Resumen de las características 91
Descripción del producto 92
3 Conexión 95
Colocación de la unidad 95
Conexión de los cables de vídeo 96
Conexión de los altavoces al subwoofer 98
Conexión del subwoofer y la antena
de radio 98
Conexión de los cables de audio/otros
dispositivos 99
Acoplamiento del soporte de
sobremesa a la unidad de cine en
casa con DVD 100
Montaje de la unidad de cine en casa
con DVD y de los altavoces 101
4 Introducción 102
Preparación del control remoto 102
Búsqueda del canal de visualización
correcto 103
Selección del idioma de visualización
de los menús 103
Activación de la exploración progresiva 104
Activación del control EasyLink 105
Selección de una fuente de reproducción 106
5 Reproducción 107
Reproducción de un disco 107
Reproducción de vídeo 108
Reproducción de música 111
Reproducción de fotografías 112
Reproducción desde un dispositivo
USB 114
Reproducción del reproductor de
medios portátil 114
Reproducción de la radio 115
6 Ajuste del sonido 117
Control del volumen 117
Selección del sonido Surround 117
Selección de un efecto de sonido
preestablecido 117
7 Ajustes de confi guración 118
Confi guración general 118
Confi guración de audio 119
Confi guración de vídeo 120
Preferencias 123
8 Información adicional 126
Actualización de software 126
Cuidado 126
Especifi caciones 127
9 Solución de problemas 128
10 Glosario 130
EspañolContenido
ES 89
3_hts4600_eu_spa2.indd 893_hts4600_eu_spa2.indd 892008-04-16 10:06:54 AM2008-04-16 10:06:54 AM
1 Importante
Aviso sobre reciclaje
Aviso importante y de
seguridad
Advertencia!
Riesgo de incendio o descarga eléctrica!
Asegúrese de que el aire pueda circular libremente
•
por los orifi cios de ventilación de esta unidad. Deje al
menos un espacio de 5 a 10 cm alrededor de la unidad.
•
No exponga nunca esta unidad a la luz solar directa,
a llamas sin protección ni al calor.
•
No coloque nunca esta unidad sobre otro equipo
eléctrico.
•
Manténgase alejado de esta unidad durante las
tormentas con aparato eléctrico.
•
No quite nunca la carcasa de esta unidad. El
mantenimiento lo debe realizar personal cualifi cado.
•
Mantenga esta unidad alejada del agua, la humedad y
objetos que contengan líquidos.
Precaución!
Quite las pilas si se han agotado o si el control
•
remoto no se va a utilizar durante un largo período
de tiempo.
•
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y
alcalinas, etc.).
•
Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que
debe desecharlas correctamente.
•
Radiación láser visible e invisible cuando se abre.
Evite exponerse al haz.
•
Asegúrese de que la toma de alimentación esté
siempre cerca. Si se produce alguna situación atípica,
desconecte por completo la alimentación (desenchufe
el cable de alimentación de la toma de corriente).
El producto se ha diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad, que
se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando
este símbolo de contenedor de ruedas tachado
se muestra en un producto, indica que éste
cumple la directiva europea 2002/96/CE.
Obtenga información sobre la recogida selectiva
local de productos eléctricos y electrónicos.
Cumpla la normativa local y no deseche los
productos antiguos con la basura normal del
hogar. El desecho correcto del producto antiguo
ayudará a evitar posibles consecuencias negativas
para el medioambiente y la salud humana.
Aviso de copyright
Este producto incorpora una tecnología de
protección de copyright protegida por
reclamaciones de método de determinadas
patentes de EE.UU. y otros derechos de la
propiedad intelectual pertenecientes a
Macrovision Corporation y a otros propietarios
de derechos. El uso de esta tecnología de
protección de copyright debe estar autorizado
por Macrovision Corporation y está destinado
únicamente al uso doméstico y otros usos de
visualización limitados, a menos que
Macrovision Corporation autorice lo contrario.
Se prohíbe la ingeniería inversa o el
desensamblado.
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea. Este producto cumple los requisitos
de las siguientes directivas y directrices:
2006/95/CE y 2004/108/CE.
90 ES
3_hts4600_eu_spa2.indd 903_hts4600_eu_spa2.indd 902008-04-16 10:06:58 AM2008-04-16 10:06:58 AM
2 El producto
ALL
2
ALL
5
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder benefi ciarse por
completo del soporte que ofrece Philips, registre
su producto en www.philips.com/welcome.
Este sistema de cine en casa con DVD está
destinado a complementar su hogar de manera
perfecta. Disfrute de un sistema de cine en casa
con DVD dotado de sonido Surround 2.1 y una
excelente calidad de imagen.
Resumen de las
características
USB directo y MP3 Link
Basta con conectar el dispositivo USB a la toma
USB para reproducir sus archivos MP3/WMA/
JPEG/DivX; o conectar el reproductor de
medios portátil a la toma MP3 LINK para
disfrutar de la reproducción de música con una
extraordinaria calidad de sonido.
Sincronización de la salida de audio con la
reproducción de vídeo
Este sistema de cine en casa con DVD le ofrece
la capacidad de retrasar la salida de audio si las
señales de vídeo que van directamente al
televisor son más lentas que la transferencia de
audio.
EspañolEl producto
Códigos de región
Realce visual de hasta 1080p
Ahora podrá ver los DVD con la máxima calidad
de imagen disponible para un HDTV. Este
sistema de cine en casa con DVD proporciona
una reproducción de vídeo de alta defi nición
completa a una resolución de hasta 1080p para
lograr una increíble experiencia visual. Las
imágenes detalladas y la nitidez aumentada
proporcionan una imagen mucho más real.
EasyLink
EasyLink utiliza el protocolo estándar del sector
HDMI CEC (Consumer Electronics Control,
control de dispositivos eléctricos del
consumidor) para compartir la funcionalidad
con todos los dispositivos HDMI compatibles
con CEC a través de HDMI. Permite que los
dispositivos conectados se controlen de forma
mutua con un solo control remoto.
Nota
Philips no garantiza la compatibilidad al 100% con
•
todos los dispositivos HDMI CEC.
Las películas de DVD no se estrenan
normalmente al mismo tiempo en todas las
regiones del mundo. Por ello, todos los
reproductores de DVD están programados en
un código de región específi co.
PaísesCódigo de región del
DVD
Europa
Rusia
ES 91
3_hts4600_eu_spa2.indd 913_hts4600_eu_spa2.indd 912008-04-16 10:06:58 AM2008-04-16 10:06:58 AM
Descripción del producto
Control remoto
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
a 2
•
Enciende esta unidad o la pone en
modo de espera.
•
Mantenga pulsado este botón para
encender la unidad y todos los
dispositivos/televisores compatibles con
HDMI CEC (solamente para control
EasyLink).
1
2
3
4
bZ (abrir/cerrar)
•
Abre o cierra la bandeja de discos.
c SLEEP
•
Selecciona un temporizador
preestablecido para poner esta unidad
en modo de espera.
d INFO
•
Muestra el estado actual o la
información del disco.
•
Muestra archivos de fotos en una vista
5
de 12 miniaturas.
e OPTIONS
•
6
7
8
Accede al menú de opciones (este
menú ofrece varias opciones de
confi guración) o sale del mismo.
fu (reproducción/pausa)
•
Inicia o hace una pausa en la
reproducción del disco.
•
RADIO: comienza la instalación de radio
automática (disponible únicamente
cuando se confi gura por primera vez).
9
10
gx (detener)
•
Detiene la reproducción de un disco.
•
RADIO: borra la emisora de radio
presintonizada actual.
h SOUND MODES +-
Selecciona un efecto de sonido
•
predefi nido.
92 ES
3_hts4600_eu_spa2.indd 923_hts4600_eu_spa2.indd 922008-04-16 10:06:58 AM2008-04-16 10:06:58 AM
i AUDIO SYNC
Selecciona un idioma o canal de audio.
•
Manténgalo pulsado para acceder a la
•
confi guración de sincronización de
audio. Después, pulse VOL +- para
ajustar el tiempo de retardo del audio.
j ZOOM
Acerca o aleja la imagen del televisor.
•
k Botones de fuente
DISC: cambia al modo de disco.
•
Mientras se esté en este modo, accede
al menú del disco o sale del mismo.
USB: cambia al modo USB.
•
RADIO: cambia a la banda FM.
•
AUX / MP3 LINK: cambia al modo
•
AUX, DI (entrada digital) o MP3 LINK
que corresponda a la toma que ha
utilizado para conectar el dispositivo
externo.
l OK
Confi rma una entrada o selección.
•
m Botones del cursor (v V b B)
Sirven para desplazarse por los menús
•
en pantalla.
Pulse izquierda o derecha para realizar
•
búsquedas rápidas hacia atrás o hacia
adelante.
: pulse arriba o abajo para
RADIO
•
sintonizar la radiofrecuencia.
•
RADIO: pulse izquierda o derecha para
iniciar la búsqueda automática.
n MENU / BACK
Vuelve al menú de visualización
•
anterior.
Para el DVD, accede al menú de títulos.
•
Para VCD versión 2.0 o SVCD con
•
PBC activado: vuelve al menú durante
la reproducción.
o í/ ë (anterior/siguiente)
Salta al título, capítulo o a la pista
•
anterior o siguiente.
RADIO: selecciona una emisora de
•
radio presintonizada.
p H (silenciar)
•
Silencia o restaura el nivel de sonido.
q VOL +-
•
Sirven para ajustar el nivel del volumen.
r SURROUND
•
Cambia la salida de audio a sonido
Dolby Virtual o estéreo.
s Botones numéricos
•
Sirven para introducir un número de
presintonía o elemento para
reproducirlo.
t SUBTITLE
•
Selecciona un idioma de subtítulos de
DVD o DivX.
u REPEAT/PROGRAM
•
Selecciona varios modos de repetición
o de reproducción aleatoria; apaga el
modo de repetición o de reproducción
aleatoria.
•
RADIO: pulse este botón para iniciar el
preajuste de radio manual.
•
RADIO: mantenga pulsado este botón
para comenzar la presintonización
automática de emisoras de radio.
v REPEAT A-B
•
Marca una sección específi ca para la
repetición de la reproducción.
w ANGLE
•
Selecciona un ángulo de visualización
distinto de una película de DVD.
EspañolEl producto
ES 93
3_hts4600_eu_spa2.indd 933_hts4600_eu_spa2.indd 932008-04-16 10:06:59 AM2008-04-16 10:06:59 AM
Unidad principal
11
10
9
a2 (encendido/modo de espera)
Enciende esta unidad o la pone en
•
modo de espera.
b SOURCE
Selecciona un soporte de reproducción:
•
DISC, FM, AUX, DI (entrada digital) o
MP3 LINK.
c PLAY/PAUSE u
Inicia o hace una pausa en la
•
reproducción del disco.
RADIO: comienza la instalación de
•
radio automática (disponible
únicamente cuando se confi gura por
primera vez).
d VOLUME +-
Sirve para ajustar el nivel del volumen.
•
e Panel de visualización
f Bandeja de discos
1
3
2
5
4
6
8
7
g OPEN/CLOSE Z
•
Abre o cierra la bandeja de discos.
h Toma de antena de radio FM
•
Para conectar la antena de radio.
i Toma AUX IN
•
Para conectar la salida de audio de otro
dispositivo y transmitir su salida de
audio a esta unidad.
j Toma (USB)
•
Para conectar una unidad fl ash USB, un
lector de memoria USB o una cámara
digital.
k Toma MP3 LINK
Para conectar el reproductor de audio
•
portátil.
94 ES
3_hts4600_eu_spa2.indd 943_hts4600_eu_spa2.indd 942008-04-16 10:06:59 AM2008-04-16 10:06:59 AM
3 Conexión
Esta sección describe las conexiones básicas
que necesita esta unidad de cine en casa con
DVD para poder utilizarla.
Conexiones básicas:
Colocación de la unidad
•
Conexión de los cables de vídeo
•
Conecte los altavoces al subwoofer
•
Conexión del subwoofer y la antena de
•
radio
Conexiones opcionales:
Conexión de los cables de audio/otros
•
dispositivos
Conexión de audio del televisor
•
Conexión de audio del receptor por
•
cable, grabador o de la consola de
juegos
Conexión del reproductor de medios
•
portátil
Conexión de un dispositivo USB
•
Acople el soporte de sobremesa a la unidad
•
de cine en casa con DVD
Montaje de la unidad de cine en casa con
•
DVD y de los altavoces
Nota
Consulte la placa de identifi cación situada en la
•
parte inferior o posterior del producto para ver la
identifi cación y la tasa de alimentación.
•
Antes de realizar cualquier conexión o cambiarla,
asegúrese de que todos los dispositivos estén
desconectados de la toma de alimentación.
Colocación de la unidad
Para obtener un rendimiento óptimo,
•
coloque la unidad encima de una mesa o
móntela en la pared.
No coloque nunca esta unidad en una
•
carcasa cerrada.
Instale esta unidad cerca de una toma de
•
CA y donde tenga fácil acceso al enchufe de
alimentación de CA.
LEFT
RIGHT
1 Coloque la unidad de cine en casa con
DVD cerca del televisor.
•
Acople el soporte de sobremesa a la
unidad de cine en casa con DVD antes
de colocarlo sobre una mesa.
2 Coloque los altavoces a la altura habitual
del oído del oyente y en posición paralela
al área de escucha.
3 Coloque el subwoofer en una esquina de
la habitación o, por lo menos, a un metro
de distancia del televisor.
Nota
Para evitar interferencias magnéticas o ruido no
•
deseado, no coloque nunca los altavoces demasiado
cerca del televisor ni de ningún dispositivo que emita
radiación.
EspañolConexión
ES 95
3_hts4600_eu_spa2.indd 953_hts4600_eu_spa2.indd 952008-04-16 10:06:59 AM2008-04-16 10:06:59 AM
Conexión de los cables de
vídeo
Esta sección describe cómo conectar esta
unidad de cine en casa con DVD a su televisor
para poder ver la reproducción de discos.
Seleccione la mejor conexión de vídeo que
admita el televisor.
•
Opción 1: conexión a la toma HDMI (para
un televisor compatible con HDMI, DVI o
HDCP).
Opción 2: conexión a la toma de
•
euroconector (para un televisor estándar).
Opción 3: conexión a la toma de vídeo por
•
componentes (para un televisor estándar o
televisor con exploración progresiva).
Opción 4: conexión a la toma de vídeo
•
(CVBS) (para un televisor estándar).
Nota
Debe conectar la unidad directamente a un televisor.•
Opción 1: conexión a la toma HDMI
Nota
El conector HDMI es compatible únicamente con
•
televisores DVI y televisores compatibles con HDMI.
Consejos
Para optimizar la salida de vídeo, consulte el capítulo
•
“Ajus te s d e confi guración” > [ Conf. vídeo ] > [ Confi g. HDMI ] para obtener más información.
•
Esta unidad es compatible con HDMI CEC. Permite
que el televisor y dispositivo conectado se controlen
entre sí a través de HDMI, consulte el capítulo
“Activación del control EasyLink” para obtener más
información.
•
Utilice un adaptador HDMI/DVI si el televisor
dispone únicamente de una conexión DVI. Es
necesaria una conexión de audio adicional para
completar la conexión.
•
Para dirigir el audio del televisor a la unidad de cine
en casa con DVD, utilice un cable de audio para
conectar la entrada de audio de la unidad a la salida
de audio del televisor.
•
Este tipo de conexión proporciona la mejor calidad
de imagen.
Opción 2: conexión a la toma de
euroconector
HDMI IN
HDMI OUT
1 Utilice el cable HDMI (no se incluye) para
conectar la toma HDMI OUT de la unidad
a la toma HDMI IN del televisor.
CVBS OUT
1 Conecte el cable convertidor de
euroconector (no incluido) de la toma
CVBS OUT de la unidad a la toma de
SCART
entrada de euroconector del televisor.
96 ES
3_hts4600_eu_spa2.indd 963_hts4600_eu_spa2.indd 962008-04-16 10:06:59 AM2008-04-16 10:06:59 AM
Opción 3: conexión a la toma de
vídeo por componentes
Opción 4: conexión a la toma de
vídeo (CVBS)
VIDEO IN
CVBS OUT
1Utilice los cables de vídeo por
componentes (no incluidos) para conectar
las tomas Y Pb Pr de esta unidad a las
tomas de entrada de vídeo por
componentes del televisor.
Puede activar el modo de exploración
•
progresiva si el televisor dispone de
dicha función (consulte el capítulo
“Activación de la exploración progresiva”
para obtener más información).
Consejos
La toma de entrada de vídeo por componentes del
•
televisor puede estar indicada con Y Pb/Cb Pr/Cr
o YUV.
•
Este tipo de conexión proporciona una buena calidad
de imagen.
1 Utilice un cable de vídeo compuesto (no
incluido) para conectar la toma CVBS
OUT de esta unidad a la toma de entrada
de vídeo del televisor.
Consejos
La toma de entrada de vídeo del televisor puede
•
indicarse con A/ V IN, VIDEO IN, COMPOSITE o
BASEBAND.
•
Este tipo de conexión proporciona una calidad de
imagen estándar.
EspañolConexión
ES 97
3_hts4600_eu_spa2.indd 973_hts4600_eu_spa2.indd 972008-04-16 10:06:59 AM2008-04-16 10:06:59 AM
Conexión de los altavoces al
subwoofer
LEFT
Conexión del subwoofer y la
antena de radio
2
RIGHT
1 Conecte los altavoces izquierdo y derecho
a las tomas correspondientes del
subwoofer.
Nota
Asegúrese de que la parte frontal del enchufe está
•
completamente insertada en la toma.
3
1
1 Conecte el cable de interconexión
(incluido) desde la toma TO
SUBWOOFER de esta unidad a la toma
TO MAIN UNIT del subwoofer.
2 Conecte la antena FM (incluida) a la toma
FM75Ω del subwoofer (en algunos
modelos este cable ya viene conectado).
Extienda la antena FM y fi je los extremos
de la misma en la pared.
3 Conecte el cable de alimentación si se han
realizado todas las conexiones necesarias y
está listo para disfrutar de esta unidad de
cine en casa con DVD.
98 ES
3_hts4600_eu_spa2.indd 983_hts4600_eu_spa2.indd 982008-04-16 10:06:59 AM2008-04-16 10:06:59 AM
Conexión de los cables de
audio/otros dispositivos
Esta sección describe cómo puede transmitir el
sonido de otros dispositivos a esta unidad de
cine en casa con DVD a fi n de disfrutar de una
salida de sonido o reproducción de audio
Surround.
Conexión de audio del televisor
(también se utiliza para el control EasyLink)
Conexión de audio del receptor por
cable, grabador o de la consola de
juegos
Conexión a la toma digital
LR
TV AUDIO IN
(T
V 2)
AUX IN
1 Utilice un cable de audio (incluido) para
conectar las tomas AUX IN de esta unidad
a las tomas AUDIO OUT del televisor.
Nota
Para escuchar la salida de audio de esta conexión,
•
pulse AUX / MP3 LINK varias veces hasta que
aparezca “AUX” en el panel de visualización.
COAXIAL
DIGITAL IN
1 Utilice un cable coaxial (no incluido) para
conectar la toma DIGITAL IN-COAXIAL
del subwoofer a la toma COAXIAL/
DIGITAL OUT del dispositivo.
Nota
Para escuchar la salida de audio de esta conexión,
•
pulse AUX / MP3 LINK varias veces hasta que
aparezca “DI” en el panel de visualización.
EspañolConexión
ES 99
3_hts4600_eu_spa2.indd 993_hts4600_eu_spa2.indd 992008-04-16 10:06:59 AM2008-04-16 10:06:59 AM
Conexión del reproductor de medios
portátil
MP3 LINK
MP3
1 Utilice el cable de audio estéreo de
3,5 mm (incluido) para conectar la toma
MP3 LINK de esta unidad a la toma para
auriculares de un reproductor de medios
portátil (un reproductor de MP3, por
ejemplo).
Nota
Para escuchar la salida de audio de esta conexión,
•
pulse AUX / MP3 LINK varias veces hasta que
aparezca “MP3 LINK” (enlace MP3) en el panel de
visualización.
Conexión de un dispositivo USB
Acoplamiento del soporte de
sobremesa a la unidad de cine
en casa con DVD
1
Compruebe que todos los cables
necesarios están conectados a la unidad.
2 Acople el soporte de sobremesa a la parte
posterior de esta unidad y deslícelo hacia
la izquierda hasta que encaje en su
posición.
Para quitar el soporte de sobremesa,
•
sostenga la parte inferior del soporte y
deslícelo hacia la derecha.
A
1 Conecte el dispositivo USB a la toma
(USB) de esta unidad.
Nota
Esta unidad de cine en casa con DVD puede
•
reproducir/ver únicamente archivos MP3, WMA,
DivX (Ultra) o JPEG que estén guardados en dichos
dispositivos.
•
Para escuchar la salida de audio de esta conexión,
pulse USB.
100 ES
3_hts4600_eu_spa2.indd 1003_hts4600_eu_spa2.indd 1002008-04-16 10:06:59 AM2008-04-16 10:06:59 AM
A soporte de sobremesa
Nota
No acople el soporte de sobremesa si desea montar
•
esta unidad en la pared.
Montaje de la unidad de cine
en casa con DVD y de los
altavoces
Precaución!
Existe el riesgo de sufrir daños personales o en
•
la unidad. No permita que realicen el montaje
personas no cualifi cadas.
1 Compruebe que todos los cables
necesarios están conectados a la unidad.
2 Perfore los agujeros para los tornillos e
introduzca los tacos de pared de goma (no
proporcionados) en los orifi cios.
Utilice la guía de montaje suministrada
•
para conocer la ubicación precisa de los
tornillos.
Antes de montar un altavoz, quítele su
•
soporte presionando los cierres (A) y
tirando del soporte.
A
3 Enganche la unidad de cine en casa con
DVD y los altavoces con fi rmeza en los
tornillos.
Nota
La diferencia de altura en la posición de los tornillos
•
entre la unidad principal y los altavoces debe ser de
23,5 mm.
EspañolConexión
ES 101
3_hts4600_eu_spa2.indd 1013_hts4600_eu_spa2.indd 1012008-04-16 10:06:59 AM2008-04-16 10:06:59 AM
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.