PHILIPS HTS3580, HTS3560 User Manual [bg]

!"#$%&'()* !"#$%+'()*
!"#$%&"'()*+'(,'*-+.&(/0-(#"&(%+,,*'&(/&
1112,3$4$,%2.*561"4.*5"
,-. 7%"'(5/0+/4(
/0. 8'+#"'9":4"-0$0#(
/,. 8"0+&;"'3/0-<+.3(
,1. ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯƷƱƞƳƧƲ
,#. =/0+/4(-"4(+%+/'$*(
24. =*-"(-A"5,4*$(
3". =/0+/4"(+&"0&"(
-1. B"<'+$C%//01$:;$0#(
-5.8'+C"'3D0-<*C(
6". =/0+/4(-*(+&$4$;/-*'(
#7. E09?0-/'3/0-<*C(
"4. .XOODQ×PN×ODYX]X
Регистрирайте своя продукт и получете помощ на
БГ Ръководство на потребителя
!"#$%&'
Промяна на аудио настройките 16
Съдържание
1 Бележки 2 Авторско право 2 Съответствие 2 Предпазител (само за Великобритания) 2 Софтуер с отворен код 2 Търговски марки 2
2 Важно 4 Безопасност 4 Грижи за продукта 4 Здравно предупреждение 4 Изхвърляне на вашия продукт и батерии 5
3 Вашата система за домашно кино 5 Основен уред 5 Дистанционно управление 6
Настройка на мрежата 16 Настройка на EasyLink 17 Промяна на настройките за предпочитания 17 Промяна на експертните настройки 28
7 Актуализиране на софтуера 18 Проверка на версията на софтуера 18 Актуализиране на софтуера от мрежата 18 Актуализиране на софтуера от USB 19
8 Спецификации на продукта 19
9 Отстраняване на проблеми 21
Български
4 Свързване на системата за домашно кино 7
Конектори 7 Свързване към телевизор 8 Свързване на звука от телевизор или други устройства 8 Свързване към интернет 9
5 Използване на системата за домашно кино 10
Преди да започнете 10 Достъп до началното меню 10
Избор на звук 10 Възпроизвеждане от диск 11
Използване на BonusView при Blu-ray 12 Достъп до BD-Live при Blu-ray 12 Възпроизвеждане на 3D видео 12
Възпроизвеждане от USB памет 13 Още функции за възпроизвеждане от
диск или USB 13 Възпроизвеждане от радио 14 Възпроизвеждане на звук от
телевизор или други устройства 15 Възпроизвеждане от MP3 плейър 15
Използване на Philips EasyLink 15
6 Промяна на настройките 16 Достъп до менюто за настройки 16 Промяна на видео настройките 16
БГ 1
!
!"#$%&'()*#%&'+,-.)#
"#$%$&'()%*+,-./$+'(0$/12&.-*(",*(3,4(#*-*56(.77*-'( ,.(4*%$8*-9(:&./(-*;:*',9(2(+.&6(.7(,#*(+.<&%*,*( +.--*'&./4$/1('.:-+*(+.4*(7.-(,#*(+.&6-$1#,*4( .&*/('.:-+*('.7,=2-*(&2+>21*'(:'*4($/(,#$'( &-.4:+,(7.-(=#$+#(':+#(.77*-($'(-*;:*',*4(56(,#*(
-*'&*+,$8*(%$+*/'*'?(@#$'(.77*-($'(82%$4(:&(,.(,#-**( 6*2-'(27,*-(&-.4:+,(&:-+#2'*(,.(2/6./*($/(-*+*$&,( .7(,#$'($/7.-<2,$./?(@.(.5,2$/('.:-+*(+.4*9(&%*2'*( +./,2+,(.&*/?'.:-+*A&#$%$&'?+.<?(B7(6.:(&-*7*-(/.,(
WRXVHHPDLORULI\RXGRQRWUHFHLYHFRQÀUPDWLRQ
-*+*$&,(=$,#$/(2(=**>(27,*-(<2$%$/1(,.(,#$'(*<2$%( 244-*''9(&%*2'*(=-$,*(,.(CD&*/(0.:-+*(@*2<9( "#$%$&'(B/,*%%*+,:2%("-.&*-,6(E(0,2/42-4'9("?D?(F.G( !!H9(IJHH(K)()$/4#.8*/9(@#*(L*,#*-%2/4'M?(B7(6.:(
GRQRWUHFHLYHWLPHO\FRQÀUPDWLRQRI\RXUOHWWHU
&%*2'*(*<2$%(,.(,#*(*<2$%(244-*''(25.8*?(@#*(,*G,'( .7(,#*(%$+*/'*'(2/4(2+>/.=%*41*<*/,'(7.-(.&*/( '.:-+*('.7,=2-*(:'*4($/(,#$'(&-.4:+,(2-*($/+%:4*4(
RQDVHSDUDWHOHDÁHW
/).0#1.)2&
%
CF%:N-26(OPM(2/4(CF%:N-26(OPM(%.1 .(2-*( ,-24*<2->'(.7(F%:N-26(P$'+(K''.+$2,$./?
%
3!456789 :;
QFP(3BR)S(2/4(QFDLT0RB)US(2-*(,-24*<2->'(.7( F%:N-26(P$'+(K''.+$2,$./?
%%
V282(2/4(2%%(.,#*-(V282(,-24*<2->'(2/4(%.1.'(2-*( ,-24*<2->'(.-(-*1$',*-*4(,-24*<2- >'(.7(0:/( W$+-.'6',* <'9(B/+?($/(,#*(T/$,*4(0,2,*'(2/4X.-( .,#*-(+.:/,-$*'?
%%
QG?8?Y.%.:-S($'(2(,-24*<2->(.7(0./6(Y.-&.-2,$./?(
<% 4',=*#
>'"?)=@A,
%%
@#$'($,*<($/+.-&.-2,*'(+.&6(&-.,*+,$./(,*+#/.%.16( ,#2,($'(&-.,*+,*4(56(T?0?(&2,*/,'(2/4(.,#*-( $/,*%%*+,:2%(&-.&*-,6(-$1#,'(.7(Z.8$(Y.-&.-2,$./?( Z*8*-'*(*/1$/**-$/1(2/4(4$'2''*<5%6(2-*( &-.#$5$,*4?
>'"?)=@A,%=$%,A#%5B
Z*+.-4$/1(2/4(&%2652+>(.7(<2,*-$2%(<26(-*;:$-*( +./'*/,?(0**(Y.&6-$1#,(K+,([\IJ(2/4(@#*( "*-7.-<*-'("-.,*+,$./(K+,'([\I](,.([\^!?
>'1"C=.$*#
%
@#$ '(&-.4:+,($'($/(+.<&%$2/+*(=$,#(,#*(*''*/,$2%(
-*;:$-*<*/,'(2/4(.,#*-(-*%*82/,(&-.8$'$./'(.7( P$-*+,$8*'(!HHJX\IX)Y(_3.=(R.%,21*`9(!HHaX[H]X )Y(_)WY`?
D.=$&%+(&#%E5B%'$C?F
7KLVSURGXFWLVÀWWHGZLWKDQDSSURYHGPRXOGHG
&%:1?(0#.:%4($,(5*+.<*(/*+*''2-6(,.(-*&%2+*(,#*( <2$/'(7:'*9(,#$'(<:',(5*(-*&%2+*4(=$,#(2(7:'*(.7( ,#*('2<*(82%:*(2'($/4$+2,*4(./(,#*(&%:1(_*G2<&%*( [HK`?
<( Z*<. 8*(7:'*(+.8*-(2/4(7:'*?( G( @#*(-*&%2+*<*/,(7:'*(<:',(+.<&%6(=$,#(F0(
[OJ!(2/4(#28*(,#*(K0@K(2&&-.82%(<2->?(B7( ,#*(7:'*($'(%.',9(+./,2+,(6.:-(4*2%*-($/(.-4*-( ,.(8*-$76(,#*(+.--*+,(,6&*?(
H 5HÀWWKHIXVHFRYHU
4',#
( @.(+./7.-<(=$,#(,#*()WY(4$-*+,$8*(
_!HHaX[H]X)Y`9(,#*(<2$/'(&%:1(./(,#$'(&-.4:+,( <:',(/.,(5*(4*,2+#*4(7 -.<(,#*(<2$/'(+.-4?
94
1 Бележки
Авторско правo
Бъдете отговорни Уважавайте авторските права
Този продукт включва технология за защита от копиране, която е защитена с патенти в САЩ и други права върху интелектуална собственост на Rovi Corporation. Реверсивното инженерство и демонтажът са забранени.
Авторско право във Великобритания
Записването и възпроизвеждането на материал може да изисква съгласие. Виж Закона за авторското право от 1956 и Законите за защита на изпълнителите от 1958 до 1972.
Софтуер с отворен код
Philips Electronics Singapore Pte Ltd предлага да предостави, при поискване, копие от пълния съответен код-първоизточник за използваните в този продукт, защитени от авторското право
софтуерни пакети с отворен код, за които такова предложение се изисква от съответните лицензии.
Това предложение е валидно до три години след закупуването на продукта, към всеки, който получава тази информация. За да получите кода-
първоизточник, моля пишете на адрес open.source@philips.com. Ако предпочитате да не
използвате електронна поща или ако не получите потвърждение за получаване в рамките на една седмица след изпращането на имейл до този
адрес, моля пишете на “Open Source Team, Philips
Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, Холандия.” Ако не получите
навременно потвърждение за получаване на вашето писмо, моля изпратете съобщение до
имейл адреса по-горе. Текстовете на лицензите и декларациите за използвания в този продукт софтуер с отворен код са включени в отделна листовка.
Съответствие
Този продукт е в съответствие със съществените изисквания и други приложими разпоредби на Директиви 2006/95/EC (Ниско напрежение) и 2004/108/EC (Електромагнитна съвместимост).
Предпазител (само за Великобритания)
Този продукт е снабден с одобрен формован щепсел. Ако се наложи смяна на предпазителя, той трябва да бъде сменен с предпазител, които
има същата стойност, като посочената на щепсела (например 10A).
1 Махнете капачето на предпазителя и самия
предпазител.
2 Новият предпазител трябва да е в съответствие
с BS!1362 и да носи маркировката за одобрение от ASTA. Ако предпазителят е изгубен, свържете се с вашия дилър, за да потвърдите правилния вид.
3 Поставете обратно капачето на предпазителя.
Търговски марки
“Blu-ray 3D" и логото Blu-ray 3D са търговски марки на Blu-ray Disc Association.
BONUSVIEW "BD LIVE" и "BONUSVIEW" са търговски марки на Blu-ray Disc Association.
TM
Java и всички други търговски марки и лога Java
са търговски марки или регистрирани търговски марки на Sun Microsystems, Inc в САЩ и/или други страни.
Забележка
• За съответств ие с Директивата за електрома гнитна съвместимост (2004/108/EC), щепселът на този продукт не трябва да се отделя от захранващия кабел.
2 БГ
"x.v.Colour" е търговска марка на Sony Corporation.
!
!
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
!!
"#$%&#'(%)*+,%$+*),-.'*$/*,&)01,20-34, 5#30)#(0).*/6,20-347,8)0,509.'7,#$+,(:*, +0%3-*;2,/4130-,#)*,()#+*1#)</,0&,20-34, 5#30)#(0).*/6
!
"#$%&#'(%)*+,%$+*),-.'*$/*,%$+*),=6>6,8#(*$(, ?@/A,B7CBD7ECFG,B7EBH7HICG,B7EIC7!JKG,B7EIJ7IHFG, H7FFH7HDHG,H7CJI7B!BG,I7!EF7DEBG,I7FIF7BHIG, I7!!!7EFEG,I7FDF7JIF,L,0(:*),=6>6,#$+,M0)-+M.+*, N#(*$(/,.//%*+,L,N*$+.$96,2O>,#$+,(:*,>4130-, #)*,)*9./(*)*+,()#+*1#)</7,L,2O>;P27,#$+,2O>; P2,"#/(*),Q%+.0,R,S//*$(.#-,#$+,(:*,2O>,-090/, #)*,()#+*1#)</,0&,2O>7,T$'6,8)0+%'(,.$'-%+*/, /0&(M#)*6,©,2O>7,T$'6,Q--,U.9:(/,U* /*)V*+6
!!
2.VW®'LY;&HUWLÀHG®,#$+,#//0'.#(*+,-090/,#)*, )*9./(*)*+,()#+*1#)</,0&,2.VW7,T$'6,#$+,#)*,%/*+, %$+*),-.'* $/*6
2.VW,=-()#®&HU WLÀHGWRSOD\'LY;®,V.+*0,M.(:, #+V#$'*+,&*#(%)*/,#$+,N)*1.%1,'0$( *$( 6
QXY=O,2TZW,ZT2SYA,2.VW®,./,#,+.9.(#-,V.+*0,
IRUPDWFUHDWHGE\'LY;,QF7KLVLVDQRIÀFLDO 'LY;&HUWLÀHGGHYLFHWKDWSOD\V'LY;YLGHR
Z./ .(,MMM6+.V[6'01,&0),10)*,.$&0)1#(.0$,#$+,
VRIWZDUHWRROVWRFRQYHUW\RXUÀOHVLQWR'LY;
V.+*06 QXY=O,2TZW,ZT2SY;Y\ ;2S"Q\2A,O:./,
'LY;&HUWLÀHG®,+*V.'*,1%/(,3*,)* 9./(*)* +,.$,
0)+*),(0,N-#4,2.VW,Z.+*0;0$;2*1#$+,]ZY2^, '0$(*$(6,O0,9*$*)#(*,(:*,)*9./()#(.0$,'0+*7,
-0'#(*,(:*,2.VW,ZY2,/*'(.0$,.$,40%),+*V.'*, /*(%N,1*$%6,_0,(0,V0+6+.V[6'01,M.(:,(:./,'0+*, (0,'01N-*(*,(:*,)*9./()#(.0$,N)0'*//,#$+,-*#)$,
10)*,#30%(,2.VW,ZY26
!!
+'0,DQG+'0,ORJRDQG+LJK'HÀQLWLRQ
"%-(.1*+.#,T$(*)&#'*,#)*,()#+*1#)</,0), )*9./(*)*+,()#+*1#)</,0&,P2"T,-.'*$/.$9,55`6
"#$%&'(
")
Произведено по лиценз на Dolby Laboratories. Dolby и символът с двойно "D" са търговски марки
на Dolby Laboratories.
Произведено по лиценз съгласно патенти в САЩ с номера: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 и други издадени и чакащи патенти в САЩ и по света. DTS и символът са регистрирани търговски марки,
а DTS- HD Master Audio | Essential и логата DTS са търговски марки на DTS, Inc. Продуктът включва софтуера. ©DTS, Inc. Всички права запазени.
ЛАЗЕРНО ИЗЛЪЧВАНЕ
НЕ ГЛЕДАЙТЕ ДИРЕКТНО
С ОПТИЧНИ ИНСТРУМЕНТИ
ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ ОТ КЛАС 1M
Български
DivX®, DivX Certified® и свързаните с тях лога са регистрирани търговски марки на DivX, Inc и се използват по лиценз.
DivX Ultra® сертифициран за възпроизвеждане на DivX® видео с разширени функции и премийно
съдържание. ЗА DIVX ВИДЕО: DivX® е цифров видео формат, създаден от DivX, Inc. Това е официално DivX сертифицирано устройство, което възпроизвежда
DivX видео. Посетете www.divx.com за повече информация и софтуерни инструменти за конвертиране на вашите файлове в DivX видео формат. ЗА DIVX ВИДЕО ПРИ ПОИСКВАНЕ: Това DivX®
сертифицирано устройството трябва да бъде регистрирано, за да може да възпроизвежда DivX видео при поискване (VOD). За да генерирате регистрационния код, намерете DivX VOD раздела в менюто за настройки на вашето устройство.
Отидете на vod.divx.com с този код, за да завършите процеса на регистрация и да научите повече за DivX VOD.
HDMI и логото HDMI, както и High-Defnition Multimedia Interface са търговски марки или регистрирани търговски марки на HDMI Licensing LLC.
БГ 3
!
" #$%$&"'()*$"+,$"'&-./*+"-&")01"-23$*+4"
-0"'-5$&"*-&.4"-&"-0"-+,$&"$($*+&6*)(" $7/6'8$0+9
" :;"+,$"'&-./*+"64"+&)04'-&+$."60"
+$8'$&)+/&$4"2$(-5"<=>?"/0')*@"+,$" '&-./*+")0."5)6+"/0+6("6+4"+$8'$&)+/&$"
8)+*,$4"&--8"+$8'$&)+/&$"2$;-&$" *-00$*+60A"6+"+-"+,$"'-5$&"-/+($+9
" B6462($")0."60%6462($"()4$&"&).6)+6-0"5,$0"
-'$09"C%-6."$D'-4/&$"+-"2$)89
" E-"0-+"+-/*,"+,$".64*"-'+6*)("($04"6046.$"+,$"
.64*"*-8')&+8$0+9
!"#$%&'%&()*+),-"./0%
" 1HYHULQVWDOOWKLVSURGXFWLQDFRQÀQHG
4')*$9"C(5)14"($)% $")"4')*$"-;")+"($)4+";-/&" 60*,$4")&-/0."+,$"'&-./*+";-&"%$0+ 6()+6-09" F04/&$"*/& +)604"-&"-+,$&"-23$ *+4"0$%$&" *-%$&"+ ,$"%$0+6()+6-0"4(-+4"-0"+,$"'&-./*+9
!"#$%&'%1&.-,2".,-"&.0
" E-"0-+"86D"2)++$&6$4"G-(.")0."0$5"-&"
*)&2-0")0.")(@)(60$?"$+*9H9
" I$8-%$"2)++$&6$4"6;"+,$1")&$"$D,)/4+$."-&"
6;"+,$"&$8-+$"*-0+&-("64"0-+"+-"2$"/4$.";-&")" (-0A"+68$9
" J)++$&6$4"*-0+)60"*,$86*)("4/24+)0*$4?"+,$1"
4,-/(."2$".6 4'-4$."-;"'&-'$&(19
3*&451-%1,*)
" E-"0-+"604$&+")01"-23$*+4"-+,$&"+,)0".64*4"
60+-"+,$".64*"*-8')& +8$0+9
" E-"0-+"604$&+"5)&'$."-&"*&)*@$.".64*4"60+-"
+,$".64*"*-8')&+8$0+9
" I$8-%$". 64*4";&-8"+,$".64*"*-8')&+8$0+"
6;"1-/")&$"0-+"/460A"+,$"'&-./*+";-&")0" $D+$0.$."'$&6-."-;"+68$9
" 2QO\XVHPLFURÀEHUFORWKWRFOHDQWKH
'&-./*+ 9
6),7-+%8,*."./
:;"1-/"- &"1-/&";)86(1",)4")",64+-&1"-;"$'6($'41"
-&"',-+-4$046+6%$"4$6K/&$4?"*-04/(+")"8$.6*) ("
SURIHVVLRQDOEHIRUHH[SRVLQJ\RXUVHOIWRÁDVKLQJ
(6A,+"4-/&*$4?"&)'6."68)A$"4$7/$0*$4"-&"LE" %6$560A9
9% :2;&*-,.-
I$).")0."/0.$&4+)0.")(("604+&/*+6-04"2$;-&$"1-/" /4$"1-/&",-8$"+,$)+$&9":;".)8)A$"64"*)/4$."21" ;)6(/&$"+-";-((-5"604+&/*+6-04?"+,$"5)&&)0+1".-$4" 0-+")''(19
<,')-=
5LVNRIHOHFWULFVKRFNRUÀUH
" #$%$&"$D'-4$"+,$"'&-./*+")0.")**$44-&6$4"
+-"&)60"-&"5)+$&9"#$%$&"'()*$"(67/6." *-0+)60$&4?"4/*,")4"%)4$4?"0$)&"+,$"'&-./*+9" :;"(67/6.4")&$"4'6(+"-0"-&"60+-"+,$"'&-./*+?" .64*-00$*+"6+";&-8"+,$"'-5$&"-/+($+" 688$.6)+$(19">-0+)*+"M,6(6'4">-04/8$&">)&$" +-",)%$"+,$"'&-./*+"*,$*@$."2$;-&$"/4$9
" #$%$&"'()*$"+,$"'&-./*+")0.")**$44-&6$4"
QHDUQDNHGÁDPHVRURWKHUKHDWVRXUFHV
60*(/.60A".6&$*+"4/0(6A,+9
" #$%$&"6 04$&+"-23$*+4"60+-"+,$"%$0+6()+6-0"
4(-+4"-&"-+,$&"-'$060A4"-0"+,$"'&-./*+9
" N,$&$"+,$"8)604"'(/A"-&")0")''(6)0*$"
*-/'($&"64"/4$.")4"+,$".64*-00$*+".$%6*$?" +,$".64*-00$*+".$%6*$"4,)(("&$8)60"&$). 6(1"
-'$&)2($9
" E64*-00$*+"+,$"'&-./*+";&-8"+,$"'-5$&"
-/+($+"2$ ;-&$"(6A,+060A"4+-&849"
" N,$0"1-/".64*-00$*+"+,$"'-5$&"*-&.?"
)(5)14"'/(("+,$"'(/A?"0$%$&"+,$"*)2($9
5LVNRIVKRUWFLUFXLWRUÀUH
" J$;-&$"1-/"*-00$*+"+,$"'&-./*+"+-"+,$"
'-5$&"-/+($+?"$04/&$"+,)+"+,$"'-5$&" %-(+)A$"8)+*,$4"+,$"%)(/$"'&60+$."-0"+,$"
2)*@"-&"2-+ +-8"-;"+,$"'&-./*+9"#$%$&" *-00$*+"+,$"'&-./*+"+-"+,$"'- 5$&"-/ +($+"6;" +,$"%-(+)A$"64".6;;$&$0+9
!"#$%&'%".>5*=%&*%4,2,/)%-&%-+)%+&2)%-+),-)*0
" O-&"5)((P8-/0+)2($"'&-./ *+4?"/4$"-0(1"+,$"
4/''(6$."5)(("8-/0+"2&)*@$+9"Q$*/&$"+,$"
5)(("8-/0+"+-")"5)(("+,)+"*)0"4/''-& +"+,$" *-82 60$."5$6A,+"-;"+,$"'&-./* +")0."+,$"
5)(("8-/0+9"R-06 0@(63@$"M,6(6'4"F( $*+&-06*4" #9B9"2$)&4"0-"&$4'-04626(6+1";-&"68'&-'$&"
5)(("8-/0+60A"+,)+"&$4/(+4"60")**6.$0+?"603/&1"
-&".)8)A$9
" O-&"4'$)@$&4"56 +,"4+)0.4?"/4$"-0(1"+,$"
4/''(6$."4+)0.49"Q$*/&$"+,$"4+) 0.4"+-"+,$" 4'$)@$&4"+6A,+(19"M()*$"+,$")44$82($."4+)0.4"
RQÁDWOHYHOVXUIDFHVWKDWFDQVXSSRUWWKH
*-82 60$."5$6A,+"-;"+,$"4'$)@$&")0."4+)0.9
?@
2 Важно
Прочетете и разберете всички инструкции преди да използвате системата за домашно кино. Ако поради неспазване на инструкциите настъпи повреда, гаранцията не важи.
Безопасност
Риск от токов удар или пожар!
• Никога не излагайте продукта и неговите аксесоари на дъжд или вода. Никога не поставяйте контейнери за течности, като например вази, в близост до продукта. Ако върху или в продукта бъдат разлети течности, незабавно го изключете от контакта. Свържете се с отдела за поддръжка на Philips, за проверка на продукта преди да го използвате отново.
• Никога не поставяйте продукта и неговите аксесоари в близост до открит огън или други
източници на топлина, включително пряка слънчева светлина.
• Никога не пъхайте предмети във вентилационните или други отвори на продукта.
• Ако за изключващо средство се използва захранващият щепсел или куплунгът на уреда, средството за изключване трябва да бъде лесно достъпно за използване.
• Изключете продукта от контакта преди гръмотевични бури.
• Когато изключвате захранващия кабел, винаги дърпайте щепсела, а не кабела.
Риск от късо съединение или пожар!
• Преди да свържете продукта към контакта, уверете се, че напрежението съответства на стойностите отпечатани на гърба или отдолу на продукта. Никога не свързвайте продукта към контакта ако напрежението е различно.
Риск от нараняване или повреда на системата за домашно кино!
• За продукти, които могат да се монтират на стена, използвайте само включената в комплекта скоба. Поставете скобата на стена, която може да издържи общото тегло на продукта и скобата. Koninklijke Philips Electronics N.V. не поема отговорност за неправилно монтиране на стена, довело до инцидент, нараняване или повреда.
• За високоговорители със стойки, използвайте само включените в комплекта стойки.
Прикрепете стойките стабилно към високоговорителите. Поставете сглобените стойки върху равни хоризонтални повърхности, които могат да издържат общото тегло на високоговорителя и стойката.
• Никога не поставяйте продукта или каквито и да е предмети върху захранващи кабели или друго електрическо оборудване.
• Ако продуктът се транспортира при температура под 5°С, разопаковайте го и изчакайте, докато температурата му се изравни
със стайната, преди да го включите в контакта.
• Видимо и невидимо лазерно излъчване при отворен продукт. Избягвайте излагане на лъча.
• Не пипайте оптичните лещи в отделението за диск.
Риск от прегряване!
• Никога не поставяйте продукта и неговите аксесоари в затворено пространство. Винаги
оставяйте поне 10 cm свободно място около продукта за вентилация. Погрижете се
вентилационните отвори никога да не се закриват от пердета или други предмети.
Риск от замърсяване!
• Не смесвайте батерии (стари и нови или въглеродни и алкални, и т.н.).
• Махнете батериите ако са изтощени или ако дистанционното управление няма да се
използва дълго време.
• Батериите съдържат химически вещества и трябва да се изхвърлят правилно.
Грижи за продукта
• Не поставяйте в отделението за дискове предмети, различни от дискове.
• Не поставяйте изкривени или напукани дискове в отделението за дискове.
• Махнете дисковете от отделението за дискове ако няма да използвате продукта дълго време.
• За почистване на продукта използвайте само микрофибърна кърпа.
Здравно предупреждение
Ако вие или някой от вашето семейство има данни за епилепсия или светлочувствителни гърчове, консултирайте се с медицински специалист преди да се изложите на мигащи източници на светлина или бързи последователности от изображения, или да гледате 3D.
4 БГ
!
!" #$%&"'$()"*')+*)&
"#$%&'()*'(+#$,-#$-.#)&-/)&01',23-'$4-52*0#62-
WR3KLOLSV7RIXOO\EHQHÀWIURPWKHVXSSRUWWKDW
71+*+/,-#882&,3-&2%+,(2&-.#)&-1#62-(12'(2&-'(-- 5559/1+*+/,90#6:52*0#629
,+-."%.-*
"
!" /-01"1$ (2+&*().* "" "342 ).567$0)8
;/2$,-#&-0*#,2,-(12-4+,0-0#6/'&(62$(9
#" "397+:59+%0)8"
<('&(,3-/'),2,-#&-&2,)62,-/*'.9
$" "3;*$28"
<(#/,-/*'.9 =$-&'4+#-6#423-2&',2,-(12-0)&&2$(-
/&2,2(-&'4+#-,('(+#$9
%" "3;*+.<=:>4.8
<5+(012,-(12-1#6 2-(12'(2&-#$-#&-(#- ,('$4>.9-
&" ;4?@6A
<2*20(,-'$-')4+#:?+42#-,#)&02-8#&-(12-1#62­(12'(2&9
'" "5"
<@+/,-(#-(12-/&2?+#),-#&-$2 A(-(&'0@3-
FKDSWHURUÀOH
=$-&'4+#-6#423-,2*20(,-'-/&2,2(-&'4+#-
,('(+#$9
(" /-027+:"2+.)7 )" B$7%()"1$.*&$7"C'))7
6
7
98
B#-'?#+4-4+,0#68#& (-,)01-',-4+CC+$2,,3-12'4'012- #&-4+,#&+2$('(+#$3-52-&20#662$4-$#(-5'(01+$%- DE-8#&-2A(2$424-/2&+#4,-#8-( +629-=8-.#)- 2A/2&+2$02-'$.-4+,0#68#&(3-,(#/-5'(01+$%-DE- '$4-4#-$#(-+6624+'(2*.-2$%'%2-+$-'$.-/#(2$(+'**.­1'C'&4#),-'0(+?+(.-F8#&-2A'6/*2-4&+?+$%-'-0'&G- )$( +*-.#)&-,.6/(#6,-1'?2-4+,'// 2'&249-=8- ,.6/(#6,-/2&,+,(3-4#-$#(-&2,)62-5'(01+$%-DE-
ZLWKRXWFRQVXOWLQJDPHGLFDOSURIHVVLRQDOÀUVW
7'&2$(,-,1#)*4-6#$+(#&-(12+&-01+*4&2$-4)&+$%-DE- ?+25+$%-'$4-2$,)&2-( 12.-4#-$#(-2A/2&+2$02-'$.- 4+,0#68#&(-',-62$(+#$24-'>#?29-H'(01+$%-DE-+,- $#(-&20#662$424-8#&-01+*4&2$-)$42&-,+A-.2'&,-#8- '%2-',-(12+&-?+,)'*-,.,(26-+,-$#(-8)**.-42?2*#/24-.2(9
/-02$0+7"$D":$%&"$7<"2&$<%1*" +.<"=+**)&-)0
""
I#)&-/)0(-+,-42,+%$24-'$4-6'$)8'0()&24-5+(1- 1+%1-J)'*+(.-6'(2&+'*,-'$4-0#6/#$2$(,3-51+01-0'$- >2-&20.0*24-'$4-&2),249
""
H12$-(1+,-0&#,,24K#)(-5122*24->+$-,.6>#*-+,- '(('0124-(#-'-/)0(-+(-62'$,-(1'(-(12-/)0(- +,-0#?2&24->.-(12-L)&#/2'$-E+&20(+?2-MNNM:OP: L"9-7*2',2-+$8#&6-.#)&,2*8-'>#)(-(12-*#0'*-,2/'&'(0#**20(+#$-,.,(26-8#&-2*20(&+0'*-'$4-2*20(&#$+0- /)0(,9
7*2',2-'0(-'00#&4+$%-(#-.#)&-*#0'*-&)*2,-'$4-4#-$#(­4+,/#,2-#8-.#)&-#*4-/)0(,-5+(1-.#)&-$#&6'*- 1#),21#*4-5',(29
"#&&20(-4+,/#,'*-#8-.#)&-#*4-/)0(-12*/,-(#- /&2?2$(-/#(2$(+'*-$2%'(+?2-0#$,2J)2$02,-8#&-(12- 2$?+&#$62$(-'$4-1)6'$-12'*(19
""
I#)&-/)0(-0#$('+$,->'((2&+2,-0#?2&24->.-(12- L)&#/2'$-E+&20(+?2-MNNP:PP:L"3-51+01-0'$$#(->2- 4+,/#,24-5+(1-$#&6'*-1#),21#*4-5',(29
7*2',2-+$8#&6-.#)&,2*8-'>#)(-(12-*#0'*-&)*2,-#$- ,2/'&'(2-0#**20(+#$-#8->'((2&+2,->20'),2-0#&&20(- 4+,/#,'*-12*/,-(#-/&2?2$(-$2%'(+?2-0#$,2J)2$02,- 8#&-(12-2$?+&#$62$('*-'$4-1)6'$-12'*(19
A.E7-0'
AF
За да се избегне дискомфорт, като световъртеж, главоболие или дезориентация, препоръчваме да не гледате 3D дълго време. Ако чувствате някакъв дискомфорт, спрете да гледате 3D и не се
заемайте веднага с потенциално опасни дейности (например шофиране), докато симптомите ви не изчезнат. Ако симптомите продължават, не гледайте повече 3D, без преди това да се консултирате с медицински специалист. Родителите трябва да наблюдават децата си при гледане на 3D и да се уверят, че не изпитват дискомфорт, както е описано по-горе. Гледането на 3D не се препоръчва за деца под шест годишна възраст, тъй като зрителната им система
все още не е напълно развита.
Изхвърляне на вашия стар продукт и батерии
Вашият продукт е проектиран и произведен с висококачествени материали и компоненти, които могат да бъдат рециклирани и използвани отново.
Когато видите, че върху даден продукт е поставен този символ на зачеркнат контейнер с колелца, това означава, че продуктът е в обхвата на Европейска Директива 2002/96/ЕО.
Моля, информирайте се относно местната система за разделно събиране на електрически и електронни продукти. Моля, придържайте се към вашите местни правила и не изхвърляйте своя стар продукт с обикновените битови отпадъци. Правилното изхвърляне на вашия стар продукт помага за предотвратяване на потенциалните негативни последствия за околната среда и човешкото здраве.
Вашият продукт съдържа батерии в обхвата на Европейска Директива 2006/66/ЕО, които не могат да се изхвърлят с обикновените битови отпадъци. Моля, информирайте се относно местните правила за разделно събиране на батерии, тъй като правилното изхвърляне помага за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве.
3 Вашата система за
домашно кино
Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате пълноценно от помощта, която Philips предлага, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome.
Основен уред
1 Отделение за диск
Увеличава или намалява звука
2 Z (Отваряне/Затваряне)
Отваря или затваря отделението за дискове.
3 u (Възпроизвеждане/Пауза)
Започва, спира на пауза или продължава
възпроизвеждането.
4 x (Стоп)
Спира възпроизвеждането.
В режим радио изтрива предварително
5 1 (Р ежим на готовностВкл)
Включва системата за домашно кино или я
6 SOURCE
Избира аудио/видео източник за системата
7 ?b/B?
8 Дисплей 9 Колело за контролиране на звука
настроената радио станция.
привежда в режим на готовност
за домашно кино
• Преминава към предишния/следващия трак, глава или файл.
• В режим радио избира предварително настроена радио станция.
БГ 5
Български
!
!! !"#$%&'
"##$%%$%&'($&()*$&*$+,-
"! ()*!+,-.
"##$%%$%&'($&*./+&*$+,&)0&.&1/2$)&2/%#-
#! !")/01$23'
"##$%%$%&*)3$&45.6&)4'/)+%&2,3/+7&
45.68.#9-
:+&3.2/)&*)2$;&43)73.*%&3.2/)&%'.'/)+%-
$! -4516401$2!7800$23
<.1/7.'$%&*$ +,%- :+&3.2/)&*)2$;&43$%%&5$0'&)3&3/7('&')&
%'.3'&.,')&%$.3#(-
%! )9
&RQÀUPVDQHQWU\RUVHOHFWLRQ
&! !:! !"*;&51$83:-&<0'!
=9/4%&')&'($&43$1/),%&)3&+$ >'&'3.#9;&
FKDSWHURUÀOH
:+&3.2/)&*)2$;&%$5$#'%&.&43$%$'&3.2/)&
%'.'/)+-
'! "*=4>'
='.3'%&)3&3$%,*$%&45.6-
(! !"*483&'
?.,%$%&45.6-
)! !:! !"?430!@4ABC4;D!:!?430!?$;C4;D'
@.%'&8.#9A.32%&)3&0.%'&0)3A.32%-&?3$%%& 3$4$.'$256&')&#(.+7$&'($&%$.3#(&%4$$2-
*! !"+80&'
B,'$%&)3&3 $%')3$%&1)5,*$-
+! E.FG)
:+&1/2$)&*)2$;&')775$&8$'A$$+&., 2/)&
5.+7,.7$%-& :+&3.2/)&*)2$;&')775$&8$'A$$+&%'$3$)&.+2& *)+)-
,! -8%&;1A!7800$23
=$5$#'%&.+&/'$*&')&45.6-
-! H. @(G(I,
=$5$#'%&%,8 '/'5$&5.+7,.7$&0)3&1/2$)-
.! J$=$;!7800$23
C5,D3.6&2/%#%&)+56E&=$5$#'&.&'.%9&)3&)4'/)+-
/! K, *,E(
=$5$#'%&)3&', 3+%&)00&3$4$.'&*)2$-
0! !"H$82D!$/01$23'!
"##$%%$%&)3&$>/'%&1.3/),%&%),+2&)4'/)+%-
1! !L:M!"N$=8%&'!
:+#3$.%$%&)3&2$#3$.%$%&1)5,*$-
K&%$0&!A$20;$=
!
2! !"H042D7>M)2'
=A/'#($%&'($&()*$&'($.'$3&)+&)3&')&
%'.+286-
F($+&G.%6H/+9&/%&$+.85$2;&43$% %&
.+2&()52&0)3&.'&5$.%'&'(3$$&%$#)+2%& ')&%A/'#(&.55&#)++$#'$2&IJB:&KGK& #)*45/.+'&2$1/#$%&')&%' .+286-
1
2
7
3
4
5
6
9
8
10
11
19
20
21
12
13
14
15
16
17
18
,-
Дистанционно управление
1 1 (Р ежим на готовностВкл)
• Включва системата за домашно кино или я привежда в режим на готовност
• Ако е активирана функцията EasyLink, натиснете и задръжте поне за три секунди, за да приведете всички свързани HDMI CEC съвместими устройства в режим на готовност.
2 (Начало)
Достъп до началното меню
3 TOP MENU
Достъп до главното меню на видео диска.
4 (Опции)
• Отваря повече опции за възпроизвеждане по време на възпроизвеждането.
• В режим радио програмира радио станциите.
5 Б утони за навигация
Навигация в менютата
В режим радио, натиснете наляво или
надясно, за да стартирате автоматичното търсене.
6 ОК
Потвърждава въвеждане или избор.
7 ?b/B? (Предишен/Следващ)
• Преминава към предишния/следващия трак, глава или файл.
• В режим радио избира предварително настроена радио станция.
8 B (Възпроизвеждане)
Започва или продължава
възпроизвеждането.
9 X (Пауза)
Спира възпроизвеждането на пауза.
0 m/M (Превъртане назад/напред)
Превърта назад или напред. Натиснете
няколко пъти, за да промените скоростта на превъртане.
qa (Mute)
Спиране или пускане на звука.
qs AUDIO
Във видео режим, превключване между
езиците на звука.
В режим радио, превключване между стерео
и моно.
qd Б утони с цифри
Избор на позиция за възпроизвеждане.
qf SUBTITLE
Избор на език за субтитрите към видеото.
qg Цветни бутони
Само за Blu-ray дискове: Избор на задача
или опция.
qh REPEAT
Включване или изключване на повтарянето.
qj (Звукови опции)
Отваря или затваря различни звукови опции.
qk 2 +/-
Увеличаване или намаляване на звука.
6 БГ
!
!" #$%%&'(")$*+",$-&"
(,&.(&+
"#$%&%'()$*+&#',-%&.*/&(*++'()&.*/0&#*1'&)#'2)'0& )*&2&"3&2+4&*)#'0&4'5$('%6&"#'&72%$(&(*++'()$*+%&*8& )#'&#*1'&)#'2)'0&9$)#&$)%&2(('%%*0$'%&20'&-0*5$4'4& $+&)#'&:/$(;&<)20)6&=*0&2&(*1-0'#'+%$5'&$+)'02()$5'& >/$4'?&%''&9996(*++'()$5$).>/$4'6-#$,$-%6(*16&
/$(&
& @'8'0&)*&)#'&).-'&-,2)'&2)&)#'&72(;&*0&7*))*1&
RIWKHSURGXFWIRULGHQWLÀFDWLRQDQGVXSSO\
02)$+>%6
& A'8*0'&.*/&12;'&*0&(#2+>'&2+.&(*++'()$*+%?&
'+%/0'&)#2)&2,,&4'5$('%&20'&4$%(*++'()'4&80*1& )#'&-*9'0&*/),')6
#$%%&'($+0
1.'2"'$%%&'($+0
"
!" 3#"435/67
B*++'()%&)*&)#'&-*9'0&%/--,.6
"" 6893:9;6
B*++'()%&)*&)#'&%/--,$'4&%-'2;'0%&2+4& %/79**8'06
#" <3/
B*++'()%&)*&)#'&CDE&$+-/)&*+&2&70*2472+4& 1*4'1&*0&0*/)'06
$" =>45"?@A
B*++'()%&)*&)#'&FGHI&$+-/)&*+&)#'&"36&
%" B5>9?"?@A
B*++'()%&)*&)#'&(*1-*%$)'&5$4'*&$+-/)&*+& )#'&"36&
&" C4"3/A9//3
B*++'()%&)#'&=H&2+)'++2&8*0&024$*&0'('-)$*+6
'" 3@>5?"5/
B*++'()%&)*&)#'&2+2,*>&2/4$*&*/)-/)&*+&)#'& "3&*0&2+&2+ 2,*>&4'5$('6&
(" "D6($EF"
<)*-%&-,2.6 J0'%%&2+4&#*,4&)*&'K'()&)#'&4$%(&*0&
*-'+&)#'&4$%(&(*1-20)1'+)6
I+&024$*&1*4'?&'02%'%&)#'&(/00'+)&
-0'%')&024$*&%)2)$*+6
)" "D1.'2F"
@')/0+%&)*&2&-0'5$*/%&1'+/&%(0''+6
*" 6$*+'&"G*(($%0
>5 6#&L&8?8H@8"49/ @M&<9$)(#&)*&4$%(&
%*/0('6&D(('%%&)#'&4$%(&1'+/&*8&2&G3G& 4$%(&*0&)#'&-*-N/-&1'+/&*8&2&A,/N02.& 4$%(6
;3>5?&M&<9$)(#'%&)*&=H&024$*6 3@>5?"6?@;#9&M&<','()%&2+&2/4$*&
$+-/)&%*/0('6
9%IJK0,
9/
ql x (Стоп)
Спира възпроизвеждането.
Натиснете и задръжте, за да извадите
диска или да отворите отделението за диск.
• В режим радио изтрива предварително настроената радио станция.
w; (Назад)
Връщане към предишното меню.
wa Б утони за източник
DISC / POP-UP MENU: Превключване към диск източник. Достъп до менюто на
DVD диск или появяващото се меню на Blu-ray диск.
RADIO: Превключва на FM радио.
AUDIO SOURCE: Избор на входен аудио източник.
4 Свързване на системата
за домашно кино
Този раздел ви помага да свържете вашата система за домашно кино към телевизор и други устройства. Основните връзки на системата за домашно кино с нейните аксесоари са дадени в ръководството за бърз старт. За изчерпателно интерактивно ръководство вижте
www.connectivityguide.philips.com.
За идентификация и данни за захранването
Преди да правите или променяте връзки,
Забележка
погледнете табелката отзад или отдолу на продукта.
уверете се, че всички устройства са изключени от контакта.
Български
Конектори
Задни конектори
1 AC MAINS~
Свързване към захранването.
2 SPEAKERS
Свързване към включените в комплекта
високоговорители и субуфер.
3 LAN
Свързване към LAN входа на широколентов
модем или рутер.
4 HDMI OUT
Свързване към HDMI входа на телевизора.
5 VIDEO OUT
Свързване към комбинирания видео вход на
телевизора.
6 FM ANTENNA
Свързване на FM антената за улавяне на
радио сигнал.
7 AUDIO IN
Свързване към аналоговия аудио вход на
телевизор или аналогов уред.
БГ 7
Loading...
+ 17 hidden pages