PHILIPS HTS3541 User Manual [es]

¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
Siempre a su disposición para ayudarle
Registre el producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome
HTS3541
Manual del usuario

Contenido

1 Aviso 3
Copyright 3 Conformidad 3 Fusible de alimentación (sólo para
Reino Unido) 3 Software de código fuente abierto 3 Marcas comerciales 4
2 Importante 5
Seguridad 5 Cuidado del producto 6 Conservación del medioambiente 6
Clasicación parental 27
Ahorro de energía 28 Aplicación de ajustes de fábrica 28
7 Actualización de software 29
Comprobación de la versión del
software 29
Actualización del software a través de
Internet 29
Actualización del software a través de
USB 29
8 Especicacionesdelproducto 31
9 Solución de problemas 34
3 El sistema de cine en casa 7
Unidad principal 7 Mando a distancia 7
4 Conexión del sistema de cine en
casa 10
Altavoces 10 Conectores 11 Conexión al televisor 12 Conexión del audio del televisor y de
otros dispositivos 13 Internet 15
5 Uso del sistema de cine en casa 16
Selección de sonido 16 Discos 17 Dispositivos de almacenamiento USB 19 DivX 19 Opciones de audio, vídeo e imagen 20 Radio 22 reproductor de MP3 23 EasyLink 23
6 Cambio de los ajustes 25
Imagen 25 Sonido 26 Idioma 26
10 Índice 36
2ES

1 Aviso

Esta sección contiene los avisos legales y de marcas comerciales.

Copyright

Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor recogida en las patentes de EE.UU. y otros derechos de la propiedad intelectual pertenecientes a Rovi Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa y el desmontaje.
Copyright en el Reino Unido
La grabación o reproducción de material puede exigir una autorización. Consulte la Copyright Act (ley sobre copyright) de 1956 y The Performer’s Protection Acts (leyes de protección de los intérpretes) de 1958 a 1972.

Conformidad

Este producto cumple los requisitos fundamentales y otras disposiciones aplicables de las Directivas 2006/95/EC (baja tensión) y 2004/108/EC (EMC).
Este producto está equipado con un enchufe moldeado aprobado. Si reemplaza el fusible, utilice uno con:
las clasicaciones mostradas en la clavija,
una aprobación BS 1362, y
la marca de aprobación ASTA.
Póngase en contacto con su proveedor si no está seguro acerca de qué tipo de fusible debe utilizar. Precaución: Para cumplir la directiva de EMC (2004/108/EC), no separe el enchufe del cable de alimentación.

Software de código fuente abierto

Por la presente Philips Electronics Singapore Pte Ltd ofrece la entrega, bajo solicitud, de una copia completa del código fuente correspondiente a los paquetes de software de código abierto con copyright para los que esta oferta sea obligatoria. Esta oferta es válida hasta tres años después de la compra del producto para cualquier persona que reciba esta información. Para obtener el código fuente, póngase en contacto con open.source@philips.
com. Si preere no usar el correo electrónico o si no recibe conrmación en una semana
tras enviarnos un correo a esta dirección de correo electrónico, escriba una carta a "Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven,
The Netherlands". Si no recibe la conrmación
oportuna de la carta, envíenos un correo a la dirección de correo electrónico anterior. Los términos de las licencias y los reconocimientos del software de código abierto que se utilizan en este producto se incluyen en un folleto separado.

Fusible de alimentación (sólo para Reino Unido)

Esta información se aplica sólo a productos con un enchufe de Reino Unido.
3 ES

Marcas comerciales

"Blu-ray Disc", "Blu-Ray" y el logotipo de "Blu-ray Disc" son marcas registradas de Blu-ray Disc Association.
Java y el resto de marcas comerciales y logotipos de Java son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Inc. en EE. UU. y/u otros países.
Fabricado con licencia de acuerdo con los números de patente de EE. UU.: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 y otras patentes de Estados Unidos y de todo el mundo emitidas y pendientes. DTS-HD, el símbolo, y DTS-HD y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas y DTS-HD Master Audio | Essential es una marca registrada de DTS, Inc. El producto incluye el software. DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Cubierto por una o más de las siguientes patentes EE. UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274. DivX®, DivX Certied®, DivX Plus® HD y los logotipos asociados son marcas registradas de
Rovi Corporation o sus liales y se utilizan con
licencia. ACERCA DE DIVX PLUS® HD: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc.
Este dispositivo es DivX Certied® y puede
reproducir vídeos DivX, incluyendo vídeo DivX® Plus HD (H.264/.MKV) hasta 1080p y contenido de calidad superior. Visite www. divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos al formato de vídeo DivX. ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX,
LLC, una lial de Rovi Corporation. Este es un dispositivo DivX Certied® ocial que
reproduce vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos al formato de vídeo DivX. ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
este dispositivo DivX Certied® debe estar
registrado para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD). Para obtener el código de registro, busque la sección de
DivX VOD en el menú de conguración del
dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener
más información sobre cómo nalizar su
registro.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Denition
Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.
CLASS 1
LASER PRODUCT
4ES

2 Importante

Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar el cine en casa. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones.

Seguridad

Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Nunca exponga el producto ni los accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del producto. Si se derramase algún líquido sobre el producto o en su interior, desconéctelo de la toma de alimentación inmediatamente. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips para que se compruebe el dispositivo antes de su uso.
No coloque nunca el producto ni los accesorios cerca de llamas sin protección u otras fuentes de calor, lo que incluye la luz solar directa.
No inserte objetos en las ranuras de ventilación ni en las aberturas del producto.
Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre a mano.
Antes de que se produzca una tormenta eléctrica, desconecte el producto de la toma de alimentación.
Para desconectar el cable de alimentación, tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Antes de conectar el producto a la toma de alimentación, asegúrese de que el voltaje de alimentación se corresponda con el valor impreso en la parte posterior o inferior del producto. Nunca conecte el producto a la toma de alimentación si el voltaje es distinto.
Riesgo de lesiones o daños en el cine en casa
Para instalar productos en la pared, utilice únicamente el soporte para montaje en pared suministrado. Fije el soporte de montaje en una pared que sea capaz de sostener el peso combinado del producto y el soporte. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje en pared inadecuado que pueda causar accidentes, lesiones o daños.
Para altavoces con soporte, utilice sólo los soportes suministrados. Fije bien los soportes a los altavoces. Coloque los
altavoces montados en una supercie plana
y nivelada que pueda soportar el peso tanto del altavoz como del soporte.
Nunca coloque el producto ni ningún otro objeto sobre cables de alimentación u otros equipos eléctricos.
Si el producto se transporta a temperaturas inferiores a 5 °C, desembale el producto y espere hasta que su temperatura se equipare a la temperatura ambiente antes de conectarlo a la toma de alimentación.
Radiación láser visible e invisible cuando se abre. Evite exponerse al haz.
No toque la lente óptica de disco que se encuentra dentro de la bandeja de discos.
Las piezas de este producto pueden estar hechas de vidrio. Manéjelas con cuidado para evitar sufrir daños personales o que el producto resulte dañado.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale este producto en un espacio reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al producto para que se ventile. Asegúrese de que las ranuras de ventilación del producto nunca están cubiertas por cor tinas u otros objetos.
Riesgo de contaminación
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.).
Riesgo de explosión si las pilas de sustitución no son correctas. Sustitúyala sólo con una del mismo tipo o equivalente.
5 ES
Quite las pilas si se han agotado o si el mando a distancia no se va a utilizar durante un largo período de tiempo.
Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que debe desecharlas correctamente.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
La unidad/mando a distancia puede incluir una pila tipo moneda/botón que puede ingerirse. Mantener siempre la pila fuera del alcance de los niños. Si se ingiere, la pila puede provocar lesiones graves o la muerte. Pueden producirse quemaduras internas graves en un plazo de dos horas después de la ingestión.
Si sospecha que ha ingerido o tiene una pila en el interior de cualquier parte del cuerpo, consulte a un médico inmediatamente.
Cuando cambie las pilas, mantenga siempre todas las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Asegure que el compartimiento de las pilas está completamente cerrado después de cambiar la pila.
Si el compartimiento de las pilas no puede cerrase completamente, deje de utilizar el producto. Manténgalo fuera del alcance de los niños y póngase en contacto con el fabricante.
Utilice únicamente un paño de microbra
para limpiar el producto.

Conservación del medioambiente

El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de
basura tachado en un producto, signica que
cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin toma de tierra protegida.

Cuidado del producto

No introduzca ningún objeto que no sean discos en el compartimento de discos.
No introduzca ningún disco deformado o roto en el compartimento de discos.
Saque los discos del compartimento si no va a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
6ES
3 El sistema de
cine en casa
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder beneciarse
por completo del soporte que ofrece Philips, registre el cine en casa en www.philips.com/ welcome.

Unidad principal

a Compartimento de disco b Pantalla c (Abrir/cerrar)
Abre o cierra el compartimento de discos, o expulsa el disco.
d (Reproducir/poner en pausa)
Inicia, hace una pausa o reanuda la reproducción.
e SOURCE
Selecciona una fuente de audio o vídeo para el sistema de cine en casa.
f (Modo de espera activado)
Enciende el sistema de cine en casa o activa el modo de espera.

Mando a distancia

Esta sección incluye una descripción general del mando a distancia.
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10
11
12
13
a (Modo de espera activado)
Enciende el sistema de cine en casa o activa el modo de espera.
Si EasyLink está activado, manténgalo pulsado durante al menos tres segundos para poner en modo de espera todos los dispositivos conectados compatibles con HDMI CEC.
14
15
16 17
18
19
20 21
7 ES
b (Casa)
Accede al menú de inicio.
c Botones de origen
DISC/POP-UP MENU : Cambia a la fuente de disco.Accede al menú del disco o sale de él cuando se reproduce un disco.
RADIO : Cambia a la radio FM.
AUDIO SOURCE : Selecciona una
fuente de entrada de audio.
d BACK
Vuelve a una pantalla de menús anterior.
En el modo de radio, manténgalo pulsado para borrar las emisoras de
radio predenidas actualmente.
e Botones de desplazamiento
Permite navegar por los menús.
En el modo de radio, pulse izquierda
o derecha para iniciar la búsqueda automática.
En el modo de radio, pulse arriba o abajo para sintonizar la frecuencia de radio.
f OK
Conrma una entrada o selección.
g / (Anterior/siguiente)
Salta a la pista, capítulo o archivo anterior o siguiente.
En el modo de radio, selecciona una emisora de radio presintonizada.
h (Detener) / (Expulsar/Abrir/cerrar)
Detiene la reproducción.
Manténgalo pulsado durante tres
segundos para abrir o cerrar el compartimento de discos, o expulsar el disco.
i / (Retroceso rápido / Avance
rápido)
Busca hacia atrás o adelante. Púlselo varias veces para cambiar la velocidad de búsqueda.
j +/- (Volumen)
Aumenta o disminuye el volumen.
k SOUND SETTINGS
Accede o sale de las opciones de sonido.
l Botones alfanuméricos
Introduce números o letras (utilizando el sistema de escritura de los SMS).
m REPEAT
Permite seleccionar o desactivar el modo de repetición.
n TOP MENU
Accede al menú principal de un disco.
o OPTIONS
Accede a más opciones de reproducción al reproducir un disco o un dispositivo de almacenamiento USB.
• En el modo de radio, congura una
emisora de radio.
p (Reproducción)
Inicia o reanuda la reproducción.
q (Pausa)
Hace una pausa en la reproducción.
r (Silenciar)
Silencia o restaura el nivel de sonido.
s AUDIO
Selecciona un idioma o canal de audio.
t SUBTITLE
Selecciona el idioma de los subtítulos para la reproducción de vídeo.
u Botones de color
Selecciona tareas u opciones para discos Blu-ray.
Controles EasyLink
Con EasyLink, puede controlar el sistema de cine en casa y el televisor con los siguientes botones del mando a distancia del sistema de cine en casa. (consulte 'EasyLink' en la página
23)
8ES
(Modo de espera activado): manténgalo pulsado para que el sistema de cine en casa, el televisor y los dispositivos conectados cambien al modo de espera.
(Reproducción): cuando hay un disco de vídeo en el compartimento de discos, desactiva el modo de espera del televisor y, a continuación, reproduce un disco.
9 ES
4 Conexión del
sistema de cine en casa
En esta sección, le ayudaremos a conectar el sistema de cine en casa a un televisor y a otros dispositivos. Para obtener información sobre las conexiones básicas del sistema de cine en casa y los accesorios, consulte la guía de inicio rápido. Si desea una guía interactiva completa, visite www. connectivityguide.philips.com.
Nota
Para ver su identicación y la tasa de alimentación,
consulte la placa de identicación situada en la parte
posterior o inferior del producto.
• Antes de realizar cualquier conexión o cambiarla,
asegúrese de que todos los dispositivos estén desconectados de la toma de alimentación.

Altavoces

Coloque, conecte y congure los altavoces para
obtener un sonido Surround óptimo.
Posición
La posición del altavoz juega un papel crítico
a la hora de congurar un efecto de sonido
Surround. Para obtener resultados óptimos, coloque los altavoces y el subwoofer tal y como se indica a continuación.
Nota
• El sonido Surround depende de factores como la
forma y el tamaño de la habitación, el tipo de pared y
techo, las supercies de las ventanas y otras supercies reectantes, y la acústica de los altavoces. Pruebe
diferentes posiciones de los altavoces para encontrar el ajuste óptimo para usted.
Siga estas pautas generales y, a continuación,
congure los altavoces.
1 Posición de los asientos:
Este es el centro del área de escucha.
2 Altavoz FRONT CENTER (frontal central):
Coloque el altavoz central directamente enfrente de los asientos, bien encima o debajo del televisor. Asegúrese de que esté próximo a la altura del oído cuando se está sentado.
3 Altavoces FRONT LEFT (frontal izquierdo)
y FRONT RIGHT (frontal derecho): Coloque los altavoces derecho e izquierdo en la parte delantera, a una distancia equidistante del altavoz central, en forma de arco, de tal modo que los tres altavoces estén a la misma distancia de los asientos. Para un efecto óptimo, dirija los altavoces hacia los asientos y colóquelos cerca del nivel del oído (sentado).
10ES
4 Altavoces REAR LEFT (posterior
izquierdo) y REAR RIGHT (posterior derecho): Coloque los altavoces Surround posteriores a la derecha y a la izquierda de los asientos, bien en línea con ellos o ligeramente detrás. Para un efecto óptimo, dirija los altavoces hacia los asientos y colóquelos por encima del nivel del oído (sentado).
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Coloque el subwoofer al menos a un metro a la izquierda o a la derecha del televisor. Deje aproximadamente diez centímetros de espacio libre con la pared.
Conexión
Conecte los altavoces y el subwoofer al sistema de cine en casa tal y como se describe en la guía de inicio rápido.
Conguración
Congure los altavoces mediante el menú de conguración de los altavoces.
1 Conecte los altavoces y el subwoofer tal
y como se describe en la guía de inicio rápido.
2 Pulse (Casa) en el mando a distancia
del sistema de cine en casa, y seleccione
[Conguración] > [Audio] > [Cong. altav.].
3 Introduzca la distancia de cada altavoz y, a
continuación, escuche los tonos de prueba y cambie el volumen. Pruebe distintas posiciones de los altavoces para lograr la
conguración ideal.

Conectores

Conecte otros dispositivos al sistema de cine en casa.
Frontal
a (USB)
Entrada de audio, vídeo o imágenes de un dispositivo de almacenamiento USB.
b MUSIC iLINK
Entrada de audio de un reproductor de MP3.
Conectores posteriores
a AC MAINS
Se conecta a la fuente de alimentación.
b SPEAKERS
Conecta los altavoces y el subwoofer suministrados.
c ANTENNA FM 75
Entrada de señal de una antena, cable o satélite.
d AUDIO IN-AUX
Conecta una salida de audio analógica del televisor o de un dispositivo analógico.
e VIDEO OUT
Conecta la entrada de vídeo compuesto del televisor.
f HDMI OUT (ARC)
Conecta la entrada HDMI del televisor.
11 ES
g LAN
Conecta la entrada de LAN de un router o módem de banda ancha.
h DIGITAL IN-OPTICAL
Conecta la salida de audio óptica del televisor o de un dispositivo digital.
i DIGITAL IN-COAXIAL
Conecta una salida de audio coaxial del televisor o de un dispositivo digital.

Conexión al televisor

Conecte el sistema de cine en casa a un televisor para reproducir vídeos. Puede escuchar el audio de programas de televisión a través de los altavoces del sistema de cine en casa. Utilice el método de conexión de mayor calidad disponible en el sistema de cine en casa y en el televisor.
Opción 1: conexión al televisor a través de HDMI (ARC)
Calidad de vídeo óptima
El sistema de cine en casa es compatible con la versión HDMI con Audio Return Channel (ARC). Si el televisor es compatible con HDMI ARC, conecte el sistema de cine en casa al televisor a través de una conexión HDMI ARC
para agilizar y facilitar la conguración.
Con HDMI ARC, no es necesario utilizar un cable de audio adicional para reproducir el audio del televisor a través del sistema de cine en casa.
1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC) del sistema de cine en casa al conector HDMI ARC del televisor. El conector HDMI ARC del televisor podría estar indicado como HDMI IN o HDMI. Para obtener información detallada acerca de los conectores disponibles en el televisor, consulte el manual del mismo.
TV
2 Active HDMI-CEC en el televisor. Para
obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.
» Al reproducir un disco en el sistema
de cine en casa, el vídeo se muestra automáticamente en el televisor y el audio se reproduce en el sistema de cine en casa.
3 Si audio del televisor no se reproduce
automáticamente en el sistema de cine
en casa, congure el audio de forma
manual (consulte 'Ajuste del audio para dispositivos conectados' en la página 14).
Opción 2: conexión al televisor a través de HDMI
Calidad de vídeo óptima
Si el televisor no es compatible con HDMI ARC, conecte el sistema de cine en casa al televisor a través de una conexión HDMI estándar. Si utiliza una conexión HDMI estándar, necesitará un cable de audio adicional para reproducir el audio del televisor a través del sistema de cine en casa (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 13).
1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC) del sistema de cine en casa al conector HDMI del televisor. El conector HDMI del televisor podría estar indicado como HDMI IN.
12ES
TV
2 Active HDMI-CEC en el televisor. Para
obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.
» Al reproducir un disco en el sistema
de cine en casa, el vídeo se muestra automáticamente en el televisor y el audio se reproduce en el sistema de cine en casa.
3 Para reproducir el audio de programas de
televisión a través del sistema de cine en casa, conecte un cable de audio adicional. (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 13)
4 Si audio del televisor no se reproduce
automáticamente en el sistema de cine
en casa, congure el audio de forma
manual (consulte 'Ajuste del audio para dispositivos conectados' en la página 14).
Nota
• Si el televisor dispone de un conector DVI, puede
utilizar un adaptador de HDMI/DVI para conectar el sistema de cine en casa al televisor.
Opción 3: conexión al televisor a través de vídeo compuesto
Calidad de vídeo básica
Si el televisor no dispone de conectores HDMI, conecte el sistema de cine en casa a través de una conexión de vídeo compuesto. La conexión de vídeo compuesto no es compatible con el
vídeo de alta denición.
Si utiliza una conexión de vídeo compuesto, necesitará un cable de audio adicional para
reproducir el audio del televisor a través del sistema de cine en casa (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 13).
1 Mediante un cable de vídeo compuesto,
conecte el conector VIDEO OUT del sistema de cine en casa al conector de vídeo compuesto del televisor. El conector de vídeo compuesto podría estar indicado como AV IN, VIDEO IN, COMPOSITE o BASEBAND.
TV
2 En el televisor, cambie a la entrada de
vídeo correcta.
3 Para reproducir el audio de programas de
televisión a través del sistema de cine en casa, conecte un cable de audio adicional. (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 13) En el sistema de cine en casa, pulse SOURCE varias veces para seleccionar la entrada de audio correcta.

Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos

Reproduzca el audio del televisor o de otros dispositivos a través de su sistema de cine en casa. Utilice el método de conexión de mayor calidad disponible en el televisor, en el sistema de cine y en otros dispositivos.
13 ES
Loading...
+ 28 hidden pages