PHILIPS HTL9100 User Manual [no]

Page 1
Alltid der for å hjelpe deg
Har du
spørsmål?
Philips
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support
HTL9100
Brukerhåndbok
Page 2
Page 3
Innholdsfortegnelse
1 Viktig 2
Sikkerhet 2 Ta vare på produktet 3 Ta vare på miljøet 3 Samsvar 3 Hjelp og støtte 3
2 Din SoundBar 4
Indikatorene på hovedenheten 4 Fjernkontroll 5 Kontakter 6 Trådløse høyttalere 7 Trådløs subwoofer 7
3 Koble til og kongurere 8
Lade høyttalere 8 Pare med høyttalere/subwoofer 8 Plassere høyttalere 9 Koble til TV 9 Koble til digitale enheter via HDMI 10 Koble til lyd fra TV og andre enheter 10
4 Bruke SoundBar 11
Justere volumet 11 Velge lyd 11 MP3-spiller 12 Spille av musikk via Bluetooth 13 Auto-standby 13 Bruke fabrikkinnstillinger 13
Norsk
5 Plassere SoundBar på veggen 14
Veggmontering 14
6 Produktspesikasjoner 14
7 Feilsøking 15
NO
1
Page 4

1 Viktig

Les og forstå alle instruksjonene før du bruker produktet. Hvis det oppstår skade som et resultat av at instruksjonene ikke er fulgt, gjelder ikke garantien.

Sikkerhet

Fare for elektrisk støt eller brann!
Produktet og tilbehøret må ikke utsettes for regn og vann. Plasser aldri beholdere med væske, for eksempel vaser, nær produktet. Hvis du søler væske på eller i produktet, må du straks koble det fra strømuttaket. Kontakt kundestøtte for å kontrollere produktet før bruk.
Ikke plasser produktet og tilbehøret nær
åpen amme eller andre varmekilder,
inkludert direkte sollys.
Ikke stikk inn gjenstander i ventilasjonsåpningene eller andre åpninger på produktet.
Når strømuttaket eller en apparatkobling brukes som frakoblingsenhet, må frakoblingsenheten hele tiden være klar til bruk.
Koble produktet fra strømuttaket i tordenvær.
Når du kobler fra strømledningen, må du alltid trekke i støpslet, aldri i kabelen.
Fare for kortslutning eller brann!
Før du kobler produktet til strømuttaket, må du kontrollere at nettspenningen har samme verdi som det som er oppgitt på baksiden eller undersiden av produktet. Ikke koble produktet til strømuttaket hvis spenningen er forskjellig.
Fare for skade på person eller SoundBar.
For produkter som kan monteres på veggen, må du bare bruke den medfølgende veggfestebraketten. Veggfestet må monteres på en vegg som tåler den
samlede vekten av produktet og veggfestet. Gibson Innovations påtar seg ikke noe ansvar for uriktig veggmontering som fører til ulykker eller skader.
Ikke plasser produktet eller andre gjenstander oppå strømledninger eller annet elektrisk utstyr.
Hvis produktet har vært transporter t i temperaturer under 5 °C, må du pakke det ut og vente til det når romtemperatur før du kobler det til strømuttaket.
Deler av dette produktet kan være laget av glass. Vær forsiktig når du håndterer det for å unngå skade.
Fare for overoppheting!
Dette produktet må ikke installeres i et trangt rom. La det alltid være minst 10 cm på alle sider av produktet for ventilasjon. Kontroller at gardiner eller annet ikke dekker ventilasjonsåpningene på produktet.
Fare for smitte!
Ikke bland batterier (gamle med nye eller karbonbatterier med alkaliske osv.).
Det er fare for eksplosjon hvis batteriene ikke byttes på riktig måte. Erstatt bare med samme eller tilsvarende type.
Ta ut batteriene hvis de er utbrukt, eller hvis fjernkontrollen ikke skal brukes på lang tid.
Batterier kan inneholde kjemikalier, og bør behandles som spesialavfall.
Fare for svelging av batterier!
Produktet/fjernkontrollen kan inneholde et myntbatteri, som kan svelges. Oppbevar derfor batteriet utilgjengelig for barn til enhver tid! Hvis batteriet svelges, kan det forårsake alvorlige skader eller føre til dødsfall. Det kan oppstå store interne brannskader innen to timer etter at batteriet er svelget.
Hvis du mistenker at noen har svelget et batteri eller stukket den inn i en kroppsåpning, må lege oppsøkes umiddelbart.
2
NO
Page 5
Når du bytter batteri, skal alle nye og brukte batterier alltid oppbevares utilgjengelig for barn. Kontroller at batterirommet er fullstendig stengt når du har byttet batteri.
Hvis det ikke er mulig å stenge batterirommet fullstendig, skal produktet ikke brukes lenger. Oppbevar det utilgjengelig for barn, og ta kontakt med produsenten.
Dette er et CLASS II-apparat med dobbel isolering og uten vedlagt jordledning.

Ta vare på produktet

2013/56/EU og som ikke kan kastes i vanlig husholdningsavfall. Gjør deg kjent med hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter og batterier til gjenvinning i ditt lokalmiljø. Følg de lokale retningslinjene, og kast aldri produktet og batteriene sammen med vanlig husholdningsavfall. Hvis du kaster gamle produkter og batterier på riktig måte, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
Fjerne engangsbatteriene
Hvis du vil fjerne engangsbatteriene, kan du se avsnittet for batteriinstallering.

Samsvar

Bruk bare mikroberklut til rengjøring av
produktet.

Ta vare på miljøet

Avhending av det gamle produktet og batteriet
Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes.
Dette symbolet på et produkt betyr at produktet omfattes av EU-direktiv 2012/19/EU.
Dette symbolet betyr at produktet inneholder batterier som omfattes av EU-direktiv
Dette produktet er i samsvar med kravene for radioforstyrrelser i EU. Gibson Innovations erklærer herved at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Du nner en kopi av EF-samsvarserklæringen
i PDF-versjonen av brukehåndboken på www.philips.com/support.

Hjelp og støtte

For omfattende elektronisk støtte kan du gå til www.philips.com/support for å:
laste ned brukerhåndboken og hurtigstartveiledningen
se videoveiledninger (bare tilgjengelig for bestemte modeller)
nne svar på vanlige spørsmål
sende oss en e-post med spørsmål
chatte med representanter for brukerstøtte
Norsk
NO
3
Page 6
Følg instruksjonene på webområdet for å velge språk, og angi deretter modellnummeret til produktet. Alternativt kan du kontakte kundestøtten i landet du bor i. Skriv ned modell- og serienummeret på produktet før du kontakter
kundestøtten. Du nner denne informasjonen
på baksiden eller bunnen av produktet.

2 Din SoundBar

Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere din SoundBar på www.philips.com/welcome.
Indikatorene på
hovedenheten
Denne delen beskriver informasjonen til LED­indikatorene på hovedenheten.
a
defghib
c
j
a Volumindikator
• Når du endrer volumet, lyser én
eller ere indikatorer (opptil åtte
indikatorer) for å vise volumnivået.
Indikatorer for trådløs paring
• Når trådløs paring pågår mellom
hovedenheten og surroundhøyttalerne, blinker åtte indikatorer én etter én.
• Når paringen lykkes, lyser åtte
indikatorer i tre sekunder.
• Hvis paring mislykkes, blinker åtte
indikatorer tre ganger.
b HDMI ARC
• Begynner å lyse når HDMI ARC velges
som inngangskilde.
• Blinker når ingen lyd registreres fra den
valgte HDMI ARC-kilden, eller når et lydformat som ikke støttes, registreres.
4
NO
Page 7
c HDMI 1
a
j
i
h
g
f
d
c
e
b
Lyser når du velger HDMI IN 1 som inngangskilde.
d HDMI 2
Lyser når du velger HDMI IN 2 som inngangskilde.
e OPTICAL/COAX
• Lyser når du bytter til optisk eller
• Blinker når det oppdages et lydformat
f AUX
Begynner å lyse når du bytter til inngangskilden AUX.
g AUDIO-IN
Begynner å lyse når du bytter til AUDIO­IN-kilden (3,5 mm kontakt).
h Bluetooth
• Lyser når du bytter til Bluetooth-
• Blinker når du bytter til Bluetooth
i V. SURR-indikator
• Lyser når surround-modus er valgt.
• Av når stereomodus er valgt.
• Blinker én gang når
• Blinker to ganger når Dolby Digital-lyd
• Blinker to ganger når
• Blinker tre ganger ved DTS-lyd.
j
Når SoundBar er i standbymodus, lyser standby-indikatoren rødt.
koaksial inngangskilde.
som ikke støttes.
modus og Bluetooth-enheter pares.
modus og Bluetooth-enheter ikke pares.
nattmodus / automatisk volum er aktivert.
kobles til.
nattmodus / automatisk volum deaktiveres.
(Standby-på/Standbyindikator)

Fjernkontroll

Denne delen inneholder en oversikt over fjernkontrollen.
Bluetooth
a (Standby-på)
• Slå SoundBar på eller sett det i
standbymodus.
• Når EasyLink er aktivert, trykker du
og holder nede i minst 3 sekunder for å sette alle tilkoblede HDMI CEC­kompatible enheter i standby-modus.
b HMDI-alternativer
HDMI ARC: Sett kilden til HDMI ARC­tilkoblingen. HDMI 1: Sett kilden til HDMI IN 1-tilkoblingen.
NO
Norsk
5
Page 8
HDMI 2: Sett kilden til HDMI IN
gh
2-tilkoblingen.
c Kildeknapper
OPTICAL: Bytt lydkilden til den optiske
tilkoblingen. COAX: Bytt lydkilden til den koaksiale tilkoblingen. AUDIO-IN: Sett lydkilden til AUDIO-IN­tilkoblingen (3,5 mm kontakt).
AUX: Bytt lydkilden til AUX-tilkoblingen. Bluetooth: Slå på Bluetooth-modus.
d NIGHT MODE ON/OFF
Slå nattmodus av eller på.
e Volumkontroll
+/-: Hever eller senker volumet.
: Slå av eller gjenopprett volumet.
f V.SURR
• Veksle mellom stereolyd og virtuell surroundlyd.
• I HDMI-inngangsmodus (koblet til via HDMI IN 1 eller HDMI IN 1) trykker du på og holder nede for å bytte lydutgang fra SoundBar-høyttaler eller TV-høyttaler.
g BASS +/-
Hever eller senker bassen.
h TREBLE +/-
Hever eller senker diskanten.
i AUDIO SYNC +/-
Hev eller senk lydforsinkelsen.
j AUTO VOLUME ON/OFF
Slå automatisk volum av eller på.

Kontakter

Denne delen inneholder en oversikt over kontaktene som er tilgjengelige på SoundBar.
Kontakter på baksiden
a
bc ef
d
a AC MAINS~
Kobles til strømforsyningen.
b TO TV –HDMI OUT (ARC)
Koble til HDMI (ARC)-inngangen på TVen.
c HDMI IN 2
Koble til HDMI-utgangen på en digital enhet.
d HDMI IN 1
Koble til HDMI-utgangen på en digital enhet.
e DIGITAL IN –OPTICAL
Kobles til en optisk lydutgang på TVen eller en digital enhet.
f DIGITAL IN –COAXIAL
Kobles til en koaksial lydutgang på TVen eller en digital enhet.
g AUDIO IN –AUX
Kobles til en analog lydutgang på TVen eller en analog enhet.
h AUDIO-IN
Lydinngang fra for eksempel en MP3-spiller (3,5 mm kontakt).
6
NO
Page 9

Trådløse høyttalere

Trådløs subwoofer

SoundBar leveres med to trådløse surroundhøyttalerne (venstre og høyre).
a
b
* Illustrasjonen over er av den høyre
høyttaleren sett ovenfra og nedenfra.
a Indikator for høyttaler
• Når trådløs paring pågår mellom hovedenheten og høyttaleren, blinker indikatoren rødt raskt og kontinuerlig.
• Når paringen er gjennomført, vil indikatoren lyse hvitt kontinuerlig (høyttaleren er ikke dokket i hovedenheten) eller lyse hvitt i 30 sekunder og deretter bli svakere (når høyttaleren er dokket i hovedenheten).
• Når paring mislykkes eller paring ikke blir gjort, blinker indikatoren rødt sakte.
• Når høyttaleren lades (den står i dokkingstasjonen på hovedenheten), lyser indikatoren gult.
• Når høyttaleren går i standbymodus, begynner indikatoren å blinke gult.
b Tilkoblingsknapp
Trykk med en pinne for å gå inn i paremodus for høyttaleren.
c POWER ON
Trykk for å slå på den trådløse høyttaleren hvis den går automatisk til standbymodus.
SoundBar leveres med en trådløs subwoofer.
POWER ON
c
a KOBLE TIL
Trykk på for å gå inn i paremodus for subwooferen.
b Indikator for subwoofer
• Når strømmen slås på, lyser indikatoren.
• Under trådløs paring mellom subwooferen og hovedenheten blinker indikatoren hvitt raskt.
• Når paringen er gjennomført, begynner indikatoren å lyse hvitt.
• Når paringen mislykkes, blinker indikatoren hvitt sakte.
c AC MAINS~
Kobles til strømforsyningen.
Norsk
NO
7
Page 10
3 Koble til og
konfigurere
Denne delen beskriver hvordan du kobler SoundBar til en TV eller andre enheter, og
hvordan du kongurerer den.
Hvis du vil ha informasjon om grunnleggende tilkoblinger for SoundBar og tilbehør, kan du se i hurtigstartveiledningen.
Merknad
Se typeplaten på baksiden av eller nederst på produktet
for identikasjon og tilførselsstrøm.
Før du kobler til noe nytt eller endrer koblinger, må du
kontrollere at alle enhetene er koblet fra strømuttaket.

Lade høyttalere

Hvis den trådløse surroundhøyttaleren ikke står i dokkingstasjonen på hovedenheten, kan batterinivået vises av indikatoren på høyttaleren.
Lyser hvitt: fulladet batteri
Lyser rødt: lavt batterinivå (mindre enn 30 % gjenstår)
Blinker rødt: nesten tomt (mindre enn 10 % gjenstår)
1 Sett høyttalerne i dokkingstasjonen på
hovedenheten for å lade høyttalerne.
2 Slå på hovedenheten.
» Under lading lyser indikatoren på
høyttaleren gult.
» Når den er fulladet, lyser indikatoren
på høyttaleren hvitt i 30 sekunder.
8
NO
Merknad
Det kan ta ca. 2 timer før høyttalerne er fulladet.
Hvis ladingen tar lengre enn re timer når
hovedenheten er i standbymodus, settes høyttalerne automatisk i standbymodus.

Pare med høyttalere/ subwoofer

De trådløse høyttalerne og subwooferen pares automatisk med SoundBar for trådløs tilkobling når du slår på SoundBar, høyttalerne og subwooferen. Hvis ingen lyd fra de trådløse høyttalerne og subwooferen høres, må det pares manuelt med høyttalerne og subwooferen.
Pare med høyttalere
1 Slå på SoundBar og surroundhøyttaleren.
» Hvis tilkoblingen til SoundBar går tapt,
blinker indikatoren på høyttaleren rødt sakte.
2 Trykk på Tilkoblingsknapp på høyttaleren
med en pinne for å gå til paremodus.
» Indikatoren på høyttaleren blinker rødt
raskt.
3 Trykk på AUX på fjernkontrollen, og
trykk deretter på TREBLE -, BASS + og + (Volum) i løpet av tre sekunder.
» Hvis paringen gjennomføres, vil
indikatoren på høyttaleren lyse hvitt (når høyttaleren ikke er dokket i hovedenheten) eller lyse hvitt i 30 sekunder (når den er dokket i hovedenheten).
» Hvis paring mislykkes, blinker
indikatoren på høyttaleren rødt sakte.
4 Hvis paring mislykkes, gjentar du trinnene
ovenfor.
5 Gjenta trinnene over for å sammenkoble
den andre surroundhøyttaleren med hovedenheten.
Page 11
Pare med subwooferen
1 Slå på SoundBar og subwooferen.
» Hvis tilkoblingen til SoundBar går tapt,
blinker indikatoren på subwooferen hvitt sakte.
2 Trykk på KOBLE TIL-knappen på
subwooferen for å gå til paremodus.
» Indikatoren på subwooferen blinker
hvitt raskt.
3 Trykk på AUX på fjernkontrollen, og
trykk deretter på TREBLE -, BASS + og + (Volum) i løpet av tre sekunder.
» Hvis paringen blir gjennomført,
begynner indikatoren på subwooferen å lyse hvitt.
» Hvis paring mislykkes, blinker
indikatoren på subwooferen hvitt sakte.
4 Hvis paring mislykkes, gjentar du trinnene
ovenfor.
Merknad
Surroundlyd er avhengig av faktorer som rommets
fasong og størrelse, vegg- og taktypen, vinduer og
reekterende overater og høyttalerakustikken. Prøv ut forskjellige høyttalerposisjoner for å nne den optimale
innstillingen.
Følg disse generelle retningslinjene for plassering av høyttalerne.
1 Sitteposisjon:
Dette er midten av lytteområdet.
2 Sett SoundBar foran der du sitter. 3 REAR L (bakre venstre) og REAR R (bakre
høyre) surroundhøyttalere: Plasser de bakre venstre og høyre surroundhøyttalerne til venstre og til høyre for sitteposisjonen, enten på lik linje eller litt bak den.
4 SUBWOOFER (subwoofer):
Plasser subwooferen minst én meter til venstre eller høyre for TVen. La det være en avstand på ca. ti centimeter til veggen.
Norsk

Plassere høyttalere

For å få best mulig lydeffekt plasserer du alle høyttalerne mot der du sitter, og setter dem nær ørehøyde (i sittende stilling).
SUB
WOOFER
REAR RREAR L
Dokke surroundhøyttalerne
Du kan også dokke surroundhøyttalerne i hovedenheten for å lytte til lyd, for eksempel når du ser på TV-programmer og nyheter.

Koble til TV

Koble SoundBar til en TV. Du kan lytte til lyd fra TV-programmene via SoundBar. Bruk tilkoblingen av den beste mulige kvaliteten på SoundBar og TVen.
NO
9
Page 12
Koble til TVen via HDMI (ARC)
SoundBar støtter HDMI med Audio Return Channel (ARC). Hvis TVen er HDMI ARC­kompatibel, kan du høre lyden fra TVen gjennom SoundBar via én HDMI-kabel.
TV
1 Hvis du bruker en høyhastighets HDMI-
kabel, kobler du HDMI OUT (ARC)­kontakten på SoundBar til HDMI ARC­kontakten på TVen.
HDMI ARC-kontakten på TVen kan
være merket annerledes. Du nner
mer informasjon i brukerhåndboken til TVen.
2 Slå på HDMI-CEC-operasjoner på
TVen. Du nner mer informasjon i
brukerhåndboken til TVen.
1 Med en høyhastighets HDMI-kabel kobler
du HDMI OUT-kontakten på den digitale enheten til HDMI IN 1/2 på SoundBar.
2 Koble SoundBar til TVen via HDMI OUT
(ARC).
• Hvis TVen ikke er HDMI CEC­kompatibel, velger du den riktige videoinngangen på TVen.
3 På den tilkoblede enheten slår du
på HDMI-CEC-operasjoner. Se brukerhåndboken til enhetene for å få mer informasjon.

Koble til lyd fra TV og andre enheter

Spill av lyd fra TVen eller andre enheter via SoundBar-høyttalerne. Bruk tilkoblingen av den beste mulige kvaliteten på TVen, Soundbar og andre enheter.
Merknad
Når SoundBar og TVen er koblet til via HDMI ARC, er
en lydtilkobling ikke nødvendig.
Merknad
Hvis TVen ikke er HDMI ARC-kompatibel, kan du koble
til en lydkabel for å høre TV-lyden via SoundBar. (se 'Koble til lyd fra TV og andre enheter' på side 10)
Hvis TVen har en DVI-kontakt, kan du bruke en HDMI/
DVI-adapter for å koble til TV. Det kan imidlertid være at noen av funksjonene ikke er tilgjengelige.
Koble til digitale enheter via
HDMI
Koble en digital enhet, for eksempel set-top­bokser, DVD-/Blu-ray-spiller eller spillkonsoll til SoundBar via en enkelt HDMI-tilkobling. Når du kobler enhetene til på denne måten, og spiller
av en l eller et spill
vises video automatisk på TVen og
lyden spilles automatisk av på SoundBar
10
NO
Alternativ 1: Koble til lyd via en digital
optisk kabel
Beste lydkvaliteten
TV
1 Hvis du bruker en optisk kabel, kobler
du OPTICAL-kontakten på SoundBar til OPTICAL OUT-kontakten på TVen eller
annen enhet.
• Den digitale optiske kontakten kan være merket SPDIF eller SPDIF OUT.
Page 13
Alternativ 2: Koble til lyd via en digital
045
koaksial kabel
Beste lydkvaliteten
1 Hvis du bruker en koaksial kabel, kobler
du COAXIAL-kontakten på SoundBar til COAXIAL/DIGITAL OUT-kontakten på
TVen eller annen enhet.
• Den digitale koaksiale kontakten kan være merket DIGITAL AUDIO OUT.
Alternativ 3: Koble til lyd via analoge
lydkabler
Grunnleggende lydkvalitet
1 Hvis du bruker en analog kabel, kobler du
AUX-kontaktene på SoundBar til AUDIO OUT-kontaktene på TVen eller annen
enhet.
DVD

4 Bruke SoundBar

Denne delen beskriver hvordan du bruker SoundBar til å spille av lyd fra tilkoblede enheter.
Før du begynner
Foreta de nødvendige tilkoblingene som står beskrevet i hurtigstar tveiledningen og brukerhåndboken.
Bytt SoundBar til riktig kilde for andre enheter.

Justere volumet

1
Trykk på +/- (Volum) for å heve eller senke volumnivået.
• Hvis du vil dempe lyden, trykker du på
(Demp).
• Hvis du vil gjenopprette lyden, trykker
du på på +/- (Volum).
Volumindikator
Når du endrer volumet, lyser én eller ere Volumindikator (opptil 8 indikatorer) på hovedenheten for å vise et volumnivå. Jo
ere indikatorer som lyser, desto høyere er
volumnivået.
(Demp) igjen, eller du trykker
Norsk
Hvis du ikke trykker på volumknappen i løpet av fem sekunder, slukkes volumindikatorene, og strømkildeindikatoren og lydmodusindikatoren lyser.

Velge lyd

Denne delen beskriver hvordan du velger optimal lyd for video eller musikk.
NO
11
Page 14
Surroundlydmodus
-4 4
Få en dypere lydopplevelse med surroundlydmodi.
1 Trykk på V.SURR for å velge en
surroundmodus.
Surround: skaper en surroundlydopplevelse. Indikatoren V.SURR på hovedenheten begynner å lyse.
Stereo: Tokanals stereolyd. Ideell for å høre på musikk.
Equaliser
Endre innstillingene for høy frekvens (diskant) og lav frekvens (bass) for SoundBar.
1 Trykk på TREBLE +/- eller BASS +/- for å
endre frekvensen.
Indikator for diskant/bass
Når du endrer frekvensnivåer, lyser én eller
ere indikatorer (opptil 8 indikatorer) på
hovedenheten for å vise et frekvensnivå.
Jo ere indikatorer som lyser, jo høyere er
diskanten eller bassen.
Synkronisere bilde og lyd
Hvis lyd og bilde ikke er synkronisert, forsinker du lyden slik at den stemmer overens med bildet.
1 Trykk på for å AUDIO SYNC +/-
synkronisere lyden med bildet.
AUDIO SYNC + øker lydforsinkelsen og AUDIO SYNC - reduserer lydforsinkelsen.
» Når du endrer verdien for
lydforsinkelse, lyser ere indikatorer på
hovedenheten når du øker verdien/ forsinkelsen.
Nattmodus
Hvis du vil lytte med lavt volum, senker du volumet til de høye lydene når du spiller av plater. Nattmodus er bare tilgjengelig for Dolby Digital-lydspor.
1 Trykk på NIGHT MODE ON/OFF for å
slå nattmodus av eller på.
» Når nattmodus er slått på, blinker
V.SURR-indikatoren én gang.
» Når nattmodus er slått av, blinker
V.SURR-indikatoren to ganger.
Automatisk volum
Slå på automatisk volum for å holde volumet konstant når du bytter til en annen kilde. Den komprimerer også lydens dynamikk. Den øker volumet i stille scener og demper volumet i høylytte scener.
1 Trykk på AUTO VOLUME ON/OFF for å
slå automatisk volum av eller på.
» Når automatisk volum er slått på,
blinker V.SURR-indikatoren én gang.
» Når automatisk volum er slått av,
blinker V.SURR-indikatoren to ganger.
12
NO
Merknad
Hvis automatisk volum er slått på, kan du ikke aktivere
nattmodus.

MP3-spiller

Du kan koble til MP3-spilleren for å spille av
lydlene eller musikk.
Dette trenger du
en MP3-spiller
En 3,5 mm stereolydkabel.
1 Koble MP3-spilleren til AUDIO-IN-
kontakten på SoundBar med en 3,5 mm stereolydkabel.
Page 15
2 Trykk på AUDIO-IN. 3 Trykk på knappene på MP3-spilleren for å
velge og spille av lydler eller musikk.
• På MP3-spilleren anbefales det at du angir volum i innenfor området av 80 % maksimalt volum.
• Hvis musikkstreaming avbrytes, plasserer du Bluetooth-enheten nærmere SoundBar.
5 Hvis du vil avslutte Bluetooth, velger du en
annen kilde.
• Når du går tilbake til Bluetooth-modus, forblir Bluetooth-tilkoblingen aktiv.

Spille av musikk via Bluetooth

Via Bluetooth må du koble SoundBar med Bluetooth-enheten din (for eksempel iPad, iPhone, iPod touch, Android-telefon eller en bærbar PC), og deretter kan du høre på
lydler som er lagret på enheten, via SoundBar
høyttalerne.
Dette trenger du
En Bluetooth-enhet som støtter Bluetooth-
prol A2DP, og Bluetooth-versjon 2.1 +
EDR.
Operativ rekkevidde mellom SoundBar og en Bluetooth-enhet er cirka 10 meter.
1 Trykk på Bluetooth på fjernkontrollen for å
sette SoundBar i Bluetooth-modusen.
» Bluetooth-indikatoren blinker.
2 På Bluetooth-enheten må du slå på
Bluetooth. Søk etter og velg Philips HTL9100 for å opprette forbindelsen (se
brukerhåndboken for Bluetooth-enheten for å få informasjon om hvordan du aktiverer Bluetooth).
» Under tilkobling blinker indikatoren.
3 Vent til du hører et pip fra SoundBar.
» Bluetooth-indikatoren lyser. » Hvis tilkoblingen mislykkes, blinker
Bluetooth-indikatoren kontinuerlig.
4 Velg og spill av lydler eller musikk på
Bluetooth-enhet.
• Hvis det kommer inn et anrop under
avspillingen, settes musikkavspillingen på pause. Avspillingen fortsetter når samtalen avsluttes.
Merknad
Musikkstreamingen kan bli avbrutt av hindringer mellom
enheten og SoundBar, for eksempel en vegg, et metallisk kabinett som dekker enheten eller andre enheter i nærheten som opererer på samme frekvens.
Hvis du vil koble SoundBar sammen med en annen
Bluetooth-enhet, må du deaktivere Bluetooth-enheten som for øyeblikket er tilkoblet.

Auto-standby

Når du spiller av medier fra en tilkoblet enhet, settes SoundBar automatisk i standby hvis
ingen har trykt på knappene i løpet av 15 minutter
ingen lyd-/videoavspilling oppdages fra en tilkoblet enhet

Bruke fabrikkinnstillinger

Du kan tilbakestille SoundBar til standard fabrikkinnstillinger.
1 I AUX-modus trykker du på og holder
nede NIGHT MODE OFF i 5 sekunder.
» Når gjenopprettingen av
fabrikkinnstillingene er fullført, blir SoundBar automatisk slått av og startet på nytt.
Norsk
NO
13
Page 16
5 Plassere
6 Produktspesifi-
SoundBar på
veggen
Før du monterer SoundBar på veggen, må du lese all sikkerhetsinformasjonen. (se 'Sikkerhet' på side 2)

Veggmontering

Merknad
Du må ta av surroundhøyttalerne på hovedenheten før
den monteres på veggen eller fjernes fra veggen.
Hvis monteringen på veggen ikke gjøres riktig, kan dette
forårsake alvorlige skader. Hvis du har spørsmål, kan du ta kontakt med kundestøtte i landet ditt.
Veggfestet må monteres på en vegg som tåler den
samlede vekten av produktet og veggfestet.
Før du monterer den på veggen, må du ikke fjerne de
re gummiføttene nederst på SoundBar. Gummiføttene
kan ikke settes tilbake på plass hvis de fjernes.
Lengde/diameter på skruene
Avhengig av type veggmontering og veggmonteringsbrakett må du sørge for at du bruker skruer med passende lengde og diameter.
kasjoner
Merknad
Spesikasjoner og design kan endres uten varsel.
Forsterker
Total utgangseffekt: 210 W RMS (+/- 0,5 dB, 30 % THD) / 168 W RMS (+/- 0,5 dB, 10 % THD)
Frekvensrespons: 20 Hz–20 kHz / ±3 dB
Signal-til-støy-forhold: > 65 dB (CCIR) / (A-belastet)
Inngangssensitivitet:
• AUX: 400 mV
• AUDIO-IN: 220 mV
Lyd
Digital S/PDIF-lydinngang:
• Koaksial: IEC 60958-3
• Optisk: TOSLINK
Bluetooth
Bluetooth-proler: A2DP
Bluetooth-versjon: 2.1+EDR
3 - 3.5mm
Hvis du vil ha informasjon om hvordan du veggmonterer SoundBar, kan du se veggmonteringsveiledningen.
14
> 25mm
NO
Hovedenhet
Strømforsyning: 110–240 V~, 50/60 Hz
Effektforbruk: 50 W
Effektforbruk i standbymodus: ≤ 0,5 W
Høyttalerimpedans:
• Woofer: 8 ohm
• diskanthøyttaler: 8 ohm
Høyttalerdrivere: 2 x 63,5 mm (2,5 ") woofer + 2 x 25,4 mm (1") diskanthøyttaler
Mål (B x H x D): 1035 x 73 x 156 mm (med 2 surroundhøyttalerne montert)
Vekt: 3,9 kg
Page 17
Surroundhøyttalere
Høyttalerimpedans: 8 ohm
Høyttalerdrivere: 2 x 63,5 mm (2,5") heldekkende
Mål (B x H x D): 191 x 73 x 156 mm
Vekt: 0,7 kg/hver

7 Feilsøking

Advarsel
Fare for elektrisk støt. Fjern aldri dekselet på dette produktet.
Subwoofer
Strømforsyning: 110–240 V~, 50/60 Hz
Effektforbruk: 30 W
Effektforbruk i standbymodus: ≤ 0,5 W
Impedans: 4 ohm
Høyttalerdrivere: 1 x 165 mm (6,5") woofer
Mål (B x H x D): 200 x 510 x 201 mm
Vekt: 4,9 kg
Veggmontering
Mål (B x H x D): 40 x 100 x 26,5 mm
Vekt: 0,1 kg/hver
Batterier til fjernkontroll
2 x AAA-R03-1,5 V
Standby-informasjon
Når produktet forblir inaktivt i 15 minutter, bytter det automatisk til standby eller nettverkstilknyttet standby.
Strømforbruket i standby eller nettverkstilknyttet standby er mindre enn 0,5 W.
For å deaktivere Bluetooth-tilkoblingen trykker du på og holder nede Bluetooth­knappen på fjernkontrollen.
For å aktivere Bluetooth-tilkobling aktiverer du Bluetooth-tilkoblingen på Bluetooth­enheten, eller aktiverer Bluetooth-tilkobling via NFC-merket (hvis tilgjengelig).
Prøv aldri å reparere systemet selv, da det kan gjøre garantien ugyldig. Hvis du får problemer med bruken av produktet, bes du kontrollere følgende punkter før du ber om service. Hvis du fremdeles har problemer, kan du få hjelp ved å gå til www.philips.com/support.
Hovedenhet
Knappene på SoundBar fungerer ikke.
Koble SoundBar fra strømforsyningen i et par minutter, og koble det til igjen.
Norsk
Lyd
Ingen lyd fra SoundBar-høyttalerne.
Koble lydkabelen fra SoundBar til TVen eller andre enheter. Men du trenger ikke en egen lydtilkobling når:
• SoundBar og TVen er tilkoblet via
HDMI ARC-kontakten
• en enhet er koblet til HDMI IN-
kontakten på SoundBar
Tilbakestill SoundBar til fabrikkinnstillingene.
Velg den riktige lydinngangen på fjernkontrollen.
Kontroller at SoundBar ikke er dempet.
Ingen lyd fra de trådløse surroundhøyttalerne.
Koble høyttalerne til hovedenheten trådløst (se 'Pare med høyttalere' på side
8).
Sett de trådløse surroundhøyttalerne i dokkingstasjonen på hovedenheten for å lade batteriet.
NO
15
Page 18
Det kommer ikke lyd fra den trådløse subwooferen.
Koble subwooferen til hovedenheten trådløst (se 'Pare med subwooferen' på side 9).
Forvrengt lyd eller ekko.
Hvis du spiller av lyd fra TVen via SoundBar, må du kontrollere at TVen er dempet.
Lyd og bilde er ikke synkronisert.
Trykk på for å AUDIO SYNC +/- synkronisere lyden med bildet.
Bluetooth
En enhet ikke kan kobles til SoundBar.
Enheten støtter ikke de kompatible
prolene som kreves for SoundBar.
Du har ikke aktivert Bluetooth-funksjonen på enheten. Se i brukerhåndboken til enheten for å få informasjon om hvordan du aktiverer funksjonen.
Enheten er ikke riktig tilkoblet. Koble enheten riktig til.
SoundBar er allerede koblet til en annen Bluetooth-enhet. Koble fra den tilkoblede enheten, og prøv på nytt.
Kvaliteten på lydavspillingen fra en tilkoblet
Bluetooth-enhet er dårlig.
Bluetooth-mottaket er dårlig. Flytt enheten nærmere SoundBar, eller fjern eventuelle hindringer mellom enheten og SoundBar.
Den tilkoblede Bluetooth-enheten kobles til og fra hele tiden.
Bluetooth-mottaket er dårlig. Flytt enheten nærmere SoundBar, eller fjern eventuelle hindringer mellom enheten og SoundBar.
Slå av Wi-Fi-funksjonen på Bluetooth­enheten for å unngå forstyrrelser.
For enkelte Bluetooth kan Bluetooth­tilkoblingen deaktiveres automatisk for å spare strøm. Dette betyr ikke at det er en feil ved SoundBar.
16
NO
Page 19
Page 20
Specifications are subject to change without notice
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem
are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
HTL9100_12_UM_V6.0
Loading...