Philips HTS3541 User Manual [it]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS3541
Sommario
1 Avviso 2
Copyright 2 Conformità 2
Fusibile di alimentazione
(solo Regno Unito) Software open source 2 Marchi 2
2 Importante 4
Sicurezza 4 Manutenzione del prodotto 5 Salvaguardia dell’ambiente 5
3 Sistema Home Theater 5
Unità principale 5 Telecomando 6
4 Collegamento del sistema Home
Theater 8
Altoparlanti 8 Connettori 9 Collegamento al TV 10
Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi Internet 12
2
11
7 Aggiornamento del software 26
Verica della versione software 26 Aggiornamento del software tramite
Aggiornamento software tramite USB 27
26
8 Caratteristiche del prodotto 28
9 Risoluzione dei problemi 31
10 Indice 32
Italiano
5 Utilizzo del sistema Home Theater 13
Scelta dell’audio 13 Dischi 14 Dispositivi di archiviazione USB 16 DivX 17 Opzioni audio, video e delle immagini 18 Radio 20 Lettore MP3 21 EasyLink 21
6 Modicadelleimpostazioni 22
Immagine 22 Audio 23 Lingua 24 Controllo genitori 25 Risparmio energetico 25 Applicare le impostazioni predenite 26
1
IT
1 Avviso
Software open source
Questa sezione contiene le note legali e ai marchi.
Copyright
Il presente prodotto utilizza una tecnologia di protezione da copia tutelata da alcuni brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale di Rovi Corporation. Sono proibiti la decodica e il disassemblaggio.
Copyright del Regno Unito
Per la registrazione o riproduzione del materiale potrebbe essere necessaria l’autorizzazione. Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s Protection Acts dal 1958 al 1972.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni fondamentali delle direttive 2006/95/EC (bassa tensione), 2004/108/EC (EMC).
Con la presente Philips Electronics Singapore Pte Ltd si offre di spedire, su richiesta, una copia del codice sorgente completo corrispondente dei pacchetti software open source protetti da copyright utilizzati per questo prodotto per cui tale offerta è prevista dalle rispettive licenze. Questa offerta è valida per 3 anni a partire dalla data di acquisto del prodotto per chiunque sia in possesso delle suddette informazioni. Per ottenere il codice sorgente, scrivere un’e-mail all’indirizzo open.source@philips.com. Se si preferisce non utilizzare questo metodo o non si riceve una ricevuta di conferma entro una settimana dall’invio del messaggio a questo indirizzo e-mail, scrivere a “Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, Paesi Bassi”. Se non si riceve alcuna risposta per lettera, inviare un’e-mail all’indirizzo di posta elettronica specicato sopra. I testi delle licenze e i riferimenti al software open source utilizzato per questo prodotto sono inclusi in una brochure separata.
Marchi
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” e il logo “Blu-ray Disc” sono marchi di Blu-ray Disc Association.
Fusibile di alimentazione (solo Regno Unito)
Queste informazioni si applicano solo a prodotti con una spina per il Regno Unito.
Questo prodotto è dotato di una regolare spina pressofusa. Se si sostituisce il fusibile, usarne uno con:
la tensione riportata sulla spina,
l’approvazione BS 1362 e
il marchio di conformità ASTA.
Contattare il proprio rivenditore nel caso in cui non si sia certi del tipo di fusibili da utilizzare.
Attenzione: per la conformità con la direttiva EMC (2004/108/CE), non scollegare la spina dal cavo di alimentazione.
2
IT
Java e tutti gli altri marchi e loghi Java sono marchi o marchi registrati di Sun Micro-systems, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Prodotto su licenza in conformità ai brevetti USA Brevetti n.: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.392.195;
7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 e altri brevetti USA brevetti USA e di altri paesi emessi o in via di approvazione. DTS e il relativo simbolo sono marchi registrati, i logo DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential e DTS sono marchi di DTS, Inc. Il prodotto include il software. Inc. Tutti i diritti riservati.
DTS,
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo con la doppia D sono marchi registrati di Dolby Laboratories.
DivX , DivX Certied , DivX Plus™ HD e i logo associati sono marchi di DivX, Inc. e vengono utilizzati su licenza.
INFORMAZIONI SUL FORMATO VIDEO DIVX: il formato DivX digitale creato da DivX, Inc. Il presente dispositivo è dotato del marchio DivX Cer tied
ufciale per la riproduzione di video DivX. Per ulteriori informazioni e per strumenti software per convertire i le in video DivX, visitare il sito divx.com.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON­DEMAND: questo dispositivo DivX Certied deve essere registrato al ne di riprodurre i lm DivX Video-on-Demand (VOD) acquistati. Per ottenere il codice di registrazione, individuare la sezione DivX VOD nel menu di impostazione del dispositivo. Andare sul sito vod.divx.com per ulteriori informazioni sul completamento della registrazione.
è un formato video
HDMI, il logo HDMI e High-Denition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
Italiano
Avvisi regionali
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Si dichiara che l’apparecchio sistema Home
Theater, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyle Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
3
IT
2 Importante
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il sistema Home Theater. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori di liquidi, ad esempio vasi, accanto al prodotto. Se vengono versati dei liquidi sopra o all’interno del prodotto, scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente. Per un controllo del prodotto prima dell’uso, contattare il centro di assistenza clienti Philips.
Non collocare mai il prodotto e gli accessori
vicino a amme esposte o ad altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano facilmente accessibili.
Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda al valore stampato sotto o sul retro dell’apparecchio. Non collegare mai il prodotto alla presa di corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni o danni al sistema Home Theater!
Per i prodotti con montaggio a parete,
utilizzare solo la staffa del suppor to in dotazione. Fissare il supporto a una parete in grado di sostenere il peso del prodotto e del supporto stesso. Koninklijke Philips Electronics N.V. non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili a montaggi a parete non corretti.
Per gli altoparlanti con i supporti, utilizzare
solo quelli in dotazione. Fissare saldamente i supporti agli altoparlanti. Posizionare i supporti montati su superci piane che possono sostenere il peso combinato dell’altoparlante e dei supporti stessi.
Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o altre attrezzature elettriche.
Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C, estrarlo dalla confezione e attendere che la sua temperatura raggiunga la temperatura ambiente prima di eseguire il collegamento alla presa di corrente.
Radiazione laser visibile e invisibile
all’apertura. Evitare l’esposizione al raggio laser.
Non toccare l’obiettivo ottico del disco
situato all’interno del vassoio.
Le parti di questo prodotto possono essere
di vetro. Maneggiare con cura per evitare ferite e danni.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al prodotto per consentirne la ventilazione. Accertarsi che le aperture di ventilazione del prodotto non siano mai coper te da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.).
Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo inutilizzato.
Le batterie contengono sostanze chimiche
e devono quindi essere smaltite in modo corretto.
Rischio di ingoiare le batterie.
Il prodotto/telecomando può contenere
una batteria di tipo bottone, che potrebbe essere ingoiata. Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini.
4
IT
Manutenzione del prodotto
3 Sistema Home
Non inserire alcun tipo di oggetto nel
vassoio del disco.
Non inserire dischi danneggiati all’interno
del vassoio.
Rimuovere eventuali dischi dal vassoio se
il sistema non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo
panni in microbra.
Salvaguardia dell’ambiente
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei riuti con una croce, signica che tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali riuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Theater
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il sistema Home Theater sul sito: www.philips.com/welcome.
Unità principale
a Vassoio del disco b Display c (Apri/Chiudi)
Consente di aprire o chiudere il vassoio del disco, o di espellere il disco.
d (Riproduci/Pausa)
Avvio, pausa, riavvio della riproduzione.
e SOURCE
Consente di selezionare una sorgente audio o video per il sistema Home Theater.
f (Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema Home Theater o di attivare la modalità standby.
Italiano
Il prodotto contiene batterie che rientrano nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e non possono essere smaltite con i normali riuti domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
5
IT
Telecomando
1
2
7
3
4
5
9
11
12
19
20
21
13
6
16 17
18
8
10
15
14
Questa sezione include una panoramica del telecomando.
a (Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità standby.
Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per almeno tre secondi per far passare tutti i dispositivi compatibili HDMI CEC collegati al sistema alla modalità standby.
b (Home)
Consente di accedere al menu principale.
c Tasti SOURCE
DISC/POP-UP MENU : Consente di
passare alla sorgente disco.Consente di accedere o di uscire dal menu del disco durante la riproduzione.
RADIO : Consente di passare alla
radio FM.
AUDIO SOURCE : Consente di
selezionare una sorgente di ingresso audio.
d BACK
Consente di tornare al menu
precedente.
In modalità radio, tenere premuto
questo pulsante per cancellare le stazioni radio preimpostate correnti.
e Tasti di navigazione
Consentono di navigare all’interno dei
menu.
In modalità radio, premere il tasto
sinistra o destra per avviare la ricerca automatica.
In modalità radio, utilizzare i tasti su o
giù per sintonizzarsi sulle frequenze.
f OK
Consente di confermare un’immissione o una selezione.
g / (Indietro/Avanti)
Consentono di passare al brano/
capitolo o le precedente/successivo.
In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio preimpostata.
h (Arresto) / (Espelli/Apri/Chiudi)
Consente di interrompere la
riproduzione.
Tenere premuto questo tasto per tre
secondi per aprire o chiudere il vassoio del disco, o espellere il disco.
6
IT
i / (Indietro veloce / Avanti veloce)
Consentono la ricerca indietro o in avanti. Premere più volte per modicare la velocità di ricerca.
j +/- (Volume)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
k SOUND SETTINGS
Consentono di accedere o uscire dalle opzioni audio.
l Tasti alfanumerici
Consentono di immettere numeri o lettere (con il metodo di scrittura usato per gli SMS).
m REP E AT
Consente di selezionare o disattivare la modalità di ripetizione.
n TOP MENU
Consente di accedere al menu principale di un disco.
o OPTIONS
Consente di accedere a ulteriori
opzioni di riproduzione tramite disco o dispositivo di archiviazione USB.
In modalità radio, consente di
impostare una stazione.
p (Riproduzione)
Consente di avviare o riprendere la riproduzione.
q (Pausa)
Consente di mettere in pausa la riproduzione.
r (Disattivazione dell’audio)
Consente di disattivare o ripristinare il volume.
s AUDIO
Consente di selezionare una lingua o un canale audio.
t SUBTITLE
Consente di scegliere la lingua dei sottotitoli di un video.
u Tasti colorati
Consentono di selezionare attività o opzioni su dischi Blu-ray.
Comandi EasyLink
Con EasyLink, è possibile controllare il sistema Home Theater e il TV con i seguenti tasti del telecomando del sistema Home Theater (vedere ‘EasyLink’ a pagina 21).
(Standby-Acceso): tenere premuto
questo tasto per impostare il sistema Home Theater, il TV e i dispositivi collegati in standby.
(Riproduzione) : quando un disco video
è inserito nel relativo vano, consente di disattivare la funzione standby e riprodurre il disco.
Italiano
7
IT
4 Collegamento del
sistema Home Theater
Questa sezione fornisce informazioni sul collegamento del sistema Home Theater ad un televisore e altri dispositivi.
Per informazioni sui collegamenti di base del sistema Home Theater e degli accessori, fare riferimento alla guida rapida. Per una guida interattiva dettagliata, vedere www.connectivityguide.philips.com.
Nota
Per l’identicazione e il voltaggio, fare
riferimento alla piastrina del modello posta sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.
Prima di effettuare o modicare un
collegamento, assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.
Altoparlanti
Posizionare, collegare e congurare gli altoparlanti per un audio surround ottimizzato.
Posizione
La posizione degli altoparlanti gioca un ruolo fondamentale nella creazione di un effetto audio surround.
Per risultati ottimali, posizionare gli altoparlanti e il subwoofer come mostrato sotto.
Nota
L’audio surround dipende da fattori come la
conformazione e le dimensioni della stanza, il tipo di parete e softti, le nestre e le superci riettenti nonché dall’acustica degli altoparlanti. Fare delle prove con le diverse posizioni degli altoparlanti per trovare la propria impostazione ottimale.
Seguire queste linee guida generali e congurare gli altoparlanti.
1 Posizione dell’ascoltatore
Rappresenta il centro della posizione di ascolto.
2 FRONT CENTER Altoparlante (centrale
anteriore): Posizionare l’altoparlante centrale
direttamente davanti alla posizione dell’ascoltatore (sopra o sotto il TV). Accertarsi che sia vicino all’orecchio quando si è seduti.
3 FRONT LEFT Altoparlanti (anteriore
sinistro) e FRONT RIGHT (anteriore destro):
Posizionare gli altoparlanti di sinistra e destra sulla parte anteriore ed equidistanti dall’altoparlante centrale (a formare un arco); in questo modo tutti e tre gli altoparlanti sono alla stessa distanza dalla posizione di ascolto. Per un effetto ottimale, rivolgere gli altoparlanti verso la posizione di ascolto e vicini al livello delle orecchie (da seduti).
8
IT
4 REAR LEFT Altoparlanti (posteriore sinistro)
e REAR RIGHT (posteriore destro): Posizionare gli altoparlanti surround
posteriori sul lato sinistro e destro della posizione di ascolto; in linea con essa o leggermente dietro. Per un effetto ottimale, rivolgere gli altoparlanti verso la posizione di ascolto e appena sopra il livello delle orecchie (da seduti).
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Posizionare il subwoofer ad almeno un metro a sinistra o a destra del TV. Lasciare circa dieci centimetri di spazio dal muro.
a (USB)
Ingresso audio, video o per immagini da un dispositivo di archiviazione USB.
b MUSIC iLINK
Ingresso audio da un lettore MP3.
Connettori posteriori
Italiano
Collegamento
Collegare gli altoparlanti e il subwoofer al sistema Home Theater come descritto nella guida di avvio rapido.
Installazione
Installare gli altoparlanti attraverso il menu di congurazione relativo.
1 Collegare gli altoparlanti e il subwoofer
come indicato nella guida di avvio rapido.
2 Premere (Home) sul telecomando
del sistema Home Theater e selezionare
[Congurazione] > [Audio] > [Impostazionialtoparlante].
3 Inserire la distanza di ogni altoparlante,
quindi ascoltare i toni di prova e regolare il volume. Fare delle prove posizionando in vario modo gli altoparlanti al ne di trovare l’impostazione ideale.
Connettori
Per collegare altri dispositivi al sistema Home Theater.
Anteriore
a AC MAINS
Collegamento all’alimentazione.
b SPEAKERS
Consente il collegamento agli altoparlanti e al subwoofer in dotazione.
c ANTENNA FM 75
Ingresso del segnale da antenna, via cavo o satellite.
d AUDIO IN-AUX
Consente il collegamento all’uscita audio analogica sul TV o su un dispositivo analogico.
e VIDEO OUT
Consente il collegamento all’ingresso composite video sul TV.
f HDMI OUT (ARC)
Consente il collegamento all’ingresso HDMI sul TV.
g LAN
Consente il collegamento all’ingresso LAN su un modem o router a banda larga.
h DIGITAL IN-OPTICAL
Consente il collegamento all’uscita audio ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
i DIGITAL IN-COAXIAL
Consente il collegamento all’uscita audio coassiale sul TV o su un dispositivo digitale.
9
IT
TV
Collegamento al TV
TV
Collegare il sistema Home Theater a un TV per guardare video e ascoltare programmi TV attraverso gli altoparlanti del sistema. Usare il collegamento di migliore qualità disponibile sul sistema Home Theater e sul TV.
Opzione 1: collegamento al TV tramite HDMI (ARC)
Migliore qualità video
Il sistema Home Theater supporta la versione HDMI 1.4 - ARC (Audio Return Channel). Se il TV è compatibile con HDMI ARC, collegare il sistema Home Theater al TV tramite un collegamento HDMI ARC per una congurazione facile e veloce.
Quando si utilizza HDMI ARC, non è necessario alcun cavo audio aggiuntivo per riprodurre l’audio dal TV attraverso il sistema Home Theater.
1 Collegare il connettore HDMI OUT (ARC)
sul sistema Home Theater al connettore HDMI ARC sul TV mediante un cavo HDMI ad alta velocità.
Il connettore HDMI ARC sul TV potrebbe riportare la dicitura HDMI IN o HDMI. Per informazioni sui connettori del TV, consultare il manuale dell’utente del TV.
3 Se l’audio del TV non viene
automaticamente riprodotto sul sistema Home Theater, impostare l’audio manualmente (vedere ‘Impostazione audio per i dispositivi collegati’ a pagina 12).
Opzione 2: collegamento al TV tramite HDMI
Migliore qualità video
Se il TV non è compatibile con HDMI ARC, collegare il sistema Home Theater al TV tramite un collegamento HDMI standard.
Quando si utilizza un collegamento HDMI standard, è necessario un cavo audio aggiuntivo per riprodurre l’audio del TV attraverso il sistema Home Theater (vedere ‘Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi’ a pagina 11).
1 Collegare il connettore HDMI OUT (ARC)
sul sistema Home Theater al connettore HDMI sul TV mediante un cavo HDMI ad alta velocità.
Il connettore HDMI sul TV potrebbe riportare la dicitura HDMI IN.
2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV.
Per informazioni, consultare il manuale dell’utente del TV.
» Quando si riproduce un disco sul
sistema Home Theater, il video viene automaticamente visualizzato sul TV e l’audio viene automaticamente riprodotto sul sistema Home Theater.
10
IT
2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV.
Per informazioni, consultare il manuale dell’utente del TV.
» Quando si riproduce un disco sul
sistema Home Theater, il video viene automaticamente visualizzato sul TV e l’audio viene automaticamente riprodotto sul sistema Home Theater.
3 Per riprodurre l’audio dei programmi
TV attraverso il sistema Home Theater, collegare un cavo audio aggiuntivo (vedere ‘Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi’ a pagina 11).
Loading...
+ 27 hidden pages