybierz odpowiednie ustawienie i naciśnij
przycisk OK.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
68
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:06 PM68
Page 18
Czynności wstępne (ciąg dalszy)
Krok 4: Wybór wersji
językowej
Istnieje możliwość wyboru wersji językowej menu. Dzięki temu po włożeniu płyty menu będzie wyświetlane w wybranym języku. Jeśli wybrany język nie jest dostępny na płycie, obowiązywać będzie domyślny język płyty.
Język menu ekranowego (OSD) dla menu systemowego pozostanie taki, jaki został ustawiony, bez względu na język odtwarzanej płyty.
Ustawianie języka menu ekranowego
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SETUP.
2 Naciśnij przycisk 2, aby wybrać { General Setup
Page } (Strona Ustaw. Ogólnych).
3 Za pomocą przycisków 3 4 zaznacz opcję
{ OSD Language } (Język menu ekranowego) i naciśnij przycisk 2.
General Setup Page
Disc Lock Display Dim Program OSD Language Screen Saver DivX(R) VOD Code
English Espanõl Français Português
Ustawianie języka ścieżki dźwiękowej, napisów dialogowych i menu płyty
1 Naciśnij dwukrotnie przycisk Ç, aby zatrzymać
odtwarzanie (jeżeli zostało włączone), a następnie naciśnij przycisk SETUP.
2 Naciśnij dwukrotnie 2, aby wybrać
{ Preference Page } (Strona Preferencji).
3 Naciśnij 34, aby podświetlić jedną z poniższych
opcji, a następnie naciśnij 2. –{ Audio } (Dzwiek) –{ Subtitle } (Napisy) –{ Disc Menu } (Menu płyty)
Preference Page
Audio Subtitle Disc Menu Parental PBC MP3/JPEG Nav Password DivX Subtitle Default
English Espanõl Français Português Suomi
4 Za pomocą przycisków 34 wybierz język i
naciśnij przycisk OK.
Jeżeli wybrany język nie znajduje się na liście, wybierz { Others } (Inne),
Przy pomocy klawiatury numerycznej (0-9) pilota wprowadź czterocyfrowy kod języka (patrz str. 5 “Kod języka”) i naciśnij OK, aby potwierdzić wybór.
Polski
4 Za pomocą przycisków 34 wybierz język i
5 Powtórz czynności 3~4 dla innych ustawień.
naciśnij przycisk OK.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:06 PM69
69
Page 19
Odtwarzanie płyt
WAŻNE! – Jeżeli po naciśnięciu jakiegoś przycisku na ekranie odbiornika TV pojawi się ikona zakazu (ø lub X), oznacza to, że funkcja nie jest dostępna na płycie lub w danym momencie. – Płyty i odtwarzacze DVD kodowane są zgodnie z ograniczeniami regionalnymi. Przed odtwarzaniem płyty należy
Polski
sprawdzić, czy płyta przeznaczona jest dla tego samego regionu, co odtwarzacz. – Nie należy popychać szuflady odtwarzacza oraz kłaść na niej innych przedmiotów. Takie postępowanie może spowodować awarię odtwarzacza.
Płyty odtwarzane przez urządzenie
SUPER VIDEO
Niniejszy system kina domowego DVD obsługuje następujące płyty:
– Digital Versatile Disc (DVD) – Płyty CD wideo (VCD) – Płyty CD wideo Super (SVCD) – Płyty CD audio Super (SACD) – Zamknięte płyty DVD+płyty z możliwością
zapisu [ponownego zapisu] (DVD+R[W])
– Płyty kompaktowe audio (CD) – Płyty CD-R(W) z plikami MP3, pliki graficzne
w formacie (Kodak, JPEG):
– Format JPEG/ISO 9660/UDF – Obsługa formatu progresywnego JPEG o
rozdzielczości do 1600 x 1200 – Obsługiwana rozdzielczość JPEG do 3072 x 2048 – Obsługiwane częstotliwości próbkowania:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz – Obsługiwane szybkości transmisji danych:
32~256 kbps zmienne szybkości przepływu danych
– Windows Media™ Audio
– 32 Kb/s - 192 Kb/s obowiązkowo
– Płyty CD-R[W] zawierające utwory w
formacie MPEG-4
– Prosty profil – Zaawansowany, prosty profil (640-480)
– Płyty CD-R[W] i DVD+R[W] zawierające
utwory w formacie DivX
– DivX 3.11, 4.x i 5.x – brak obsługi funkcji GMC (Global Motion
Compensation) i Q-Pel (Quarter Pixel) – Brak obsługi opcji Packed Bitstream
Kod regionu
Kod regionu (“X” oznacza określony numer kodu) znajduje się na panelu
ALL
tylnym urządzenia. Jeśli płyta DVD jest oznaczona innym kodem regionu, nie można jej odtwarzać
X
na tym urządzeniu.
Przydatne wskazówki: – Może się okazać, że nie we wszystkich przypadkach odtwarzanie płyt CD-R/RW lub DVD­R/RW będzie możliwe, z powodu rodzaju płyty lub jakości nagrania. – W przypadku problemów z odtwarzaniem danej płyty, należy ją wyjąć i spróbować odtworzyć inną płytę. Nieprawidłowo sformatowane płyty nie będą odtwarzane.
Odtwarzanie płyt
1 Naciśnij przycisk SOURCE w takim położeniu,
aby na wyświetlaczu pojawiło się wskazanie "DISC" (Płyta) (lub DISC na pilocie).
2 Włącz odbiornik TV i ustaw odpowiedni kanał
wideo. (patrz strona 66 "Ustawianie odbiornika TV").
Na ekranie odbiornika TV powinien pojawić
się niebieski obraz odtwarzacza DVD.
3 Włóż płytę do szczeliny.
Należy sprawdzić, czy płyta została ułożona
nadrukiem do góry. W przypadku płyt dwustronnych, strona, która ma być odtwarzana powinna być zwrócona do góry.
4 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
Jeśli na ekranie odbiornika TV wyświetlane
jest menu płyty, należy zapoznać się z informacjami zawartymi w części "Korzystanie z menu płyty" na patrz strona 72.
Jeśli płyta została zablokowana
zabezpieczeniem rodzicielskim, jej odtworzenie wymaga wprowadzenia sześciocyfrowe hasła. (patrz strona 87).
®
WSKAZÓWKI: Niektór ych płyt nie można odtwarzać w tej odtwarzacz DVD. Zależy to od konfiguracji i
ľcharakterystyki płyty oraz stanu nagrania i oprogramowania nagrywającego.
70
052-097-hts5000-01-Pol11 17/05/05, 9:16 AM70
Page 20
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy)
Automatyczny tryb gotowości Eco Power
Jest to funkcja oszczędzania energii; system przełączy się automatycznie w tryb gotowości Eco, jeśli w ciągu 30 minut od zatrzymania odtwarzania płyt nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.
Podstawowe elementy sterujące odtwarzaniem
Chwilowe wstrzymanie odtwarzania
Naciśnij przycisk 2Å (lub ; na pilocie).
Aby przywrócić normalne odtwarzanie,
należy ponownie nacisnąć przycisk 2Å (lub
PLAY 2 na pilocie).
Wybór innego utworu/ rozdziału
Naciśnij przycisk S / T lub użyć
Klawiatura numeryczna (0-9) w celu wprowadzenia numeru utworu/rozdziału.
Jeśli aktywny jest tryb odtwarzania
wielokrotnego, naciśnięcie przycisku S lub T spowoduje ponowne odtworzenie tej
samej ścieżki/rozdziału.
Przeszukiwanie do tyłu / do przodu
Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk
2Å (lub PLAY 2 na pilocie), a następnie nacisnąć przycisk S / T w celu przywrócenia normalnego trybu odtwarzania.
Ponowne naciśnięcie przycisku 1 / 2 podczas
wyszukiwania umożliwia zwiększenie szybkości wyszukiwania.
Wybór różnych funkcji powtarzania/odtwarzania losowego
Podczas odtwarzania płyty naciskaj przycisk
REPEAT, aby wybrać tryb odtwarzania.
DVD
RPT ONE (powtórz Jeden) RPT TT (powtórz tytuł) SHUFFLE (odtwarzaj w kolejności losowej) RPT SHF (powtórz odtwarzanie
w kolejności losowej)
RPT OFF (wyjście z trybu powtarzania)
VCD/SVCD/CD
RPT ONE (powtórz Jeden) RPT ALL/RPT FLD (powtórz płytę) SHUFFLE (odtwarzaj w kolejności losowej) RPT SHF (powtórz odtwarzanie
w kolejności losowej)
RPT OFF (wyjście z trybu powtarzania)
MP3/SACD/DivX/Windows Media™ Audio
RPT ONE (powtórz Jeden) RPT ALL/RPT FLD (powtórz folder)SHUFFLE (odtwarzaj w kolejności losowej) RPT OFF (wyjście z trybu powtarzania)
Pomocna wskazówka: – W przypadku płyt VCD odtwarzanie wielokrotne nie jest możliwe, gdy został włączony tryb PBC.
Polski
Zatrzymanie odtwarzania
Naciśnij przycisk Ç.
WSKAZÓWKI: W przypadku niektór ych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
052-097-hts5000-01-Pol11 17/05/05, 9:16 AM71
71
Page 21
Menu
Title Elapsed
Subtitle
Audio
Off
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy)
Inne operacje odtwarzania wideo (DVD/VCD/SVCD)
Polski
DISC MENU
DISPLAY
AUDIO
SUBTITLE
Korzystanie z menu płyty
W zależności od płyty, po jej włożeniu do szuflady na ekranie odbiornika TV może pojawić się menu.
Wybór funkcji odtwarzania lub opcji menu
Naciśnij przycisk 1 2 3 4 lub Klawiatura
alfanumeryczna (0-9) na pilocie zdalnego
sterowania, a następnie nacisnąć przycisk OK w celu rozpoczęcia odtwarzania.
OK
PLAY
ZOOM
Wyświetlanie informacji o odtwarzaniu
Pokazuje informacje o płycie (na przykład numer tytułu lub rozdziału, czas odtwarzania i język ścieżki dźwiękowej/napisów). Wiele operacji można wykonać bez przerywania odtwarzania płyty.
1 W trakcie odtwarzania płyty naciśnij przycisk
DISPLAY.
Na ekranie telewizora zostaną wyświetlone
dostępne informacje o płycie.
Menu
Repeat
Off Total Elapsed
Total Elapsed
2 Naciśnij 34, aby przeglądać informacje i naciśnij
OK, aby uzyskać do nich dostęp.
3 Przy pomocy Klawiatura numeryczna (0-9)
wprowadź numer/czas lub naciśnij 34, ab y dokonać wyboru, a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Zostanie zmieniony czas odtwarzania,
odtwarzany tytuł/rozdział/ścieżka.
Uzyskiwanie dostępu lub zamykanie menu
Naciśnij przycisk DISC MENU.
WSKAZÓWKI: W przypadku niektór ych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
72
052-097-hts5000-01-Pol12 17/05/05, 2:08 PM72
Page 22
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy)
Odtwarzanie poklatkowe
1 Podczas odtwarzania naciśnij klawisz ;.
Odtwarzanie zostanie wstrzymane
(stopklatka), a dźwięk wyciszony.
2 Użyj przycisku ; aby wyświetlić kolejną klatkę
obrazu.
3 Aby ponownie włączyć odtwarzanie, naciśnij
klawisz PLAY 2.
Kontynuacja odtwarzania od miejsca zatrzymania
Ten zestaw DVD umożliwia wznowienie odtwarzania od miejsca ostatniego zatrzymania (funkcja dostępna tylko dla 10 ostatnio odtwarzanych płyt, bez nagranego menu).
1 Umieść w szufladzie jedną z 10 ostatnio
odtwarzanych płyt.
2 Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat
LOADING” (Ładowanie), naciśnij przycisk PLAY 2 (lub 2Å), aby rozpocząć odtwarzanie od miejsca ostatniego zatrzymania.
Anulowanie trybu odtwarzania wielokrotnego
W trybie zatrzymania odtwarzania, należy
ponownie nacisnąć przycisk Ç.
Zmiana wersji językowej ścieżki dźwiękowej
Funkcja ta dostępna jest wyłącznie na płytach DVD z wieloma wersjami językowymi ścieżki dźwiękowej, podczas odtwarzania płyty DVD istnieje możliwość zmiany języka.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO w celu
wybrania żądanego języka ścieżki dżwiękowej.
Płyty VCD – Zmiana kanału audio
Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO w celu
wybrania jednego z dostępnych na płycie kanałów audio (STEREO, MONO LEFT, MONO RIGHT lub MIX MONO).
Zmiana wersji językowej napisów (jedynie DVD)
Funkcja ta dostępna jest wyłącznie na płytach DVD z wieloma wersjami językowymi napisów, podczas odtwarzania płyty DVD istnieje możliwość zmiany języka.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SUBTITLE w
celu wybrania żądanego języka napisów dialogowych.
Polski
Zmiana wielkości obrazu
Funkcja ta umożliwia powiększenie obrazu na ekranie odbiornika TV oraz przesuwanie powiększonego fragmentu.
1 Podczas odtwarzania płyty naciskaj kilkakrotnie
przycisk ZOOM, aby wybrać inny współczynnik powiększenia.
Naciśnij przycisk 341 2 umożliwiają oglądanie
innych fragmentów powiększonego obrazu.
Odtwarzanie będzie kontynuowane.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk ZOOM, aby
przywrócić normalną wielkość obrazu.
WSKAZÓWKI: W przypadku niektór ych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:06 PM73
73
Page 23
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy)
Podgląd (jedynie VCD)
1 Naciśnij przycisk SCAN. 2 Naciśnij przycisk 34 wyróżnij pozycję
{ Track Digest } (Podgląd ścieżek), { Disc Interval } (Odstep Czasowy: płyta), { Track Interval } (Odstep Czasowy: ścieżka).
Polski
3 Naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić menu
wybranej pozycji.
Select Digest Type:
Track Digest
Disc Interval
Track Interval
{ Track Digest } Podgląd ścieżek
Funkcja ta powoduje wyświetlenie sześciu pomniejszonych obrazów podglądu - każdego dla innej ścieżki.
{ Disc Interval } Odstep Czasowy: płyta
Funkcja ta powoduje podzielenie zawartości płyty na sześć części o równej długości i wyświetlenie podglądu tych części na jednym ekranie.
{ Track Interval } Odstep Czasowy: ścieżka
Funkcja ta powoduje podzielenie pojedynczej ścieżki na sześć części o równej długości i wyświetlenie podglądu tych części na jednym ekranie.
4 Naciśnij przycisk 1 2 3 4 wybierz ścieżkę. 5 Naciśnij przycisk S / T umożliwiają
otwarcie poprzedniej lub następnej strony.
6 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Wyłączanie funkcji podglądu:
● Naciśnij przycisk 1 2 3 4 zaznacz pozycję
{ Exit } (Zakoncz), a następnie naciśnij przycisk
OK w celu zatwierdzenia wyboru.
Powrót do menu podglądu:
● Naciśnij przycisk 1 2 3 4 zaznacz pozycję
{ Menu }, a następnie naciśnij przycisk OK w celu zatwierdzenia wyboru.
01 02 03
04 05 06
Exit Menu
(przykład 6 miniatur obrazów)
WSKAZÓWKI: W przypadku niektór ych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
74
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:06 PM74
Page 24
Odtwarzanie
Odtwarzanie zdjęć lub plików dźwiękowych z urządzenia pamięci flash USB lub czytnika karty pamięci USB
Ten zestaw DVD oferuje możliwość przeglądania danych zapisanych w formacie JPEG, MP3 lub Windows Media™ Audio w urządzeniu pamięci flash USB, czytniku kart pamięci USB. Funkcję USB można uruchomić tylko w trybie DISC.
1 Włóż urządzenie pamięci flash USB lub czytnik
kart pamięci USB do portu USB na panelu przednim.
Na ekranie telewizora będzie się wyświetlał
przez 5 sekund komunikat o wykryciu urządzenia.
Press MODE key to select device
2 Naciśnij przycisk USB MODE na pilocie, aby
móc przeglądać zawartość urządzenia pamięci flash.
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
menu zawartości.
W trakcie odtwarzania można;
Naciśnij przycisk DISC lub USB MODE na
pilocie, aby móc powrócić do trybu DISC.
Przed wyjęciem z gniazda urządzenia pamięci
flash USB lub czytnika karty pamięci USB należy nacisnąć Ç.
Zgodność urządzenia USB
Port USB nie obsługuje żadnych innych urządzeń
USB oprócz urządzeń pamięci flash USB lub czytników kart pamięci USB.
Port USB obsługuje tylko odtwarzanie plików
dźwiękowych w formacie JPEG/MP3/Windows Media™.
Nagrywanie danych przez port USB na ten
zestaw DVD jest niemożliwe.
Odtwarzanie zawartości chronionej przed
kopiowaniem jest niemożliwe.
Polski
Select device:
Device 1
Device 2 Device 3 Device 4 Device 5 Device 6
Disc
Poruszając się po menu za pomocą przycisków
3 4, zaznacz żądane urządzenie i naciśnij przycisk OK.
Numer urządzenia może różnić się w zależności
od czytnika kart.
W przypadku czytników kart liczba dostępnych
urządzeń zależy od liczby włożonych kart.
WSKAZÓWKI: W przypadku niektór ych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:06 PM75
75
Page 25
Odtwarzanie (ciąg dalszy)
Odtwarzanie plików w formacie MP3/Windows Media™ Audio/ JPEG/MPEG-4
Ten zestaw DVD oferuje możliwość odtwarzania plików w formacie Windows Media™ Audio, MP3, JPEG, VCD i SVCD z indywidualnie nagranych płyt CD-R/RW, fabrycznie nagranych
Polski
płyt CD oraz urządzeń USB.
W przypadku urządzeń USB dostępne są tylko
pliki w formacie Windows Media™ Audio, MP3 i JPEG.
WAŻNE!
Należy włączyć odbiornik TV i ustawić właściwy kanał wideo. (patrz strona 66 “Ustawianie odbiornika TV”).
1 Załadować płytę lub podłączyć urządzenie USB.
Czas odczytu może przekroczyć 30 sekund z
powodu złożoności struktury katalogu/pliku.
Na ekranie telewizora wyświetli się menu
nawigacyjne plików.
00:19 04:39 001/003
\MP3_files_128kbs
Previous
Picture 1
Picture 2
MP3 Music 1
MP3 Music 2
050  003 000
2 Jeśli w menu nawigacyjnym znajdują się różne
foldery, za pomocą przycisków 3 4 zaznacz żądany folder i naciśnij przycisk OK, aby go otworzyć.
3 Za pomocą przycisków 3 4 zaznacz utwór/plik
i naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć odtwarzanie.
Spowoduje to rozpoczęcie odtwarzania od
wybranego pliku do końca folderu.
Podczas odtwarzania można wykonywać następujące czynności:
Naciśnij przycisk S / T, aby wybrać inną
ścieżkę/plik w bieżącym folderze.
Przyciski 1 / 2 umożliwiają szybkie wyszukiwanie
do tyłu lub do przodu.
Aby powrócić do poprzedniego menu, naciśnij 3
w celu zaznaczenia folderu „Previous” (Poprzedni), a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk REPEAT
umożliwiają dostęp do innych trybów odtwarzania:
Naciśnij przycisk Å, aby wstrzymać odtwarzanie,
lub PLAY 2, aby wznowić odtwarzanie.
Jednoczesne odtwarzanie muzyki w formacie MP3 i zdjęć w formacie JPEG
1 Włóż płytę MP3 zawierającą muzykę i zdjęcia.
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
menu płyty.
2 Wybierz ścieżkę MP3 i naciśnij przycisk
2; (lub PLAY 2 na pilocie), aby rozpocząć odtwarzanie.
3 Podczas odtwarzania muzyki w formacie MP3
użyj przycisków 1 2 3 4, aby zaznaczyć w menu płyty folder ze zdjęciami i naciśnij przycisk 2; (lub PLAY 2).
Pliki zdjęć zostaną wyświetlane jeden po
drugim, aż do ostatniego zdjęcia znajdującego się w folderze.
4 W celu zatrzymania jednoczesnego odtwarzania
naciśnij przycisk DISC MENU, a następnie przycisk Ç.
Przydatne wskazówki: – Może się okazać, że niektóre płyty MP3/JPEG/ DivX/MPEG-4 nie będą mogły być odtwarzane z powodu konfiguracji i charakterystyki płyty lub 1 nagrania. – Występowanie sporadycznych "przeskoków" podczas odtwarzania płyt MP3 jest zjawiskiem całkowicie normalnym. – Do normalnych zjawisk należy sporadyczne występowanie pikselacji podczas odtwarzania MPEG-4/DivX, spowodowane czystością cyfrowej zawartości przy ładowanu internetowym. – W przypadku płyt wielosesyjnych zawierających dane w różnych formatach dostępna jest wyłącznie pierwsza sesja. – W przypadku plików w formacie progresywnego JPEG czas ładowania jest dłuższy.
WSKAZÓWKI: Niektór ych płyt nie można odtwarzać w tej odtwarzacz DVD. Zależy to od konfiguracji i
charakterystyki płyty oraz stanu nagrania i oprogramowania nagrywającego.
76
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:07 PM76
Page 26
Odtwarzanie (ciąg dalszy)
Odtwarzanie płyt zawierających zdjęcia (pokaz slajdów)
WAŻNE!
Należy włączyć odbiornik TV i ustawić właściwy kanał wideo. (patrz strona 66 “Ustawianie odbiornika TV”).
Włóż płytę ze zdjęciami (Kodak Picture CD,
JPEG).
W przypadku płyt Kodak Picture CD zostanie
uruchomiony pokaz slajdów.
W przypadku płyt JPEG na ekranie telewizora
zostanie wyświetlone menu zdjęć. Naciśnij 2; (lub PLAY 2 na pilocie), aby rozpocząć pokaz slajdów.
Podgląd
Funkcja ta pozwala w prosty sposób przejrzeć zawartość wybranego folderu lub całej płyty.
1 W trakcie wyświetlania plików JPEG naciśnij
przycisk 9.
Na ekranie odbiornika TV zostaną
wyświetlone miniatury 12 obrazów.
2 S T
2 Naciśnij przycisk S / T wybierz następną
lub poprzednią stronę z podglądem 12 innych obrazów.
3 Naciśnij przycisk 1 2 3 4 wyróżnij żądany
obraz i naciśnij przycisk OK, aby go wyświetlić na pełnym ekranie.
4 Naciśnij przycisk DISC MENU, aby wyświetlić
menu płyty Picture CD.
Zmiana wielkości obrazu
1 Podczas odtwarzania płyty naciskaj kilkakrotnie
przycisk ZOOM, aby wybrać inny współczynnik powiększenia.
2 Wybierz powiększany obraz za pomocą
przycisków 1 2 3 4.
Obracanie i odwracanie zdjęcia
Naciśnij przycisk 1 2 3 4 bróć obraz na
ekranie odbiornika TV podczas odtwarzania.
3 : przerzucenie obrazu w pionie 4 : przerzucenie obrazu w poziomie 1 : obrócenie obrazu w lewo 2 : obrócenie obrazu w prawo
Obsługiwane płyty ze zdjęciami JPEG
Format plików:
– Pliki muszą mieć rozszerzenie *.JPG, a nie *.JPEG. – Wyświetlane mogą być wyłącznie zdjęcia w standardzie DCF lub zdjęcia JPEG, np. TIFF. Nie można wyświetlać filmów, plików w formacie Motion JPEG oraz zdjęć w innym formacie niż JPEG, a także plików zawierających dźwięk, np. AVI. – Wyświetlenie zawartości płyty na ekranie telewizora może zabrać zestawowi DVD więcej czasu z uwagi na dużą liczbę piosenek/zdjęć zebranych na płycie. – Wyświetlenie plików w formacie progresywnego JPEG zajmie więcej czasu w porównaniu ze zwykłymi plikami JPEG.
Polski
WSKAZÓWKI: Niektór ych płyt nie można odtwarzać w tej odtwarzacz DVD. Zależy to od konfiguracji i
charakterystyki płyty oraz stanu nagrania i oprogramowania nagrywającego.
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:07 PM77
77
Page 27
Odtwarzanie (ciąg dalszy)
Odtwarzanie płyt Super Audio CD (SACD)
Istnieją trzy typy płyt SACD: jednowarstwowe, dwuwarstwowe i hybrydowe. Płyty hybrydowe zawierają zarówno warstwy Super Audio CD, jak i standardowe warstwy CD audio; w tym odtwarzaczu DVD możliwe jest odtwarzanie
Polski
tylko warstwy SACD.
1 Włóż płytę SACD.
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
menu płyty.
2 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
Jeśli płyta SACD zawiera ścieżki
wielokanałowe i stereofoniczne, ścieżki wielokanałowe będą miały pierwszeństwo w odtwarzaniu.
Aby odtwarzać ścieżki stereofoniczne,
wybierz je z menu płyty, posługując się przyciskami 3 4 , a następnie naciśnij przycisk PLAY 2 (lub 2;).
Naciśnięcie przycisków 1 / 2 podczas
odtwarzania spowoduje uruchomienie funkcji szybkiego wyszukiwania do tyłu lub do przodu.
Pomocna wskazówka: – Nie ma moņliwoŌci zaprogramowania kolejnoŌci odtwarzania Ōcieņek SACD.
Odtwarzanie płyt DivX
Ten zestaw DVD obsługuje odtwarzanie filmów w formacie DivX, skopiowanych z komputera na płyty CD-R/RW (więcej informacji, patrz str. 81).
1 Włóż płytę DivX. 2 Jeśli film w formacie DivX zawiera zewnętrzne
napisy dialogowe, na ekranie telewizora pojawi się menu napisów dialogowych umożliwiające dokonanie wyboru.
W tym przypadku naciśnięcie przycisku
SUBTITLE na pilocie włączy lub wyłączy wyświetlanie napisów dialogowych.
3 Naciśnij przycisk 2; (lub PLAY 2), aby
rozpocząć odtwarzanie.
Jeżeli na płycie DivX znajdują się wielojęzyczne
napisy dialogowe, można nacisnąć przycisk SUBTITLE, aby zmienić język napisów dialogowych w trakcie odtwarzania.
Naciśnięcie przycisków 1 / 2 podczas
odtwarzania spowoduje uruchomienie funkcji szybkiego wyszukiwania do tyłu lub do przodu.
Naciskając przycisk DISPLAY, przejdź do menu
Time Search (Wyszukiwanie punktu czasowego).
Korzystając z klawiatury numerycznej (0-9),
wprowadź czas, który posłuży do dokonania wyboru.
Przydatne wskazówki: – Pliki napisów dialogowych następujących formatów (.srt, .smi, .sub, .ssa, .ass) są obsługiwane, aczkolwiek nie pojawiają siź w menu nawigacyjnym plików. – Nazwa pliku z napisami dialogowymi musi być taka sama, jak nazwa pliku z filmem. – Maksymalna długość wyświetlanych napisów dialogowych to około 45 znaków w 2 wierszach.
WSKAZÓWKI: Niektórych płyt nie można odtwarzać w tej odtwarzacz DVD. Zależy to od konfiguracji i
ľcharakterystyki płyty oraz stanu nagrania i oprogramowania nagrywającego.
78
052-097-hts5000-01-Pol11 17/05/05, 9:16 AM78
Page 28
Opcje w menu ustawiania systemu
Konfiguracji odtwarzacza DVD dokonuje się poprzez odbiornik TV. Umożliwia to dostosowanie odtwarzacza do indywidualnych wymagań użytkownika.
Przejście do General Setup Page (Strona ustawień ogólnych)
1 Na pilocie zdalnego sterowania naciśnij przycisk
DISC, a następnie SETUP.
2 Za pomocą przycisków 1 2 zaznacz ikonę
{ General Setup Page } (Strona Ustaw. Ogólnych).
3 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
General Setup Page
Disc Lock Display Dim Program OSD Language Screen Saver DIVX(R) VOD Code
Blokowanie/odblokowywanie odtwarzania wybranej płyty DVD
Nie wszystkie płyty DVD są oznaczone lub zakodowane przez producenta. Aby uniemożliwić odtworzenie określonej płyty DVD, można ją zablokować lub odblokować niezależnie od poziomu nadzoru rodzicielskiego. Odtwarzacz DVD może zapamiętać ustawienia dla 40 płyt.
1 W opcji { General Setup Page } (Strona Ustaw.
Ogólnych), naciśnij 34, aby wybrać opcję { Disc Lock } (Blokada plyty), a następnie naciśnij 2.
{ Lock } (Zablokuj) Wybierz tę opcję, aby zablokować odtwarzanie bieżącej płyty. Dostęp do zablokowanej płyty będzie od tej pory możliwy dopiero po podaniu sześciocyfrowego hasła. Hasło domyślne to ‘136900’ (patrz strona 87 “Zmiana hasła”).
{ Unlock } (Odblokuj) Wybierz tę opcję, aby odblokować płytę i zezwolić na późniejsze jej odtwarzanie.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
System przyciemniania panelu wyświetlacza
Dla ekranu wyświetlacza można wybrać różne stopnie jasności.
Polski
1 W opcji { General Setup Page } (Strona Ustaw.
Ogólnych), naciśnij 34, aby wybrać opcję { Display Dim } (Wym Obrazu), a następnie naciśnij 2.
{ 100% }
pełna jasność ekranu.
{ 70% }
średnia jasność ekranu.
{ 40% }
przyciemnienie ekranu.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:07 PM79
79
Page 29
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Programowanie (niedostępne dla płyt Picture CD/MP3/SACD)
Istnieje możliwość zaprogramowanie kolejności odtwarzania utworów na płycie. Zaprogramowanych może zostać maksymalnie 20 utworów.
1 W opcji { General Setup Page } (Strona Ustaw.
Polski
Ogólnych), naciśnij 34, aby podświetlić opcję { Program } (Programowanie), a następnie naciśnij 2, aby wybrać { Input Menu } (Menu Wejścia).
2 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
6
2
Dodawanie ścieżek do programu
7
8
9
10
Exit Start Next
3 Wprowadź żądany numer ścieżki za pomocą
przycisków numerycznych.
4 Naciśnij przycisk 1 2 3 4 przesuń kursor na
następną żądaną pozycję.
Jeśli ścieżka ma numer wyższy niż dziesięć,
naciśnij przycisk T w celu wyświetlenia następnej strony lub wyróżnij przycisk { Next } (Nast).
Naciśnij przycisk 1 2 3 4, a następnie
naciśnij przycisk OK.
5 Powtórz czynności 3~4, aby wprowadzić inny
numer ścieżki/rozdziału.
Odtwarzanie zaprogramowanych ścieżek
8 Po zakończeniu programowania za pomocą
przycisków 1 2 3 4 przesuń kursor na przycisk { Start } (Poczatek) i naciśnij przycisk OK.
Rozpocznie się odtwarzanie
zaprogramowanych ścieżek w wybranej przez użytkownika kolejności.
Anulowanie trybu odtwarzania programowanego
9 W menu Program za pomocą przycisków
1 2 3 4 przesuń kursor na przycisk { Exit } (Zakoncz) i naciśnij przycisk OK.
Ustawianie języka menu ekranowego
Menu to zawiera różne opcje języka dla wyświetlanego menu ekranowego. Szczegółowe informacje znajdują się na strona 69.
Usuwanie ścieżek z programu
6 Za pomocą przycisków 1 2 3 4 przesuń
kursor na ścieżkę, która ma zostać pominięta.
7 Naciśnij przycisk OK, aby usunąć ścieżkę z listy
pozycji programu.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
80
052-097-hts5000-01-Pol11 17/05/05, 9:16 AM80
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
Page 30
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Wygaszacz – włączanie/ wyłączanie
Funkcja wygaszania ekranu zapobiega uszkodzeniu ekranu telewizora.
1 W opcji { General Setup Page } (Strona Ustaw.
Ogólnych), naciśnij 34, aby wybrać opcję { Screen Saver } (Wygaszacz), a następnie naciśnij 2.
{ On } (Wł.) Wybierz tę opcje, aby ekran telewizora wyłączał się po upływie 15 minut od zatrzymania lub wstrzymania odtwarzania.
{ Off } (Wył.) Wygaszacz ekranu wyłączony.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
DivX® VOD – kod rejestracji
Philips udostępnia kod rejestracji usług wideo na żądanie (Video On Demand) DivX®, który umożliwia wypożyczanie i kupowanie filmów w serwisie VOD DivX®. Więcej informacji na stronie www.divx.com/vod.
1 W opcji { General Setup Page } (Strona Ustaw.
Ogólnych), naciśnij 34, aby wybrać opcję { DIVX(R) VOD Code }, a następnie naciśnij
2.
Zostanie wyświetlony kod rejestracji.
2 Naciśnij przycisk OK, aby zamknąć ekran. 3 Kodu rejestracji będzie potrzebny do kupowania
i wypożyczania filmów w serwisie VOD DivX® ­“www.divx.com/vod”. Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby pobrać i zapisać plik wideo z filmem na płytę CD-R/RW w celu odtwarzania go w tym urządzeniu DVD.
Pomocna wskazówka: – Wszystkie filmy pobrane z serwisu VOD DivX można odtwarzać tylko w tym urządzeniu DVD.
®
Polski
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:07 PM81
81
Page 31
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Przejście do Audio Setup Page (Strona ustawień dźwięku)
1 Na pilocie zdalnego sterowania naciśnij przycisk
DISC, a następnie SETUP.
2 Naciśnij przycisk 1 2, aby wybrać s { Audio
Setup Page } (Ustawienia Dzwieku).
Polski
3 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Audio Setup Page
Speakers Volume Speakers Delay Night Mode CD Upsampling
Głośność/Opóźnienie
Te menu zawierają opcje konfiguracyjne, umożliwiające dostosowanie głośności i odległości poszczególnych głośników. Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 90.
Tryb nocny – włączanie/wyłączanie
Po uruchomieniu trybu nocnego głośniejsze dźwięki są przyciszane, a ciche dźwięki są odtwarzane głośniej, na poziomie słyszalności (tylko DVD). Opcja ta jest przydatna podczas oglądania w nocy ulubionych filmów akcji, nie przeszkadzając innym.
1 W opcji { Audio Setup Page } (Ustawienia
Dzwieku), naciśnij 34, aby wybrać opcję { Night Mode } (Tryb Nocny), a następnie naciśnij 2.
{ On } (Wł.) Ustawienie to należy wybrać w celu wyrównywania poziomu głośności. Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku filmów nagranych w systemie Dolby Digital.
{ Off } (Wył.) Opcję tę należy wybrać, jeśli dźwięk ma być odtwarzany bez ograniczenia dynamiki.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
CD Upsampling (Zwiększenie częstotliwości próbkowania CD)
Funkcja ta umożliwia konwersję muzycznych płyt CD na wyższą częstotliwość próbkowania z wykorzystaniem zaawansowanego przetwarzania sygnału cyfrowego w celu otrzymania lepszej jakości dźwięku.
Po włączeniu funkcji zwiększenia częstotliwości próbkowania system automatycznie przechodzi w tryb stereo.
1 W opcji { Audio Setup Page } (Ustawienia
Dzwieku), naciśnij 34, aby wybrać opcję { CD Upsampling } (Nadpróbkowanie), a następnie
naciśnij 2.
{ Off } (Wył.) Wybierz tę opcję, aby wyłączyć zwiększenie częstotliwości próbkowania dla płyt CD.
{ 88,2 kHz (X2) }
Wybierz tę opcję, aby konwertować częstotliwość próbkowania płyt CD na dwa razy większą niż oryginalna.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Pomocna wskazówka: – Naciśnięcie przycisku SURR na pilocie zdalnego sterowania w celu wybrania trybu „Multi-Channel” (wielokanałowego) spowoduje wyłączenie funkcji zwiększenia częstotliwości próbkowania dla płyty CD.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
82
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:07 PM82
Page 32
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Przejście do Video Setup Page (Strona ustawień wideo)
1 Na pilocie zdalnego sterowania naciśnij przycisk
DISC, a następnie SETUP.
2 Naciśnij przycisk 1 2, aby wybrać stronę
{ Video Setup Page } (Ustawienia Obrazu).
3 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Video Setup Page
TV Type TV Display Progressive Picture Setting
.
Component
System TV
Menu to zawiera opcje wyboru systemu kolorów odpowiedniego dla podłączonego telewizora. Szczegółowe informacje znajdują się na strona 68.
Rodzaj TV
Menu to zawiera opcje ustawień formatu wyświetlanego obrazu systemu DVD, zgodnie z podłączonym telewizorem. Szczegółowe informacje znajdują się na strona 68.
Tryb wybierania kolejnoliniowego – włączanie/wyłączanie
Tryb wybierania kolejnoliniowego zapewnia wysokiej jakości obraz ze zmniejszonym migotaniem. Tryb ten działa tylko wtedy, gdy wyjściowe gniazda Y Pb Pr zestawu DVD zostały podłączone do telewizora, który obsługuje sygnał wybierania kolejnoliniowego. W przeciwnym wypadku obraz może być zniekształcony lub nie być wyświetlany. Informacje na temat prawidłowej konfiguracji trybu wybierania kolejnoliniowego można znaleźć na stronie 67.
WAŻNE! Przed uaktywnieniem trybu wybierania kolejnoliniowego należy wykonać następujące czynności:
1) Włącz tryb wybierania kolejnoliniowego w
telewizorze (patrz instrukcja obsługi telewizora).
2) Sprawdź, czy zestaw jest podłączony do
telewizora za pomocą gniazd Y Pb Pr (patrz str. 59).
1 W opcji { Video Setup Page } (Ustawienia
Obrazu), naciśnij 34, aby wybrać opcję { Progressive } , a następnie naciśnij 2.
{ Off } (Wył.) Opcję tę należy wybrać, aby wyłączyć tryb wybierania kolejnoliniowego.
{ On } (Wł.) Opcję tę należy wybrać, aby włączyć tryb wybierania kolejnoliniowego.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie telewizora, aby potwierdzić wybór.
Jeżeli pojawi się pusty/zniekształcony ekran
telewizyjny, odczekaj 15 sekund na automatyczne przywrócenie ustawień.
Polski
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:07 PM83
83
Page 33
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Ustawienia obrazu
Ten system DVD umożliwia wybór jednego z trzech predefiniowanych zestawów kolorów i jednego ustawienia osobistego, definiowanego przez użytkownika.
1 W opcji { Video Setup Page } (Ustawienia
Obrazu), naciśnij 34, aby wybrać opcję
Polski
{ Picture Setting } (Ustawienia Kolorów), a następnie naciśnij 2.
{ Standard }
Wybierz tę opcję, aby skorzystać z oryginalnych ustawień kolorów.
{ Bright } (Jasny) Wybierz tę opcję, aby skorzystać ze żywych ustawień kolorów.
{ Soft } (Stonowany) Wybierz tę opcję, aby skorzystać ze ciepłych ustawień kolorów.
{ Personal } (Wlasne) Wybierz tę opcje, aby określić kolory obrazu, ustawiając jasność, kontrast, tonację i kolor (nasycenie).
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
3 W przypadku wyboru opcji { Personal }
(Wlasne), przejdź do czynności 4~7.
Zostanie wyświetlone menu ‘WLASNE
USTAWIENIA OBRAZU’.
Personal Picture Setup
Brightness
Contrast Tint Color
4 Naciśnij 34, aby zaznaczyć jedną z poniższych
opcji:
{ Brightness } (Jasny) Zwiększenie tej wartości spowoduje rozjaśnienie obrazu i odwrotnie. Aby uzyskać średnie ustawienie, należy wybrać wartość zero (0).
{ Contrast } (Kontrast) Zwiększenie tej wartości spowoduje wyostrzenie obrazu i odwrotnie. W celu zrównoważenia kontrastu należy wybrać wartość zero (0).
{ Tint } (Odcień) spowoduje zmianę odcienia kolorów obrazu. Wartość (0) oznacza ustawienie pośrednie.
{ Colour } (Kolor) Zwiększenie tej wartości uwydatni kolory obrazu i odwrotnie. W celu zrównoważenia kolorów należy wybrać wartość zero (0).
5 Do regulacji parametrów zgodnie z własnymi
preferencjami służą przyciski 1 2.
6 Powtórz czynności 4~5 w celu określenia
innych funkcji koloru.
7 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Ustawianie wyjścia wideo
Wybierz typ wyjścia wideo odpowiadający połączeniu między zestawem DVD a telewizorem.
1 W opcji { Video Setup Page } (Ustawienia
Obrazu), naciśnij 34, aby wybrać opcję { Component } , a następnie naciśnij 2.
{ YUV }
Opcję tę należy wybrać, jeśli zestaw został połączony z telewizorem za pomocą przewodu składowych wideo (Y Pb Pr).
{ RGB }
Opcję tę należy wybrać, jeśli zestaw został połączony z telewizorem za pomocą złącza scart. Ustawienie fabryczne to RGB.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Pomocna wskazówka: – Ustawień wyjścia wideo nie trzeba zmieniać, jeśli używane jest gniazdo VIDEO (żółte) lub S-VIDEO.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
84
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:07 PM84
Page 34
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Przejście do strony Preference Page (Strona preferencji)
1 Naciśnij dwukrotnie przycisk Ç, aby zatrzymać
odtwarzanie (jeżeli zostało włączone), a następnie naciśnij przycisk SETUP.
2 Naciśnij przycisk 1 2, aby wybrać stronę
{ Preference Page } (Strona preferencji).
3 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Preference Page
Audio Subtitle Disc Menu Parental PBC MP3/JPEG Nav Password DivX Subtitle Default
Ustawianie języka ścieżki dźwiękowej, napisów dialogowych i menu płyty
Menu te zawierają różne opcje języka dla ścieżki dźwiękowej, napisów lub menu płyty, które mogą być nagrane na płycie DVD. Szczegółowe informacje znajdują się na strona 69.
Ograniczenie odtwarzania przez ustawienie poziomu blokady rodzicielskiej
W przypadku niektórych płyt DVD całej zawartości lub niektórym scenom przypisany jest określony poziom ograniczenia. Ta funkcja umożliwia ustawienie poziomu ograniczenia odtwarzania. Poziomy ograniczeń występują w przedziale od 1 do 8 i zależą od kraju. Istnieje możliwość całkowitego zakazania odtwarzania płyt nieodpowiednich dla dzieci, lub też ustawienie odtwarzania scen alternatywnych.
1 W opcji { Preference Page } (Strona preferencji),
naciśnij 34, aby wybrać opcję { Parental } (Zabezpieczenie rodzicielskie), a następnie naciśnij 2.
Preference Page
Audio Subtitle Disc Menu Parental PBC MP3/JPEG Nav Password DivX Subtitle Default
1 Kid Safe 2 G 3 PG 4 PG 13 5 PGR 6 R 7 NC 17 8 Adult
2 Naciśnij przycisk 34 zaznacz właściwy dla danej
płyty poziom zabezpieczenia i naciśnij przycisk OK.
3 Za pomocą Klawiatura numeryczna
(0-9) należy wprowadzić sześciocyfrowe. (patrz
strona 87 "Zmiana hasła").
Płyty DVD sklasyfikowane na poziomie
wyższym od ustawionego w urządzeniu nie będą odtwarzane, jeśli nie zostanie podane sześciocyfrowe hasło i wybrany inny poziom zabezpieczenia.
Polski
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:08 PM85
85
Page 35
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Informacje o poziomach ograniczeń
1Kid Safe – 2 G
– materiał przeznaczony dla wszystkich widzów bez ograniczeń wieku.
3 PG
– zalecany nadzór rodziców.
4 PG13
Polski
– materiał nieodpowiedni dla dzieci w wieku poniżej 13 lat.
5 PGR – 6 R
– zaleca się, aby dzieci w wieku poniżej 17 lat nie oglądały tego materiału lub oglądały go tylko pod nadzorem rodziców lub dorosłych.
7 NC-17
– materiał nie zalecany dla dzieci w wieku poniżej 17 lat.
8 Adult (8 Dla Dorosł) – materiał przeznaczony tylko dla dorosłych, ponieważ zawiera obrazy o treści erotycznej, sceny przemocy lub wulgarny język.
Przydatne wskazówki: – Płyty VCD, SVCD i nie obsługują opisywanej funkcji, w związku z czym zabezpieczenie rodzicielskie nie jest dostępne przy ich odtwarzaniu. Odnosi się to również do większości płyt DVD pochodzących z nielegalnego źródła. – Nie wszystkie płyty DVD obsługują opisywaną funkcję, nawet jeśli na ich opakowaniu znajduje się informacja o poziomie kontroli dostępu. W takiej sytuacji funkcja blokady rodzicielskiej nie działa.
Kontrola odtwarzania (PBC)
Funkcja PBC (Sterowanie odtwarzaniem) pozwala na interaktywne odtwarzanie płyt Video CD, przy użyciu wyświetlanego menu. Ta funkcja jest dostępna tylko dla płyt Video CD 2.0 z funkcją sterowania odtwarzaniem (PBC).
1 W opcji { Preference Page } (Strona preferencji),
naciśnij 34, aby wybrać opcję { PBC }, a następnie naciśnij 2.
{ On } (Wł.) Wybierz tę opcję, jeśli po włożeniu płyty VCD ma zostać wyświetlone menu indeksu.
{ Off } (Wył.) Wybranie tej opcji umożliwia pominięcie menu indeksu płyty i natychmiastowe rozpoczęcie odtwarzania.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Nawigator MP3/ JPEG – włączanie/ wyłączanie
Funkcję Nawigator MP3/JPEG można ustawiać jedynie wtedy, kiedy na płycie nagrane jest menu. Ułatwia ona nawigację, poprzez wybór różnych wyświetlanych menu.
1 W opcji { Preference Page } (Strona preferencji),
naciśnij 34, aby wybrać opcję { MP3/JPEG Nav } (Naw. MP3/JPEG), a następnie naciśnij 2.
{ Without Menu } (Bez menu) Wybierz tę opcję, aby wyświetlić wszystkie pliki znajdujące na płycie MP3/Picture CD.
{ With Menu } (Z menu) Wybierz tę opcję, aby wyświetlić jedynie menu folderów płyty MP3/Picture CD.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Przydatne wskazówki: – Po włożeniu dysku SACD funkcja ta jest automatycznie wyłączana. – Ten zestaw DVD może wyświetlić tylko 640 plików/folderów (na jedną kartę) w danym katalogu.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
86
052-097-hts5000-01-Pol11 17/05/05, 9:16 AM86
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
Page 36
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Zmiana hasła
To samo hasło jest używane zarówno do Kontroli rodzicielskiej jak i Blokady płyty. Po wyświetleniu na ekranie monitu należy podać sześciocyfrowe hasło. Domyślne hasło to
136900.
1 W opcji { Preference Page } (Strona preferencji),
naciśnij 34, aby podświetlić opcję { Password } (Hasło), a następnie naciśnij 2, aby wybrać { Change } (Zmień).
Preference Page
Audio Subtitle Disc Menu Parental PBC MP3/JPEG Nav Password DIVX Subtitle Default
Change
2 Naciśnij przycisk OK w celu wyświetlenia strony
‘Strona Zmiany hasła’.
Change Password
Old Password New Password Confirm PWD
OK
3 Za pomocą Klawiatura numeryczna
(0-9) należy wprowadzić poprzedni
sześciocyfrowe kod.
Korzystając z hasła po raz pierwszy należy
wprowadzić ‘136900’.
W przypadku zapomnienia zmienianego
sześciocyfrowego hasła należy wprowadzić ‘136900’.
4 Wprowadź nowe sześciocyfrowe hasło. 5 Ponownie wprowadź hasło w celu potwierdzenia.
Nowy kod zostanie zapisany w pamięci
odtwarzacza.
6 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Ustawianie czcionki napisów dialogowych do filmów DivX
Istnieje możliwość ustawienia typu czcionki obsługującego nagrane napisy dialogowe do filmów DivX.
1 W opcji { Preference Page } (Strona preferencji),
naciśnij 34, aby wybrać opcję { DivX Subtitle }, a następnie naciśnij 2.
{ Standard }
Albański, duński, holenderski, angielski, fiński, francuski, gaelicki, niemiecki, włoski, kurdyjski (łacina), norweski, portugalski, hiszpański, szwedzki i turecki.
{ Others } Albański, chorwacki, czeski, duński, angielski, niemiecki, węgierski, irlandzki, polski, rumuński, słowacki, słoweński i serbski.
2 Naciśnij 3 4, aby wybrać ustawienie, a
następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Pomocna wskazówka: – Aktualizacje oprogramowania obsługującego inne czcionki można pobrać ze strony internetowej www.philips.com/support
Ustawienia domyślne
Ustawienie funkcji DEFAULT (Domyślne) spowoduje przywrócenia fabrycznych wartości wszystkich opcji i ustawień osobistych z wyjątkiem hasła zabezpieczenia rodzicielskiego.
1 W opcji { Preference Page } (Strona preferencji),
naciśnij 34, aby podświetlić opcję { Default } (Domyślne), a następnie naciśnij 2, aby wybrać { Reset } (Przywróc).
2 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
W przypadku wybrania opcji { Reset }
(Przywróć) przywrócone zostaną ustawienia domyślne wszystkich pozycji menu.
Polski
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:08 PM87
87
Page 37
Obsługa tunera
1
AUTO INSTALL..
2
WAŻNE! Należy upewnić się, czy podłączono anteny FM i MW.
Wyszukiwanie stacji radiowych
1 Naciśnij przycisk TUNER na pilocie zdalnego
Polski
sterowania (lub naciśnij przycisk SOURCE na przednim panelu), aby wybraćFMlubMW” .
2 Naciśnij na chwilę przycisk 3 / 4 na pilocie.
Do czasu znalezienia stacji radiowej o
odpowiedniej sile sygnału, na wyświetlaczu będzie widniał napis “SEARCH”.
3 W razie potrzeby wykonaj ponownie czynność
opisaną w punkcie 2 tak, aby odszukać żądaną stację radiową.
4 Aby dostroić stacje o słabym sygnale, naciskaj na
krótko przyciski 1 / 2 do momentu uzyskania optymalnego odbioru.
Pomocna wskazówka: – Jeżeli stacja radiowa FM nadaje dane RDS (Radio Data System), nazwa RDS zostanie wyświetlona i zapisana.
Programowanie stacji radiowych
W pamięci można zaprogramować do 40 FM i 20 MW stacji radiowych.
Przydatne wskazówki: – System wyjdzie z tr ybu programowania, jeżeli w ciągu 20 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk. – Jeżeli w tr ybie Plug & Play (tryb automatycznego ustawiania) nie zostanie znaleziona żadna stacja nadająca sygnał stereo, pojawi się komunikat "PLEASE CHECK FM/MWAN TENNA" (Sprawdź antenę).
Strojenie automatyczne
Automatyczne strojenie umożliwia automatyczne zapisanie wszystkich dostępnych stacji radiowych.
Panel wyświetlacza odtwarzacza DVD
1 Przy pierwszej konfiguracji naciśnij przycisk
TUNER.
Wyświetli się komunikat “AUTO INSTALL
PRESS PLAY” (Instalacja automatyczna -
naciśnij przycisk PLAY).
2 Naciśnij przycisk PLAYÉ, aby rozpocząć
instalację automatyczną.
Zestaw rozpocznie wyszukiwanie stacji w
zakresie fal krótkich, a następnie w zakresie fal średnich. Wszystkie dostępne stacje o odpowiednio silnym sygnale zostaną automatycznie zapisane.
Zapisane zostaną stacje nadające w paśmie
UKF, a następnie na falach średnich.
88
052-097-hts5000-01-Pol12 17/05/05, 2:08 PM88
Page 38
Obsługa tunera (ciąg dalszy)
Automatyczne zapamiętywanie stacji
Do zapisania lub ponownej instalacji wszystkich zaprogramowanych stacji radiowych można użyć funkcji automatycznego programowania.
FM / MW
1
Panel wyświetlacza odtwarzacza DVD
2
1 Za pomocą przycisku TUNER wybierz źródło
FM” lub “MW”.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk PROG, ab y
rozpocząć automatyczne programowanie.
Wszystkie uprzednio zaprogramowane stacje
zostaną zastąpione nowymi.
Programowanie ręczne
Funkcji automatycznego programowania należy używać do zapisania tylko ulubionych stacji radiowych.
1 Znajdź żądaną stację radiową (patrz
"Wyszukiwanie stacji radiowych").
2 Naciśnij przycisk PROG.
Zostanie wyświetlony pierwszy wolny numer
stacji.
3 Zapisz stację pod tym numerem, naciskając
ponownie przycisk PROG, lub wybierz inny numer za pomocą przycisków S / T.
4 Naciśnij przycisk PROG, aby zaprogramować
stację.
Wybór jednej z zaprogramowanych stacji
Naciśnij przycisk TUNER na pilocie zdalnego
sterowania, a następnie za pomocą przycisków S / T wybierz numer zaprogramowanej stacji (lub skorzystaj z klawiatury numer ycznej).
Wyświetlony zostanie pasmo stacji, numer
oraz częstotliwość.
Polski
Usuwanie zaprogramowanej stacji radiowej
1 W trybie tunera użyj przycisków S / T na
pilocie, aby wybrać zaprogramowaną stację radiową.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk Ç, aż zostanie
wyświetlony napis “FMXX/MWXX DELETED” (Stacja XX FM/MW usunięta).
X” oznacza numer stacji.Stacja będzie nadal odbierana, ale zostanie
usunięta z listy zaprogramowanych stacji.
Numer y pozostałych zaprogramowanych
stacji nie ulegną zmianie.
052-097-hts5000-01-Pol12 17/05/05, 2:08 PM89
89
Page 39
Ustawienia dźwięku i regulacja głośności
Audio Setup Page
Speakers Volume Speakers Delay Night Mode CD Upsampling
Center
Rear Left Rear Right
Speakers Distance Setup
0ms
0ms 0ms
Regulacja głośności poszczególnych głośników
Istnieje możliwość dostosowania czasów opóźnienia (tylko dla głośnika środkowego i głośników satelitarnych) oraz poziomu głośności poszczególnych głośników. Pozwala to na zoptymalizowanie dźwięku w zależności od
Polski
otoczenia oraz rozmieszczenia głośników.
WAŻNE! Naciśnij przycisk SURR na pilocie, aby wybrać wielokanałowy tryb surround przed zmianą ustawień głośników.
1 Naciśnij dwukrotnie przycisk Ç, aby zatrzymać
odtwarzanie (jeżeli zostało włączone), a następnie naciśnij przycisk SETUP.
2 Naciśnij przycisk 2, aby wybrać stronę
{ Audio Setup Page } (Ustawienia Dzwieku).
3 Naciśnij przycisk 3 4 zaznacz opcję
{ Speaker Volume } (Głośność) i naciśnij przycisk 2.
Audio Setup Page
Speakers Volume Speakers Delay Night Mode CD Upsampling
Speakers Level Setup
Front Left
Front Right Center
Subwoofer Rear Left
Rear Right
+3dB +3dB
+3dB
+3dB
+3dB
+3dB
6 Naciśnij przycisk 3 4 zaznacz opcję
{ Speaker Delay } (Opóźnienie) i naciśnij przycisk 2.
7 Za pomocą przycisków 1 2 ustaw czasy
opóźnienia dla głośnika środkowego i głośników tylnych, tak aby były jak najlepiej dopasowane do Twoich potrzeb.
8 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Przydatne wskazówki: – Zwiększenie/zmniejszenie opóźnienia o 1 ms odpowiada zmianie odległości o 30 cm. – Należy zastosować większy czas opóźnienia, jeśli głośniki satelitarne znajdują się bliżej słuchacza niż głośniki przednie.. – Nastąpi automatyczne wygenerowanie sygnału testowego. Dla łatwiejszego określenia poziomu dżwięku każdego głośnika lewy przedni głośnik pozostaje włączony przez cały czas procesu ustawiania.
4 Za pomocą przycisków 1 2 ustaw poziom
głośności dla każdego głośnika (-6 dB ~ +6 dB).
5 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
90
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:08 PM90
Page 40
Ustawienia dźwięku i regulacja głośności (ciąg dalszy)
Wybór dźwięku przestrzennego
Naciśnij przycisk SURR należy wybrać: opcję
"MULTI-CHANNEL" (Wielokonałowy) lub "STEREO" (STEREO).
Dostępność poszczególnych trybów dźwięku
przestrzennego zależy od liczby głośników oraz rodzaju ścieżki dźwiękowej na płycie.
Głośniki środkowy i satelitarne działają tylko
wtedy, gdy zestaw kina domowego został ustawiony na tryb Multi-channel (Wielokanałowy).
Dla trybu Multi-channel (Wielokanałowego)
dostępne są następujące tryby sygnałów wyjściowych: Dolby Digital, DTS (Digital Theatre Systems) Surround oraz Dolby Pro Logic II.
Odtwarzanie w trybie dźwięku
przestrzennego sygnałów radiowych i nagrań stereo pozwala na uzyskanie niektórych efektów dźwięku przestrzennego.
Pomocna wskazówka: – Włączenie tr ybu dźwięku przestrzennego nie jest możliwe w przypadku włączenia menu systemowego/paska menu.
Wybór cyfrowych efektów dźwiękowych
Istnieje możliwość wyboru predefiniowanych efektów dźwiękowych odpowiadających zawartości płyty lub optymalizujących odbiór określonego stylu muzycznego.
Naciśnij przycisk SOUND na pilocie.
W przypadku odtwarzania płyt z filmami można wybrać: CONCERT, DRAMA, ACTION lub SCI-FI.
Jeśli odtwarzana jest muzyka z płyt, w trybie tunera (TUNER) lub z zewnętrznego źródła dźwięku (AUX/DI), można wybrać: CLASSIC, JAZZ, ROCK lub DIGITAL.
Pomocna wskazówka: – W celu uzyskania płaskiej charakter ystki wyjściowej dźwięku wybierz CONCERT lub CLASSIC.
Regulacja głośności
Należy obracać pokrętło VOLUME (lub
naciskać przycisk VOL+/- na pilocie zdalnego sterowania), aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności.
➜ "VOL MIN" odpowiada minimalnemu
poziomowi głośności, aVOL MAX maksymalnemu poziomowi głośności.
Polski
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:08 PM91
Chwilowe wyciszanie dźwięku
Naciśnij przycisk MUTE na pilocie.Odtwarzanie będzie kontynuowane bez
dźwięku i wyświetlony zostanie komunikat "MUTE" (Bez dźwięku).
Aby przywrócić odtwarzanie dźwięku, naciśnij
przycisk MUTE.
91
Page 41
Inne funkcje
Nastawianie wyłącznika nocnego
Wyłącznik nocny powoduje automatyczne przejście odtwarzacza do trybu gotowości Eco Power o określonej porze.
Należy przycisk SLEEP na pilocie zdalnego
sterowania do momentu osiągnięcia żądanego, predefiniowanego czasu wyłączenia.
Polski
Dostępne są następujące opcje (czas w
minutach):
15 30 45 60 OFF 15 …
Po włączeniu trybu uśpienia, na wyświetlaczu
pojawi się odpowiednia ikona SLEEP.
Przed przejściem odtwarzacza w tryb
gotowości Eco Power wyświetlone zostanie 10-sekundowe odliczanie.
"SLEEP 10" "SLEEP 9"....
"SLEEP 1" "SLEEP"
Wyłączanie wyłącznika nocnego
Należy nacisnąć przycisk SLEEP do momentu
pojawienia się komunikatu "OFF" (Wyłączony) lub nacisnąć przycisk STANDBY ON (B).
92
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:08 PM92
Page 42
Dane techniczne
WZMACNIACZ
Moc wyjściowa 500 W RMS
- Przednie 75 W RMS / kanał
- Tylny 75 W RMS / kanał
- Środkowy 100 W RMS
- Subwoofer 100 W RMS Pasmo przenoszenia 120 Hz – 20 kHz / –3 dB Stosunek sygnał / szum > 62 dB (CCIR) Czułość wejściowa
- Wejście AUX 1000 mV
- Wejście DIGITAL 1Vpp
TUNER
Zakres częstotliwości FM 87,5 - 108 MHz (50 kHz)
MW 531 - 1602 kHz (9 kHz)
Czułość tłumienia (26 dB): FM 20 dB
MW 4 µV/m
Współczynnik tłumienia wizji FM 25 dB
MW 28 dB Współczynnik tłumienia częstotliwości pośredniej FM 60 dB
MW 45 dB Stosunek sygnał / szum FM 60 dB
MW 40 dB Współczynnik tłumienia sygnałów AM FM 30 dB Zniekształcenia harmoniczne FM Mono 3%
FM Stereo 3%
MW 5% Pasmo przenoszenia FM 180 Hz – 10 kHz / Ī6 dB Separacja stereo FM 26 dB (1 kHz) Próg stereo FM 23,5 dB
ODTWARZACZ PŁYT
Typ lasera Półprzewodnikowy Średnica płyty 12 cm / 8 cm Dekodowanie obrazu MPEG-1 / MPEG-2 / MPEG-4
/ DivX 3.11, 4.x & 5.x Przetwornik obrazu cyfrowo-analogowy 12-bitowy System sygnałowy PAL / NTSC Format obrazu 4:3 / 16:9 Stosunek sygnał/szum obrazu 56 dB (minimum) Kompozytowy sygnał wyjściowy wideo 1,0 Vp-p, 75 Wyjście S-Video Y - 1,0 Vp-p, 75
C - 0,286 Vp-p, 75 Przetwornik C/A sygnału audio 24-bitowy / 192 kHz Pasmo przenoszenia 4 Hz – 20 kHz (44,1 kHz)
4 Hz – 22 kHz (48 kHz)
4 Hz – 44 kHz (96 kHz) PCM IEC 60958 Dolby Digita IEC 60958, IEC 61937 DTS IEC 60958, IEC 61937
ODTWARZACZ
Zasilanie 220 – 240V; 50 Hz Pobór mocy 100 W Ograniczony pobór mocy (Eco Power Standby) < 0,5W Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 360 mm x 54 mm x 324 mm Masa 3 kg
GłOśNIKI PRZEDNIE
System 2-drożne, system zamknięty Impedancja 6 Przetworniki 1 x 3” woofer +
18mm stożkowa membrana
wysokotonowa Pasmo przenoszenia 130 Hz – 12,5 kHz Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 94 mm x 175 mm x 65 mm Masa 0,7 kg/ każdy
BEZPRZEWODOWY ZESTAW TYLNYCH GłOśNIKÓW
Zasilanie 220 – 240 V; 50Hz Częstotliwość transmisji 2400 - 2483,5 MHz Kanał transmisyjny 4 Wymiary (szer. x wys. x głęb.)
- nadajnik 63 x 60 x 11.5 (mm)
- odbiornik 210 x 55 x 185 (mm) Masa 0,9 kg/sztuka (z podstawą)
GŁOŚNIK ŚRODKOWY
System 2-drożne, system zamknięty Impedancja 3 Przetworniki 1 x 3” woofer +
18mm stożkowa membrana
wysokotonowa Pasmo przenoszenia 130 Hz – 12,5 kHz Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 225 mm x 94 mm x 75 mm Masa 0,78 kg
SUBWOOFER
Impedancja 3 Przetworniki 6” woofer Pasmo przenoszenia 30 Hz – 120 kHz Wymiary (szer. x wys. x dług.) 360 mm x 340 mm x 130 mm Waga 3,92 kg
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Polski
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:08 PM93
93
Page 43
Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE Próba samodzielnego naprawienia urządzenia grozi utratą gwarancji. Nie należy otwierać obudowy, gdyż może to doprowadzić do porażenia prądem.
W przypadku nieprawidłowej pracy odtwarzacza należy sprawdzić, czy nie zachodzi jedna z przedstawionych poniżej sytuacji. Jeśli usunięcie problemu będzie w dalszym ciągu niemożliwe, należy skorzystać z pomocy dystrybutora lub punktu serwisowego.
Problem Rozwiązanie
Polski
Wyłączone zasilanie
– Sprawdź, czy kabel zasilający jest prawidłowo podłączony. – Naciśnij przycisk STANDBY ON z przodu zestawu, aby włączyć
zasilanie.
Brak obrazu
Całkowicie zniekształcony lub czarno-biały obraz.
Nie można zmienić współczynnika proporcji ekranu, nawet w przypadku ustawienia ekranu odbiornika.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony.
Nie można uaktywnić niektórych funkcji, takich jak kąty ujęć kamery, napisy dialogowe lub wielojęzyczna ścieżka dźwiękowa.
Potrzebujesz pomocy? Odwiedź naszą stronę internetową www.philips.com/support
– Zapoznaj się z informacjami na temat wyboru kanału wideo
zawartymi w instrukcji obsługi telewizora. Zmieniaj kanały w
telewizorze do momentu, aż pojawi się ekran odtwarzacza DVD. – Naciśnij przycisk DISC na pilocie. – Jeśli funkcja wybierania kolejnoliniowego jest włączona, ale
telewizor nie obsługuje sygnału wybierania kolejnoliniowego lub
kable nie zostały prawidłowo podłączone, przejdź do strony 67,
gdzie znajduje się opis prawidłowej konfiguracji trybu wybierania
kolejnoliniowego lub wyłącz opcję wybierania kolejnoliniowego
zgodnie z poniższymi instrukcjami:
1) Wyłącz w telewizorze tryb wybierania kolejnoliniowego lub włącz tryb wybierania z przeplotem.
2) Naciśnij przycisk EJECT, aby wysunąć szufladę na płytę.
3) Naciśnij przycisk 1 na pilocie zdalnego sterowania.
4) Naciśnij przycisk MUTE na pilocie zdalnego sterowania.
– Jeżeli ma to miejsce podczas zmiany ustawień “TV TYPE” (System
TV), należy odczekać 15 sekund na automatyczne przywrócenie
ustawień. – Odbiornik TV posiada określony system kodowania kolorów. – Czasami mogą występować niewielkie zakłócenia obrazu. Nie
świadczy to jednak o nieprawidłowym działaniu. – Wyczyść płytę.
– Współczynnik proporcji jest ustawiony na płycie DVD. – W zależności od rodzaju odbiornika TV, zmiana współczynnika
proporcji może nie być możliwa.
– Ustaw właściwy poziom głośności. – Sprawdź ustawienia i podłączenia głośników. – Sprawdź, czy przewody audio są podłączone i naciśnij przycisk
SOURCE. Wybierz odpowiednie źródło sygnału (na przykład TV
lub AUX/DI), aby wskazać urządzenie, z którego ma korzystać
zestaw DVD.
– Funkcje mogą być niedostępne na danej płycie DVD. – Zmiana wersji językowej ścieżki dźwiękowej lub napisów
dialogowych jest na danej płycie DVD zabroniona.
94
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:08 PM94
Page 44
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy)
Problem Rozwiązanie
Nie można wybrać niektórych pozycji menu ustawienia/ system.
Odtwarzacz DVD nie zaczyna odtwarzania.
Z głośników środkowego i satelitarnych nie wydobywa się żaden dźwięk.
Odbiór radia jest słaby.
Pilot zdalnego sterowania nie działa prawidłowo.
Niemożność odtwarzania pliku formatu DivX.
Zestaw DVD nie działa.
Nie można odczytać zawartości urządzenia pamięci flash USB
Wolne działanie urządzenia pamięci flash USB
Zakłócenia transmisji bezprzewodowej
– Naciśnij dwukrotnie przycisk STOP przed wybraniem menu ustawienia. – W zależności od rodzaju płyty, niektóre pozycje menu mogą nie
być dostępne. – Włóż odpowiednią płytę stroną odtwarzaną w dół. Płyta DVD+R/
CD-R nie została sfinalizowana. – Sprawdź typ płyty, system kodowania kolorów i kod regionu. – Sprawdź, czy na płycie nie ma zarysowań lub smug. – Naciśnij przycisk SETUP, aby wyłączyć ekran menu ustawień. – Może okazać się konieczne wpisanie hasła w celu zmiany poziomu
kontroli rodzicielskiej lub odblokowania odtwarzania płyty. – Wewnątrz urządzenia nagromadziła się wilgoć. Wyjmij płytę i
pozostaw urządzenie włączone przez około godzinę. – Upewnij się, czy głośniki środkowy i satelitarne zostały prawidłowo
podłączone. – Naciśnij przycisk SURR, aby wybrać prawidłowe ustawienie
dźwięku przestrzennego. – Upewnij się, czy odtwarzane źródło zostało nagrane lub jest nadawane
w systemie dźwięku przestrzennego (DTS, Dolby Digital itd.). – Jeżeli sygnał jest zbyt słaby, zmień położenie anteny lub podłącz
zewnętrzną antenę, aby uzyskać lepszy odbiór . – Zwiększ odległość pomiędzy zestawem DVD, a telewizorem lub
magnetowidem. – Ustaw prawidłową częstotliwość. – Umieść antenę z daleka od urządzeń, które mogą być przyczyną
zakłóceń. – Wybierz źródło sygnału (na przykład DISC lub TUNER) zanim
naciśniesz przycisk funkcji (É, S , T.). – Zmniejsz odległość pomiędzy pilotem zdalnego sterowania, a
zestawem DVD. – Wymień baterie na nowe. – Skieruj pilot zdalnego sterowania bezpośrednio w stronę czujnika IR. – Sprawdź, czy baterie są prawidłowo włożone.
– Sprawdź, czy plik DivX jest zakodowany koderem DivX5.x w
trybie ‘Home Theatre” (Teatr Domowy). – Odłącz na kilka minut kabel zasilający od gniazdka elektrycznego.
Ponownie podłącz kabel spróbuj uruchomić system tak jak zwykle. – Format urządzenia pamięci flash USB nie jest obsługiwany przez
odtwarzacz. – Dysk twardy jest formatowany przy użyciu innego systemu plików
(np. NTFS)
– Odczyt z urządzenia pamięci flash USB dużych rozmiarów plików
lub plików o wysokiej rozdzielczości i wyświetlanie ich na ekranie
telewizora może zabierać więcej czasu.
– Umieść odbiornik bezprzewodowy poza zasięgiem urządzeń elektronicznych. – Ustaw poziom częstotliwości na tryb zaprogramowany (1–4),
naciskając i przytrzymując klawisz SOUND.
Polski
Potrzebujesz pomocy? Odwiedź naszą stronę internetową www.philips.com/support
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:08 PM95
95
Page 45
Słownik terminów
DivX 3.11/4x/5x: Kod DivX to opatentowana,
oparta na MPEG-4 technika kompresji wideo, opracowana przez by DivXNetworks Inc. Umożliwia ona zmniejszenie z zachowaniem wysokiej jakości cyfrowego obrazu wideo do wystarczająco małych rozmiarów, tak by było możliwe przekazywanie plików wideo przez Internet.
Dolby Digital: System dźwięku przestrzennego
Polski
stworzony przez Dolby Laboratories, zawierający do sześciu kanałów dźwięku cyfrowego (przedni prawy i lewy, surround prawy i lewy oraz środkowy).
Dolby Surround Pro Logic II: Opracowana stosunkowo niedawno technologia matrycowego dekodowania dźwięku zapewniająca lepszą przestrzenność i kierunkowość dźwięku niż format Dolby Surround. Dźwięk stereofoniczny jest przetwarzany do postaci wielokanałowej, dzięki czemu uzyskuje się realistyczne efekty przestrzenne. Format ten idealnie nadaje się do tworzenia efektów przestrzennych w samochodowych systemach audio. Z formatem Dolby Surround Pro Logic II są zgodne nagrania zrealizowane tradycyjnymi metodami. W przypadku ścieżek dźwiękowych do filmów istnieje także możliwość użycia metody kodowania do formatu Pro Logic II zapewniającej wykorzystanie także lewego i prawego kanału surround. (Nagrania takie są zgodne także z formatem Pro Logic).
DTS: Digital Theatre Systems (Systemy kina cyfrowego). Jest to system dźwięku przestrzennego inny niż Dolby Digital. Formaty te zostały opracowane przez różne firmy.
Dźwięk analogowy: Drgania powietrza o różnych parametrach odbierane przez ucho. Dźwięk analogowy jest zmienny, natomiast dźwięk cyfrowy posiada określone wartości numeryczne. Wyjścia analogowe przesyłają sygnał dźwiękowy dwoma kanałami, lewym i prawym.
Dźwięk przestrzenny: Realistyczny dźwięk trójwymiarowy generowany przez kilka głośników rozmieszczonych wokół słuchacza.
Funkcja kontroli odtwarzania (PBC):
Wykorzystuje specjalny sygnał na płytach Video CD i SVCD, umożliwiający korzystanie z dodatkowych funkcji. Płyty Video CD i SVCD zgodne z technologią PBC zawierają własne menu pozwalające na interaktywne sterowanie odtwarzaniem i wybieranie żądanych pozycji.
Gniazda wyjściowe dźwięku: Gniazda umieszczone z tyłu odtwarzacza DVD, służące do przesyłu sygnału audio do innego urządzenia (telewizora, zestawu stereo itd.).
Gniazda wyjściowe kompozytowego sygnału wideo: Gniazda z tyłu zestawu DVD, służące do
przesyłania wysokiej jakości obrazu do odbiornika TV wyposażonego w gniazda wejściowe kompozytowego sygnału wideo (R/G/B, Y/Pb/Pr itd.).
Gniazdo wyjściowe sygnału wideo: Gniazdo umieszczone z tyłu odtwarzacza DVD, umożliwiające przesyłanie obrazu do odbiornika TV.
Kod regionu: System zabezpieczeń uniemożliwiający odtwarzanie płyt zakupionych w innych regionach świata. Niniejszy odtwarzacz będzie odtwarzał tylko płyty zgodne z jego kodem regionu. Kod regionu swojego odtwarzacza można znaleźć na etykiecie produktu. Niektóre płyty są zgodne z więcej niż jednym regionem (lub z wszystkimi regionami).
Menu płyty: Ekran umożliwiający wybór obrazów, dźwięków, napisów dialogowych czy dostępnych ujęć sceny zawartych na płycie DVD.
Modulacja kodowo-impulsowa: Metoda przetwarzania dźwięku analogowego na cyfrowy w celu umożliwienia alszej jego obróbki, nie wykorzystująca kompresji danych.
MP3: Format plików dźwiękowych wykorzystujący kompresję danych. "MP3" to skrót od Motion Picture Experts Group 1 (lub MPEG-1) Audio Layer 3. Dzięki wykorzystaniu formatu MP3 na jednej płycie CD-R lub CD-RW można zapisać nawet do 10 razy więcej danych niż na zwykłej płycie CD.
Wybieranie kolejnoliniowe: Wyświetla wszystkie poziome linie obrazu jednocześnie jako jedną klatkę obrazu. System może przekształcić sygnał wideo z wybieraniem międzyliniowym z płyty DVD na format kolejnoliniowy i umożliwia podłączenie do telewizorów obsługujących taki tryb wyświetlania. Przynosi to zdecydowaną poprawę rozdzielczości pionowej.
Poziom blokady rodzicielskiej: Dzięki możliwości wyboru miejsca odbioru pozwala na uzyskanie perfekcyjnego dźwięku i wrażeń podczas oglądania filmów w dowolnym miejscu pomieszczenia, zapewniając odbiorcy pełną swobodę wyboru i doskonały odbiór dźwięku.
96
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:08 PM96
Page 46
Rozdział: Fragment filmu lub utworu muzycznego na płycie DVD, który jest mniejszy niż utwór. Jeden utwór składa się z kilku rozdziałów. Każdy rozdział posiada przypisany numer, który umożliwia jego zlokalizowanie na płycie.
Super Audio CD (SACD): Ten format dźwięku oparty jest na aktualnych standardach CD, ale zawiera większą ilość informacji, co zapewnia wyższą jakość dźwięku. Istnieją trzy typy płyt: jednowarstwowe, dwuwarstwowe oraz hybrydowe. Płyty hybrydowe zawierają zarówno informacje audio CD, jak i Super Audio CD.
S-Video: Zapewnia ostrość obrazu dzięki przesyłaniu oddzielnie sygnałów luminancji i koloru. Z połączenia S-Video można korzystać wtedy, gdy odbiornik TV posiada gniazdo wejściowe S-Video.
Szybkość przepływu danych: Ilość danych używanych do zapisania określonego fragmentu muzyki; podawana w kilobitach na sekundę lub kbit/s. Lub prędkość, z jaką odbywa się nagrywanie. Generalnie, im wyższa bitowa szybkość przepływu danych lub wyższa prędkość nagrywania, tym lepsza jakość dźwięku. Większa szybkość przepływu danych oznacza jednak konieczność udostępnienia większej ilości miejsca na płycie.
Tytuł: Najdłuższa sekcja obrazu lub muzyki w przypadku płyty DVD, muzycznej itd., lub cały album w przypadku płyty audio. Każdemu tytułowi przypisany jest numer, który umożliwia jego lokalizację na płycie.
Wielokanałowy: Na płytach DVD każda ścieżka stanowi odrębne pole dźwiękowe. W przypadku płyt obsługujących formaty dźwięku wielokanałowego ścieżki tworzą strukturę obejmującą trzy lub nawet większą liczbę kanałów.
Współczynnik proporcji: Stosunek pionowej i poziomej wielkości wyświetlanego obrazu. W konwencjonalnym odbiorniku TV stosunek ten wynosi 4:3, a w odbiornikach szerokoekranowych 16:9.
Słownik terminów (ciąg dalszy)
Polski
052-097-hts5000-01-Pol10 28/04/05, 4:08 PM97
97
Loading...