PHILIPS HTS3583, HTS3593, HTS3563 User Manual [pl]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS3563 HTS3583 HTS3593
Příručka pro uživatele Instrukcja obsługi Príručka užívateľa
Felhasználói kézikönyv
Manual de utilizare
Spis treści
1 Pomoc i wsparcie techniczne 2
Użycie pomocy ekranowej (instrukcja
obsługi) 2
2 Ważne 3
Bezpieczeństwo 3 Dbanie o produkt 4 Ochrona środowiska 4 Ostrzeżenie zdrowotne dotyczące
oglądania zawartości 3D 4
3 Zestaw kina domowego 5
Pilot zdalnego sterowania 5 Jednostka centralna 7 Złącza 7
6 Zmiana ustawień 25
Ustawienia języka 25 Ustawienia obrazu i wideo 26 Ustawienia dźwięku 26 Ustawienia kontroli rodzicielskiej 26 Ustawienia wyświetlania 27 Ustawienia oszczędzania energii 27 Ustawienia głośników 27 Przywracanie ustawień domyślnych 27
7 Aktualizacja oprogramowania 28
Sprawdź wersję oprogramowania 28 Aktualizacja oprogramowania przez port USB 28 Aktualizacja oprogramowania przez Internet 29 Aktualizacja pomocy ekranowej 30
8 Dane techniczne produktu 31
Polski
4 Podłączanie i konguracja 9
Podłączanie głośników 9 Podłączanie do telewizora 10 Podłączanie dźwięku z telewizora i
innych urządzeń 11 Konguracja głośników 12 Konguracja złącza EasyLink (funkcja
HDMI-CEC) 12 Podłączanie i kongurowanie sieci domowej 14
5 Korzystanie z zestawu kina domowego 15
Dostęp do menu głównego 15 Płyty 16 Pliki danych 17 Urządzenia pamięci masowej USB 19 Opcje zawartości audio, wideo i zdjęć 19 Radio 20 Odtwarzacz MP3 21 Odtwarzacz iPod lub telefon iPhone 21 Sterowanie za pomocą smartphone'a 22 Przeglądanie portalu Net TV 23 Przeglądanie zawartości komputera za
pomocą DLNA 24 Ustawienia dźwięku 24
9 Rozwiązywanie problemów 34
10 Uwaga 37
Oprogramowanie o otwartym kodzie
źródłowym 37
RMVB end user agreement (Asia Pacic
and China only) 37
Znaki towarowe 37
11 Kod języka 39
12 Indeks 40
PL
1 Pomoc i wsparcie
techniczne
Firma Philips zapewnia szeroki zakres pomocy technicznej dostępnej w Internecie. Odwiedź naszą stronę internetową pod adresem www.philips. com/support, aby:
wyświetlić pełną instrukcję obsługi,
wydrukować skróconą instrukcję obsługi,
obejrzeć samouczki wideo (dostępne tylko
dla wybranych modeli),
znaleźć odpowiedzi na często zadawane
pytania,
wysłać do nas wiadomość e-mail z pytaniem,
porozmawiać z przedstawicielem obsługi
klienta. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na stronie internetowej, aby wybrać język, a następnie wprowadź numer modelu produktu. W celu uzyskania pomocy możesz także zwrócić się do działu obsługi klienta rmy Philips w swoim kraju. Zanim skontaktujesz się z rmą Philips, zanotuj numer modelu i numer seryjny swojego produktu. Informacje te można znaleźć z tyłu lub na spodzie urządzenia.
Użyj pilota zestawu kina domowego do wybierania oraz do poruszania się po pomocy ekranowej.
Przycisk Czynność
HELP Dostęp do pomocy ekranowej lub
OK Wyświetlanie wybranej strony lub
Przyciski nawigacji
BACK
(Wstecz)
(Dalej)
wyjście z niej.
rozwinięcie tematów ze spisu treści. Góra: Przewijanie w górę lub
przejście do poprzedniej strony. Dół: Przewijanie w dół lub przejście do następnej strony. Prawo: Przejście do prawego panelu lub kolejnego wpisu w indeksie. Lewo: Przejście do lewego panelu lub poprzedniego wpisu w indeksie.
Przejście do góry w sekcji Spis treści lub Indeks. Przejście z prawego panelu do sekcji Spis treści w lewym panelu.
Wyświetlenie ostatnio oglądanej strony z historii.
Wyświetlenie następnej strony z historii.
Użycie pomocy ekranowej (instrukcja obsługi)
W celu zapewnienia łatwiejszego dostępu pomoc ekranowa jest zapisana w zestawie kina domowego. Pomoc ekranowa składa się z dwóch paneli.
Lewy panel zawiera sekcje Spis treści oraz
Indeks. Aby wybrać stronę, przejdź do sekcji
Spis treści lub Indeks. Poniżej przedstawiono
legendę dotyczącą wyświetlania elementów
w sekcji Spis treści:
: naciśnij przycisk OK, aby rozwinąć
wpisy podrzędne.
: naciśnij przycisk OK, aby rozwinąć
wpisy podrzędne, lub naciśnij przycisk Przyciski nawigacji (w górę/w dół), aby
Prawy panel zawiera treść każdej ze stron.
2 PL
wybrać stronę.
Wybierz pozycję Powiązane tematy, aby
uzyskać dodatkową pomoc na temat
zawartości.
2 Ważne
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z wszystkimi instrukcjami. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek postępowania niezgodnego z instrukcjami.
Bezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem!
Nie wystawiaj urządzenia i akcesoriów
na działanie deszczu i wody. Nie stawiaj
przedmiotów wypełnionych cieczą (np.
wazonów) w pobliżu urządzenia. W
przypadku rozlania cieczy na urządzenie
należy natychmiast odłączyć je od zasilania.
Aby sprawdzić urządzenie przed użyciem,
skontaktuj się z działem obsługi klienta rmy
Philips.
Nie stawiaj urządzenia ani akcesoriów
w pobliżu otwartego ognia lub innych
źródeł ciepła. Nie wystawiaj urządzenia na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nigdy nie należy wkładać przedmiotów
do otworów wentylacyjnych oraz innych
otworów w urządzeniu.
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka
za pomocą przewodu zasilającego lub
łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego
na czas burzy.
Podczas odłączania przewodu zasilającego
zawsze ciągnij wtyczkę, a nie kabel.
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!
Przed podłączeniem urządzenia do źródła
zasilania sprawdź, czy napięcie w gniazdku
odpowiada wartości wydrukowanej z tyłu
urządzenia. Nie wolno podłączać urządzenia
do zasilania, jeżeli napięcie jest inne.
Istnieje ryzyko obrażeń i uszkodzenia zestawu kina domowego.
W przypadku montażu urządzeń na ścianie
używaj wyłącznie dostarczonego wspornika.
Przymocuj wspornik do ściany, która
utrzyma łączny ciężar urządzenia i wspornika.
Koninklijke Philips Electronics N.V. nie bierze
żadnej odpowiedzialności za wypadki lub
obrażenia, jeśli użyty zostanie niewłaściwy
uchwyt ścienny.
W przypadku głośników ze stojakami
korzystaj wyłącznie z podstaw dołączonych do zestawu. Mocno i pewnie przymocuj głośniki do podstaw. Głośniki na podstawach stawiaj na płaskiej, równej powierzchni, zdolnej podtrzymać ciężar głośnika z podstawą.
Nigdy nie umieszczaj urządzenia i innych
przedmiotów na przewodzie zasilającym oraz innych urządzeniach elektrycznych.
W przypadku transportu urządzenia w
temperaturze otoczenia niższej niż 5°C rozpakuj je i przed podłączeniem do zasilania poczekaj, aż jego temperatura osiągnie temperaturę pokojową.
Otwarcie obudowy grozi narażeniem
użytkownika na działanie widzialnego oraz niewidzialnego promieniowania laserowego. Unikaj bezpośredniego kontaktu z wiązką promieni laserowych.
Nie należy dotykać soczewki optycznej
znajdującej się w kieszeni na płytę.
Niektóre części tego produktu mogą
być wykonane ze szkła. Należy się z nimi obchodzić ostrożnie, aby uniknąć obrażeń lub uszkodzenia.
Niebezpieczeństwo przegrzania!
Nie umieszczaj tego urządzenia w miejscu z
ograniczoną wentylacją. Zawsze pozostawiaj co najmniej 10 cm wolnego miejsca z każdej strony urządzenia w celu zapewnienia właściwej wentylacji. Upewnij się, że zasłony i inne przedmioty nie zakrywają otworów wentylacyjnych urządzenia.
Niebezpieczeństwo zanieczyszczenia!
Nie należy używać różnych baterii (starych z
nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
Niewłaściwa wymiana baterii grozi wybuchem.
Baterię można wymienić tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego typu.
Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli nie
zamierzasz używać pilota przez dłuższy czas.
Baterie zawierają substancje chemiczne,
dlatego po rozładowaniu należy je zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Ryzyko połknięcia baterii!
Produkt/pilot zdalnego sterowania może
zawierać baterię monetową/pastylkową, która może zostać połknięta. Zawsze trzymaj baterie poza zasięgiem dzieci! Połknięcie baterii może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. W ciągu dwóch godzin od połknięcia mogą wystąpić poważne oparzenia wewnętrzne.
Polski
PL
Jeśli przypuszczasz, że bateria została połknięta
lub w inny sposób znalazła się pod skórą,
natychmiast zgłoś się na pogotowie.
Podczas wymiany baterii trzymaj nowe i
zużyte baterie poza zasięgiem dzieci. Po
wymianie baterii upewnij się, że komora
baterii jest w pełni zabezpieczona.
Jeśli komora baterii nie może zostać w
pełni zabezpieczona, przerwij korzystanie z
urządzenia. Trzymaj je poza zasięgiem dzieci i
skontaktuj się z producentem.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Dbanie o produkt
W kieszeni na płytę nie należy umieszczać
przedmiotów innych niż płyty.
Nie wkładaj wygiętych lub porysowanych płyt
do kieszeni na płytę.
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy czas, wyjmij płytę z kieszeni.
Do czyszczenia urządzenia używaj wyłącznie
ściereczek z mikrobry.
Ochrona środowiska
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE. Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania. Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ostrzeżenie zdrowotne dotyczące oglądania zawartości
3D
Zalecamy, aby przed oglądaniem obrazu 3D (a także pulsujących źródeł światła lub szybko zmieniających się sekwencji obrazów) osoby z rozpoznaną epilepsją lub innymi schorzeniami nasilającymi się pod wpływem działania światła zasięgnęły porady lekarza specjalisty. Aby uniknąć takich dolegliwości jak zawroty głowy, ból głowy lub dezorientacja przestrzenna, nie zalecamy oglądania obrazu 3D przez długi czas. W przypadku wystąpienia jakichkolwiek dolegliwości należy niezwłocznie zaprzestać oglądania obrazu 3D i powstrzymać się od wykonywania potencjalnie niebezpiecznych czynności (np. prowadzenia samochodu) do czasu całkowitego ustąpienia objawów. W przypadku długotrwałego utrzymywania się objawów nie należy w przyszłości oglądać obrazu 3D bez uprzedniego zasięgnięcia porady lekarza specjalisty. Z opisanych wyżej względów dzieci nie powinny oglądać obrazu 3D bez nadzoru rodziców. Nie zalecamy oglądania obrazu 3D przez dzieci w wieku poniżej 6 lat, ponieważ ich narząd wzroku nie jest jeszcze w pełni rozwinięty.
4 PL
3 Zestaw kina
domowego
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www. philips.com/welcome.
Pilot zdalnego sterowania
Ta sekcja zawiera opis pilota zdalnego sterowania.
a (Tryb gotowości/włącz)
Włączanie zestawu kina domowego lub
przełączanie go w tryb gotowości.
Przy włączonej funkcji EasyLink
naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez co najmniej trzy sekundy powoduje jednoczesne przełączenie wszystkich podłączonych urządzeń zgodnych ze standardem HDMI CEC w tryb gotowości.
b (Menu główne)
Dostęp do menu głównego.
c Przyciski źródła
DISC/POP-UP MENU: Wyświetlanie
lub zamykanie menu płyty podczas odtwarzania płyty.
RADIO: Przełączenie w tryb radia FM.
AUDIO SOURCE: Wybór źródła sygnału
dźwiękowego.
d TOP MENU
Dostęp do głównego menu płyty wideo.
a BACK
Powrót do poprzedniego ekranu menu.
W trybie radia naciśnięcie i przytrzymanie
powoduje usunięcie bieżących zaprogramowanych stacji radiowych.
b Przyciski nawigacji
Nawigacja po pozycjach menu.
W trybie radia przyciski w prawo i
w lewo pozwalają na automatyczne wyszukiwanie stacji.
W trybie radia przyciski w górę i w dół
pozwalają na dostrajanie częstotliwości radiowej.
c OPTIONS
Dostęp do większej liczby opcji podczas
odtwarzania z płyty lub z urządzenia pamięci masowej USB.
W trybie radia ustawianie stacji radiowej.
d OK
Zatwierdzanie wpisu lub wyboru.
Polski
PL
a (Zatrzymaj) / (Wysuń/Otwórz/zamknij)
Zatrzymywanie odtwarzania.
Naciśnięcie i przytrzymanie tego
przycisku przez trzy sekundy powoduje otwarcie lub zamknięcie kieszeni na płytę lub wysunięcie płyty.
b (Odtwarzanie)
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
c / (Poprzedni/następny)
Przejście do poprzedniej lub następnej
ścieżki, rozdziału lub pliku.
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej
w trybie radia.
d (Wstrzymywanie odtwarzania)
Wstrzymywanie odtwarzania.
e / (Szybkie odtwarzanie do
tyłu/Szybkie odtwarzanie do przodu)
Wyszukiwanie do tyłu lub do przodu. Naciśnij
ten przycisk kilkakrotnie, aby zmienić szybkość
wyszukiwania.
a +/- (Głośność)
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu głośności.
b SOUND SETTINGS
Wejście lub wyjście z opcji dźwięku.
c (Wyciszenie)
Wyciszanie lub przywracanie głośności.
d AUDIO
Wybór języka lub kanału dźwięku.
a Przyciski alfanum eryczne
Wprowadzanie wartości lub liter (w sposób charakterystyczny dla wiadomości SMS)
b REPEAT
Wybór lub wyłączenie trybu powtarzania odtwarzania.
c DOCK for iPod
Przełączanie na podstawkę dokującą Philips do odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone.
d SUBTITLE
Wybór języka napisów dialogowych lmu.
e Kolorowych przycisków
Wybór zadań lub opcji dla płyt Blu-ray.
f HELP
Dostęp do pomocy ekranowej.
6 PL
Jednostka centralna
Ta sekcja zawiera opis jednostki centralnej.
Tylny lewy
a Kieszeń na płytę b Panel wyświetlacza c (Otwórz/zamknij)
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na płytę
lub wysuwanie płyty.
d (Odtwarzaj/pauzuj)
Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub
wznawianie odtwarzania.
e SOURCE
Wybór źródła audio/wideo zestawu kina
domowego.
f (Tryb gotowości/włącz)
Włączanie zestawu kina domowego lub
przełączanie go w tryb gotowości.
Złącza
Ta sekcja zawiera opis złączy zestawu kina domowego.
Złącza przednie
a AC MAINS~
Podłączanie do źródła zasilania.
b SPEAKERS
Podłączanie do wchodzących w skład zestawu głośników oraz subwoofera.
Polski
a (USB)
Wejście audio, wideo lub zdjęć z urządzenia
pamięci masowej USB.
b MUSIC iLINK
Wejście audio z odtwarzacza MP3.
PL
Centralny tylny
Tylny prawy
a AUDIO IN-AUX
Podłączanie do analogowego wyjścia audio w
telewizorze lub w urządzeniu analogowym.
b ANTENNA FM 75
Wejście sygnału z anteny, odbiornika telewizji
kablowej lub satelitarnej.
c DOCK for iPod
Podłączanie do podstawki dokującej Philips
do odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone.
(model: Philips DCK3061)
d VIDEO OUT-VIDEO
Podłączanie do wejścia kompozytowego
sygnału wideo w telewizorze.
e DIGITAL IN-COAXIAL
Podłączanie do koncentrycznego wyjścia
audio w telewizorze lub urządzeniu cyfrowym.
f DIGITAL IN-OPTICAL
Służy do podłączania do optycznego wyjścia
audio w telewizorze lub urządzeniu cyfrowym.
a HDMI OUT (ARC)
Podłączanie do wejścia HDMI w telewizorze.
b LAN
Podłączanie do wejścia sieci LAN modemu szerokopasmowego lub routera.
c SD CARD (Niedostępne w Chinach)
Gniazdo na kartę SD. Karta SD jest używany przy wypożyczaniu lmów z serwisów internetowych i uzyskiwaniu dostępu do usług BD-Live.
8 PL
4 Podłączanie i
konfiguracja
W tej sekcji opisano sposób podłączenia zestawu kina domowego do telewizora i innych urządzeń, a następnie kongurowania zestawu. Informacje dotyczące podstawowych połączeń zestawu kina domowego i akcesoriów można znaleźć w skróconej instrukcji obsługi. Pełną interaktywną instrukcję można znaleźć na stronie www.connectivityguide.philips.com.
Uwaga
Dane identykacyjne i znamionowe urządzenia
umieszczono na tabliczce informacyjnej znajdującej się z tyłu lub na spodzie urządzenia.
Przed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek
połączeń należy upewnić się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazdka elektrycznego.
Podłączanie głośników
Przewody głośnikowe są oznaczone kolorami, aby ułatwić podłączanie. Aby podłączyć głośnik do zestawu kina domowego, dopasuj kolor na przewodzie głośnikowym i złączu.
Położenie głośnika odgrywa decydującą rolę w konguracji efektu dźwięku przestrzennego. Aby uzyskać najlepszy efekt, skieruj wszystkie głośniki w stronę miejsca odsłuchu i ustaw je na wysokości zbliżonej do poziomu uszu w przypadku zajęcia pozycji siedzącej.
Polski
Uwaga
Efekt dźwięku przestrzennego zależy od takich
czynników, jak kształt i rozmiar pomieszczenia, rodzaj ścian i sutu, okna i powierzchnie odbijające oraz akustyka głośnika. Wypróbuj różne ustawienia głośników, aby określić ich optymalne położenie.
Postępuj zgodnie z poniższymi ogólnymi wskazówkami dotyczącymi rozmieszczania głośników.
1 Pozycja użytkownika:
Środek obszaru odsłuchu.
2 Głośnik FRONT CENTER (przedni centralny):
Umieść głośnik centralny bezpośrednio przed pozycją użytkownika, nad lub pod telewizorem.
3 Głośniki FRONT LEFT (przedni lewy) i
FRONT RIGHT (przedni prawy): Umieść lewy i prawy głośnik z przodu, w równej odległości od głośnika centralnego. Upewnij się, że głośniki lewy, prawy i środkowy znajdują się w tej samej odległości od pozycji użytkownika.
4 Głośniki REAR LEFT (tylny lewy) i REAR
RIGHT (tylny prawy): Umieść tylne głośniki dźwięku przestrzennego po lewej i prawej stronie pozycji użytkownika, w jednej linii z nią lub nieco za nią.
5 Głośnik SUBWOOFER (subwoofer):
Umieść subwoofer w odległości przynajmniej jednego metra na prawo lub na lewo od telewizora. Zostaw mniej więcej dziesięć centymetrów odstępu od ściany.
PL
Podłączanie do telewizora
W celu oglądania lmów podłącz zestaw kina domowego do telewizora. Dźwięk telewizora można odsłuchiwać przy użyciu głośników zestawu kina domowego. Skorzystaj z takiego połączenia między zestawem kina domowego i posiadanym telewizorem, które zapewnia najwyższą możliwą jakość.
Opcja 1: Podłączanie do telewizora za pośrednictwem złącza HDMI (ARC)
Najlepsza jakość obrazu
Zestaw kina domowego obsługuje złącze HDMI w wersji 1.4 z funkcją Audio Return Channel (ARC). Jeśli telewizor jest zgodny ze standardem HDMI ARC, dźwięk telewizora można odsłuchiwać przy użyciu zestawu kina domowego za pomocą pojedynczego przewodu HDMI.
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu HDMI
High Speed do złącza HDMI OUT (ARC) w
zestawie kina domowego, a drugą wtyczkę
wsuń do złącza HDMI ARC w telewizorze.
Złącze HDMI ARC telewizora może być
oznaczone w inny sposób. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi telewizora.
2 Włącz obsługę funkcji HDMI-CEC w
telewizorze. Szczegółowe informacje zawiera
instrukcja obsługi telewizora.
Jeśli dźwięk z telewizora nie jest
odtwarzany w zestawie kina domowego, ręcznie skonguruj ustawienia dźwięku (patrz 'Kongurowanie dźwięku' na str.
13).
Opcja 2: Podłączanie do telewizora za pośrednictwem standardowego złącza
HDMI
Najlepsza jakość obrazu
Jeśli posiadany telewizor nie jest zgodny ze standardem HDMI ARC, połącz zestaw kina domowego z telewizorem za pomocą zwykłego złącza HDMI.
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu HDMI
High Speed do złącza HDMI OUT (ARC) w zestawie kina domowego, a drugą wtyczkę wsuń do złącza HDMI w telewizorze.
2 Podłącz przewód audio, aby odsłuchiwać
dźwięk telewizora przy użyciu zestawu kina domowego (patrz 'Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń' na str. 11).
3 Włącz obsługę funkcji HDMI-CEC w
telewizorze. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi telewizora.
Jeśli dźwięk z telewizora nie jest
odtwarzany w zestawie kina domowego, ręcznie skonguruj ustawienia dźwięku (patrz 'Kongurowanie dźwięku' na str.
13).
Uwaga
Jeśli telewizor jest wyposażony w złącze DVI,
do jego podłączenia można użyć adaptera HDMI/DVI. Niektóre funkcje mogą być jednak niedostępne.
TV
10 PL
TV
Opcja 3: Podłączanie do telewizora za pośrednictwem kompozytowego przewodu wideo
Średnia jakość obrazu
Jeśli telewizor nie jest wyposażony w złącza HDMI, użyj złącza kompozytowego wideo. Złącze kompozytowe nie obsługuje obrazu w wysokiej rozdzielczości.
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
kompozytowego do złącza VIDEO w
zestawie kina domowego, a drugą wtyczkę do
złącza VIDEO IN w telewizorze.
Kompozytowe złącze wideo może
być oznaczone symbolem AV IN,
COMPOSITE lub BASEBAND.
2 Podłącz przewód audio, aby odsłuchiwać
dźwięk telewizora przy użyciu zestawu kina
domowego (patrz 'Podłączanie dźwięku z
telewizora i innych urządzeń' na str. 11).
3 Podczas oglądania telewizji naciśnij
kilkakrotnie przycisk SOURCE zestawu kina
domowego, aby wybrać właściwe wejście
audio.
4 Podczas oglądania lmów przełącz telewizor
na właściwe wejście wideo. Szczegółowe
informacje zawiera instrukcja obsługi
telewizora.
TV
Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń
Połączenie umożliwia odtwarzanie dźwięku pochodzącego z telewizora lub innych urządzeń za pomocą głośników zestawu kina domowego. Skorzystaj z takiego połączenia między zestawem kina domowego, posiadanym telewizorem oraz pozostałymi urządzeniami, które zapewnia najwyższą możliwą jakość.
Uwaga
Sposoby przesyłania dźwięku opisane w niniejszej
instrukcji obsługi mają jedynie charakter zaleceń. Można również korzystać z innych dostępnych połączeń.
W przypadku połączenia zestawu kina
domowego i telewizora za pomocą złącza HDMI ARC osobny przewód audio nie jest wymagany.
Opcja 1: Podłączanie sygnału audio za pomocą cyfrowego przewodu optycznego
Najlepsza jakość dźwięku
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu optycznego
do złącza OPTICAL w zestawie kina domowego, a drugą wtyczkę wsuń do złącza OPTICAL OUT w telewizorze lub innym urządzeniu.
Cyfrowe złącze optyczne może być
oznaczone symbolem SPDIF lub SPDIF
OUT.
Polski
TV
11
PL
Opcja 2: Podłączanie dźwięku za pomocą cyfrowego przewodu koncentrycznego
Dobra jakość dźwięku
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
koncentrycznego do złącza COAXIAL w
zestawie kina domowego, a drugą wtyczkę
wsuń do złącza COAXIAL/DIGITAL OUT w
telewizorze lub innym urządzeniu.
Cyfrowe złącze koncentryczne może być
oznaczone symbolem DIGITAL AUDIO OUT.
Konguracja głośników
Ustaw głośniki ręcznie, aby cieszyć się spersonalizowanym dźwiękiem przestrzennym.
Przed uruchomieniem
Wykonaj niezbędne połączenia opisane w skróconej instrukcji obsługi, a następnie przełącz telewizor na źródło odpowiednie dla zestawu kina domowego.
1 Naciśnij przycisk (Menu główne). 2 Wybierz opcję [Konguracja], a następnie
naciśnij przycisk OK.
3 Wybierz kolejno opcje [Audio] >
[Ustawienia głośników]
4 Wprowadź odległość dla każdego z
głośników, a następnie odsłuchaj sygnały testowe i zmień głośność. Wypróbuj różne ustawienia głośników, aby określić optymalne ustawienie.
Opcja 3: Podłączanie dźwięku za pomocą analogowych przewodów audio
Średnia jakość dźwięku
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
analogowego do złącza AUX w zestawie
kina domowego, a drugą wtyczkę wsuń do
złącza AUDIO OUT w telewizorze lub innym
urządzeniu.
VCR
Konguracja złącza EasyLink (funkcja HDMI-CEC)
Zestaw kina domowego został wyposażony w łącze Philips EasyLink wykorzystujące protokół HDMI-CEC (Consumer Electronics Control). Urządzenia zgodne ze standardem EasyLink podłączone do gniazda HDMI można obsługiwać za pomocą jednego pilota zdalnego sterowania.
Uwaga
Standard HDMI-CEC jest znany pod różnymi
nazwami w zależności od producenta. Informacje na temat danego urządzenia zawiera jego instrukcja obsługi.
Firma Philips nie gwarantuje pełnej zgodności ze
wszystkimi urządzeniami HDMI-CEC.
Przed uruchomieniem
Podłącz zestaw kina domowego do
urządzenia zgodnego ze standardem HDMI­CEC za pomocą złącza HDMI.
Wykonaj niezbędne połączenia opisane
w skróconej instrukcji obsługi, a następnie przełącz telewizor na źródło odpowiednie dla zestawu kina domowego.
12 PL
Włączanie funkcji EasyLink
1 Naciśnij przycisk (Menu główne). 2 Wybierz opcję [Konguracja], a następnie
naciśnij przycisk OK.
3 Wybierz kolejno: [EasyLink] > [EasyLink] >
[Wł.].
4 W telewizorze i innych podłączonych
urządzeniach włącz tryb sterowania HDMI-CEC.
Więcej informacji można znaleźć w instrukcji
obsługi telewizora lub innych urządzeń.
W telewizorze ustaw wyjście audio
na tryb „Amplier” („Wzmacniacz”) — zamiast głośników telewizora. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi telewizora.
Funkcje sterowania EasyLink
Dzięki funkcji EasyLink zestaw kina domowego oraz inne podłączone urządzenia zgodne ze standardem HDMI-CEC można obsługiwać za pomocą pojedynczego pilota zdalnego sterowania.
[Odtw. 1 przycis.] (odtwarzanie jednym
przyciskiem): jeśli w kieszeni na płytę znajduje
się płyta wideo, należy nacisnąć przycisk
(Odtwarzanie), aby wybudzić telewizor z
trybu gotowości i rozpocząć odtwarzanie
zawartości płyty.
[Gotow. 1 przycis.] (przechodzenie w
tryb gotowości jednym przyciskiem):
jeśli w zestawie kina domowego jest
włączona obsługa funkcji przechodzenia w
tryb gotowości jednym przyciskiem, tryb
gotowości można włączyć pilotem telewizora
lub innego urządzenia HDMI-CEC.
[Sterowanie dźwiękiem] (sterowanie
dźwiękiem):jeśli włączona jest funkcja
sterowania dźwiękiem, dźwięk z podłączonego
urządzenia jest odtwarzany automatycznie
przez głośniki zestawu kina domowego.
[Mapowanie audio] (przyporządkowywanie
sygnału audio):jeśli funkcja sterowania
dźwiękiem nie działa, należy przyporządkować
podłączone urządzenie do odpowiedniego
wejścia audio zestawu kina domowego (patrz
'Kongurowanie dźwięku' na str. 13).
Kongurowanie dźwięku
Jeśli dźwięk z podłączonego urządzenia nie jest odtwarzany przez głośniki zestawu kina domowego, sprawdź, czy funkcja EasyLink została włączona we wszystkich urządzeniach (patrz 'Włączanie funkcji EasyLink' na str. 13). Następnie skonguruj sterowanie dźwiękiem funkcji EasyLink.
1 Naciśnij przycisk (Menu główne). 2 Wybierz opcję [Konguracja], a następnie
naciśnij przycisk OK.
3 Wybierz kolejno: [EasyLink] > [Sterowanie
dźwiękiem] > [Wł.].
Aby odtwarzać dźwięk za pośrednictwem
głośników telewizora, wybierz opcję [Wył.] i pomiń poniższe czynności.
4 Wybierz kolejno opcje [EasyLink] >
[Mapowanie audio].
5 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie, aby przyporządkować podłączone urządzenie do odpowiednich wejść audio zestawu kina domowego.
Jeśli podłączasz zestaw kina domowego
do telewizora za pomocą złącza HDMI ARC, upewnij się, że dźwięk telewizora jest przyporządkowany do wejścia ARC w zestawie kina domowego.
Polski
Uwaga
Aby zmienić ustawienia funkcji EasyLink, naciśnij
przycisk (Menu główne), a następnie wybierz kolejno opcje [Konguracja] > [EasyLink].
13
PL
Loading...
+ 30 hidden pages