Philips HTS3251 User Manual [es]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS3251
Page 2
Page 3
Contenido
1 Aviso 2
Copyright 2 Conformidad 2
Fusible de alimentación (sólo para Reino
Unido)
Software de código fuente abierto 2 Marcas comerciales 3
7 Actualización de software 25
Comprobación de la versión del software 25 Actualización del software a través de Internet
Actualización del software a través de USB 25
2
8 Especicacionesdelproducto 26
9 Solución de problemas 29
2 Importante 4
Seguridad 4 Cuidado del producto 5 Conservación del medioambiente 5
3 El sistema de cine en casa 5
Unidad principal 5 Mando a distancia 6
4 Conexión del sistema de cine en casa 7
Altavoces 7 Conectores 8 Conexión al televisor 9
Conexión del audio del televisor y de otros
dispositivos
Internet 12
5 Uso del sistema de cine en casa 13
Selección de sonido 13 Discos 14 Dispositivos de almacenamiento USB 16 DivX 16 Opciones de audio, vídeo e imagen 17 Radio 19 reproductor de MP3 20 EasyLink 20
10 Índice 31
10
Español
6 Cambio de los ajustes 21
Imagen 21 Sonido 22 Idioma 23
Clasicación parental 23
Ahorro de energía 24 Aplicación de ajustes de fábrica 24
1
ES
Page 4
1 Aviso
Esta sección contiene los avisos legales y de marcas comerciales.
Copyright
Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor recogida en las patentes de EE.UU. y otros derechos de la propiedad intelectual pertenecientes a Rovi Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa y el desmontaje.
Fusible de alimentación (sólo para Reino Unido)
Esta información se aplica sólo a productos con un enchufe de Reino Unido.
Este producto está equipado con un enchufe moldeado aprobado. Si reemplaza el fusible, utilice uno con:
las clasicaciones mostradas en la clavija,
una aprobación BS 1362, y
la marca de aprobación ASTA.
Póngase en contacto con su proveedor si no está seguro acerca de qué tipo de fusible debe utilizar.
Precaución: Para cumplir la directiva de EMC (2004/108/EC), no separe el enchufe del cable de alimentación.
Copyright en el Reino Unido
La grabación o reproducción de material puede exigir una autorización. Consulte la Copyright Act (ley sobre copyright) de 1956 y The Performer’s Protection Acts (leyes de protección de los intérpretes) de 1958 a 1972.
Conformidad
Este producto cumple los requisitos fundamentales y otras disposiciones aplicables de las Directivas 2006/95/EC (baja tensión) y 2004/108/EC (EMC).
Software de código fuente abierto
Por la presente Philips Electronics Singapore Pte Ltd ofrece la entrega, bajo solicitud, de una copia completa del código fuente correspondiente a los paquetes de software de código abierto con copyright para los que esta ofer ta sea obligatoria. Esta oferta es válida hasta tres años después de la compra del producto para cualquier persona que reciba esta información. Para obtener el código fuente, póngase en contacto con open.
source @philips.com. Si preere no usar el correo electrónico o si no recibe conrmación en una
semana tras enviarnos un correo a esta dirección de correo electrónico, escriba una car ta a “Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven,
The Netherlands”. Si no recibe la conrmación
oportuna de la carta, envíenos un correo a la dirección de correo electrónico anterior. Los términos de las licencias y los reconocimientos del software de código abier to que se utilizan en este producto se incluyen en un folleto separado.
2
ES
Page 5
CLASS 1
LASER PRODUCT
Marcas comerciales
“Blu-ray Disc”, “Blu-Ray” y el logotipo de “Blu­ray Disc” son marcas registradas de Blu-ray Disc Association.
Java y el resto de marcas comerciales y logotipos de Java son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Inc. en EE. UU. y/u otros países.
DivX , DivX Cer tied , DivX Plus™ HD y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, Inc. y se utilizan bajo licencia.
ACERCA DE VÍDEOS DIVX: DivX formato de vídeo digital creado por DivX, Inc.
Este dispositivo es DivX Certied
reproducir vídeos DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos al formato de vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
este dispositivo DivX Cer tied
registrado para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD). Para obtener el código de registro, busque la sección de
DivX VOD en el menú de conguración del
dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener
más información sobre cómo nalizar su registro.
es un
y puede
debe estar
Fabricado con licencia de acuerdo con los números de patente de EE. UU.: 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616;
6.487.535; 7.392.195; 7.272.567; 7.333.929;
7.212.872 y otras patentes de Estados Unidos y de todo el mundo emitidas y pendientes. DTS y el símbolo son marcas comerciales registradas. & DTS-HD y DTS-HD Master Audio | Essential y los logotipos de DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. El producto incluye software. Inc. Todos los derechos reservados.
DTS,
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Denition
Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.
Español
3
ES
Page 6
2 Importante
Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar el cine en casa. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones.
Seguridad
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Nunca exponga el producto ni los
accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del producto. Si se derramase algún líquido sobre el producto o en su interior, desconéctelo de la toma de alimentación inmediatamente. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips para que se compruebe el dispositivo antes de su uso.
No coloque nunca el producto ni los
accesorios cerca de llamas sin protección u otras fuentes de calor, lo que incluye la luz solar directa.
No inserte objetos en las ranuras de
ventilación ni en las aber turas del producto.
Si usa el enchufe de alimentación o un
adaptador para desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre a mano.
Antes de que se produzca una tormenta
eléctrica, desconecte el producto de la toma de alimentación.
Para desconectar el cable de alimentación,
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Antes de conectar el producto a la toma de
alimentación, asegúrese de que el voltaje de alimentación se corresponda con el valor impreso en la parte posterior o inferior del producto. Nunca conecte el producto a la toma de alimentación si el voltaje es distinto.
Riesgo de lesiones o daños en el cine en casa
Para instalar productos en la pared, utilice
únicamente el soporte para montaje en pared suministrado. Fije el soporte de montaje en una pared que sea capaz de sostener el peso combinado del producto y el soporte. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje en pared inadecuado que pueda causar accidentes, lesiones o daños.
Para altavoces con soporte, utilice sólo
los soportes suministrados. Fije bien los sopor tes a los altavoces. Coloque los
altavoces montados en una super cie plana
y nivelada que pueda soportar el peso tanto del altavoz como del soporte.
Nunca coloque el producto ni ningún otro
objeto sobre cables de alimentación u otros equipos eléctricos.
Si el producto se transporta a temperaturas
inferiores a 5 °C, desembale el producto y espere hasta que su temperatura se equipare a la temperatura ambiente antes de conectarlo a la toma de alimentación.
Radiación láser visible e invisible cuando se
abre. Evite exponerse al haz.
No toque la lente óptica de disco que se
encuentra dentro de la bandeja de discos.
Las piezas de este producto pueden estar
hechas de vidrio. Manéjelas con cuidado para evitar sufrir daños personales o que el producto resulte dañado.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale este producto en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al producto para que se ventile. Asegúrese de que las ranuras de ventilación del producto nunca están cubiertas por cortinas u otros objetos.
Riesgo de contaminación
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de
carbón y alcalinas, etc.).
Quite las pilas si se han agotado o si el
mando a distancia no se va a utilizar durante un largo período de tiempo.
Las pilas contienen sustancias químicas, por
lo que debe desecharlas correctamente.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
El producto/mando a distancia puede incluir
una pila tipo moneda que puede ingerirse. Mantener siempre la pila fuera del alcance de los niños.
4
ES
Page 7
Cuidado del producto
3 El sistema de cine
No introduzca ningún objeto que no sean
discos en el compartimento de discos.
No introduzca ningún disco deformado o
roto en el compartimento de discos.
Saque los discos del compartimento si no
va a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo.
Utilice únicamente un paño de microbra
para limpiar el producto.
Conservación del medioambiente
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de basura
tachado en un producto, signica que cumple
la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal.
La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
en casa
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder beneciarse por
completo del soporte que ofrece Philips, registre el cine en casa en www.philips.com/welcome.
Unidad principal
a Compartimento de disco b Pantalla c (Abrir/cerrar)
Abre o cierra el compar timento de discos, o expulsa el disco.
d (Reproducir/poner en pausa)
Inicia, hace una pausa o reanuda la reproducción.
e SOURCE
Selecciona una fuente de audio o vídeo para el sistema de cine en casa.
f (Modo de espera activado)
Enciende el sistema de cine en casa o activa el modo de espera.
Español
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal.
Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
5
ES
Page 8
Mando a distancia
1
2
7
3
4
5
9
11
12
19
20
21
13
6
16 17
18
8
10
15
14
Esta sección incluye una descripción general del mando a distancia.
a (Modo de espera activado)
Enciende el sistema de cine en casa o
activa el modo de espera.
Si EasyLink está activado, manténgalo
pulsado durante al menos tres segundos para poner en modo de espera todos los dispositivos conectados compatibles con HDMI CEC.
b (Casa)
Accede al menú de inicio.
c Botones de origen
DISC/POP-UP MENU : Cambia a la
fuente de disco.Accede al menú del disco o sale de él cuando se reproduce un disco.
RADIO : Cambia a la radio FM.
AUDIO SOURCE : Selecciona una
fuente de entrada de audio.
d BACK
Vuelve a una pantalla de menús
anterior.
En el modo de radio, manténgalo
pulsado para borrar las emisoras de
radio predenidas actualmente.
e Botones de desplazamiento
Permite navegar por los menús.
En el modo de radio, pulse izquierda
o derecha para iniciar la búsqueda automática.
En el modo de radio, pulse arriba o
abajo para sintonizar la frecuencia de radio.
f OK
Conrma una entrada o selección.
g / (Anterior/siguiente)
Salta a la pista, capítulo o archivo
anterior o siguiente.
En el modo de radio, selecciona una
emisora de radio presintonizada.
h (Detener) / (Expulsar/Abrir/cerrar)
Detiene la reproducción.
Manténgalo pulsado durante tres
segundos para abrir o cerrar el compar timento de discos, o expulsar el disco.
i / (Retroceso rápido / Avance
rápido)
Busca hacia atrás o adelante. Púlselo varias veces para cambiar la velocidad de búsqueda.
6
ES
Page 9
j +/- (Volumen)
Aumenta o disminuye el volumen.
k SOUND SETTINGS
Accede o sale de las opciones de sonido.
l Botones alfanuméricos
Introduce números o letras (utilizando el sistema de escritura de los SMS).
m REPEAT
Permite seleccionar o desactivar el modo de repetición.
n TOP MENU
Accede al menú principal de un disco.
o OPTIONS
Accede a más opciones de
reproducción al reproducir un disco o un dispositivo de almacenamiento USB.
En el modo de radio, congura una
emisora de radio.
p (Reproducción)
Inicia o reanuda la reproducción.
q (Pausa)
Hace una pausa en la reproducción.
r (Silenciar)
Silencia o restaura el nivel de sonido.
s AUDIO
Selecciona un idioma o canal de audio.
t SUBTITLE
Selecciona el idioma de los subtítulos para la reproducción de vídeo.
u Botones de color
Selecciona tareas u opciones para discos Blu-ray.
Controles EasyLink
Con EasyLink, puede controlar el sistema de cine en casa y el televisor con los siguientes botones del mando a distancia del sistema de cine en casa. (consulte ‘EasyLink’ en la página 20)
(Modo de espera activado): manténgalo
pulsado para que el sistema de cine en casa, el televisor y los dispositivos conectados cambien al modo de espera.
(Reproducción): cuando hay un disco
de vídeo en el compartimento de discos, desactiva el modo de espera del televisor y, a continuación, reproduce un disco.
4 Conexión del
sistema de cine en casa
En esta sección, le ayudaremos a conectar el sistema de cine en casa a un televisor y a otros dispositivos.
Para obtener información sobre las conexiones básicas del sistema de cine en casa y los accesorios, consulte la guía de inicio rápido. Si desea una guía interactiva completa, visite www.connectivityguide.philips.com.
Nota
Para ver su identicación y la tasa de
alimentación, consulte la placa de identicación
situada en la parte posterior o inferior del producto.
• Antes de realizar cualquier conexión o
cambiarla, asegúrese de que todos los dispositivos estén desconectados de la toma de alimentación.
Altavoces
Coloque, conecte y congure los altavoces para
obtener un sonido Surround óptimo.
Posición
La posición del altavoz juega un papel crítico
a la hora de congurar un efecto de sonido
Surround. Para obtener resultados óptimos, coloque los
altavoces y el subwoofer tal y como se indica a continuación.
Español
7
ES
Page 10
Conexión
Conecte los altavoces y el subwoofer al sistema de cine en casa tal y como se describe en la guía de inicio rápido.
Conguración
Congure el subwoofer a través del menú de
audio.
1 Conecte el subwoofer tal y como se
describe en la guía de inicio rápido.
2 Pulse (Casa) en el mando a distancia
del sistema de cine en casa, y seleccione
[Conguración] > [Audio] > [Volumen del subwoofer].
3 Cambie el volumen.
Nota
El sonido Surround depende de varios
factores, como la forma y el tamaño de la habitación, el tipo de pared y techo, las
supercies de las ventanas y otras supercies reectantes, así como de la acústica de los
altavoces.
Siga estas pautas generales y, a continuación,
congure el subwoofer.
1 Posición de los asientos:
Este es el centro del área de escucha.
2 Altavoces SPEAKER LEFT (altavoz
izquierda) y SPEAKER RIGHT (altavoz derecha):
Coloque los altavoces izquierdo y derecho en la par te delantera, a una distancia equidistante de la unidad principal, en forma de arco, de tal modo que los dos altavoces estén a la misma distancia de los asientos. Para un efecto óptimo, dirija los altavoces hacia los asientos y colóquelos cerca del nivel del oído (sentado).
3 SUBWOOFER (subwoofer):
Coloque el subwoofer al menos a un metro a la izquierda o a la derecha del televisor. Deje aproximadamente diez centímetros de espacio libre con la pared.
Conectores
Conecte otros dispositivos al sistema de cine en casa.
Frontal
a (USB)
Entrada de audio, vídeo o imágenes de un dispositivo de almacenamiento USB.
b MUSIC iLINK
Entrada de audio de un reproductor de MP3.
Conectores posteriores
8
ES
Page 11
TV
a AC MAINS
Se conecta a la fuente de alimentación.
b SPEAKERS
Conecta los altavoces y el subwoofer suministrados.
c ANTENNA FM 75
Entrada de señal de una antena, cable o satélite.
d AUDIO IN-AUX
Conecta una salida de audio analógica del televisor o de un dispositivo analógico.
e VIDEO OUT
Conecta la entrada de vídeo compuesto del televisor.
f HDMI OUT (ARC)
Conecta la entrada HDMI del televisor.
g LAN
Conecta la entrada de LAN de un router o módem de banda ancha.
h DIGITAL IN-OPTICAL
Conecta la salida de audio óptica del televisor o de un dispositivo digital.
i DIGITAL IN-COAXIAL
Conecta una salida de audio coaxial del televisor o de un dispositivo digital.
Conexión al televisor
Conecte el sistema de cine en casa a un televisor para reproducir vídeos. Puede escuchar el audio de programas de televisión a través de los altavoces del sistema de cine en casa. Utilice el método de conexión de mayor calidad disponible en el sistema de cine en casa y en el televisor.
Opción 1: conexión al televisor a través de HDMI (ARC)
Calidad de vídeo óptima
El sistema de cine en casa es compatible con la versión HDMI 1.4 - Audio Return Channel (ARC). Si el televisor es compatible con HDMI ARC, conecte el sistema de cine en casa al televisor a través de una conexión HDMI ARC
para agilizar y facilitar la conguración.
Con HDMI ARC, no es necesario utilizar un cable de audio adicional para reproducir el audio del televisor a través del sistema de cine en casa.
1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC) del sistema de cine en casa al conector HDMI ARC del televisor.
El conector HDMI ARC del televisor podría estar indicado como HDMI IN o HDMI. Para obtener información detallada acerca de los conectores disponibles en el televisor, consulte el manual del mismo.
2 Active HDMI-CEC en el televisor. Para
obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.
» Al reproducir un disco en el sistema
de cine en casa, el vídeo se muestra automáticamente en el televisor y el audio se reproduce en el sistema de cine en casa.
3 Si audio del televisor no se reproduce
automáticamente en el sistema de cine en
casa, congure el audio de forma manual
(consulte ‘Ajuste del audio para dispositivos conectados’ en la página 11).
Opción 2: conexión al televisor a través de HDMI
Calidad de vídeo óptima
Si el televisor no es compatible con HDMI ARC, conecte el sistema de cine en casa al televisor a través de una conexión HDMI estándar.
Si utiliza una conexión HDMI estándar, necesitará un cable de audio adicional para reproducir el audio del televisor a través del sistema de cine en casa (consulte ‘Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos’ en la página 10).
1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC) del sistema de cine en casa al conector HDMI del televisor.
El conector HDMI del televisor podría estar indicado como HDMI IN.
ES
Español
9
Page 12
TV
TV
2 Active HDMI-CEC en el televisor. Para
obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.
» Al reproducir un disco en el sistema
de cine en casa, el vídeo se muestra automáticamente en el televisor y el audio se reproduce en el sistema de cine en casa.
3 Para reproducir el audio de programas de
televisión a través del sistema de cine en casa, conecte un cable de audio adicional. (consulte ‘Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos’ en la página 10)
4 Si audio del televisor no se reproduce
automáticamente en el sistema de cine en
casa, congure el audio de forma manual
(consulte ‘Ajuste del audio para dispositivos conectados’ en la página 11).
Nota
Si el televisor dispone de un conector DVI,
puede utilizar un adaptador de HDMI/DVI para conectar el sistema de cine en casa al televisor.
Opción 3: conexión al televisor a través de vídeo compuesto
Calidad de vídeo básica
Si el televisor no dispone de conectores HDMI, conecte el sistema de cine en casa a través de una conexión de vídeo compuesto. La conexión de vídeo compuesto no es compatible con el
vídeo de alta denición.
Si utiliza una conexión de vídeo compuesto, necesitará un cable de audio adicional para reproducir el audio del televisor a través del sistema de cine en casa (consulte ‘Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos’ en la página 10).
1 Mediante un cable de vídeo compuesto,
conecte el conector VIDEO del sistema de cine en casa al conector de vídeo compuesto del televisor.
El conector de vídeo compuesto podría estar indicado como AV IN, VIDEO IN,
COMPOSITE o BASEBAND.
2 En el televisor, cambie a la entrada de vídeo
correcta.
3 Para reproducir el audio de programas de
televisión a través del sistema de cine en casa, conecte un cable de audio adicional. (consulte ‘Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos’ en la página 10)
En el sistema de cine en casa, pulse SOURCE varias veces para seleccionar la entrada de audio correcta.
Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos
Reproduzca el audio del televisor o de otros dispositivos a través de su sistema de cine en casa.
Utilice el método de conexión de mayor calidad disponible en el televisor, en el sistema de cine y en otros dispositivos.
Nota
Las conexiones de audio descritas en este
manual de usuario son sólo recomendaciones. Puede utilizar también otras conexiones.
• Cuando el sistema de cine en casa y el
televisor están conectados a través de HDMI ARC, no es necesario utilizar una conexión de audio.
10
ES
Page 13
VCR
Opción 1: conexión del audio a través de
TV
un cable óptico digital
Calidad de audio óptima
Mediante un cable óptico, conecte el conector OPTICAL del sistema de cine en casa al conector OPTICAL OUT del televisor o de otro dispositivo.
El conector óptico digital podría estar indicado como SPDIF, SPDIF OUTo OPTICAL.
Opción 3: conexión del audio a través de cables de audio analógicos
Calidad de audio básica
Mediante un cable analógico, conecte los conectores AUX del sistema de cine en casa a los conectores AUDIO OUT del televisor o de otro dispositivo.
Opción 2: conexión del audio a través de un cable coaxial digital
Calidad de audio buena
Mediante un cable coaxial, conecte el conector COAXIAL del sistema de cine en casa al conector COAXIAL/DIGITAL OUT del televisor o de otro dispositivo.
El conector coaxial digital podría estar indicado como DIGITAL AUDIO OUT.
Ajuste del audio para dispositivos conectados
Cuando conecte un dispositivo al sistema de cine en casa, compruebe los ajustes de audio.
1 En el televisor y en otros dispositivos, active
HDMI-CEC. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor y del otro dispositivo.
2 Seleccione “Amplicador” en el menú de
los altavoces del televisor. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.
3 En el sistema de cine en casa, active la
función de control de audio del sistema y, a continuación, asigne el audio del dispositivo conectado a los conectores correctos del sistema de cine en casa (consulte ‘Reproducción de audio desde el sistema de cine en casa’ en la página 21).
Si el dispositivo conectado no es compatible con HDMI-CEC, pulse varias veces SOURCE en el sistema de cine en casa para seleccionar la entrada de audio correcta.
Español
11
ES
Page 14
LAN
www
Internet
Conecte el sistema de cine en casa a Internet y disfrute de:
Aplicaciones de BD-Live:acceda a algunos
servicios exclusivos desde los discos Blu-ray con función BD-Live. (consulte ‘BD-Live en Blu-ray’ en la página 15)
Actualización de software:actualice el
software del sistema de cine en casa a través de la red (consulte ‘Actualización del software a través de Internet’ en la página
25).
Precaución
Antes de intentar conectar el sistema de
cine en casa a una red de ordenadores, familiarícese con el router de red y los principios de uso de la red. Si es necesario, lea la documentación que acompaña a los componentes de la red. Philips no se hace responsable de los datos perdidos o dañados.
Conexión con cables
Conecte el sistema de cine en casa al router mediante un cable de red.
Qué necesita
Un router de red (con DHCP habilitado).
Un cable de red (cable de conexión directa
RJ45).
Para las aplicaciones de BD-Live y las
actualizaciones de software, asegúrese de que el router de red tiene acceso completo a Internet y de que el servidor de seguridad está desactivado.
Conguracióndelaredconcables
Conecte el sistema de cine en casa al router tal y como se muestra debajo y, a continuación, encienda los dispositivos.
1 Conecte el sistema de cine en casa a un
router de red mediante una conexión con cables (consulte ‘Conexión con cables’ en la página 12).
2 Encienda el televisor y active la fuente
correspondiente al sistema de cine en casa.
3 Pulse (Casa). 4 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 5 Seleccione [Red] > [Instalacióndered] >
[Concables(Ethernet)] y, a continuación, pulse OK.
6 Siga las instrucciones que aparecen en el
televisor para nalizar la conguración.
» El sistema de cine en casa se conecta a
Internet. Si hay algún error de conexión, seleccione [Rein.] y luego pulse OK.
7 Seleccione [Fin.] y, a continuación, pulse OK
para salir.
Comprobación de los ajustes de la red con cables
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Red] > [Verajustesdered] y, a
continuación, pulse OK.
» Se muestran los ajustes actuales de la red.
12
ES
Page 15
5 Uso del sistema de
cine en casa
En esta sección, le ayudaremos a utilizar el sistema de cine en casa para reproducir una amplia variedad de fuentes.
Antes de comenzar
Realice las conexiones necesarias que se
describen en la guía de inicio rápido y en el manual del usuario.
Ha activado en el televisor la fuente
correspondiente al sistema de cine en casa.
Selección de sonido
En esta sección, le ayudaremos a elegir el sonido ideal para sus vídeos o su música.
1 Pulse SOUND SETTINGS. 2 Pulse los Botones de desplazamiento
(derecha/izquierda) para acceder a las opciones de sonido de la pantalla.
Ajustes de sonido
SOUND Permite seleccionar un modo
SURROUND Selecciona el sonido Surround o
TREBLE Cambia la salida de alta
MID Cambia la salida de frecuencia
BASS Cambia la salida de baja
AUD SYNC Retrasa el audio para que
Descripción
de sonido.
sonido estéreo.
frecuencia.
media.
frecuencia.
coincida con el vídeo.
2 Seleccione SOUND y pulse OK. 3 Pulse los Botones de desplazamiento
(arriba/abajo) para seleccionar un ajuste en la pantalla:
MOVIE: disfrute de una experiencia de
audio cinematográca, especialmente
mejorada para películas.
MUSIC: recree el ambiente de
grabación original de la música, en el estudio o en un concierto.
ORIGINAL: experimente el sonido
original de las películas y la música, sin efectos de sonido adicionales.
NEWS: escuche cada palabra con una
voz optimizada y unas vocales claras.
GAMING: disfrute de sonidos
emocionantes de arcade, es ideal para
videojuegos de acción o estas.
4 Pulse OK para conrmar.
Modos de sonido Surround
Disfrute de una experiencia de audio absorbente con los modos de sonido Surround.
1 Pulse SOUND SETTINGS. 2 Seleccione SURROUND y pulse OK. 3 Pulse los Botones de desplazamiento
(arriba/abajo) para seleccionar los siguientes ajustes:
AUTO: sonido Surround basado en la
transmisión de audio.
DOLBY VS: la tecnología de altavoz
Dolby Virtual crea una experiencia de escucha irresistible de 5.1 canales con tan sólo dos altavoces.
STEREO: sonido estéreo de dos
canales. Perfecto para escuchar música.
4 Pulse OK para conrmar.
Español
3 Seleccione una opción y pulse OK. 4 Pulse BACK para salir.
Si no pulsa un botón durante el minuto siguiente, el menú se cierra automáticamente.
Modo de sonido
Seleccione modos de sonidos predenidos que
se adapten a sus vídeos o su música.
1 Pulse SOUND SETTINGS.
Ecualizador
Cambie la conguración de alta frecuencia
(agudos), frecuencia media (medios) y baja frecuencia (graves) del sistema de cine en casa.
1 Pulse SOUND SETTINGS. 2 Seleccione TREBLE, MID o BASS y pulse
OK.
3 Pulse los Botones de desplazamiento
(arriba/abajo) para cambiar la frecuencia.
4 Pulse OK para conrmar.
ES
13
Page 16
Discos
El sistema de cine en casa puede reproducir discos DVD, VCD, CD y Blu-ray. También puede reproducir discos que haya creado en casa, como discos CD-R de fotos y música.
Qué necesita
Conexión de audio y vídeo entre el sistema
de cine en casa y el televisor.
Un disco de audio o vídeo.
Reproducción de discos
1 Inserte un disco en el sistema de cine en
casa.
» El televisor cambia a la fuente correcta
y el disco se reproduce automáticamente.
2 Si el disco no se reproduce
automáticamente, pulse DISC o seleccione
[reproducirdisco] en el menú de inicio y, a continuación, pulse OK.
3 Pulse los botones de reproducción para
controlar la reproducción (consulte ‘Botones de reproducción’ en la página 14).
Botones de reproducción
Botón Acción
Botones de desplazamiento
OK Conrma una entrada o
(Reproducción)
/
/
Botones de desplazamiento
(arriba/abajo)
SUBTITLE Selecciona el idioma de
DISC Accede al menú del disco o
AUDIO Selecciona un idioma o canal
REPEAT Permite seleccionar o
OPTIONS
Permite navegar por los menús.
selección. Inicia o reanuda la
reproducción. Hace una pausa en la
reproducción. Detiene la reproducción. Salta a la pista, capítulo o
archivo anterior o siguiente. Avanza o retrocede de
forma rápida. Púlselo varias veces para cambiar la velocidad de búsqueda.
Gira la imagen en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario.
los subtítulos para la reproducción de vídeo.
sale del mismo.
de audio.
desactivar el modo de repetición.
Accede a las opciones avanzadas al reproducir archivos de audio, vídeo o multimedia (consulte ‘Opciones de audio, vídeo e imagen’ en la página 17).
Para formatos de vídeo como DivX:
Para detener la reproducción, pulse .
Para reanudar el vídeo desde el punto en el
que se detuvo, pulse
(Reproducción).
Para reproducir el vídeo desde el principio,
pulse OK.
14
ES
Page 17
Mostrar el menú de VCD y SVCD
Muestra el menú de contenido en discos VCD y SVCD.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] > [Preferenc.]
y, a continuación, pulse OK.
3 Seleccione [VCDPBC] > [Sí] y, a
continuación, pulse OK.
5 Seleccione el idioma y, a continuación, pulse
OK.
Nota
Desactive la función Bonus View (Vista
adicional), pulse [SeleccióndePIP] > [No] y, a continuación, pulse OK.
OPTIONS, seleccione
Nota
Para saltar el menú de contenido, seleccione
[No].
Sincronización de imagen y sonido
Si el audio y el vídeo no están sincronizados, retrase el audio para que se corresponda con el vídeo.
1 Pulse SOUND SETTINGS. 2 Seleccione AUD SYNC y pulse OK. 3 Pulse los Botones de desplazamiento
(arriba/abajo) para sincronizar el audio con el vídeo.
4 Pulse OK para conrmar.
Bonus View (vista adicional) en Blu-ray
En los discos Blu-ray compatibles con la función Bonus View (Vista adicional), disfrute de contenido extra, como los comentarios del director, mientras ve la película. La función Bonus View (Vista adicional) también se conoce como Picture-In-Picture (Imagen en imagen).
1 Active la función Bonus View (Vista
adicional) o Picture-In-Picture (Imagen en imagen) en el menú del disco Blu-ray.
2 Mientras reproduce el vídeo, pulse
OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones.
3 Seleccione [SeleccióndePIP] > [PIP] y, a
continuación, pulse OK.
» Dependiendo del vídeo, se mostrará la
opción [1] o [2] de PIP.
» El vídeo Picture-In-Picture aparece en
una ventana pequeña.
4 Seleccione [Segundoidiomaaudio] o [2º
idiomasubtítulos] y pulse OK.
BD-Live en Blu-ray
En los discos Blu-ray con contenido de BD-Live, acceda a funciones adicionales, como charlas a través de Internet con el director, los últimos avances de películas, juegos, fondos de pantalla y tonos de llamada.
Qué necesita
Un disco Blu-ray con contenido de BD-Live
Una conexión a Internet
Un dispositivo de almacenamiento USB, con
al menos 1 GB de memoria
Nota
Los servicios de BD-Live varían en función del
país y dependen del disco.
• Al utilizar BD-Live, el proveedor de contenido
accede a los datos del disco y el cine en casa.
Acceso a BD-Live con un dispositivo de almacenamiento USB
1 Conecte el sistema de cine en casa a la red
doméstica e Internet (consulte ‘Internet’ en la página 12).
2 Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB al sistema de cine en casa.
El dispositivo de almacenamiento USB
se utiliza para almacenar el contenido descargado de BD-Live.
3 Seleccione el icono de BD-Live en el menú
del disco y, a continuación, pulse OK.
» BD-Live comienza a cargarse. El tiempo
de carga depende del disco y la conexión a Internet.
4 Pulse los Botones de desplazamiento para
navegar por BD-Live y, a continuación, pulse
OK para seleccionar un elemento.
Español
15
ES
Page 18
Liberar espacio en la memoria
Si el dispositivo de almacenamiento no tiene
suciente memoria para el contenido de BD-
Live, libere espacio en la memoria.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Avanzada] > [Borrarmemoria]
y, a continuación, pulse OK.
» De este modo se libera espacio en la
memoria local y se eliminan los archivos de BD-Live que haya descargado en el dispositivo de almacenamiento.
Desactivación de BD-Live
Para restringir el acceso a BD-Live, active la seguridad de BD-Live.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Avanzada] > [Seguridad BD-
Live] > [Sí] y, a continuación, pulse OK.
» El acceso de BD-Live está restringido.
Nota
No puede restringir el acceso a Internet de los
discos Blu-ray comerciales.
Reproducción de archivos
1 Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB al sistema de cine en casa.
2 Pulse (Casa).
» Aparece el menú de inicio.
3 Seleccione [ExplorarUSB] y pulse OK.
» Aparece un explorador de contenido.
4 Seleccione un archivo y, a continuación,
pulse OK.
5 Pulse los botones de reproducción para
controlar la reproducción (consulte ‘Botones de reproducción’ en la página 14).
DivX
Reproduce vídeos DivX desde:
un disco (consulte ‘Discos’ en la página 14),
un dispositivo de almacenamiento USB
(consulte ‘Dispositivos de almacenamiento USB’ en la página 16).
Nota
Para reproducir archivos DivX protegidos
con DRM desde un disco o un dispositivo de almacenamiento USB, conecte su sistema de cine en casa a un televisor mediante un cable HDMI.
Dispositivos de almacenamiento USB
Disfrute de imágenes, audio y vídeo en un dispositivo de almacenamiento USB.
Qué necesita
Un dispositivo de almacenamiento USB
formateado para sistemas de archivos FAT o NTFS y compatible con la clase de almacenamiento masivo.
Un cable extensor USB, si el dispositivo de
almacenamiento USB no cabe en el conector.
Nota
Puede utilizar cámaras digitales conectadas
mediante USB si pueden reproducir los archivos sin utilizar un programa informático especial.
• Para reproducir archivos DivX protegidos con
DRM desde un dispositivo de almacenamiento USB, conecte el sistema de cine en casa a un televisor mediante un cable HDMI.
ES
16
código VOD para DivX
Antes de comprar vídeos DivX y reproducirlos en el sistema de cine en casa, registre el sistema en www.divx.com utilizando el código de DivX VOD.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Avanz ad a] > [Cód. VOD
DivX®] y, a continuación, pulse OK.
» Se muestra el código de registro de DivX
VOD del sistema de cine en casa.
Page 19
Subtítulos
Si el vídeo tiene subtítulos en varios idiomas, seleccione un idioma para los subtítulos.
1 Al reproducir vídeo, pulse SUBTITLE para
seleccionar un idioma.
Nota
Compruebe que el archivo de subtítulos tenga
exactamente el mismo nombre que el archivo de vídeo. Por ejemplo, si el archivo de vídeo se llama película.avi, guarde el archivo de subtítulos como película.srt o película.sub.
• El sistema de cine en casa puede reproducir
archivos de subtítulos en los formatos siguientes: .sr t, .sub, .txt, .ssa, .ass, .smi y .sami. Estos archivos no aparecen en el menú de navegación de archivos.
• Si los subtítulos no aparecen correctamente,
cambie el conjunto de caracteres.
Conjunto de caracteres de subtítulos
Si los subtítulos no aparecen correctamente, cambie el conjunto de caracteres que es compatible con el subtítulo DivX.
1 Pulse OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones.
2 Pulse los Botones de desplazamiento para
seleccionar [Juegocaract.] y, a continuación, pulse OK.
3 Seleccione otro conjunto de caracteres.
Europa, India, y Rusia
Conjunto de caracteres
[Estándar] Inglés, albanés, danés, neerlandés,
[Europa
central]
[Cirílico] Búlgaro, bielorruso, inglés,
[Griego] Griego
Idioma
nés, francés, gaélico, alemán,
italiano, curdo (latín), noruego, portugués, español, sueco y turco
albanés, croata, checo, neerlandés, inglés, alemán, húngaro, irlandés, polaco, rumano, eslovaco, esloveno y serbio
macedonio, moldavo, ruso, serbio y ucraniano
Opciones de audio, vídeo e imagen
Utilice las funciones avanzadas cuando reproduzca archivos de audio, vídeo o multimedia de un disco o un dispositivo de almacenamiento USB.
Opciones de audio
Al reproducir audio, repita una pista de audio, un disco o una carpeta.
1 Pulse OPTIONS varias veces para
desplazarse por las funciones siguientes:
RPT TRACK / RPT FILE: Repite la
pista o el archivo actuales.
RPT DISC / RPT FOLDER: Repite
todas las pistas del disco o la carpeta.
RPT RANDOM: Reproduce las pistas
de audio en orden aleatorio.
RPT OFF: Desactiva el modo de
repetición.
Opciones de vídeo
Al ver un vídeo, seleccione opciones como los subtítulos, el idioma de audio, la búsqueda
de tiempo y la conguración de la imagen.
Dependiendo de la fuente de vídeo, algunas opciones no están disponibles.
1 Pulse OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones de vídeo.
2 Pulse los Botones de desplazamiento y OK
para seleccionar y cambiar:
[Idiomaaudio]: Selecciona el idioma
del audio para la reproducción de vídeo.
[Idiomasubtítulos]: Selecciona
el idioma de los subtítulos para la reproducción de vídeo.
[Conmutacióndesubtítulos]: Cambia
la posición de los subtítulos en la pantalla.
[Información]: Muestra información
acerca de lo que se está reproduciendo.
[Juegocaract.]: Selecciona un conjunto
de caracteres que admita subtítulos DivX.
[Búsq.tiem.]: Salta a una parte
especíca del vídeo si se introduce el
tiempo de la escena.
Español
17
ES
Page 20
[Segundoidiomaaudio]: Selecciona el
segundo idioma de audio para el vídeo de Blu-ray.
[2ºidiomasubtítulos]: Selecciona el
segundo idioma de subtítulo para el vídeo de Blu-ray.
[Títulos]: Selecciona un título
especíco.
[Capíts.]: Selecciona un capítulo
especíco.
[Listadeángulos]: Selecciona un
ángulo de cámara diferente.
[Menús]: Muestra el menú del disco.
[SeleccióndePIP]: Muestra la ventana
Picture-in-Picture (Imagen en imagen) al reproducir un Blu-ray Disc que es compatible con Bonus View (Vista adicional).
[Zoom]: Amplía una escena de vídeo
o imagen. Pulse los Botones de desplazamiento (izquierda/derecha)
para seleccionar un factor de zoom.
[Repetir]: Repite un capítulo o un título.
[RepetirA-B]: Marca dos puntos
dentro de un capítulo o pista para repetir la reproducción, o desactiva el modo de repetición.
[Ajustesimagen]: Selecciona un ajuste
de color predenido.
Opciones de imagen
Mientras visualiza una imagen, acérquela, gírela, añada animación a una secuencia de diapositivas
y cambie la conguración de la imagen.
1 Pulse OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones de
imágenes.
2 Pulse los Botones de desplazamiento y OK
para seleccionar y cambiar los siguientes ajustes:
[Rotar+90]: Gira la imagen 90 grados
en el sentido de las agujas del reloj.
[Rotar-90]: Gira la imagen 90 grados
en sentido contrario al de las agujas del reloj.
[Zoom]: Amplía una escena de vídeo
o imagen. Pulse los Botones de desplazamiento (izquierda/derecha)
para seleccionar un factor de zoom.
[Información]: Muestra información de
la imagen.
[Aleatorio]: Selecciona la velocidad de
visualización de cada imagen en una secuencia de dispositivas.
[Animacióndiap.]: Selecciona una
animación para la secuencia de diapositivas.
[Ajustesimagen]: Selecciona un ajuste
de color predenido.
[Repetir]: Repite una carpeta
seleccionada.
Secuencias de diapositivas
Al reproducir audio, acceda a características diver tidas como secuencias de diapositivas de imágenes y música.
Secuencias de diapositivas de imágenes
Visualice una secuencia de diapositivas de las imágenes almacenadas en el disco o en un dispositivo de almacenamiento USB.
1 Seleccione una imagen de un disco o
dispositivo de almacenamiento USB y, a continuación, pulse
(Reproducción).
2 Pulse OPTIONS. 3 Pulse los Botones de desplazamiento y OK
para seleccionar los siguientes ajustes:
[Animacióndiap.]: selecciona una
animación para la secuencia de diapositivas.
[Aleatorio]: dene la velocidad de
visualización de cada imagen en una secuencia de dispositivas.
4 Pulse para detener la secuencia de
diapositivas.
Secuencias de diapositivas musicales
Cree una secuencia de diapositivas musical para reproducir música e imágenes al mismo tiempo.
1 Seleccione una pista de música y, a
continuación, pulse OK.
2 Pulse BACK y vaya a la carpeta de
imágenes.
3 Seleccione una imagen y, a continuación,
(Reproducción) para iniciar la
pulse secuencia de diapositivas.
4 Pulse para detener la secuencia de
diapositivas.
5 Pulse de nuevo para detener la
reproducción de música.
18
ES
Page 21
Radio
Escuche la radio FM en el sistema de cine en casa y almacene hasta 40 emisoras de radio.
Qué necesita
Antena FM.
Nota
Las emisoras de radio AM y digitales no son
compatibles.
• Si no se detecta ninguna señal estéreo, se
le solicitará volver a instalar las emisoras de radio.
• Para que la recepción sea óptima, coloque la
antena lejos del televisor u otras fuentes de radiación.
Sintonización de emisoras
1 Conecte la antena FM tal y como se
describe en la guía de inicio rápido.
2 Pulse RADIO.
» Si ya ha instalado las emisoras de radio,
se reproduce el último canal que ha escuchado.
» Si aún no ha instalado ninguna emisora
de radio, aparece el mensaje AUTO INSTALL...PRESS PLAY en el panel de visualización. Pulse
(Reproducción).
3 Pulse los siguientes botones para escuchar o
cambiar las emisoras de radio:
Botón Acción
/ o bien
Botones alfanuméricos
Botones de desplazamiento
(izquierda/ derecha)
Botones de desplazamiento
(arriba/abajo)
BACK
OPTIONS
Selecciona una emisora de radio presintonizada.
Busca una emisora de radio.
Sintoniza de forma precisa una frecuencia de radio.
Púlselo para detener la instalación de emisoras de radio.
Manténgalo pulsado para borrar la emisora de radio presintonizada.
Manual: púlselo una vez para acceder al modo de programa y púlselo de nuevo para almacenar la emisora de radio. Automático: manténgalo pulsado durante tres segundos para volver a instalar las emisoras de radio.
Cómo escuchar la radio
1 Pulse RADIO.
Para escuchar una emisora
presintonizada, pulse
Para buscar una emisora de radio
y después escucharla, pulse los Botones de desplazamiento (de recha / izquierda).
o .
2 Pulse +/- (Volumen) para cambiar el
volumen.
Español
19
ES
Page 22
reproductor de MP3
Conecte el reproductor de MP3 para reproducir archivos de audio o música.
Qué necesita
Un reproductor de MP3.
Un cable de audio estéreo de 3,5 mm.
Reproducción de música
1 Conecte el reproductor de MP3 al sistema
de cine en casa tal y como se describe en la guía de inicio rápido.
2 Pulse AUDIO SOURCE varias veces hasta
que aparezca “MUSIC I-LINK” en el panel de visualización.
3 Pulse los botones del reproductor de MP3
para seleccionar y reproducir archivos de audio o música.
EasyLink
El sistema de cine en casa es compatible con Philips EasyLink, que utiliza el protocolo HDMI­CEC (Consumer Electronics Control). Los dispositivos compatibles con EasyLink que se conectan mediante HDMI se pueden controlar con un solo mando a distancia.
Philips no garantiza la compatibilidad al 100% con todos los dispositivos HDMI CEC.
Qué necesita
Dispositivos compatibles con HDMI-CEC.
Una conexión de HDMI entre los
dispositivos conectados.
Encendido
1 En el televisor y otros dispositivos
conectados, active las funciones de HDMI­CEC. Para obtener más información, consulte el manual del televisor o de los otros dispositivos.
2 Pulse (Casa). 3 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 4 Seleccione [EasyLink] > [EasyLink] y, a
continuación, pulse OK.
5 Seleccione [Sí] y pulse OK.
Control de dispositivos
Controle el sistema de cine en casa y los otros dispositivos compatibles con HDMI-CEC conectados con un solo mando a distancia.
Reproducción con un solo toque
Si activa la reproducción con un solo toque, el televisor cambia automáticamente al canal correcto cuando reproduce un disco en el sistema de cine en casa.
Modo de espera con un solo toque
Cuando mantiene pulsado el botón de espera) del mando a distancia, el sistema de cine en casa y todos los dispositivos HDMI-CEC conectados (que admitan el modo de espera de un solo toque) cambian al modo de espera. Si el sistema de cine en casa tiene activado el modo de espera con un solo toque, puede cambiar a dicho modo con el mando a distancia del televisor u otros dispositivos HDMI-CEC.
Control del audio del sistema
Cuando reproduce un dispositivo cuyo audio se transmite a este sistema de cine en casa, esta unidad cambia automáticamente a la fuente de audio correspondiente. Para disfrutar del audio con un solo toque, active la función de control de audio del sistema y siga las instrucciones que aparecen en el televisor para asignar los dispositivos conectados a los conectores de entrada de audio del sistema de cine en casa.
Asignación de entrada de audio
Cuando conecte un nuevo dispositivo al sistema de cine en casa, asigne el dispositivo al conector de entrada de audio (consulte ‘Reproducción de audio desde el sistema de cine en casa’ en la página 21).
(Modo
20
ES
Page 23
Reproducción de audio desde el sistema de cine en casa
Reproduzca el audio de un dispositivo conectado a través del sistema de cine en casa.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [EasyLink] > [Control audio
sist .] > [Sí] y, a continuación, pulse OK.
Para reproducir el audio mediante los
altavoces del televisor, seleccione [No], y sáltese los pasos siguientes.
4 Seleccione [EasyLink] > [Asig. entrada
audio] y, a continuación, pulse OK.
5 Siga las instrucciones que aparecen en el
televisor para asignar el audio del dispositivo conectado a las entradas de audio del sistema de cine en casa.
Nota
Si conecta el sistema de cine en casa al
televisor mediante una conexión HDMI ARC, asegúrese de que el audio del televisor esté asignado a la entrada ARC del sistema de cine en casa.
6 Cambio de los
ajustes
En esta sección, le ayudaremos a cambiar los ajustes del cine en casa.
Precaución
La mayoría de los ajus tes ya están congurados
con el mejor valor para el cine en casa. Por tanto, a menos que tenga una razón para cambiarlos, es mejor dejar el valor predeterminado.
Nota
Los ajustes atenuados no se pueden cambiar.
• Para volver al menú anterior, pulse BACK.
Para salir del menú, pulse
Imagen
Cambie la conguración de la imagen según sus
preferencias.
Nota
(Casa).
Se selecciona automáticamente el mejor ajuste
del televisor. Si cambia un ajuste, asegúrese de que el televisor sea compatible con el nuevo ajuste.
Ajustes y formato de la imagen
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Vídeo] y pulse OK. 4 Cambie los ajustes siguientes y, a
continuación, pulse OK:
[Pant.TV]: formato de imagen.
[Ajustesimagen]: ajustes de color
predenidos.
ES
Español
21
Page 24
Color de la imagen
Deep Color recrea el mundo natural en la pantalla de su televisor y muestra imágenes intensas en más de mil millones de colores.
Si su televisor es compatible con Deep Color y se conecta al sistema de cine en casa mediante un cable HDMI, puede cambiar Deep Color.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Vídeo] > [HDMIDeepColour]
y, a continuación, pulse OK.
4 Seleccione una de las opciones siguientes y
pulse OK:
[Auto]: selecciona automáticamente
HDMI Deep Color.
[Sí]: se visualizan imágenes intensas.
[No]: muestra un color de 24 bits
estándar.
Resolución de la imagen
Para los ajustes de vídeo HDMI, conecte su sistema de cine en casa al televisor mediante un cable de HDMI.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Vídeo] > [ VídeoHDMI] y, a
continuación, pulse OK.
4 Cambie el ajuste de resolución de HDMI y,
a continuación, pulse OK.
Sonido
Cambie los ajustes de sonido según sus preferencias.
audio HDMI
Para escuchar la salida de audio HDMI del televisor, conecte el sistema de cine en casa al televisor mediante un cable HDMI.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Audio] > [AudioHDMI] y, a
continuación, pulse OK.
4 Seleccione una de las opciones siguientes y
pulse OK:
[Flujobit]: activa la salida de ujo de
bits mediante HDMI.
[Auto]: selecciona automáticamente el
formato de audio más compatible.
[No]: desactiva el audio del televisor.
Postprocesado de audio
Para seleccionar un modo de sonido predenido,
active el postprocesado en el altavoz (consulte ‘Modo de sonido’ en la página 13).
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Avanz ad a] > [Audiomejorado]
> [Sí] y, a continuación, pulse OK.
Posición de los subtítulos
Cambie automáticamente la posición de los subtítulos para que se ajusten a la pantalla de su televisor.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Preferenc.] > [Desplazamiento
desubtítulosautomático] > [Sí] y, a continuación, pulse OK.
22
ES
Nota
Para reproducir el audio original del disco,
seleccione [No].
Modo nocturno
Para una escuchar relajada, disminuya el volumen de sonidos fuertes cuando reproduzca discos. El modo nocturno sólo está disponible para
los DVD codicados en Dolby y los discos de
Blu-ray.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Audio] > [Modonocturno] >
[Sí] y, a continuación, pulse OK.
Page 25
Restablecimiento de los ajustes del modo de sonido
Restablezca los ajustes del ecualizador de todos los modos de sonido a los valores predeterminados.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Audio] > [Ajust.sonidopred.]
y, a continuación, pulse OK.
Idioma
Seleccione un idioma para el menú de inicio, el audio y los subtítulos.
Menú de inicio
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Preferenc.] > [Idioma de
menú] y, a continuación, pulse OK.
4 Seleccione un idioma del menú y, a
continuación, pulse OK.
Audio de los discos
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Preferenc.] > [Audio] y, a
continuación, pulse OK.
4 Seleccione un idioma de audio para los
discos y, a continuación, pulse OK.
Nota
Si su idioma preferido para los discos no está
disponible, seleccione [Otros] en la lista e introduzca el código de idioma de cuatro
dígitos que encontrar á al nal de es te manual
del usuario.
• Si selecciona un idioma que no está disponible
en un disco, el sistema de cine en casa utiliza el idioma predeterminado de ese disco.
Subtítulos de los discos
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Preferenc.] > [Subtít.] y, a
continuación, pulse OK.
4 Seleccione un idioma de subtítulos para los
discos y, a continuación, pulse OK.
Menú del disco
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Preferenc.] > [Menúdis.] y, a
continuación, pulse OK.
4 Seleccione un idioma de menú para los
discos y, a continuación, pulse OK.
Nota
Si su idioma preferido para los discos no está
disponible, seleccione [Otros] en la lista e introduzca el código de idioma de cuatro
dígitos que encontrar á al nal de es te manual
del usuario.
• Si selecciona un idioma que no está disponible
en un disco, el sistema de cine en casa utiliza el idioma predeterminado de ese disco.
Clasicaciónparental
Restrinja el acceso a los discos grabados con
clasicaciones.
Password (Contraseña)
Puede establecer o cambiar la contraseña para reproducir un disco restringido.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Preferenc.] > [Cambiar
contraseña] y, a continuación, pulse OK.
» Aparece un menú para cambiar la
contraseña.
4 Siga las instrucciones del televisor para
congurar o cambiar la contraseña.
Si no tiene una contraseña o la ha
olvidado, introduzca 0000.
5 Pulse OK.
Español
ES
23
Page 26
Clasicación
Algunos discos se graban con clasicaciones en función de la edad. Puede congurar el sistema
de cine en casa para que sólo reproduzca discos correspondientes a un rango de edad inferior a la edad de su hijo.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Preferenc.] > [Control
parental] y, a continuación, pulse OK.
» Aparece un mensaje solicitándole que
introduzca la contraseña.
4 Introduzca la contraseña con los Botones
numéricos.
5 Seleccione una clasicación por edades y, a
continuación, pulse OK.
Para reproducir todos los discos
con independencia de su nivel de clasicación, seleccione el nivel 8 o [No].
Ahorro de energía
4 Seleccione la duración del temporizador.
» El temporizador de desconexión
automática puede congurarse en
un intervalo máximo de 60 minutos. Si el temporizador de desconexión automática está en la posición [No], el sistema se apaga.
5 Pulse OK para activarlo.
» El sistema de cine en casa cambia
al modo de espera tras el tiempo
especicado.
Protector de pantalla
Cambie automáticamente el sistema de cine en casa al modo de protector de pantalla si:
está en pausa o en modo de parada, y
no se ha pulsado ningún botón durante
10 minutos.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Preferenc.] > [Protec.pan.] >
[Sí] y, a continuación, pulse OK.
Ahorre energía cambiando los siguientes ajustes.
Auto standby
Al reproducir un disco o un dispositivo de almacenamiento USB, cambie automáticamente el sistema de cine en casa al modo de espera si:
está en pausa o en modo de parada, y
no se ha pulsado ningún botón durante
30 minutos.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Preferenc.] > [Esperaauto.] >
[Sí] y, a continuación, pulse OK.
Temporizador
Congure los temporizadores para cambiar
el sistema de cine en casa a modo de espera después de un cierto tiempo.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Preferenc.] > [Temp.
desconex.] y, a continuación, pulse OK.
24
ES
Pantalla
Cambie el brillo del panel de visualización del sistema de cine en casa.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Preferenc.] > [Panelvisual.] y, a
continuación, pulse OK.
4 Seleccione el brillo y, a continuación, pulse
OK.
Aplicación de ajustes de fábrica
Restablezca el sistema de cine en casa a la
conguración predeterminada. No es posible
restablecer los ajustes de control paternal.
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Avanz ad a] > [Restaurar
congur.predeterm.] y, a continuación, pulse OK.
4 Seleccione [OK] y pulse OK.
Page 27
7 Actualización de
software
Para continuar disfrutando de las mejores funciones y asistencia para el sistema de cine en casa, actualice el software regularmente. Compare la versión de su software actual con la última versión en www.philips.com/support.
Comprobación de la versión del software
1 Pulse (Casa). 2 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 3 Seleccione [Avanz ad a] > [Info.versión] y, a
continuación, pulse OK.
» Aparece la versión del software.
Nota
Si el sistema de cine en casa no se puede
conectar al servidor de Philips, pulse
• Seleccione [Conguración] > [Red] >
[Instalacióndered] para congurar la red.
(Casa).
Actualización del software a través de USB
Qué necesita
Una unidad ash USB, con al menos 75 MB
de memoria. La unidad ash USB debe
tener el formato FAT o NTFS. No utilice un disco duro USB.
Un ordenador con acceso a Internet.
Una utilidad de archivo que admita el
formato de archivo ZIP (por ejemplo, WinZip® para Microsoft® Windows® o
Stuft® para Macintosh®).
Actualización del software a través de Internet
1 Conecte el sistema de cine en casa a la red
mediante una conexión con cables (consulte
‘Conguración de la red con cables’ en la
página 12).
2 Pulse (Casa). 3 Seleccione [Conguración] y pulse OK. 4 Seleccione [Avanz ad a] > [Actualización de
software] > [Red].
» Si se detecta un soporte de actualización,
se le pedirá que inicie o cancele la actualización.
5 Siga las instrucciones que aparecen en el
televisor para conrmar la actualización.
» Cuando la actualización de software
se haya completado, el sistema de cine en casa se apagará y reiniciará automáticamente. Si esto no sucede, desconecte el cable de alimentación durante unos segundos y, a continuación, vuelva a conectarlo.
Paso 1: Descargue el software más reciente
1 Conecte una unidad ash USB al ordenador. 2 Desde el navegador Web, visite www.
philips.com/support.
3 En el sitio Web de asistencia de Philips,
busque su producto y localice la sección Software y controladores.
» La actualización del software está
disponible en un archivo zip.
4 Guarde el archivo zip en el directorio raíz
de su unidad ash USB.
5 Por medio de la utilidad de archivo, extraiga
el software de actualización de la ayuda en
el directorio raíz de a unidad ash USB.
» Los archivos se extraen en la carpeta
UPG_ALL de la unidad ash USB.
6 Desconecte la unidad ash USB del
ordenador.
Español
25
ES
Page 28
País
DVD BD
Europa, Reino Unido
Latinoamérica
Australia,
Nueva Zelanda
Rusia, India
China
AA
AA
CC
CC
Asia Pacífico, Taiwán, Corea
Paso 2: Actualice el software
8 Especificaciones del
Precaución
Antes de conectar la unidad ash USB al
sistema de cine en casa, asegúrese de que no hay ningún disco en el compar timento de discos, y que el compar timento de discos está cerrado.
1 Conecte la unidad ash USB al sistema de
cine en casa.
2 Cambie el televisor a la fuente correcta
para el sistema de cine en casa.
3 Pulse (Casa) y, a continuación, seleccione
[Conguración].
4 Seleccione [Avanz ad a] > [Actualización de
software] > [USB].
5 Siga las instrucciones que aparecen en el
televisor para conrmar la actualización.
» Cuando la actualización de software
se haya completado, el sistema de cine en casa se apagará y reiniciará automáticamente. De no ser así, desconecte el cable de alimentación durante unos segundos y, a continuación, vuélvalo a conectar.
Nota
Mientras la actualización de software esté en
progreso, no desconecte la alimentación ni
retire la unidad ash USB.
producto
Nota
Las especicaciones y el diseño están sujetos a
cambios sin previo aviso.
Códigos de región
La placa de identicación de la parte posterior o
inferior del sistema de cine en casa muestra las regiones compatibles.
ES
26
Formatos de archivos multimedia
AVCHD, BD, BD-R/BD-RE, BD de vídeo,
DVD de vídeo, DVD+R/+RW, DVD-R/­RW, DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, CD de audio, CD/SVCD de vídeo, archivos de imágenes, archivos MP3, archivos WMA, archivos DivX Plus HD, dispositivos de almacenamiento USB
Page 29
Formatos de archivo
Audio: .aac, .mka, .mp3, .wma, .wav
Vídeo: .avi, .divx, .mp4, .mkv, .asf, .mpg,
.mpeg
Imagen: .jpg, .jpeg, .gif, .png
Formatos de audio
El sistema de cine en casa es compatible con los archivos de audio siguientes.
Extensión Contenedor Códec
de audio
Velocidad de bits
.mp3 MP3 MP3 32 ~
320 kbps
.wma ASF WMA 64 ~
160 kbps
.aac AAC AAC ,
192 k bps HE­AAC
.wav WAV PCM 1,4 Mbps .m4a MKV AAC 192 kbps . mka MKA PCM 27,6 4 8 M b p s . mka MKA Dolby
640 kbps Digital
. mka MKA DTS
1,54 Mbps core
. mka MKA MPEG 912 kbps . mka MKA MP3 32 ~
320 kbps
. mka MKA WMA 64 ~
160 kbps
. mka MKA A AC,
192 k bps HE­AAC
Formatos de vídeo
Si tiene un televisor de alta denición, el sistema
de cine en casa le permite reproducir archivos de vídeo con:
Resolución: 1920 x 1080 píxeles a
Frecuencia de cuadros: 6 ~ 30 cuadros por
segundo.
Archivos .avi en formato contenedor AVI
Códec de audio
PCM, Dolby
Códec de vídeo Velocidad de bits
DivX 3.11, DivX4.x,
10 Mbps máx.
DivX5.x, DivX6.x Digital, DTS core, MP3, WMA
MPEG 1, MPEG 2 20 Mbps
(40 Mbps pico) MPEG 4 ASP 10 Mbps máx. H. 264/AVC
HP@4.1/4.0;
20 Mbps
(40 Mbps pico) MP@3.2/3.1/3.0
Archivos .divx en formato contenedor AVI
Códec de audio
PCM, Dolby
Códec de vídeo Velocidad de bits
DivX 3.11, DivX4.x,
10 Mbps máx.
DivX5.x, DivX6.x Digital, MP3, WMA
MPEG 1, MPEG 2 20 Mbps
(40 Mbps pico)
MPEG 4 ASP 10 Mbps máx.
Archivos .mp4 o .m4v en formato contenedor MP4
Códec de audio
Dolby Digital,
Códec de vídeo Velocidad de bits
MPEG 1, MPEG 2 20 Mbps (40 Mbps
pico) MPEG, MP3, AAC , HE­AAC
MPEG 4 ASP 10 Mbps máx. H. 264/AVC
HP@4.1/4.0;
20 Mbps (40 Mbps
pico)
MP@3.2/3.1/3.0
Español
27
ES
Page 30
Archivos .mkv en formato contenedor MKV
Códec de audio
PCM, Dolby Digital, DTS core, MPEG, MP3, WMA, AAC , HE­AAC
Códec de vídeo Velocidad de bits
MPEG 1, MPEG 2 20 Mbps
MPEG 4 ASP 10 Mbps máx. H. 264/AVC
HP@4.1/4.0; MP@3.2/3.1/3.0
(40 Mbps pico)
20 Mbps (40 Mbps pico)
Radio
Rango de sintonización:
Europa/Rusia/China: FM 87.5-108 MHz
(50 kHz)
Asia Pacíco/Latinoamérica: FM 87.5-
108 MHz (50/100 kHz)
Relación señal/ruido: FM 50 dB
Respuesta de frecuencia: FM 200 Hz -
12,5 kHz / ±6 dB
USB
Compatibilidad: USB de alta velocidad (2.0)
Clase compatible: clase de almacenamiento
masivo USB (UMS)
Sistema de archivos: FAT16, FAT32, NTFS
Memoria máxima admitida: < 160 GB
Amplicador
Potencia de salida total: 300 W RMS (30%
THD)
Respuesta de frecuencia: 20 Hz-20 kHz /
±3 dB
Relación señal/ruido: > 65 dB (CCIR) /
(ponderado A)
Sensibilidad de entrada:
AUX: 2 V
Music iLink: 1 V
Vídeo
Sistema de señal: PAL/NTSC
Salida HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i, 1080p, 1080p24
Audio
Entrada de audio digital S/PDIF:
Coaxial: IEC 60958-3
Óptica: TOSLINK
Frecuencia de muestreo:
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Frecuencia de bits constante:
MP3: 32 kbps - 320 kbps
WMA: 48 kbps - 192 kbps
Unidad principal
Fuente de alimentación:
Europa/China/Rusia/India: 220 -
240 V~, 50 Hz
Latinoamérica\Asia Pacíco: 110-127
V/220-240 V~, 50-60 Hz
Consumo de energía: 60 W
Consumo en modo de espera: ≤ 0,9 W
Dimensiones (an. x al.x prof.):
360 x 58 x 325 mm
Peso: 2,50 kg
Subwoofer
Potencia de salida: 150 W RMS (30% THD)
Impedancia: 8 ohmios
Controladores de altavoz: woofer de
165 mm (6,5 pulgadas)
Dimensiones (an. x al. x prof.):
195 x 265 x 265 mm
Peso: 3,20 kg
Longitud del cable: 3 m
Altavoces
Potencia de salida: 2 x 75 W RMS (30%
THD)
Impedancia del altavoz: 4 ohmios
Controladores de los altavoces: 1 x
63,5 mm (2,5”)
Dimensiones (an. x al. x prof.):
84,5 x 159 x 80 mm
Peso: 0,35 kg cada uno
Longitud del cable: 3 m
28
ES
Page 31
Pilas del mando a distancia
2 x AAA-R03-1,5 V
Láser
Tipo de láser (diodo): InGaN/AIGaN (BD),
AIGaInP (DVD/CD)
Longitud de onda: 405 +7/-7 nm (BD), 655
+10/-10 nm (DVD), 790 +10/-20 nm (CD)
Potencia de salida (índices máximos):
20 mW (BD), 6 mW (DVD), 7 mW (CD)
9 Solución de
problemas
Advertencia
Riesgo de descarga eléctrica. No quite nunca
la carcasa del producto.
Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el producto usted mismo.
Si tiene algún problema a la hora de utilizar este producto, compruebe los siguientes puntos antes de solicitar una reparación. Si el problema sigue sin resolverse, registre el producto y solicite asistencia en www.philips.com/welcome.
Unidad principal
No funcionan los botones del sistema de cine en casa.
Desconecte el sistema de cine en casa de la
toma de alimentación durante unos minutos y vuelva a conectarlo.
Imagen
No hay imagen.
Asegúrese de que el televisor tiene
seleccionada la fuente correspondiente del sistema de cine en casa.
No se ve ninguna imagen en el televisor conectado por HDMI.
Asegúrese de que el cable de HDMI no esté
defectuoso. Si está defectuoso, reemplácelo por uno nuevo.
Pulse (Casa) y, a continuación, 731 en
el mando a distancia para restaurar la
resolución de imagen predenida.
Cambie el ajuste de vídeo HDMI o
espere 10 segundos para la recuperación automática (consulte ‘Resolución de la imagen’ en la página 22).
Eldisconoreproducevídeodealtadenición.
Asegúrese de que el disco contiene vídeo
de alta denición.
Asegúrese de que el televisor admite vídeo
de alta denición.
Utilice un cable HDMI para realizar la
conexión con el televisor.
Español
29
ES
Page 32
Sonido
Los altavoces del sistema de cine en casa no emiten ningún sonido.
Conecte el cable de audio del sistema
de cine en casa al televisor o a otros dispositivos. No necesita una conexión de audio independiente si el sistema de cine en casa y el televisor están conectados a través de una conexión HDMI ARC.
Ajuste el audio para el dispositivo
conectado (consulte ‘Ajuste del audio para dispositivos conectados’ en la página 11).
Restablezca el sistema de cine en casa a los
ajustes de fábrica (consulte ‘Aplicación de ajustes de fábrica’ en la página 24), apáguelo y, a continuación, vuelva a encenderlo.
En el sistema de cine en casa, pulse
SOURCE varias veces para seleccionar la entrada de audio correcta.
Sonido distorsionado o eco.
Si reproduce audio del televisor a través del
sistema de cine en casa, asegúrese de que el televisor esté silenciado.
El audio y el vídeo no están sincronizados.
1) Pulse SOUND SETTINGS. 2) Pulse
los Botones de desplazamiento (derecha/ izquierda) para seleccionar AUD SYNC y, a continuación, pulse OK. 3) Pulse los Botones de desplazamiento (arriba/abajo) para sincronizar el audio con el vídeo.
Reproducción
No puede reproducir un disco.
Limpie el disco.
Asegúrese de que el sistema de cine en
casa sea compatible con el tipo de disco (consulte ‘Formatos de archivos multimedia’ en la página 26).
Asegúrese de que el sistema de cine en
casa admita el código de región del disco (consulte ‘Códigos de región’ en la página
26).
Si el disco es DVD±RW o DVD±R,
asegúrese de que esté nalizado.
No se puede reproducir un archivo DivX.
Compruebe que el archivo DivX está
codicado en modo ‘perl de cine en casa’ con el codicador DivX.
Asegúrese de que el archivo DivX esté
completo.
Los subtítulos de DivX o RMVB/RM no se ven correctamente.
Asegúrese de que el nombre del archivo de
subtítulos sea exactamente el mismo que el nombre del archivo de la película (consulte ‘Subtítulos’ en la página 17).
Seleccione el juego de caracteres correcto:
1) Pulse [Juegocaract.]. 3) Seleccione el conjunto de caracteres admitido. 4) Pulse OK.
No se puede leer el contenido de un dispositivo de almacenamiento USB.
OPTIONS. 2) Seleccione
Asegúrese de que el formato del dispositivo
de almacenamiento USB es compatible con el sistema de cine en casa.
Asegúrese de que el sistema de archivos
del dispositivo de almacenamiento USB sea compatible con el sistema de cine en casa.
Aparece en el televisor el mensaje “No entry” (No hay entrada) o “x”.
No se puede realizar la operación.
La función EasyLink no funciona.
Asegúrese de que el sistema de cine en casa
esté conectado a un televisor con EasyLink de la marca Philips y que la opción EasyLink esté activada (consulte ‘EasyLink’ en la página 20).
Cuando encienda el televisor, el sistema de cine en casa se encenderá automáticamente.
Este compor tamiento es normal cuando se
utiliza Philips EasyLink (HDMI-CEC). Para que el sistema de cine en casa funcione de manera independiente, desactive EasyLink.
No se puede acceder a las funciones de BD-Live.
Asegúrese de que el sistema de cine en
casa esté conectado a la red (consulte
‘Conguración de la red con cables’ en la
página 12).
Asegúrese de que la red esté congurada
(consulte ‘Conguración de la red con
cables’ en la página 12).
Asegúrese de que el disco Blu-ray sea
compatible con las funciones de BD-Live.
Libere espacio en el almacenamiento de la
memoria (consulte ‘Liberar espacio en la memoria’ en la página 16).
La pantalla del televisor se queda en negro cuando reproduce un vídeo Blu-ray o un vídeo DivX protegido contra copia.
Asegúrese de que su sistema de cine en
casa esté conectado al televisor mediante un cable de HDMI.
Cambie a la fuente correcta de HDMI en el
televisor.
30
ES
Page 33
10 Índice
A
abrir el compartimento de discos 5 activación
BD - Live 16 desplazamiento de subtítulos automático 22 HDMI-CEC 20 modo de espera automático 24
modo de sonido predenido 22
protector de pantalla 24
actualización de software
comprobación de la versión actual 25 desde la red 25 desde un dispositivo de almacenamiento
USB 25
agudos 13 ajustes
alimentación 24 audio 22 audio HDMI 22
clasicación parental 24
contraseña 23 desplazamiento de subtítulos automático 22 HDMI-CEC 20 idioma del disco 23 idioma del menú 23 idioma subtítulos 23 imagen 21 modo de espera automático 24 predeterminado 24 protector de pantalla 24 resolución 22 restablecer 24 temporizador 24 vídeo 21 vídeo HDMI 22
ajustes de fábrica 24 altavoces
conexión 8
especicaciones 28
posición 7 sonido Surround 13
amplicador 28
antena FM 8 antena FM 8 asignación de entrada de audio 21
audio
ajustes 22 audio HDMI 22 calidad 10
especicaciones 28
fuente 11 modo nocturno 22
modos predenidos 13
postprocesado 22 volumen del subwoofer 8
avanzados
actualización del software 25 audio mejorado 22
restauración de la conguración
predeterminada 24 seguridad de BD Live 16 versión de software 25
avisos legales 2
B
BD-Live
BD-Live (USB) 15 desactivación 16 liberar espacio en la memoria 16
Blu-ray 14 Bonus View (Vista adicional) 15 brillo 24 búsqueda de tiempo 17
C
cerrar el compartimento de discos 5
clasicación 24
código VOD para DivX 16 códigos de región 26 conectores
conectores frontales 8 conectores posteriores 8
conectores frontales 8 conexión
altavoces 8 audio (cable analógico) 11 audio (cable coaxial - digital) 11 audio (cable óptico - digital) 11 audio del televisor y otros dispositivos 10 red doméstica 12 televisor (Compuesto) 10 televisor (HDMI ARC) 9 televisor (HDMI) 9
conformidad 2 contenido multimedia
de disco 14 desde un dispositivo de almacenamiento
USB 16
Español
31
ES
Page 34
contraseña 23 control
control parental 23 Easylink (HDMI-CEC) 7 radio 19 reproducción de discos 14 unidad principal 5
control del audio del sistema 20 control parental
clasicación 24
contraseña 23
D
desactivación
BD - Live 16 HDMI-CEC 20 postprocesado de audio 22
descripción general
ajustes 21 conectores 8 HDMI-CEC 20 mando a distancia 6 unidad principal 5
discos
audio 17 BD - Live 15 Bonus View (Vista adicional) 15 botones de control 14 búsqueda de tiempo 17 DivX 16 idioma de audio 23 idioma del menú 23 imagen 18 opciones 17 picture-in-picture (Imagen en imagen) 15 reproducción 14 sincronización de imagen y sonido 15 subtítulo 23 títulos 17
dispositivo de almacenamiento USB
actualización de software del sistema
de cine en casa 25
especicaciones 28
opciones 17 reproducción 16
DivX
código VOD 16 juego de caracteres 17 subtítulos 17
32
ES
E
EasyLink (HDMI-CEC)
asignación de entrada de audio 21 botones de control 7 control del audio del sistema 20 modo de espera con un solo toque 20 reproducción con un solo toque 20
energía
brillo 24 modo de espera automático 24 protector de pantalla 24 temporizador 24
especicaciones 26 especicacionesdelproducto 26
examinar
disco 14 dispositivo de almacenamiento USB 16
Expulsar discos 5
F
formatos de archivos multimedia 26 formatos de audio 27 formatos de vídeo 28
G
graves 13
H
HDMI
audio 22 Deep Color 22 televisor (HDMI ARC) 9 vídeo 22
HDMI-CEC 20
I
idioma
2º idioma de audio 15 2º idioma de subtítulos 15 audio 23 menú del disco 23 menú en pantalla 23 subtítulo 23
idioma de audio 23 imagen
ajustes 21 opciones 18 rotar 18 secuencias de diapositivas 18 solución de problemas 29 zoom 18
Page 35
Internet
actualización de software del sistema
de cine en casa 25 BD - Live 15 conectar a 12
J
juego de caracteres 17
M
mando a distancia
descripción general 6 pilas 29
mantenimiento
medio ambiente 5 producto 5
marcas comerciales 3 modo de espera automático 24 modo de espera con un solo toque 20 modo nocturno 22 MP3
conector 8 reproducción 20
O
opciones
audio 17 imagen 18 vídeo 17
opciones de alimentación
brillo 24 modo de espera automático 24 protector de pantalla 24 temporizador 24
opciones de audio 17 opciones de imagen 18 opciones de vídeo 17 ordenador
conectar a 12
P
panel de visualización 5 PC
conectar a 12
Philips EasyLink 20 picture-in-picture (Imagen en imagen)
2º idioma de audio 15 2º idioma de subtítulos 15
posición
conectores 8 posición 7 subtítulo 22
preferencias
audio 22 cambiar la contraseña 23 control parental 23 desplazamiento de subtítulos automático 22 idioma del menú 23 menú del disco 23 modo de espera automático 24 panel de visualización 24 protector de pantalla 24 subtítulo 23 temporizador 24
protección de derechos de autor 2 protector de pantalla 24
R
radio
antena FM 8 botones de control 19 escuchar la radio 19
especicaciones 28
sintonización de emisoras 19
reciclaje 5 red
actualización de software del sistema
de cine en casa 25 ajustes 12 conexión con cables 12 red doméstica 12
red con cables
ajustes 12 conexión con cables 12
repetir 17 reproducción
discos 14 DivX 16 MP3 20 radio 28 secuencias de diapositivas 18 solución de problemas 30 USB 16
reproducción con un solo toque 20
Español
33
ES
Page 36
S
secuencias de diapositivas
animación 18 duración 18 imagen 18 musical 18
seguridad
desecho 5 uso del producto 4
sincronización de imagen y sonido 15 software
actualización 25 comprobación de la versión actual 25
software de código fuente abierto 2 solución de problemas
conexión 29 imagen 29 reproducción 30 sonido 30 unidad principal 29
sonido
ag u d o s 13 ecualizador 13 grave s 13
modo de sonido predenido 13
modo de sonido predeterminado 23 sincronización de imagen y sonido 15 solución de problemas 30 sonido Surround 13
subtítulo
idioma 23 juego de caracteres 17 posición 22
subwoofer
especicaciones 28
volumen del subwoofer 8
V
vídeo
ajustes de imagen 21 código VOD para DivX 16 HDMI deep color 22 resolución de la imagen 22 sincronización de imagen y sonido 15
T
temporizador 24 títulos 17
U
unidad principal
descripción general 5
especicaciones 28
solución de problemas 29
USB
formato 28
34
ES
Page 37
Language Code
Page 38
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. sgpjp_1126/12_v1
Loading...