Cuidados de con guração ..............................................................................................................................216
Limpeza dos discos ..........................................................................................................................................216
Acerca da reciclagem ......................................................................................................................................216
Visão geral do produto
Unidade principal ...................................................................................................................217
Utilizar o telecomando .................................................................................................................................. 220
Passo 1: Instalar os altifalantes ....................................................................................................................221
Passo 2: Ligar ao televisor.....................................................................................................................222-224
Opção 1: Ligar à entrada SCART ........................................................................................................222
Opção 2: Ligar à entrada Video ........................................................................................................... 223
Opção 3: Ligar à entrada S-Video .......................................................................................................223
Opção 4: Ligar a um televisor com varrimento progressivo ou entrada de vídeo
compon e nt e ............................................................................................................................................... 224
Opção 5: Ligar a um televisor compatível com HDMI .................................................................. 224
Passo 3: Ligar os altifalantes e o subwoofer ............................................................................................225
Passo 4: Ligação das antena FM ................................................................................................................... 226
Passo 5: Ligar o cabo de alimentação ........................................................................................................226
Ligação à caixa de cabo/receptor de satélite e ao gravador de DVD/videogravador .................. 227
Con guração básica
Como iniciar ....................................................................................................................228-233
Localizar o canal de visualização correcto ............................................................................................... 228
Alterar para uma fonte de reprodução diferente ..................................................................................... 228
De nir as preferências de idioma .......................................................................................................229-230
Idioma do ecrã .......................................................................................................................................... 229
Idioma Áudio, das Legendas e do Menu para a reprodução de DVD ...............................229-230
Con gurar a funcionalidade Varrimento Progressivo ........................................................................... 231
Con gurar os canais dos altifalantes .........................................................................................................232
Con gurar o controlo EasyLink .................................................................................................................. 233
Controlo com um toque ........................................................................................................................ 233
Reprodução do disco
Operações do disco ........................................................................................................234-241
Reproduzir um disco ...................................................................................................................................... 234
Controlos básicos de reprodução ..............................................................................................................235
Seleccionar várias funções de repetição/reprodução aleatória ......................................................... 235
Repetir um segmento especí co (A-B) ..................................................................................................... 236
Outras funcionalidades de reprodução para discos de vídeo (DVD / VCD / SVCD) .................. 237
Utilizar o menu do disco ........................................................................................................................ 237
Visualizar informações acerca da reprodução ................................................................................. 237
Operações do rádio ........................................................................................................256-257
Sintonizar estações de rádio ........................................................................................................................ 256
Programar estações de rádio ...............................................................................................................256-257
Utilizar a instalação automática ........................................................................................................... 256
Utilizar a programação automática .....................................................................................................257
Utilizar a programação manual ............................................................................................................257
Seleccionar uma estação de rádio programada ...................................................................................... 257
Eliminar uma estação de rádio prede nida .............................................................................................. 257
Outros
Controlos de som e volume ................................................................................................. 258
Controlo de volume ....................................................................................................................................... 258
Seleccionar o som surround ........................................................................................................................258
Outras funções ....................................................................................................................... 259
Ligar o temporizador .....................................................................................................................................259
Instalar o software mais recente ................................................................................................................ 259
Resolução de problemas ...............................................................................................260-262
ATENÇÃO!
A unidade não contém nenhuma peça
que possa ser reparada pelo utilizador.
A manutenção deve ser feita por pessoal
quali cado.
Cuidados de con guração
Encontrar um local adequado
– Coloque a unidade numa superfície plana,
dura e estável. Nunca coloque a unidade sobre
um tapete.
– Nunca coloque a unidade sobre outro
equipamento que possa aquecê-la (por
exemplo, um receptor ou ampli cador).
– Nunca coloque algo por baixo da unidade
(por exemplo, CD, revistas.)
– Instale esta unidade próximo da tomada de
CA e onde a cha de CA possa ser facilmente
alcançada.
Espaço para a ventilação
– Coloque a unidade num local com
ventilação adequada, de modo a evitar a
acumulação interna de calor. Deixe um espaço
de pelo menos 10 cm atrás e por cima da
unidade e 5 cm de ambos os lados, para evitar
o sobreaquecimento.
Acessórios fornecidos
– 1 subwoofer
– 2 altifalantes frontais com suporte
– 2 altifalantes posteriores com respectivos
suportes.
– 1 altifalante central
– 1 telecomando com pilhas
– 1 cabo Scart
– 1 antena de o FM
– Cabos do altifalante (para altifalantes
tallboy)
– 4 parafusos (para ligação dos altifalantes
tallboy)
– Manual de início rápido
Limpeza dos discos
Para limpar um disco, utilize um pano suave de
micro- bras e limpe-o em movimentos
rectilíneos, do centro para a extremidade.
ATENÇÃO!
Nunca utilize solventes, tais como benzina,
diluentes, produtos de limpeza ou sprays
antiestática concebidos para discos.
Evite temperaturas elevadas, humidade,
água e poeira
– Esta unidade não deve ser exposta a gotas
ou salpicos.
– Nunca coloque em cima da unidade
objectos ou utensílios que possam dani cá-la
(por exemplo, objectos cheios de líquido, velas
acesas).
Acerca da reciclagem
Estas instruções de funcionamento foram
impressas em papel não poluente. O
equipamento electrónico contém vários
materiais que podem ser reciclados. Se for
deitar fora um equipamento usado, desloquese até um centro de reciclagem. Tenha
atenção às normas locais relativas à eliminação
dos materiais de embalagem, pilhas gastas e
equipamentos usados.
seguindo as indicações (+-) no interior do
compartimento.
C Feche a tampa.
D Direccione o telecomando directamente para
Português
o sensor remoto (IV) no painel frontal.
E Seleccione a fonte que pretende controlar
premindo os botões AUX (MP3 LINK),
RADIO, USB ou DISC no telecomando.
F Em seguida, seleccione a função pretendida
(por exemplo í, ë).
ATENÇÃO!
– Retire as pilhas se estiverem gastas ou
se o telecomando não for utilizado
durante um longo período de tempo.
– Nunca misture pilhas (velhas e novas,
ou carbono e alcalina, etc.).
– As pilhas contêm substâncias químicas
e devem ser eliminadas correctamente.
O Sistema de Cinema em Casa Philips é fácil
de instalar. Contudo, a instalação correcta do
sistema é crucial para assegurar uma
experiência de som perfeita.
A Coloque os altifalantes frontais esquerdo e
direito a distâncias iguais do televisor e num
ângulo de aproximadamente 45 graus da
posição de audição.
B Coloque o altifalante central sobre o televisor
ou unidade principal, de forma a que o som do
canal central seja localizado.
C Coloque os altifalantes posteriores a um nível
de audição normal, de frente um para o outro
ou pendurados na parede.
D Coloque o subwoofer no canto da sala. Caso
contrário, mantenha-o a pelo menos um
metro de distância do televisor.
CENTER
FRONT
RIGHT
REAR
RIGHT
Sugestões:
– O diagrama de montagem aqui apresentado
serve apenas como orientação para um óptimo
desempenho do sistema. Pode encontrar outras
opções de montagem que sejam mais adequadas
à disposição da sua sala e proporcionem uma
experiência sonora ao seu gosto.
– Para evitar interferências magnéticas, nunca
posicione os altifalantes frontais demasiado
próximos do televisor.
– Os altifalantes posteriores estão assinalados
como REAR LEFT (Posterior esquerdo) ou REAR
RIGHT (Posterior direito).
– Os altifalantes frontais estão assinalados como
FRONT LEFT (Frente esquerdo) ou FRONT RIGHT
(Frente direito).
– Para con gurar os altifalantes, consulte a
secção “Como iniciar - Con gurar os canais dos
altifalantes”.
Esta ligação permite-lhe ver a reprodução de
vídeo a partir desta unidade. Só precisa de
escolher uma das seguintes opções para fazer
a ligação de vídeo.
– Para um televisor standard, siga a opção 1,
2 ou 3.
– Para um televisor com varrimento
progressivo, siga a opção 4.
– Para um televisor com HDMI, siga a opção 5.
Sugestão:
– É importante ligar directamente esta unidade
ao televisor, de modo a desfrutar de uma óptima
qualidade de vídeo.
– Para ouvir o áudio do televisor através desta
unidade, ligue as entradas AUDIO IN-AUX do
dispositivo à saída de áudio no televisor (cabos não
incluídos). Em seguida, prima AUX (MP3 LINK)
até que seja apresentada no painel frontal a
mensagem “AUX” (Auxiliar).
Opção 1: Ligar à entrada SCART
Ligue o cabo Scart (incluído) da tomada
SCART TO TV da unidade principal à
respectiva entrada SCART no televisor.
Sugestão:
– Não é necessária uma ligação de áudio a esta
ligação; pode premir repetidamente o botão
AUX (MP3 LINK) no telecomando de modo a
seleccionar SCART IN e reencaminhar o áudio do
televisor para os altifalantes.
não incluído) para ligar a tomada CVBS da
unidade principal à entrada de vídeo (ou
identi cada como A/V In, Video In, Composite
ou Baseband) do televisor.
Proporciona uma boa qualidade de imagem.
Opção 3: Ligar à entrada S-Video
Utilize um cabo S-video (não incluído) para
ligar a tomada S-VIDEO na unidade principal
à entrada S-Video (ou identi cada como Y/C
ou S-VHS) no televisor.
Opção 4: Ligar a um televisor com
varrimento progressivo ou entrada de
vídeo componente
A qualidade de vídeo de varrimento
Português
progressivo só está disponível quando utilizar
uma ligação Y Pb Pr, sendo necessário um
televisor com varrimento progressivo.
Proporciona uma boa qualidade de imagem,
quando está a ver lmes em DVD.
A Utilize os cabos de vídeo componente
(vermelho/azul/verde, não fornecidos) para
ligar as tomadas Y Pb Pr na unidade principal
às entradas de vídeo componente
correspondentes (ou identi cadas como Y Pb/
Cb Pr/Cr ou YUV) no televisor.
Proporciona uma boa qualidade de imagem.
B Se o seu televisor aceitar sinais progressivos,
consulte o capítulo “Como iniciar - Con gurar
a funcionalidade Varrimento Progressivo” para
obter mais informações acerca desta
funcionalidade.
Opção 5
Unidade principal
(vista posterior)
Opção 5: Ligar a um televisor
compatível com HDMI
A HDMI (High De nition Multimedia Interface)
é uma interface multimédia digital, que permite
a transmissão pura de vídeo digital sem perda
de qualidade de imagem.
Proporciona a melhor qualidade de imagem.
A Utilize um cabo HDMI (não incluído) para ligar
a saída HDMI OUT da unidade principal à
entrada HDMI IN de um dispositivo compatível
com HDMI (por exemplo, um televisor com
HDMI, televisor DVI compatível com HDCP).
Proporciona a melhor qualidade de imagem.
Nota:
Esta unidade é compatível com HDMI CEC.
Possibilita que os dispositivos a ela ligados se
controlem mutuamente através de HDMI;
consulte a secção “Opções do menu de
con guração - { Con g Vídeo > Con gur.
HDMI > EasyLink }”.
Sugestões:
– O HDMI é retrocompatível com alguns
dispositivos DVI utilizando uma tomada
adaptadora apropriada.
– Se estiver ligado um dispositivo DVI, é
necessário um cabo de áudio adicional para a
transmissão de áudio.
cores das chas e das tomadas correspondem
entre si.
Sugestão:
– Para evitar ruídos indesejáveis, não coloque os
altifalantes demasiado próximos da unidade
principal, do subwoofer, do transformador de CA,
do televisor ou de quaisquer outras fontes de
radiação.
225
Português
Ligações básicas (continuação)
Unidade principal
(vista posterior)
Antena FM
Passo 4: Ligação das
antena FM
Português
Ligue a antena FM incluída à tomada FM 75 Ω.
A
(No caso de alguns modelos, esta ligação
previamente realizada na fábrica.)
Estenda a antena FM e xe as suas
B
extremidades à parede
Para uma melhor recepção estéreo FM, ligue a
antena FM externa (não incluída).
Sugestões:
– Ajuste a posição das antena para uma recepção
ideal.
– Posicione as antena o mais longe possível do
televisor, videogravador ou outra fonte de radiação
para evitar interferências indesejadas.
Passo 5: Ligar o cabo de
alimentação
Depois de ter ligado tudo devidamente,
ligue o cabo de alimentação de CA à
tomada eléctrica.
O LED de standby da unidade principal
acende-se.
Sugestões:
– Consulte a sinalética na parte posterior ou
inferior do produto para ns de identi cação e
tensão recomendada.
– Antes de fazer ou alterar qualquer ligação,
certi que-se de que todos os dispositivos estão
desligados da tomada eléctrica.
Ligação à caixa de cabo/receptor
de satélite e ao gravador de
DVD/videogravador
Pode ligar a saída de áudio de um dispositivo
de áudio/vídeo analógico (por exemplo,
videogravador, caixa de cabo/satélite ou
televisor) a este Sistema Áudio de Cinema em
Casa para desfrutar das capacidades de som
surround multicanais.
Nota:
A ilustração acima é apenas um exemplo de
ligações possíveis. Pode haver várias ligações
dependendo dos dispositivos ligados.
A Mantenha as ligações existentes entre o seu
televisor e outros dispositivos.
B Utilize o cabo Scart para ligar esta unidade ao
seu televisor.
Ligações opcionais
~
MAINS
Televisor
(vista posterior)
Se o seu televisor não dispuser de tomadas
Scart duplas, consulte o “Passo 2: Ligar ao
televisor” para outras opções de ligação de
vídeo.
C Utilize um cabo de áudio (vermelho/branco,
não fornecido) para ligar as entradas AUDIO
IN-AUX na unidade principal às saídas
AUDIO OUT na caixa de cabo/satélite.
Para ouvir o som, prima AUX (MP3 LINK)
até que a mensagem “AUX” (Auxiliar) seja
apresentada no painel frontal.
Para uma melhor qualidade de som, ligue um
cabo de bra óptica (não fornecido) da tomada
DIGITAL IN-OPTICAL na unidade
principal à tomada de saída OPTICAL no
dispositivo.
Para ouvir o som, prima AUX (MP3 LINK)
até que a mensagem “DI” seja apresentada no
painel frontal.
Português
Sugestão:
– Consulte o manual do utilizador dos dispositivos
ligados para outras possíveis ligações.
As opções do idioma são diferentes consoante
o seu país ou região. Podem diferir das
ilustrações apresentadas no manual do
utilizador.
Como iniciar (continuação)
Idioma Áudio, das Legendas e do Menu
para a reprodução de DVD
Pode seleccionar as de nições de idioma da
sua preferência para a reprodução de DVD. Se
o idioma seleccionado estiver gravado no
DVD, a unidade irá reproduzir
automaticamente o disco nesse idioma. Caso
contrário, é utilizado o idioma prede nido do
disco.
Idioma do ecrã
O idioma do ecrã para esta unidade
permanece tal como o de niu,
independentemente das alterações feitas no
idioma do disco de DVD.
A No modo “DISC” (Disco), prima OPTIONS
no telecomando.
É apresentada a { Con guração geral }.
B Prima X.
C Prima as teclas ST para seleccionar
{ Idioma no ecrã } ícone no menu e
prima X.
Configuração geral
Bloq disco
Visor escurec
Idioma no ecrã
Protec ecrã
Sono
Cód Vap DivX(R)
Prima [OPTION] para sair do menu
Auto
English
Dansk
Nederlands
Suomi
Français
Deutsch
Italiano
D Utilize as teclas ST para seleccionar um
idioma e prima OK para con rmar.
A Prima Ç duas vezes para parar a reprodução
(quando aplicável); em seguida, prima
OPTIONS.
B Prima repetidamente T para seleccionar
{ Con g prefer } ícone e prima X.
C Use as teclas ST para seleccionar uma das
opções em baixo e prima X.
Config prefer
Áudio
Legenda
Menu Disco
Controlo parental
PBC
Nav MP3/JPEG
P-passe
Legenda DivX
Prima [OPTION] para sair do menu
{ Áudio }
Seleccione o idioma de áudio pretendido para
a reprodução de DVD.
{ Legenda }
Seleccione o idioma de legendas preferido para
a reprodução de DVD.
{ Menu Disco }
Seleccione o idioma pretendido do menu do
disco para a reprodução de DVD.
Se o idioma pretendido não estiver na
lista, seleccione { Outros }.
Utilize o teclado numérico (0-9) do
telecomando para introduzir o código de
idioma de 4 dígitos “XXXX” (consulte a última
página) e prima OK para con rmar.
E Repita os passos C ~ D para outras
de nições.
Sugestões:
– Durante a reprodução de DVD, podes premir
os botões AUDIO SYNC e SUBTITLE no
telecomando para alterar os idiomas de áudio e
das legendas (respectivamente). Contudo, tal não
altera as prede nições já efectuadas.
– Em alguns DVD, o idioma das legendas/áudio/
menu só pode ser alterado através do menu do
disco DVD.