PHILIPS HTS3251 User Manual [es]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS3251
Contenido
5 Cambio de los ajustes 17
Ajustes de idioma 17
1 Importante 2
3 3 3
2 El sistema de cine en casa 4
4 5
3 Conexión y confi guración 6
otros dispositivos
Confi guración de EasyLink (control
HDMI-CEC)
Conexión y confi guración de una red
doméstica
7
8
9
10
4 Uso del sistema de cine en casa 11
11 12 13 13 15 15 15 16 16
Ajustes de imagen y vídeo Ajustes de audio Ajustes del control parental Confi guración de la pantalla Ajustes de ahorro de energía Ajustes del altavoz Restauración de la confi guración
predeterminada
6 Actualización de software 19
Comprobación de la versión del software 19 Actualización del software a través de USB Actualización del software a través de
Internet
7 Especifi caciones del producto 21
8 Solución de problemas 23
9 Aviso 25
Copyright 25 Conformidad Fusible de alimentación (sólo para Reino
Unido) Software de código fuente abierto Marcas comerciales
10 Índice 27
17 18 18 18 18 19
19
19
20
25
25 25 26
Español
1
ES
1 Importante
Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar el producto. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones.
Seguridad
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Nunca exponga el producto ni los accesorios a
la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del producto. Si se derramase algún líquido sobre el producto o en su interior, desconéctelo de la toma de alimentación inmediatamente. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips para que se compruebe el dispositivo antes de su uso.
No coloque nunca el producto ni los accesorios
cerca de llamas sin protección u otras fuentes de calor, lo que incluye la luz solar directa.
No inserte objetos en las ranuras de
ventilación ni en las aberturas del producto.
Si usa el enchufe de alimentación o un
adaptador para desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre a mano.
Antes de que se produzca una tormenta
eléctrica, desconecte el producto de la toma de alimentación.
Para desconectar el cable de alimentación,
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Antes de conectar el producto a la toma de
alimentación, asegúrese de que el voltaje de alimentación se corresponda con el valor impreso en la parte posterior o inferior del producto. Nunca conecte el producto a la toma de alimentación si el voltaje es distinto.
Riesgo de lesiones o daños en el cine en casa
Para instalar productos en la pared, utilice
únicamente el soporte para montaje en pared suministrado. Fije el soporte de montaje en una pared que sea capaz de sostener el peso combinado del producto y el soporte. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje en pared inadecuado que pueda causar accidentes, lesiones o daños.
Para altavoces con soporte, utilice sólo los
soportes suministrados. Fije bien los soportes a los altavoces. Coloque los altavoces montados en una superfi cie plana y nivelada que pueda soportar el peso tanto del altavoz como del soporte.
Nunca coloque el producto ni ningún otro
objeto sobre cables de alimentación u otros equipos eléctricos.
Si el producto se transporta a temperaturas
inferiores a 5 °C, desembale el producto y espere hasta que su temperatura se equipare a la temperatura ambiente antes de conectarlo a la toma de alimentación.
Radiación láser visible e invisible cuando se
abre. Evite exponerse al haz.
No toque la lente óptica de disco que se
encuentra dentro de la bandeja de discos.
Las piezas de este producto pueden estar
hechas de vidrio. Manéjelas con cuidado para evitar sufrir daños personales o que el producto resulte dañado.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale este producto en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al producto para que se ventile. Asegúrese de que las ranuras de ventilación del producto nunca están cubiertas por cortinas u otros objetos.
Riesgo de contaminación
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de
carbón y alcalinas, etc.).
Riesgo de explosión si las pilas de sustitución
no son correctas. Sustitúyala sólo con una del mismo tipo o equivalente.
Quite las pilas si se han agotado o si el
mando a distancia no se va a utilizar durante un largo período de tiempo.
Las pilas contienen sustancias químicas, por lo
que debe desecharlas correctamente.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
La unidad/mando a distancia puede incluir
una pila tipo moneda/botón que puede ingerirse. Mantener siempre la pila fuera del alcance de los niños. Si se ingiere, la pila puede provocar lesiones graves o la muerte. Pueden producirse quemaduras internas graves en un plazo de dos horas después de la ingestión.
Si sospecha que ha ingerido o tiene una pila
en el interior de cualquier parte del cuerpo, consulte a un médico inmediatamente.
Cuando cambie las pilas, mantenga siempre
todas las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Asegure que el compartimiento de
2 ES
las pilas está completamente cerrado después de cambiar la pila.
Si el compartimiento de las pilas no puede
cerrase completamente, deje de utilizar el producto. Manténgalo fuera del alcance de los niños y póngase en contacto con el fabricante.
Cuidado del producto
No introduzca ningún objeto que no sean
discos en el compartimento de discos.
No introduzca ningún disco deformado o
roto en el compartimento de discos.
Saque los discos del compartimento si no
va a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo.
Utilice únicamente un paño de microfi bra
para limpiar el producto.
Conservación del medioambiente
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de basura tachado en un producto, signifi ca que cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
Ayuda y asistencia
Philips proporciona una amplia asistencia en línea. Visite nuestro sitio Web en www.philips.com/ support para:
descargar el manual de usuario completo
imprimir la guía de inicio rápido
ver tutoriales en vídeo (disponibles sólo para
modelos seleccionados)
encontrar respuestas a las preguntas más
frecuentes
enviarnos una pregunta por correo
electrónico
chatear con un representante del servicio de
asistencia. Siga las instrucciones del sitio Web para seleccionar su idioma y, a continuación, introduzca el número de modelo de su producto. También puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips de su país. Antes de ponerse en contacto con Philips, anote el modelo y número de serie del producto. Esta información se encuentra en la parte posterior o inferior del producto.
Español
3
ES
2 El sistema de cine
en casa
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder benefi ciarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome.
Unidad principal
a ( USB )
Entrada de audio, vídeo o imágenes de un
dispositivo de almacenamiento USB.
b MUSIC iLINK
Entrada de audio de un reproductor de MP3.
Conectores posteriores
Esta sección incluye una descripción general de la unidad principal.
a Compartimento de disco b Pantalla c ( Abrir/cerrar )
Abre o cierra el compartimento de discos, o expulsa el disco.
d ( Reproducir/poner en pausa )
Inicia, hace una pausa o reanuda la reproducción.
e SOURCE
Selecciona una fuente de audio o vídeo para el sistema de cine en casa.
f ( Modo de espera activado )
Enciende el sistema de cine en casa o activa el modo de espera.
Conectores
Esta sección incluye una descripción general de los conectores disponibles en el sistema de cine en casa.
Conectores frontales
a AC MAINS
Se conecta a la fuente de alimentación.
b SPEAKERS
Conecta los altavoces y el subwoofer
suministrados.
c ANTENNA FM
Antena FM fi ja.
d AUDIO IN - AUX
Conecta una salida de audio analógica del
televisor o de un dispositivo analógico.
e VIDEO OUT
Conecta la entrada de vídeo compuesto del
televisor.
f HDMI OUT (ARC)
Conecta la entrada HDMI del televisor.
g LAN
Conecta la entrada de LAN de un router o
módem de banda ancha.
h DIGITAL IN - OPTICAL
Conecta la salida de audio óptica del televisor
o de un dispositivo digital.
i DIGITAL IN - COAXIAL
Conecta una salida de audio coaxial del
televisor o de un dispositivo digital.
4 ES
Mando a distancia
Esta sección incluye una descripción general del mando a distancia.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16 17
18
19
20
21
a ( Modo de espera activado )
Enciende el sistema de cine en casa o
activa el modo de espera.
Si EasyLink está activado, manténgalo pulsado
durante al menos tres segundos para poner en modo de espera todos los dispositivos conectados compatibles con HDMI CEC.
b ( Casa )
Accede al menú de inicio.
c Botones de origen
DISC / POP-UP MENU : Cambia a la
fuente de disco. Accede al menú del disco o sale de él cuando se reproduce un disco.
RADIO : Cambia a la radio FM.
AUDIO SOURCE : Selecciona una
fuente de entrada de audio.
d BACK
Vuelve a una pantalla de menús anterior.
En el modo de radio, manténgalo pulsado
para borrar las emisoras de radio predefi nidas actualmente.
e Botones de desplazamiento
Permite navegar por los menús.
En el modo de radio, pulse izquierda
o derecha para iniciar la búsqueda automática.
En el modo de radio, pulse arriba o abajo
para sintonizar la frecuencia de radio.
f OK
Confi rma una entrada o selección.
g / ( Anterior/siguiente )
Salta a la pista, capítulo o archivo anterior
o siguiente.
En el modo de radio, selecciona una
emisora de radio presintonizada.
h ( Detener ) / ( Expulsar / Abrir/cerrar )
Detiene la reproducción.
Manténgalo pulsado durante tres
segundos para abrir o cerrar el compartimento de discos, o expulsar el disco.
i / ( Retroceso rápido / Avance rápido )
Busca hacia atrás o adelante. Púlselo varias
veces para cambiar la velocidad de búsqueda.
j +/- ( Volumen )
Aumenta o disminuye el volumen.
k SOUND SETTINGS
Accede o sale de las opciones de sonido.
l Botones alfanuméricos
Introduce números o letras (utilizando el
sistema de escritura de los SMS).
m REPEAT
Permite seleccionar o desactivar el modo de
repetición.
Español
5
ES
n TOP MENU
Accede al menú principal de un disco.
o OPTIONS
Accede a más opciones de reproducción
al reproducir un disco o un dispositivo de almacenamiento USB.
En el modo de radio, confi gura una
emisora de radio.
p ( Reproducción )
Inicia o reanuda la reproducción.
q ( Pausa )
Hace una pausa en la reproducción.
r ( Silenciar )
Silencia o restaura el nivel de sonido.
s AUDIO
Selecciona un idioma o canal de audio.
t SUBTITLE
Selecciona el idioma de los subtítulos para la reproducción de vídeo.
u Botones de color
Selecciona tareas u opciones para discos Blu-ray.
3 Conexión y
configuración
Esta sección le ayuda a conectar el sistema de cine en casa a un televisor o a otros dispositivos, y también a confi gurarlo. Para obtener información sobre las conexiones básicas del sistema de cine en casa y los accesorios, consulte la guía de inicio rápido. Si desea una guía interactiva completa, visite www. connectivityguide.philips.com.
Nota
Para ver su identifi cación y la tasa de alimentación,
consulte la placa de identifi cación situada en la parte posterior o inferior del producto.
Antes de realizar cualquier conexión o cambiarla,
asegúrese de que todos los dispositivos estén desconectados de la toma de alimentación.
Conexión de los altavoces
Los cables de altavoces están codifi cados por colores para conectarlos fácilmente. Para conectar un altavoz al sistema de cine en casa, haga coincidir el color del cable del altavoz con el color del conector.
La posición del altavoz juega un papel crítico a la hora de confi gurar un efecto de sonido Surround. Para un efecto óptimo, dirija todos los altavoces hacia los asientos y colóquelos cerca del nivel del oído (sentado). Para obtener resultados óptimos, coloque los altavoces y el subwoofer tal y como se indica a continuación.
6 ES
Nota
El sonido Surround depende de varios factores,
como la forma y el tamaño de la habitación, el tipo de pared y techo, las superfi cies de las ventanas y otras superfi cies refl ectantes, así como de la acústica de los altavoces.
Siga estas pautas generales y, a continuación, confi gure el subwoofer.
1 Posición de los asientos:
Este es el centro del área de escucha.
2 Altavoces SPEAKER LEFT (altavoz izquierda)
y SPEAKER RIGHT (altavoz derecha): Coloque los altavoces izquierdo y derecho en la parte delantera, a una distancia equidistante de la unidad principal, en forma de arco, de tal modo que los dos altavoces estén a la misma distancia de los asientos. Para un efecto óptimo, dirija los altavoces hacia los asientos y colóquelos cerca del nivel del oído (sentado).
3 SUBWOOFER (subwoofer):
Coloque el subwoofer al menos a un metro a la izquierda o a la derecha del televisor. Deje aproximadamente diez centímetros de espacio libre con la pared.
Conexión al televisor
Conecte el sistema de cine en casa a un televisor para reproducir vídeos. Puede escuchar el sonido del televisor a través de los altavoces del sistema de cine en casa. Utilice el método de conexión de mayor calidad disponible en el sistema de cine en casa y en el televisor.
Opción 1: conexión al televisor a través de HDMI (ARC)
Calidad de vídeo óptima El sistema de cine en casa es compatible con la versión HDMI 1.4 - Audio Return Channel (ARC). Si el televisor es compatible con HDMI ARC, podrá oír el sonido del televisor a través del sistema de cine en casa utilizando un solo cable HDMI.
1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC) del sistema de cine en casa al conector HDMI ARC del televisor.
El conector HDMI ARC del televisor
podría estar indicado de otra forma. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.
2 En el televisor, active las funciones HDMI-
CEC. Para obtener más información, consulte
el manual de usuario del televisor.
Su no se oye el sonido del televisor
a través del sistema de cine en casa, confi gure el sonido manualmente (consulte 'Confi guración de audio' en la página 10 ) .
TV
Opción 2: conexión al televisor a través de HDMI estándar
Calidad de vídeo óptima Si el televisor no es compatible con HDMI ARC, conecte el sistema de cine en casa al televisor a través de una conexión HDMI estándar.
1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC) del
sistema de cine en casa al conector HDMI
del televisor.
2 Conecte un cable de audio para oír el
televisor a través del sistema de cine en casa
(consulte 'Conexión del audio del televisor y
de otros dispositivos' en la página 8 ) .
3 En el televisor, active las funciones HDMI-
CEC. Para obtener más información, consulte
el manual de usuario del televisor.
Su no se oye el sonido del televisor
a través del sistema de cine en casa, confi gure el sonido manualmente (consulte 'Confi guración de audio' en la página 10 ) .
Nota
Si el televisor dispone de un conector DVI,
puede utilizar un adaptador de HDMI/DVI para conectar el sistema de cine en casa al televisor. No obstante, puede que algunas funciones no estén disponibles.
Español
7
ES
TV
Opción 3: conexión al televisor a través de vídeo compuesto
Calidad de vídeo básica Si el televisor no tiene conectores HDMI, utilice una conexión de vídeo compuesto. La conexión de vídeo compuesto no es compatible con el vídeo de alta defi nición.
1 Mediante un cable de vídeo compuesto,
conecte el conector VIDEO del sistema de cine en casa al conector VIDEO IN del televisor.
El conector de vídeo compuesto
podría estar indicado como AV IN , COMPOSITE o BASEBAND .
2 Conecte un cable de audio para oír el
televisor a través del sistema de cine en casa (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 8 ) .
3 Cuando vea programas de televisión, pulse
SOURCE en el sistema de cine en casa varias veces para seleccionar la entrada de audio correcta.
4 Cuando vea vídeos, active en el televisor a la
entrada de vídeo correcta. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.
Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos
Reproduzca el audio del televisor o de otros dispositivos a través de los altavoces del sistema de cine en casa. Utilice el método de conexión de mayor calidad disponible en el televisor, en el sistema de cine y en otros dispositivos.
Nota
Cuando el sistema de cine en casa y el televisor
están conectados a través de HDMI ARC, no es necesario utilizar una conexión de audio (consulte 'Opción 1: conexión al televisor a través de HDMI (ARC)' en la página 7 ) .
Opción 1: conexión del audio a través de un cable óptico digital
Calidad de audio óptima
1 Mediante un cable óptico, conecte el
conector OPTICAL del sistema de cine
en casa al conector OPTICAL OUT del
televisor o de otro dispositivo.
El conector óptico digital podría estar
indicado como SPDIF o SPDIF OUT .
TV
8 ES
TV
Opción 2: conexión del audio a través de un cable coaxial digital
Calidad de audio buena
1 Mediante un cable coaxial, conecte el
conector COAXIAL del sistema de cine en
casa al conector COAXIAL/DIGITAL OUT
del televisor o de otro dispositivo.
El conector coaxial digital podría estar
indicado como DIGITAL AUDIO OUT .
Loading...
+ 22 hidden pages