PHILIPS HTS3180 User Manual [it]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS3180 HTS3181
EN User manual
DE Benutzerhandbuch
ES Manual del usuario
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
2
Sommario
1 Importante 2
Avvisi importanti e sulla sicurezza 2 Avviso sul marchio 3
2 Informazioni sul prodotto 4
Principali caratteristiche 4 Panoramica del prodotto 4
3 Collegamento 7
Posizionamento del prodotto 7 Collegamento dei cavi video 7 Collegamento degli altoparlanti e del
subwoofer 8 Collegamento dell’antenna radio 9 Collegamento di cavi audio/altri dispositivi 9 Collegamento del cavo di alimentazione 10
Impostazioni generali 24 Impostazioni audio 25 Impostazioni video 26 Preferenze 27
8 Informazioni aggiuntive 30
Aggiornamento del software 30 Protezione 30
9 Specifi che 31
10 Risoluzione dei problemi 33
Italiano
11 Glossario 35
4 Guida introduttiva 11
Inserire le batterie del telecomando 11 Ricerca del canale di visualizzazione
corretto 12 Selezione della lingua di visualizzazione
dei menu 12 Modifi ca delle impostazioni degli
altoparlanti 13 Selezione di una sorgente di
riproduzione 14
5 Riproduzione 15
Riproduzione di un disco 15 Riproduzione di video 15 Riproduzione di musica 19 Riproduzione di immagini 20 Riproduzione da un dispositivo USB 21 Riproduzione dalla radio 21
6 Regolazione dell’audio 23
Controllo del volume 23 Selezione del tipo di surround 23 Selezione di un effetto sonoro
predefi nito 23
IT
1
1 Importante
Avvisi importanti e sulla sicurezza
Avvertenza
Rischio di surriscaldamento! Non installare il prodotto in uno spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al prodotto per consentirne la ventilazione. Accertarsi che le aperture di ventilazione del prodotto non siano mai coperte da tende o altri oggetti. Non posizionare mai il prodotto, il telecomando
o le batterie vicino a fi amme esposte o ad altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole. Utilizzare il prodotto solo in interni. Tenere
lontano il prodotto da acqua, umidità e oggetti contenenti liquido. Non posizionare mai il prodotto su un’altra
apparecchiatura elettrica. Tenersi a distanza dal prodotto durante i
temporali. Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano facilmente accessibili. Radiazione laser visibile e invisibile all’apertura.
Evitare l’esposizione al raggio laser.
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni fondamentali delle direttive 2006/95/EC (bassa tensione), 2004/108/EC (EMC).
Copyright
Copyright Macrovision
Il presente prodotto contiene una tecnologia di protezione del diritto di copyright a sua volta protetta da diritti di metodo di alcuni brevetti USA e altri diritti sulla proprietà intellettuale di proprietà di Macrovision Corporation e di altri titolari di diritti. L’uso di questa tecnologia coperta da copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è destinata solo all’uso domestico o ad altri usi limitati, fatti salvi i casi autorizzati da parte di Macrovision Corporation. Sono proibite la decodifi ca o il disassemblaggio.
Copyright nel Regno Unito
Per la registrazione o riproduzione del materiale potrebbe essere necessaria l’autorizzazione. Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s Protection Acts dal 1958 al
1972.
Fusibile di rete (solo Regno Unito)
Questo prodotto è dotato di una regolare spina pressofusa. Nel caso in cui si renda necessario procedere alla sostituzione del fusibile di rete, sostituirlo con un fusibile di valore corrispondente a quello indicato sul connettore (ad esempio 10A).
1 Rimuovere il coperchio del fusibile e il
fusibile.
2 Il nuovo fusibile deve essere conforme
alla norma BS 1362 e presentare il marchio di approvazione ASTA. In caso di smarrimento del fusibile, rivolgersi al rivenditore per richiedere il tipo corretto da utilizzare.
La copia non autorizzata di materiale protetto da copia, inclusi programmi per computer, fi le, trasmissioni e registrazioni audio, può rappresentare una violazione della legge sul copyright e costituire reato penale. Questo apparecchio non deve essere utilizzato a tale scopo.
2
IT
3 Riposizionare il coperchio del fusibile.
Nota
Per essere conforme alla direttiva EMC (2004/108/EC), la spina di alimentazione di questo prodotto non deve essere asportata dal cavo di alimentazione.
Smaltimento del prodotto e delle batterie
Avviso sul marchio
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando questo simbolo del contenitore barrato è associato a un prodotto, signifi ca che il prodotto stesso rientra nell’ambito della Direttiva Europea 2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici. Agire come stabilito dalle normative locali e non smaltire i vecchi prodotti con la normale spazzatura. Il corretto smaltimento dei prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Prodotto sotto licenza da Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo con la doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
DivX, DivX Certifi ed e i loghi associati sono marchi di DivX, Inc. e vengono utilizzati su licenza. Prodotto con certifi cazione uffi ciale DivX® Ultra. È in grado di riprodurre tutte le versioni dei video in formato DivX ® (inclusa la versione DivX ® 6) con riproduzione avanzata dei fi le multimediali DivX® e del formato multimediale DivX®. Consente di riprodurre video DivX® contenenti menu, sottotitoli e brani audio.
Italiano
Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella direttiva europea 2006/66/ CE e che non possono essere smaltite con i normali rifi uti domestici. Informarsi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata delle batterie: un corretto smaltimento permette di evitare conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
Windows Media e il logo Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
I loghi USB-IF sono marchi di Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
ENERGY STAR e il marchio ENERGY STAR sono marchi registrati negli Stati Uniti.
CLASS 1
LASER PRODUCT
IT
3
2 Informazioni sul
prodotto
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito www.philips.com/ welcome.
Principali caratteristiche
Codici regionali
Il lettore DVD riproduce dischi che riportano i seguenti codici regionali.
Codice regionale DVD Paesi
Europa
Russia
Un’incredibile esperienza sonora grazie all’audio surround non compresso multicanale
Questo sistema Home Theater supporta 5.1 canali di audio non compresso per offrire un’esperienza audio realistica simile alla musica dal vivo.
USB Direct
Basta collegare il dispositivo USB al jack USB per riprodurre fi le MP3/WMA/JPEG/DivX.
Sincronizzazione dell’uscita audio con la riproduzione video
Questa funzione permette di sincronizzare audio e video impostando un ritardo dell’uscita audio se il segnale video inviato al TV è più lento rispetto allo streaming audio.
Adattamento allo schermo
Consente di visualizzare i fi lm a tutto schermo su qualsiasi televisore. Si applica solo a DVD e fi le JPEG.
Panoramica del prodotto
Telecomando
o
p
q r s
t u
v
a b
c d e f
g
h i
j
k
l
w x
4
IT
m n
a
( Standby-Acceso )
Consente di accendere il sistema • Home Theater o di passare alla modalità standby.
b
( Apri/Chiudi )
Consente di aprire o chiudere • l’alloggiamento del disco.
c Tasti SOURCE
AUDIO SOURCE: Consente di selezionare una sorgente di ingresso audio.
RADIO: Consente di passare alla modalità radio FM.
USB: Consente di passare all’origine USB.
DISC: Consente di passare all’origine disco.
g ( Riproduci/Pausa )
Consente di avviare, mettere in • pausa o riprendere la riproduzione del disco. In modalità radio, consente di • effettuare la sintonizzazione automatica delle stazioni radio durante la confi gurazione iniziale.
h
( Arresto )
Consente di arrestare la • riproduzione del disco. In modalità radio, consente di • cancellare la stazione radio corrente preimpostata.
i SURR ( Audio Surround )
Consente di passare all’audio • surround o stereo supportato.
Italiano
d
e
f
SETUP
Consente di accedere o di uscire dal • menu di impostazione.
( Tasti di navigazione )
Consente di spostarsi nei menu.• Utilizzare i tasti sinistra e destra • per una ricerca veloce indietro o in avanti. In modalità radio, utilizzare i tasti • su e giù per sintonizzarsi sulle frequenze. In modalità radio, premere il tasto • sinistra o destra per avviare la ricerca automatica.
INFO
Per i dischi, consente di visualizzare • le informazioni relative allo stato corrente o al disco. Per le presentazioni, consente di • visualizzare una miniatura dei fi le di foto.
j AUDIO SYNC
Consente di selezionare una lingua o • un canale audio. Tenere premuto per accedere • all’impostazione relativa alla sincronizzazione dell’audio, quindi premere VOL +/- per impostare il tempo di ritardo dell’audio.
k Tasti numerici
Consente di selezionare una voce da • riprodurre.
l SUBTITLE
Consente di scegliere la lingua dei • sottotitoli di un video.
m SCREEN FIT
Consente di adattare il formato • dell’immagine allo schermo TV (utilizzando il fattore di zoom 1.3X e 1.6X).
n ZOOM
Consente di ingrandire o ridurre • l’immagine.
o SLEEP
Consente di impostare un intervallo • dopo il quale il sistema Home Theater passa in modalità standby.
IT
5
p OK
Unità principale
Consente di confermare una voce o • una selezione.
q
r
s
t VOL +/-
u SOUND
v ANGLE
w REPEAT /PROGRAM
BACK
Consente di tornare a una schermata • precedente. Per i DVD, consente di accedere al • menu dei titoli. Per i VCD versione 2.0 o SVCD con • PBC attivato, consente di tornare al menu durante la riproduzione.
/ ( Indietro/Avanti )
Consente di passare al titolo, • capitolo o traccia precedente o successiva.
( Disattivazione dell’audio )
Consente di disattivare o ripristinare • l’uscita audio.
Consente di aumentare o ridurre il • volume.
Consente di selezionare un effetto • sonoro predefi nito.
Consente di visualizzare i video da • diverse angolazioni di ripresa.
Consente di selezionare o disattivare • la modalità di ripetizione o di riproduzione casuale. In modalità radio, consente di • ripristinare l’elenco delle stazioni preimpostate: premere per il ripristino manuale; tenere premuto per il ripristino automatico.
a b cdef g hi
a ( Standby-Acceso )
Consente di accendere il sistema • Home Theater o di passare alla modalità standby.
b Alloggiamento del disco c
( Apri/Chiudi )
Consente di aprire o chiudere • l’alloggiamento del disco.
d
e
f SOURCE
g Pannello di visualizzazione
( Riproduci/Pausa )
Consente di avviare, mettere in pausa • o riprendere la riproduzione del disco. In modalità radio, consente di • effettuare la sintonizzazione automatica delle stazioni radio durante la confi gurazione iniziale.
( Arresto )
Consente di arrestare la • riproduzione del disco. In modalità radio, consente di • cancellare la stazione radio corrente preimpostata.
Consente di selezionare un supporto • per la riproduzione o l’ascolto dell’audio dal dispositivo collegato.
x REPEAT A-B
Consente di contrassegnare la • sezione per ripetere la riproduzione o di disattivare la modalità di ripetizione.
6
IT
h VOLUME
Consente di aumentare o ridurre il • volume.
i
( USB )
Consente di collegare un dispositivo • USB supportato.
3 Collegamento
Per utilizzare il sistema Home Theater, effettuare i seguenti collegamenti.
Collegamenti di base:
Video• Altoparlanti e subwoofer• Alimentazione
Collegamenti opzionali:
Antenna radio• Audio
Audio dal televisore• Collegamento audio dal decoder via • cavo, dal recorder o dalla console per videogiochi
Altri dispositivi
Dispositivo USB
Nota
Vedere la targhetta del tipo sul retro o al di sotto del prodotto per l’identifi cazione e i valori di alimentazione. Prima di effettuare modifi che ai collegamenti,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.
REAR LEFT
FRONT LEFT
REAR RIGHT
CENTER
FRONT RIGHT
SUBWOOFER
1 Posizionare il sistema Home Theater
accanto al TV.
2 Posizionare gli altoparlanti ad un’altezza di
ascolto normale e in parallelo all’area di ascolto stessa.
3 Posizionare il subwoofer nell’angolo della
stanza o ad almeno 1 metro di distanza dal televisore.
Suggerimento
Per ridurre interferenze o rumorosità, posizionare il sistema Home Theater lontano da dispositivi di irradiamento.
Italiano
Suggerimento
Per collegare questo prodotto è possibile utilizzare connettori diversi in base alla disponibilità e alle esigenze. All’indirizzo www. connectivityguide.philips.com è possibile scaricare una guida interattiva esaustiva per il collegamento del prodotto.
Posizionamento del prodotto
Collocare il prodotto in una posizione in • cui non sia possibile spingerlo, muoverlo o farlo cadere. Non collocare l’unità all’interno di un mobiletto chiuso. Accertarsi di poter raggiungere • agevolmente il cavo di alimentazione per poter scollegare il prodotto dalla corrente.
Collegamento dei cavi video
Collegare il sistema Home Theater al televisore per riprodurre i dischi. Selezionare la migliore connessione video supportata dal televisore.
Opzione 1: Collegamento al jack SCART • (per televisori standard). Opzione 2: Collegamento al jack VIDEO • (per televisori standard).
Nota
Il sistema Home Theater deve essere collegato direttamente al TV.
IT
7
Opzione 1: collegamento al jack
Nota
SCART
SCART TO TV
SCART
1 Collegare un cavo SCART (non fornito)
tra il jack SCART TO TV su questo sistema Home Theater e il jack di ingresso SCART sul televisore.
Nota
Il jack di ingresso video sul televisore può essere contraddistinto dalla dicitura A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE o BASEBAND. Questo collegamento assicura una qualità
dell’immagine standard.
Collegamento degli altoparlanti e del subwoofer
La connessione SCART consente l’uscita audio del televisore tramite gli altoparlanti. Premere più volte AUDIO SOURCE fi nché non viene visualizzato “SCART IN” sul display. Questo collegamento assicura una buona
qualità dell’immagine.
Opzione 2: Collegamento alla presa video (CVBS)
VIDEO
VIDEO IN
1 Collegare gli altoparlanti e il subwoofer
ai jack corrispondenti sul sistema Home Theater.
Nota
Accertarsi che i colori degli spinotti e dei jack corrispondano.
1 Collegare un cavo Composite Video tra il
jack VIDEO del sistema Home Theater e il jack di ingresso VIDEO sul televisore.
8
IT
Collegamento dell’antenna
Collegamento di cavi audio/
radio
FM
(75 Ω)
ANTENNA
1 Collegare l’antenna FM al jack FM75 su
questo sistema Home Theater (in alcuni modelli, il cavo è già collegato).
2 Estendere l’antenna FM e fi ssarne
l’estremità alla parete.
Suggerimento
Per una migliore ricezione stereo FM, effettuare il collegamento a un’antenna FM esterna.
altri dispositivi
Per la riproduzione audio surround multicanale, instradare l’audio dagli altri dispositivi al sistema Home Theater.
Collegamento audio dal televisore
Italiano
AUX 1
AUDIO IN
AUDIO OUT
1 Collegare i cavi audio (non in dotazione)
tra i jack AUDIO IN-AUX1 sul sistema Home Theater e i jack di uscita AUDIO sul televisore.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio, premere più volte AUDIO SOURCE fi nché non viene visualizzato “AUX1” sul display.
IT
9
Collegamento audio dal decoder via cavo, dal recorder o dalla console per videogiochi
Collegamento di dispositivo USB
AUX 2
AUDIO IN
AUDIO OUT
1 Collegare i cavi audio (non in dotazione)
tra i jack AUDIO IN-AUX2 sul sistema Home Theater e i jack di uscita AUDIO sul dispositivo.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio, premere più volte AUDIO SOURCE fi nché non viene visualizzato “AUX2” sul display.
1 Collegare il dispositivo USB al jack
USB sul sistema Home Theater.
Nota
Il sistema Home Theater consente di riprodurre/visualizzare esclusivamente fi le MP3, WMA, DivX (Ultra) o JPEG memorizzati su dispositivi USB. Premere
USB per accedere ai contenuti e
riprodurre i fi le.
Collegamento del cavo di alimentazione
Avvertenza
Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione dell’alimentazione corrisponda a quella indicata sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.
10
1 Dopo aver eseguito tutti i collegamenti
necessari, collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente.
È ora possibile impostare il prodotto » per l’utilizzo.
IT
Loading...
+ 26 hidden pages