PHILIPS HTS3251 User Manual [ro]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS3251
Cuprins
5 Schimbarea setărilor 17
Setările limbii 17
1 Important 2
3 3 3
2 Sistemul dvs. home theater 4
4 5
3 Conectarea şi confi gurarea 6
şi de la alte dispozitive
Confi gurarea EasyLink (comandă HDMI-
CEC)
Conectarea şi confi gurarea unei reţele la
domiciliu
7
8
9
10
4 Utilizaţi sistemul home theater 11
11 12 13 13 14 15 15 15 16
Setări de imagine şi video Setări audio Setări pentru restricţionarea accesului
minorilor Setările aşajului Setări de economie de energie Setările boxelor Restaurarea setărilor implicite
6 Actualizarea software-ului 19
Verifi carea versiunii software 19 Actualizarea software prin USB Actualizarea software-ului prin Internet
7 Specifi caţiile produsului 20
8 Depanare 23
9 Notă 24
Drepturile de autor 24 Conformitate Siguranţa de reţea (numai în Marea
Britanie) Software open source Mărcile comerciale
10 Index 26
17 17
17 18 18 18 18
19 20
Română
24
25 25 25
RO
1
1 Important
Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de a utiliza produsul. Garanţia produsului nu se aplică în cazul în care eventuala deteriorare se datorează nerespectării acestor instrucţiuni.
Siguranţa
Risc de şoc electric sau incendiu!
Nu expuneţi niciodată produsul sau accesoriile
la ploaie sau la apă. Niciodată nu puneţi recipiente cu lichid, cum ar fi vaze de fl ori, lângă produs. Dacă se varsă lichide pe produs sau în acesta, deconectaţi-l imediat de la priză. Contactaţi Philips Consumer Care pentru ca produsul să fi e verifi cat înainte de utilizare.
Nu aşezaţi niciodată produsul şi accesoriile
lângă surse de fl acără deschisă sau alte surse de căldură, inclusiv lumina directă a soarelui.
Niciodată nu introduceţi obiecte în fantele de
ventilaţie sau în alte deschideri ale produsului.
Dacă se utilizează o priză de reţea sau un
comutator drept dispozitiv de deconectare, dispozitivul va rămâne întotdeauna operaţional.
Deconectaţi produsul de la priză înainte de
furtunile cu descărcări electrice.
Când deconectaţi cablul de alimentare, trageţi
întotdeuna de ştecher, niciodată de cablu.
Risc de şoc electric sau incendiu!
Înainte de a conecta produsul la sursa de
alimentare, asiguraţi-vă că tensiunea corespunde cu valoarea inscripţionată în partea din spate sau în partea inferioară a produsului. Nu conectaţi niciodată produsul la sursa de
alimentare dacă tensiunea este diferită. Risc de vătămare corporală sau de deteriorare a sistemului home theater!
Pentru produse care se montează pe perete,
utilizaţi numai suportul de montare pe perete
furnizat. Fixaţi suportul de perete pe un perete
care poate suporta greutatea combinată a
produsului şi a suportului. Koninklijke Philips
Electronics N.V. nu îşi asumă nicio responsabilitate
pentru montarea incorectă pe perete care
conduce la accidente sau vătămări corporale.
Pentru boxele cu suport, utilizaţi numai
suporturile furnizate. Fixaţi suporturile
pe boxe în mod corespunzător. Amplasaţi
suporturile asamblate pe suprafeţe plane,
netede, care pot suporta greutatea combinată
a boxei şi a suportului.
Nu amplasaţi niciodată produsul sau alte
obiecte pe cablurile de alimentare sau pe alte echipamente electrice.
Dacă produsul este transportat la
temperaturi mai mici de 5°C, despachetaţi produsul şi aşteptaţi până când temperatura sa ajunge la temperatura camerei înainte de a-l conecta la priză.
Când este deschis, este prezentă radiaţie laser
vizibilă şi invizibilă. Evitaţi expunerea la fascicul.
Nu atingeţi lentila optică din interiorul
compartimentului pentru disc.
Componente ale acestui produs pot
confecţionate din sticlă. A se mânui cu grijă pentru a evita rănirea şi deteriorarea.
Risc de supraîncălzire!
Nu instalaţi niciodată acest produs într-un
spaţiu închis. Lăsaţi întotdeauna în jurul produsului un spaţiu de cel puţin zece cm pentru ventilaţie. Asiguraţi-vă că perdelele sau alte obiecte nu acoperă niciodată fantele de ventilaţie ale produsului.
Risc de contaminare!
Nu amestecaţi bateriile (vechi şi noi sau din
carbon şi alcaline etc.).
Pericol de explozie dacă bateriile sunt
înlocuite incorect. Înlocuiţi doar cu acelaşi tip sau cu un tip echivalent.
Scoateţi bateriile dacă sunt epuizate sau dacă
telecomanda nu va fi utilizată o perioadă lungă de timp.
Bateriile conţin substanţe chimice şi trebuie să
e scoase din uz în mod corespunzător.
Risc de înghiţire a bateriilor!
Produsul/telecomanda poate conţine o baterie
de tipul unei monezi/unui nasture, care poate înghiţită. Nu păstraţi bateria la îndemâna copiilor! Dacă este înghiţită, bateria poate cauza rănirea gravă sau decesul. Pot avea loc arsuri interne grave în termen de două ore de la ingestie.
Dacă suspectaţi că o baterie a fost înghiţită
sau dacă a ajuns altfel în alte părţi ale corpului, solicitaţi imediat îngrijire medicală.
Când schimbaţi bateriile, menţineţi întotdeauna
bateriile noi şi uzate în locuri neaccesibile pentru copii. Verifi caţi compartimentul pentru baterie pentru a vă asigura că este complet sigur după înlocuirea bateriei.
În cazul în care compartimentul pentru
baterie nu este complet sigur, nu mai utilizaţi produsul. Nu lăsaţi la îndemâna copiilor şi contactaţi producătorul.
2 RO
Grija pentru produs
Ajutor şi asistenţă
Nu amplasaţi alte obiecte decât discuri în
compartimentul pentru disc.
Nu introduceţi discuri îndoite sau crăpate în
compartimentul pentru disc.
Scoateţi discurile din compartimentul pentru
disc dacă nu utilizaţi produsul o perioadă
lungă de timp.
Utilizaţi numai cârpă din microfi bră pentru a
curăţa produsul.
Grija pentru mediu
Produsul dumneavoastră este proiectat şi fabricat din materiale şi componente de înaltă calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate.
Când această pubelă cu un X peste ea însoţeşte un produs, înseamnă că produsul face obiectul Directivei europene CEE 2002/96/EC. Vă rugăm să vă informaţi despre sistemul separat de colectare pentru produse electrice şi electronice. Vă rugăm să acţionaţi în concordanţă cu regulile dumneavoastră locale şi nu evacuaţi produsele vechi împreună cu deşeurile menajere obişnuite. Evacuarea corectă a produsului dumneavoastră vechi ajută la prevenirea consecinţelor potenţial negative asupra mediului şi sănătăţii omului.
Philips furnizează asistenţă online cuprinzătoare. Vizitaţi site-ul nostru Web la adresa www.philips. com/support pentru a:
descărca manualul de utilizare complet
tipări ghidul de iniţiere rapidă
urmări tutorialele video (disponibile numai
pentru modelele selectate)
găsi răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ)
ne trimite o întrebare prin e-mail
discuta cu reprezentantul nostru de asistenţă.
Urmaţi instrucţiunile de pe site-ul Web pentru a vă selecta limba şi apoi introduceţi numărul de model al produsului dvs. Alternativ, puteţi contacta Centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs. Înainte de a contacta Philips, notaţi numărul de model şi numărul de serie ale produsului dvs. Puteţi găsi aceste informaţii pe partea din spate sau partea inferioară a produsului.
Română
Produsul dumneavoastră conţine baterii asupra cărora se aplică Directiva Europeană 2006/66/EC, care nu pot fi evacuate împreună cu gunoiul menajer. Vă rugăm să vă informaţi cu privire la regulile locale de colectare separată a bateriilor deoarece evacuarea corectă ajută la prevenirea consecinţelor negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii omului.
RO
3
2 Sistemul dvs. home
theater
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benefi cia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.
Unitate principală
Această secţiune include o prezentare generală a unităţii principale.
a Compartiment disc b Panou de aşare c ( Deschidere/Închidere )
Deschideţi sau închideţi compartimentul
discului sau scoateţi discul.
d ( Redare/Pauză )
Porniţi, întrerupeţi sau reluaţi redarea.
e SOURCE
Selectaţi o sursă audio sau video pentru
sistemul home theater.
f ( Standby-Pornit )
Porniţi sistemul home theater sau comutaţi-l
în standby.
Conectori
Această secţiune include o prezentare generală a conectorilor disponibili pe sistemul dvs. home theater.
Conectori frontali
a ( USB )
Intrare audio, video sau imagine de pe un dispozitiv USB de stocare.
b MUSIC iLINK
Intrare audio de la un player MP3.
Conectori posteriori
a AC MAINS
Conectaţi la sursa de alimentare.
b SPEAKERS
Conectaţi la boxele şi subwooferul furnizate.
c ANTENNA FM
Antenă FM fi xă.
d AUDIO IN - AUX
Conectaţi la o ieşire audio analogică a televizorului sau a unui dispozitiv analogic.
e VIDEO OUT
Conectaţi la intrarea video compozit a televizorului.
f HDMI OUT (ARC)
Conectaţi la intrarea HDMI a televizorului.
g LAN
Conectaţi la intrarea LAN de pe un modem de bandă largă sau router.
h DIGITAL IN - OPTICAL
Conectaţi la o ieşire audio optică a televizorului sau a unui dispozitiv digital.
i DIGITAL IN - COAXIAL
Conectaţi la o ieşire audio coaxială a televizorului sau a unui dispozitiv digital.
4 RO
Telecomandă
Această secţiune include o imagine de ansamblu a telecomenzii.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16 17
18
19
20
21
a ( Standby-Pornit )
Porniţi sistemul home theater sau
comutaţi-l în standby.
Atunci când EasyLink este activat,
apăsaţi şi ţineţi apăsat timp de cel puţin trei secunde pentru a comuta toate dispozitivele compatibile HDMI CEC comutate în standby.
b ( Acasă )
Accesaţi meniul acasă.
c Butoane sursă
DISC / POP-UP MENU : Comutaţi la
sursa discului. Accesaţi sau ieşiţi din meniul discului atunci când redaţi un disc.
RADIO : Comutarea la radio FM radio.
AUDIO SOURCE : Selectarea unei surse
de intrare audio.
d BACK
Reveniţi la un ecran de meniu anterior.
În modul radio, apăsaţi şi menţineţi apăsat
pentru a şterge posturile radio presetate curente.
e Butoane pentru navigare
Navigare meniuri.
În modul radio, apăsaţi stânga sau dreapta
pentru a porni căutarea automată.
În modul radio, apăsaţi sus sau jos pentru
a regla frecvenţa radio.
f OK
Confi rmaţi o intrare sau o selecţie.
g / ( Anterior/Următor )
Săriţi la piesa, capitolul sau şierul
anterioare sau următoare.
În modul radio, selectaţi un post de radio
presetat.
h ( Stop ) / ( Ejectare / Deschidere/Închidere )
Opriţi redarea.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat timp de trei
secunde pentru a deschide sau a închide compartimentul discului sau pentru a scoate discul.
i / ( Derulare rapidă înapoi / Derulare
rapidă înainte )
Căutaţi înapoi sau înainte. Apăsaţi în mod repetat pentru a schimba viteza de căutare.
j +/- ( Volum )
Mărirea sau micşorarea volumului.
Română
RO
5
k SOUND SETTINGS
Accesaţi sau ieşiţi din opţiunile de sunet.
l Butoane alfanumerice
Introduceţi valori sau litere (utilizând intrare
stil SMS).
m REPEAT
Selectaţi sau dezactivaţi modul de repetare.
n TOP MENU
Accesaţi meniul principal al unui disc.
o OPTIONS
Accesaţi mai multe opţiuni de redare
în timp ce redaţi de pe un disc sau un dispozitiv de stocare USB.
În modul radio, setaţi un post de radio.
p ( Redarea )
Porniţi sau reluaţi redarea.
q ( Pauză )
Întrerupeţi redarea.
r ( Mut )
Dezactivarea sau reactivarea volumului.
s AUDIO
Selectaţi o limbă sau un canal audio.
t SUBTITLE
Selectaţi limba de subtitrare pentru video.
u Butoane colorate
Selectaţi sarcini sau opţiuni pentru discuri
Blu-ray.
3 Conectarea şi
configurarea
Această secţiune vă ajută să vă conectaţi sistemul home theater la un televizor şi la alte dispozitive şi apoi să-l confi guraţi. Pentru informaţii privind conexiunile de bază ale sistemului dvs. home theater şi accesoriilor, consultaţi ghidul de iniţiere rapidă. Pentru un ghid interactiv complet, vizitaţi www.connectivityguide.philips.com.
Notă
Consultaţi plăcuţa cu informaţii de pe par tea
posterioară sau inferioară a produsului pentru identifi care şi tensiunea nominală de alimentare.
Înainte de a efectua sau modifi ca orice
conexiune, asiguraţi-vă că toate dispozitivele sunt deconectate de la sursa de alimentare.
Conectaţi boxele
Cablurile boxelor sunt codate după culori pentru o conectare uşoară. Pentru a conecta o boxă la sistemul dvs. home theater, conectaţi cablul boxei la conectorul de aceeaşi culoare. Poziţia boxelor joacă un rol critic în confi gurarea unui efect de sunet surround. Pentru un efect optim, orientaţi toate boxele către poziţia de şedere şi amplasaţi-le aproape de nivelul urechilor (şezând). Pentru cele mai bune rezultate, amplasaţi-vă boxele şi subwoofer-ul după cum se arată mai jos.
6 RO
Notă
Sunetul surround depinde de diferiţi factori
precum forma şi dimensiunea încăperii, tipul pereţilor şi tavanului, ferestre şi suprafeţe refl ectorizante şi acustica boxelor.
Urmaţi aceste indicaţii generale şi apoi confi guraţi- vă subwoofer-ul.
1 Poziţia de şedere:
Acesta este centrul zonei dvs. de ascultare.
2 Boxe SPEAKER LEFT (boxă stânga) şi
SPEAKER RIGHT (boxă dreapta):
Poziţionaţi boxele stânga şi dreapta în partea
frontală şi la distanţă egală faţă de unitatea
principală în formă de arc, astfel încât cele
două boxe să fi e situate la aceeaşi distanţă
faţă de poziţia dvs. de şedere. Pentru cel mai
bun efect, îndreptaţi boxele către poziţia de
şedere şi amplasaţi boxele aproape de nivelul
urechii (atunci când sunteţi aşezat).
3 SUBWOOFER (subwoofer):
Poziţionaţi subwoofer-ul la cel puţin un
metru faţă de partea stângă sau dreaptă
a televizorului. Lăsaţi un spaţiu liber de
aproximativ zece centimetri faţă de perete.
Conectaţi la televizor
Conectaţi sistemul home theater la un televizor pentru a viziona clipuri video. Puteţi asculta semnalul audio de la televizor prin intermediul boxelor sistemului home theater. Utilizaţi conexiunea de cea mai bună calitate disponibilă pe sistemul home theater şi pe televizor.
Opţiunea 1: Conectaţi la televizor prin HDMI (ARC)
Video de cea mai bună calitate Sistemul dvs. home theater acceptă HDMI versiunea
1.4 - Audio Return Channel (ARC). Dacă televizorul este compatibil cu HDMI ARC, puteţi auzi semnalul audio de la televizor prin sistemul home theater utilizând un singur cablu HDMI.
1 Utilizând un cablu HDMI de viteză ridicată,
conectaţi conectorul HDMI OUT (ARC)
de pe sistemul home theater la conectorul
HDMI ARC de pe televizor.
Conectorul HDMI ARC de pe televizor
poate fi etichetat diferit. Pentru detalii, consultaţi manualul de utilizare al televizorului.
2 Pe televizor, porniţi operaţiunile HDMI-CEC.
Pentru detalii, consultaţi manualul de utilizare al televizorului.
Dacă nu puteţi auzi semnalul audio al
televizorului prin sistemul home theater, confi guraţi semnalul audio manual (consultati 'Confi gurarea semnalului audio' la pagina 10 ) .
TV
Opţiunea 2: Conectaţi la televizor prin HDMI standard
Video de cea mai bună calitate Dacă televizorul dvs. nu este compatibil HDMI ARC, conectaţi sistemul home theater la televizor printr-o conexiune HDMI standard.
1 Utilizând un cablu HDMI de viteză ridicată,
conectaţi conectorul HDMI OUT (ARC) de pe sistemul home theater la conectorul HDMI de pe televizor.
2 Conectaţi un cablu audio pentru a auzi semnalul
audio al televizorului prin sistemul home theater (consultati 'Conectaţi semnalul audio de la televizor şi de la alte dispozitive' la pagina 8 ) .
3 Pe televizor, porniţi operaţiunile HDMI-CEC.
Pentru detalii, consultaţi manualul de utilizare al televizorului.
Dacă nu puteţi auzi semnalul audio al
televizorului prin sistemul home theater, confi guraţi semnalul audio manual (consultati 'Confi gurarea semnalului audio' la pagina 10 ) .
Notă
Dacă televizorul dvs. are un conector DVI, puteţi
utiliza un adaptor HDMI/DVI pentru conectare la televizor. Cu toate acestea, este posibil ca unele caracteristici să nu fi e disponibile.
Română
RO
7
Conectaţi semnalul audio de la
TV
televizor şi de la alte dispozitive
Redaţi semnal audio de la televizor sau de la alte dispozitive prin boxele sistemului home theater. Utilizaţi conexiunea de cea mai bună calitate disponibilă pe televizor, pe sistemul home theater şi pe alte dispozitive.
Opţiunea 3: Conectaţi la televizor prin semnalul video compozit
Video de calitate de bază Dacă televizorul nu are conectori HDMI, utilizaţi o conexiune video compozită. O conexiune compozit nu acceptă video de înaltă defi niţie.
1 Utilizând un cablu video compozit, conectaţi
conectorul VIDEO de pe sistemul home
theater la conectorul VIDEO IN de pe
televizor.
Conectorul video compozit poate
etichetat AV IN , COMPOSITE sau BASEBAND .
2 Conectaţi un cablu audio pentru a auzi
semnalul audio al televizorului prin sistemul
home theater (consultati 'Conectaţi semnalul
audio de la televizor şi de la alte dispozitive'
la pagina 8 ) .
3 Atunci când urmăriţi programe TV, apăsaţi
în mod repetat butonul SOURCE de pe
sistemul home theater pentru a selecta
intrarea audio corectă.
4 Atunci când vizionaţi clipuri video, comutaţi
televizorul la intrarea video corectă. Pentru
detalii, consultaţi manualul de utilizare al
televizorului.
TV
Notă
Atunci când sistemul home theater şi
televizorul sunt conectate prin HDMI ARC, nu este necesară o conexiune audio (consultati 'Opţiunea 1: Conectaţi la televizor prin HDMI (ARC)' la pagina 7 ) .
Opţiunea 1: Conectaţi semnalul audio printr-un cablu optic digital
Cea mai bună calitate audio
1 Utilizând un cablu optic, conectaţi conectorul
OPTICAL de pe sistemul home theater la conectorul OPTICAL OUT de pe televizor sau de pe alt dispozitiv.
Conectorul optic digital poate fi etichetat
SPDIF sau SPDIF OUT .
TV
Opţiunea 2: Conectaţi semnalul audio printr-un cablu digital coaxial
Calitate audio bună
1 Utilizând un cablu coaxial, conectaţi
conectorul COAXIAL de pe sistemul home theater la conectorul COAXIAL/DIGITAL OUT de pe televizor sau de pe alt dispozitiv.
Conectorul optic coaxial poate
etichetat DIGITAL AUDIO OUT .
8 RO
Loading...
+ 22 hidden pages