PHILIPS HTS3568 User Manual [fr]

Table des matières
Informations générales
Informations générales ..................................................................................................60
Précautions d’installation ................................................................................................................................ 60
Accessoires fournis ........................................................................................................................................... 60
Nettoyage des disques ..................................................................................................................................... 60
À propos du recyclage .....................................................................................................................................60
Français
Présentation du produit
Télécommande ......................................................................................................... 62-64
Utilisation de la télécommande ..................................................................................................................... 64
Connexions
Connexions de base ...................................................................................................65-70
Étape 1: Positionnement des enceintes ....................................................................................................... 65
Étape 2: Raccordement au téléviseur ....................................................................................................66-68
Option 1: Connexion à la prise péritel ................................................................................................ 66
Option 2: Connexion à la prise vidéo ...................................................................................................67
Option 3: Connexion à la prise S-Vidéo ...............................................................................................67
Option 4: Raccordement à un téléviseur à balayage progressif ou à une entrée vidéo
composantes ................................................................................................................................................68
Option 5: Connexion à un téléviseur compatible HDMI................................................................ 68
Étape 3: Connexion des enceintes et du caisson de basses ...................................................................69
Étape 4: Connexion des antenne FM ............................................................................................................70
Étape 5: Branchement du cordon d’alimentation ......................................................................................70
Autres options de connexion ........................................................................................ 71
Connexion à un boîtier décodeur câble/récepteur satellite et à un DVD Recorder/
magnétoscope .....................................................................................................................................................71
Con guration de base
Mise en route ..............................................................................................................72-77
Recherche du canal vidéo adéquat ............................................................................................................... 72
Sélection de différentes sources de lecture ................................................................................................. 72
Dé nition de la langue ............................................................................................................................... 73-74
Langue d’af chage ...................................................................................................................................... 73
Langue son, langue de sous-titrage et langue des menus ......................................................... 73-74
Con guration de la fonction de balayage progressif ................................................................................75
Réglage des canaux des enceintes .................................................................................................................76
Dé nition de la commande EasyLink ........................................................................................................... 77
Commande sur simple pression d’une touche ...................................................................................77
Lecture d’un disque
Utilisation de disques ...............................................................................................78-86
Disques compatibles ..........................................................................................................................................78
Lecture d’un disque ............................................................................................................................................78
Commandes de lecture principales ...............................................................................................................79
Sélection des fonctions de répétition/lecture aléatoire ..........................................................................79
Répétition d’un passage spéci que (A-B) ...................................................................................................80
Autres fonctions de lecture de disques vidéo (DVD/VCD/SVCD)......................................................81
Utilisation du menu du disque .................................................................................................................81
Af chage des informations de lecture ..................................................................................................81
Zoom ............................................................................................................................................................. 82
Modi cation de la langue de sous-titrage ...........................................................................................82
Changement d’angle de vue ..................................................................................................................... 82
58
2_hts3568_12_fre.indd 582_hts3568_12_fre.indd 58 2008-07-03 1:27:37 PM2008-07-03 1:27:37 PM
Table des matières
Modi cation de la langue son ................................................................................................................. 82
Réglage du temps de retard de la lecture audio ................................................................................ 82
Contrôle de lecture (VCD uniquement) ............................................................................................. 83
Fonction d’aperçu (VCD/SVCD uniquement).................................................................................... 83
Lecture d’un disque MP3/WMA ....................................................................................................................84
Lecture d’un  chier d’images JPEG (diaporama)....................................................................................... 85
Fonction d’aperçu ..................................................................................................................................... 85
Zoom ............................................................................................................................................................. 85
Ignorer/Faire pivoter une image ............................................................................................................85
Lecture simultanée de  chiers musicaux et photo .................................................................................. 86
Lecture d’un disque DivX® ............................................................................................................................ 86
Lecture à partir d’autres périphériques compatibles
Lecture - périphérique USB ..........................................................................................87
Lecture à partir d’un périphérique USB ......................................................................................................87
Lecture - autres lecteurs audio .....................................................................................88
Lecture à partir d’autres lecteurs audio portables .................................................................................. 88
Options de con guration
Options du menu de con guration ........................................................................ 89-99
Accès au menu de con guration ................................................................................................................... 89
Réglages généraux ...................................................................................................................................... 90
Réglages audio ........................................................................................................................................91-92
Réglages vidéo .......................................................................................................................................93-96
Préfé rences .............................................................................................................................................97-99
Réglage de la radio
Utilisation de la radio ............................................................................................100-101
Réglage des stations radio ............................................................................................................................100
Présélection des stations radio ...........................................................................................................100-101
Installation automatique .........................................................................................................................100
Présélection automatique ...................................................................................................................... 101
Présélection manuelle ............................................................................................................................. 101
Sélection d’une présélection radio ............................................................................................................. 101
Suppression d’une présélection ................................................................................................................... 101
Autres
Réglage du son et du volume .......................................................................................102
Réglage du volume ...........................................................................................................................................102
Sélection du son Surround ...........................................................................................................................102
Sélection d’effets sonores numériques .....................................................................................................102
Autres fonctions ............................................................................................................ 103
Activation de l’arrêt programmé ................................................................................................................ 103
Installation du logiciel le plus récent .......................................................................................................... 103
Dépa nnage ............................................................................................................. 104 -106
Caractéristiques techniques .......................................................................................107
Glossaire ................................................................................................................ 108-109
Français
59
2_hts3568_12_fre.indd 592_hts3568_12_fre.indd 59 2008-07-03 1:27:38 PM2008-07-03 1:27:38 PM
Informations générales
Français
AVERTISSEMENT ! Aucune pièce de cet appareil n’est susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Con ez l’entretien de l’appareil à des personnes quali ées.
Précautions d’installation
Positionnement de l’appareil
– Placez l’appareil sur une surface plane, rigide et stable. Ne placez jamais l’appareil sur un tapis ou une moquette. – Ne posez jamais l’appareil au-dessus d’un autre dispositif susceptible de provoquer une surchauffe (par exemple, un récepteur ou un ampli cateur). – Ne placez rien en dessous de l’appareil (CD ou magazines, par exemple). – Installez l’appareil à proximité d’une prise secteur facilement accessible.
Espace de ventilation
– Placez l’appareil dans un endroit suf samment ventilé a n d’éviter une accumulation de chaleur interne. Laissez au moins un espace de 10 cm à l’arrière et au­dessus de l’appareil ainsi qu’un espace de 5 cm sur les côtés a n d’éviter toute surchauffe.
Préservez l’appareil des températures élevées, de l’humidité, de l’eau et de la poussière.
– L’appareil ne doit pas être exposé aux fuites et aux éclaboussures. – Ne placez jamais l’appareil à proximité d’objets susceptibles de l’endommager (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
Accessoires fournis
– 1 caisson de basses – 2 enceintes avant avec pied – 2 enceintes arrière avec pieds – 1 enceinte centrale – 1 télécommande avec piles – 1 câble péritel – 1 antenne  laire FM – Câbles d’enceintes (pour les enceintes
colonnes)
– 4 vis (pour connecter les enceintes
colonnes)
– Guide de mise en route
Nettoyage des disques
Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon en micro bre et essuyez-le en lignes droites, du centre vers le bord.
ATTENTION !
N’utilisez jamais de solvants comme le benzène, les diluants et les détergents disponibles dans le commerce ou les aérosols antistatiques pour nettoyer les disques.
À propos du recyclage
Ce mode d’emploi est imprimé sur du papier recyclable. Cet équipement électronique contient un grand nombre d’éléments réutilisables. Si vous souhaitez vous débarrasser d’un ancien appareil, apportez-le dans un centre de recyclage. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
60
2_hts3568_12_fre.indd 602_hts3568_12_fre.indd 60 2008-07-03 1:27:38 PM2008-07-03 1:27:38 PM
Vue du panneau avant
Unité principale
1
2
3
a 2 (Veille/marche)
– Permet de mettre l’appareil en marche ou en
mode de veille.
b Tiroir-disque
c ç (Ouvrir/Fermer)
– Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir-disque.
d Af cheur
– Af che des informations relatives à l’état de
l’unité.
e VOLUME
– Permet de régler le volume.
f SOURCE
– Permet de sélectionner le mode source actif
adéquat: DISC, FM, SCART IN, AUX, DI (DIGITAL IN) ou MP3 LINK.
g u (Lecture/Pause)
– DISC (Disque): permet de démarrer/
suspendre la lecture.
– RADIO: permet de démarrer l’installation
radio automatique lors de la con guration initiale.
4 65
Vue intérieure
. / > (Précédent / Suivant) – DISC (Disque): permet de passer au titre, au
chapitre ou à la piste suivant(e) ou précédent(e).
– DISC (Disque): maintenue enfoncée, cette
touche permet d’effectuer une recherche rapide vers l’avant ou vers l’arrière.
– RADIO: permet de sélectionner une
présélection radio.
(Stop) – Permet d’arrêter une opération. – DISC (Disque): permet d’interrompre la
lecture.
– RADIO: maintenez cette touche enfoncée
pour effacer la présélection radio actuelle.
Remarque:
Les sorties suivantes se trouvent sous le volet situé dans le coin droit de la face avant, OPEN X.
7
8
9
h prise MP3 LINK
– Entrée Phono pour la connexion des écouteurs
de votre lecteur audio portable.
i prise (USB)
– Connecteur pour lecteur  ash USB ou lecteur
de cartes mémoire USB.
Français
61
2_hts3568_12_fre.indd 612_hts3568_12_fre.indd 61 2008-07-03 1:27:38 PM2008-07-03 1:27:38 PM
Télécommande
Français
a 2 (Veille/Marche)
– Permet de mettre l’appareil en marche ou en
mode de veille.
b ç (Ouvrir/Fermer)
– Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir-disque.
c Touches de sélection de la source
AUX (MP3 LINK): permet de basculer en
mode source externe SCART IN, AUX, DI (DIGITAL IN) ou MP3 LINK.
RADIO: permet de basculer sur la bande FM. – USB: permet de basculer en mode USB. – DISC: permet de basculer en mode DISC.
d SLEEP
– Permet de programmer l’arrêt automatique.
1
2
3
4
5
66
67
68
69
610
e INFO
– Af che des informations sur le disque et sur
son état actuel.
f OK
– Permet de con rmer une saisie ou une
sélection.
g vVb X
– DISC (Disque): permet de sélectionner le sens
de déplacement dans le menu.
– DISC (Disque): appuyez sur la  èche gauche
ou droite pour effectuer une recherche rapide vers l’avant ou vers l’arrière.
– RADIO: la  èche haut ou bas permet de
parcourir les fréquences radio.
– RADIO: la  èche gauche ou droite permet de
démarrer la recherche automatique.
h OPTIONS
– Permet d’accéder au menu de con guration
système et de le quitter.
11
12
13
i u (Lecture/Pause)
– DISC (Disque): permet de démarrer/
suspendre la lecture.
– RADIO: permet de démarrer l’installation
radio automatique lors de la con guration initiale.
j (Stop)
– Permet d’arrêter une opération. – DISC (Disque): permet d’interrompre la
lecture.
– RADIO: maintenez cette touche enfoncée
pour effacer la présélection radio actuelle.
k Touches numériques 0-9
– Permet de saisir un numéro de plage, de titre
ou de chapitre.
– Permet de saisir un numéro de présélection
radio.
l AUDIO SYNC
– Permet de sélectionner une langue ou un canal
audio.
– Permet de régler le temps de retard de la
sortie audio lorsque la lecture vidéo est plus lente que la sortie audio.
m ZOOM
– Permet d’effectuer un zoom avant ou arrière
sur l’image af chée à l’écran du téléviseur.
62
2_hts3568_12_fre.indd 622_hts3568_12_fre.indd 62 2008-07-03 1:27:39 PM2008-07-03 1:27:39 PM
MENU (BACK)
n
– DVD: permet de revenir au menu des titres. – VCD/SVCD: Permet de revenir au menu PBC
pendant la lecture (uniquement en mode PBC ON).
o í / ë (Précédent/Suivant)
– DISC (Disque): permet de passer au titre, au
chapitre ou à la piste suivant(e) ou précédent(e).
– RADIO: permet de sélectionner une
présélection radio.
p (Muet)
– Permet de couper et de rétablir le son.
q SURROUND
– Sélectionne le mode son Surround multicanal,
stéréo ou fête.
Télécommande (suite)
Français
14
15
16
17
18
r VOL +/-
– Permet de régler le volume.
s SOUND MODES +/-
– Permet de sélectionner un effet sonore
prédé ni.
t SUBTITLE
– Permet de sélectionner la langue de sous-
titrage d’un DVD.
u REPEAT (PROGRAM)
– DISC (Disque): permet de sélectionner les
différents modes de lecture aléatoire ou de répétition ; désactive le mode de lecture aléatoire ou de répétition.
– RADIO: appuyez sur cette touche pour lancer
la programmation manuelle de présélections.
– RADIO: maintenez cette touche enfoncée
pour lancer la programmation automatique de présélections.
REPEAT A-B
– Permet de répéter une section particulière
d’un disque.
v ANGLE
– Permet de sélectionner un autre angle de vue
dans un  lm DVD (si disponible).
19
20
21
22
63
2_hts3568_12_fre.indd 632_hts3568_12_fre.indd 63 2008-07-03 1:27:39 PM2008-07-03 1:27:39 PM
Télécommande (suite)
Utilisation de la télécommande
Français
A Ouvrez le compartiment à piles en exerçant
une pression dessus.
B Insérez deux piles de type R03 ou AA, en
respectant les signes de polarité (+-) du compartiment.
C Refermez le couvercle.
D Dirigez la télécommande vers le capteur
infrarouge de la face avant de l’appareil.
E Sélectionnez la source que vous souhaitez
commander en appuyant sur les touches AUX (MP3 LINK), RADIO, USB ou DISC de la télécommande.
F Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée
(par exemple í,ë).
ATTENTION ! – Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps. – Ne mélangez jamais les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.). – Les piles contiennent des substances chimiques: elles doivent donc être mises au rebut d’une manière adéquate.
64
2_hts3568_12_fre.indd 642_hts3568_12_fre.indd 64 2008-07-03 1:27:39 PM2008-07-03 1:27:39 PM
Connexions de base
REAR LEFT
FRONT LEFT
Étape 1: Positionnement des enceintes
Le système Home Cinéma de Philips est simple à installer. Cependant, il est indispensable de le positionner correctement pour béné cier de performances sonores optimales.
A Disposez les enceintes avant gauche et droite
à distance égale du téléviseur et à un angle d’environ 45 degrés par rapport à la position d’écoute.
B Placez l’enceinte centrale au-dessus du
téléviseur ou de l’unité principale de manière à cibler le son du canal central.
C Placez les enceintes arrière l’une face à l’autre
à hauteur d’oreille ou suspendez-les au mur.
D Placez le caisson de basses dans un coin de la
pièce. Il doit se situer à un mètre minimum du téléviseur.
CENTER
FRONT RIGHT
REAR RIGHT
Conseils: – Les schémas d’installation sont fournis à titre indicatif uniquement. Vous pouvez donc opter pour une disposition différente, mieux adaptée à l’agencement de votre pièce et à vos préférences sonores. – Pour éviter les interférences magnétiques, ne placez jamais les enceintes avant trop près du téléviseur. – Les enceintes arrière sont étiquetées REAR LEFT (arrière gauche) ou REAR RIGHT (arrière droite). – Les enceintes avant sont étiquetées FRONT LEFT (avant gauche) ou FRONT RIGHT (avant droite). – Pour le réglage des enceintes, reportez-vous à la section ‘Mise en route - Réglage des canaux des enceintes’.
SUBWOOFER
Français
65
2_hts3568_12_fre.indd 652_hts3568_12_fre.indd 65 2008-07-03 1:27:39 PM2008-07-03 1:27:39 PM
Connexions de base (suite)
Français
Unité principale (arrière)
Option 1
Étape 2: Raccordement au téléviseur
Ce raccordement vous permet d’af cher les images de cet appareil. Choisissez l’une des options de connexion vidéo ci-dessous: – Si vous disposez d’un téléviseur standard, choisissez l’option 1, 2 ou 3. – Si vous disposez d’un téléviseur à balayage progressif, choisissez l’option 4. – Pour un téléviseur HDMI, suivez l’option 5.
Conseil: – Il est important de relier directement cet appareil au téléviseur pour béné cier d’une qualité vidéo optimale. – Pour restituer le son provenant du téléviseur via cet appareil, reliez les entrées AUDIO IN-AUX de l’appareil à la sortie audio du téléviseur (câbles non fournis). Appuyez ensuite plusieurs fois sur AUX (MP3 LINK) jusqu’à ce que AUX s’af che sur le panneau avant.
Option 1: Connexion à la prise péritel
Reliez la prise péritel SCART TO TV de
z
l’unité principale à l’entrée péritel correspondante du téléviseur à l’aide du câble péritel (fourni).
Conseil: – Une fois ce branchement effectué, une connexion audio n’est pas nécessaire. Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur la touche AUX (MP3 LINK) de la télécommande pour sélectionner SCART IN (Entrée péritel) pour transférer le son du téléviseur sur les enceintes.
66
2_hts3568_12_fre.indd 662_hts3568_12_fre.indd 66 2008-07-03 1:27:39 PM2008-07-03 1:27:39 PM
Connexions de base (suite)
Option 2
Unité principale (arrière)
Option 2: Connexion à la prise vidéo
Reliez la prise CVBS de l’unité principale à
z
l’entrée vidéo (A/V In, Video In, Composite ou Baseband) du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo composite (jaune, non fourni).
Î Cette option permet d’obtenir une bonne
qualité d’image.
Option 3
Option 3: Connexion à la prise S-Vidéo
Reliez la prise S-VIDEO de l’unité principale à
z
l’entrée S-Vidéo (également appelée Y/C ou S-VHS) du téléviseur à l’aide d’un câble S-Vidéo (non fourni).
Î Cette option permet d’obtenir une bonne
qualité d’image.
Français
67
2_hts3568_12_fre.indd 672_hts3568_12_fre.indd 67 2008-07-03 1:27:40 PM2008-07-03 1:27:40 PM
Connexions de base (suite)
Français
Unité principale
Option 4
(arrière)
Option 4: Raccordement à un téléviseur à balayage progressif ou à une entrée vidéo composantes
Pour obtenir une qualité vidéo en balayage progressif, vous avez besoin d’un câble Y Pb Pr et d’un téléviseur doté de la fonction de balayage progressif. Ce câble permet d’obtenir une qualité d’image supérieure lorsque vous regardez vos DVD.
A Reliez les sorties Y Pb Pr de l’unité principale
aux entrées vidéo composantes correspondantes (Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV) du téléviseur à l’aide de câbles vidéo composantes (rouge/bleu/vert, non fournis).
Î Cette option permet d’obtenir une
meilleure qualité d’image.
B Si votre téléviseur prend en charge les signaux
progressifs, passez au chapitre ‘Mise en route ­Con guration de la fonction de balayage progressif’ pour une con guration détaillée du balayage progressif.
Option 5
Unité principale (arrière)
Option 5: Connexion à un téléviseur compatible HDMI
HDMI (High De nition Multimedia Interface) est une interface numérique qui permet de transmettre un signal vidéo pur sans perte de qualité d’image.
Î Cette option permet d’obtenir une
meilleure qualité d’image.
A À l’aide du câble HDMI (non fourni), reliez la
sortie HDMI OUT de l’unité principale à l’entrée HDMI IN de l’appareil compatible HDMI (par ex. téléviseur HDMI ou téléviseur DVI conforme à la norme HDCP).
Î Cette option permet d’obtenir une
meilleure qualité d’image.
Remarque:
Cette unité est compatible HDMI CEC. Les appareils connectés peuvent ainsi se commander mutuellement via la liaison HDMI. Pour plus d’informations, consultez la section ‘Options du menu de con guration ­{ Régl. vidéo > Con g. HDMI > EasyLink }’.
Conseils: – L’interface HDMI est rétrocompatible avec certains appareils DVI, moyennant un adaptateur approprié. – Si vous connectez un appareil DVI, un câble audio supplémentaire est nécessaire pour la transmission des données audio.
68
2_hts3568_12_fre.indd 682_hts3568_12_fre.indd 68 2008-07-03 1:27:40 PM2008-07-03 1:27:40 PM
FRONT
RIGHT
FRONT LEFT
Connexions de base (suite)
FRONT CENTRE
REAR RIGHT
SUBWOOFER
Unité principale (arrière)
REAR LEFT
Français
Étape 3: Connexion des enceintes et du caisson de basses
Avant de commencer...
Pour les enceintes colonnes: – Connectez les câbles aux enceintes. – Positionnez correctement les enceintes.
B Montez les enceintes sur les pieds et  xez
l’ensemble à l’aide des vis fournies.
C Branchez toutes les enceintes et le caisson de
basses sur les prises correspondantes à
A Connectez les câbles d’enceintes aux prises de
couleur correspondantes situées sur les enceintes ou pieds.
2_hts3568_12_fre.indd 692_hts3568_12_fre.indd 69 2008-07-03 1:27:40 PM2008-07-03 1:27:40 PM
l’arrière de l’unité principale. Assurez-vous que la couleur des câbles et des prises corresponde.
Conseil: – Pour éviter toute interférence, ne placez jamais les enceintes trop près de l’unité principale, du caisson de basses, de l’adaptateur secteur, du téléviseur ou de toute autre source de rayonnement.
69
Connexions de base (suite)
Français
Unité principale (arrière)
Antenne FM
Unité principale (arrière)
Étape 4: Connexion des
antenne FM
Connectez l’antenne FM fournie à la prise
A
FM 75 Ω. (Pour certains modèles, la liaison a été faite par défaut.)
Déployez l’antenne FM et  xez-la au mur.
B
Pour obtenir une meilleure réception stéréo des stations FM, connectez une antenne FM externe (non fournie).
Conseils: – Réglez la position des antenne de sorte à obtenir une réception optimale. – Placez les antenne aussi loin que possible du téléviseur, du magnétoscope ou de toute autre source de rayonnement a n d’éviter toute interférence.
Étape 5: Branchement du cordon d’alimentation
Une fois toutes les connexions correctement effectuées, branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.
Le voyant Standby de l’unité principale s’allume.
Conseils: – Reportez-vous à la plaque signalétique située à l’arrière ou en dessous du produit pour connaître les données d’identi cation ainsi que le régime nominal d’alimentation. – Avant de procéder à des connexions, assurez­vous que tous les appareils sont débranchés.
70
2_hts3568_12_fre.indd 702_hts3568_12_fre.indd 70 2008-07-03 1:27:40 PM2008-07-03 1:27:40 PM
Autres options de connexion
Lecteur/enregistreur de DVD/Magnétoscope (arrière)
EXT
TO TV - I/O
OUT
1
S-VIDEO
ANTENNA-IN
TV-OUT
Boîtier décodeur/récepteur satellite (arrière)
IN
RF
Unité principale (arrière)
EXT
2
AUX - I/O
VIDEO
AUDIO
R L
TO TV
~
MAINS
Téléviseur
(arrière)
Français
Connexion à un boîtier décodeur câble/récepteur satellite et à un DVD Recorder/magnétoscope
Vous pouvez relier la sortie audio d’un appareil audio/vidéo analogique (par ex. un magnétoscope, un boîtier décodeur/récepteur satellite, une console de jeux ou un téléviseur) à cette unité pour béné cier d’un son Surround multicanal.
Remarque:
L’illustration ci-dessus est fournie à titre d’exemple uniquement. Elle peut être modi ée en fonction des appareils à connecter.
A Conservez les connexions existantes entre
votre téléviseur et d’autres appareils.
B Reliez cette unité à votre téléviseur à l’aide du
câble péritel.
Si votre téléviseur n’est pas équipé de prises
z
péritel doubles, consultez les autres options de connexion vidéo dans la section ‘Étape 2: raccordement au téléviseur’.
C Reliez les entrées AUDIO IN-AUX de l’unité
principale aux sorties AUDIO du boîtier décodeur/récepteur satellite à l’aide d’un câble audio (rouge et blanc, non fourni).
Pour entendre le son, appuyez sur AUX (MP3 LINK) jusqu’à ce que l’option AUX (sortie auxiliaire) apparaisse sur le panneau avant.
Pour obtenir une meilleure qualité sonore,
z
reliez l’entrée DIGITAL IN-OPTICAL de l’unité principale à la sortie OPTICAL de l’appareil à l’aide d’un câble optique (non fourni).
Pour entendre le son, appuyez sur AUX (MP3 LINK) jusqu’à ce que l’option DI apparaisse sur le panneau avant.
Conseil: – Reportez-vous au manuel d’utilisation des appareils connectés pour connaître les autres possibilités de connexion.
71
2_hts3568_12_fre.indd 712_hts3568_12_fre.indd 71 2008-07-03 1:27:41 PM2008-07-03 1:27:41 PM
Mise en route
Recherche du canal vidéo adéquat
A
Appuyez sur la touche 2 pour allumer
Français
l’appareil.
B Appuyez sur la touche DISC de la
télécommande.
C Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal
d’entrée vidéo adéquat.
Î Vous pouvez choisir le premier canal du
téléviseur, puis appuyez plusieurs fois sur la touche bas de la télécommande du téléviseur jusqu’à ce que le canal d’entrée vidéo apparaisse à l’écran.
Î Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur la
touche ° de la télécommande du téléviseur.
Î Habituellement, ce canal se situe entre le
premier et le dernier canal: il peut s’appeler FRONT, A/V IN, VIDEO, etc.
Î Reportez-vous au manuel d’utilisation de
votre téléviseur pour sélectionner l’entrée correcte sur celui-ci.
Sélection de différentes sources de lecture
À partir de l’unité principale
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
z
SOURCE de l’unité principale pour sélectionner:
DISC ¤ FM ¤ SCART IN (entrée péritel) ¤ AUX ¤ DI (DIGITAL IN) ¤ MP3 LINK ¤
DISC ....
Ou
À partir de la télécommande
Appuyez plusieurs fois sur la touche
z
AUX (MP3 LINK) pour diffuser la sortie audio d’un appareil externe.
Î Sélectionnez SCART IN (entrée péritel)
pour un appareil relié aux entrées SCART TO TV.
Î Sélectionnez AUX (sortie auxiliaire) pour
un appareil relié aux entrées AUDIO IN-AUX.
Î Sélectionnez DI (DIGITAL IN) pour un
appareil relié aux entrées DIGITAL IN­OPTICAL.
Î Sélectionnez MP3 LINK (entrée MP3) pour
un appareil relié à l’entrée MP3 LINK.
Appuyez sur RADIO pour basculer vers la
z
bande FM.
Appuyez sur USB pour passer en mode USB.
z
Appuyez sur DISC pour passer en mode
z
DISC.
72
2_hts3568_12_fre.indd 722_hts3568_12_fre.indd 72 2008-07-03 1:27:41 PM2008-07-03 1:27:41 PM
Mise en route (suite)
Dé nition de la langue
Les langues disponibles varient en fonction de votre pays ou de votre région. Elles peuvent ne pas être représentées sur les illustrations du manuel d’utilisation.
Langue d’af chage
La langue d’af chage de cette unité reste celle que vous avez dé nie, quelle que soit la langue sélectionnée pour le DVD.
A En mode disque, appuyez sur la touche
OPTIONS de la télécommande.
Î Le menu { Réglages généraux } s’af che.
B Appuyez sur X.
C Sélectionnez l’icône { Langue OSD }
dans le menu à l’aide des touches ST puis appuyez sur X.
Réglages généraux
Verr disque
Lum affichage
Langue OSD
Économ écran
Veille
Code Vàd DivX(R)
Appuyez sur [OPTION] pour quitter le menu.
Auto
English
Dansk Nederlands Suomi Français Deutsch Italiano
D Appuyez sur les touches ST pour
sélectionner une langue, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Langue son, langue de sous-titrage et langue des menus
Vous pouvez sélectionner une langue pour la lecture d’un DVD. Si la langue sélectionnée  gure sur le DVD, l’appareil le lit automatiquement dans cette langue. Dans le cas contraire, la langue par défaut du DVD est sélectionnée.
A Appuyez deux fois sur Ç pour arrêter la
lecture (le cas échéant), puis appuyez sur OPTIONS.
B Sélectionnez l’icône { Déf préférences }
en appuyant plusieurs fois sur T puis appuyez sur X.
C Sélectionnez l’une des options ci-dessous à
l’aide des touches ST, puis appuyez sur X.
Déf préférences
Audio
S-Titres Menu Disque Parental PBC Nav MP3/JPEG Mot de passe Ss-titre DivX
Appuyez sur [OPTION] pour quitter le menu.
{ Audio } Sélectionnez la langue son par défaut pour la lecture d’un DVD.
{ S-titre } Sélectionnez la langue de sous-titrage pour la lecture des DVD.
Anglais
Chinois
Français Espagnol Portugais Polonais Italien Turc
Français
{ Menu Disque } Sélectionnez la langue des menus du DVD par défaut.
D Appuyez sur les touches ST pour
sélectionner une langue, puis appuyez sur OK pour con rmer.
73
2_hts3568_12_fre.indd 732_hts3568_12_fre.indd 73 2008-07-03 1:27:41 PM2008-07-03 1:27:41 PM
Loading...
+ 36 hidden pages