PHILIPS HTL9100 User Manual [sk]

Vždy pripravení pomôcť
Otázky?
Kontaktujte
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support
HTL9100
Príručka užívateľa
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2 Starostlivosť o váš produkt 3 Starostlivosť o životné prostredie 3 Súlad so smernicami 3
Pomoc a podpora 4
2 Váš systém SoundBar 4
Indikátory na hlavnej jednotke 4
Diaľkové ovládanie 5
Konektory 6 Bezdrôtové reproduktory 7
Bezdrôtový subwoofer 7
3 Pripojenie a nastavenie 8
Nabíjanie reproduktorov 8
Párovanie s reproduktormi/subwooferom 8 Umiestnenie reproduktorov 9
Pripojenie k televízoru 10 Pripojenie digitálnych zariadení
prostredníctvom pripojenia HDMI 10
Pripojenie zvuku z televízora a iných
zariadení 11
4 Používanie systému SoundBar 12
Nastavenie hlasitosti 12
Výber zvuku 12 Prehrávač MP3 13
Prehrávanie hudby cez rozhranie
Bluetooth 13
Automatický pohotovostný režim 14 Obnovenie výrobných nastavení 14
5 Pripevnenie zariadenia SoundBar
na stenu 15
Upevnenie na stenu 15
6 Technické údaje výrobku 15
7 Riešenie problémov 17
SK
Slovensky
1

1 Dôležité

Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte všetky pokyny a uistite sa, že im rozumiete. Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržania pokynov.

Bezpečnosť

Riziko požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Produkt alebo príslušenstvo nikdy nevystavujte dažďu ani vode. Do blízkosti produktu nikdy neumiestňujte nádoby s tekutinami, ako sú napr. vázy. Ak sa na produkt alebo do jeho vnútra dostane kvapalina, okamžite ho odpojte od napájacej zásuvky. Pred opätovným používaním výrobku sa obráťte na stredisko starostlivosti o zákazníkov a nechajte ho skontrolovať.
Produkt a príslušenstvo nikdy neumiestňujte do blízkosti otvoreného ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane priameho slnečného svetla.
Do vetracích a iných otvorov na produkte nikdy nevkladajte predmety.
Ak ako odpájacie zariadenie slúži sieťová
zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie.
Pred búrkou odpojte produkt od elektrickej zásuvky.
Pri odpájaní napájacieho kábla vždy ťahajte
za zástrčku, nikdy nie za kábel.
Riziko skratu alebo požiaru.
Skôr ako produkt pripojíte k elektrickej zásuvke sa presvedčite, že napätie v sieti zodpovedá hodnotám uvedeným na zadnej
alebo spodnej strane produktu. Produkt nikdy nepripájajte do elektrickej zásuvky, ak
sa napätie líši.
Riziko poranenia osôb alebo poškodenia
systému SoundBar!
V prípade produktu, ktorý môžete upevniť na stenu, použite iba dodanú konzolu na
upevnenie na stenu. Konzolu upevnite na
stenu, ktorá udrží kombinovanú hmotnosť televízora a konzoly. Gibson Innovations nenesie žiadnu zodpovednosť za nesprávnu montáž na stenu, ktorá spôsobí nehodu,
poranenie alebo poškodenie.
Produkt alebo iné predmety nikdy neukladajte na napájacie káble alebo iné elektrické zariadenia.
Ak sa produkt prepravuje pri teplote
pod 5 °C, odbaľte ho a pred zapojením do napájacej zásuvky počkajte, kým jeho
teplota nedosiahne teplotu v miestnosti.
Niektoré časti tohto výrobku môžu byť
vyrobené zo skla. Pri zaobchádzaní buďte opatrní, aby ste predišli zraneniu alebo
poškodeniu.
Riziko prehriatia!
Tento produkt nikdy neinštalujte do obmedzeného priestoru. Okolo produktu
vždy nechajte aspoň 10 cm voľného miesta na vetranie. Uistite sa, že závesy ani iné predmety nezakrývajú vetracie otvory na výrobku.
Riziko kontaminácie.
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické a pod.).
Pri nesprávnom vložení batérií hrozí výbuch. Pri výmene použite vždy rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Batérie vyberte, ak sú vybité alebo vtedy, ak diaľkové ovládanie nebudete dlhšiu dobu používať.
Batérie obsahujú chemické látky, preto sa musia správne likvidovať.
Riziko prehltnutia batérií.
Produkt alebo diaľkové ovládanie môže obsahovať batériu v tvare mince/gombíka, pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu vždy uchovávajte mimo dosahu detí. Prehltnutie batérie môže spôsobiť vážne
2
SK
zranenie alebo smrť. Do dvoch hodín od požitia sa môžu vyskytnúť vážne
popáleniny.
Ak máte podozrenie, že batéria bola
prehltnutá alebo sa dostala dovnútra inej časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku
pomoc.
Pri výmene batérií vždy uchovávajte všetky
nové aj použité batérie mimo dosahu detí. Po výmene batérií sa uistite, že je priečinok na batérie bezpečne uzatvorený.
Ak nie je možné bezpečne uzatvoriť priečinok na batérie, výrobok prestaňte používať. Uchovávajte ho mimo dosahu detí a kontaktujte výrobcu.
Toto je zariadenie triedy CLASS II s dvojitou izoláciou a bez dodaného ochranného uzemnenia.

Starostlivosť o váš produkt

Tento symbol na výrobku znamená, že sa na daný výrobok vzťahuje Európska smernica
2012/19/EÚ.
Tento symbol znamená, že výrobok obsahuje
batérie, ktoré na základe smernice Európskej
únie 2013/56/EÚ nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov a batérií. Postupujte podľa miestnych predpisov a nikdy nelikvidujte výrobok ani batérie s bežným komunálnym odpadom. Správna likvidácia starých výrobkov a batérií pomáha zabrániť negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Odstraňovanie jednorazových batérií
Ak chcete odstrániť jednorazové batérie, pozrite si časť o inštalácii batérií.
Produkt čistite iba pomocou tkaniny
z mikrovlákna.
Starostlivosť o životné
prostredie
Likvidácia použitého produktu a batérie
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno recyklovať a znova využiť.

Súlad so smernicami

Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia. Spoločnosť Gibson Innovations týmto vyhlasuje, že tento produkt spĺňa základné požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/
ES. Kópia vyhlásenia o zhode CE je dostupná vo verzii PDF (Portable Document Format) v
elektronickom návode na používanie na lokalite
www.philips.com/support.
SK
Slovensky
3

Pomoc a podpora

2 Váš systém
Rozsiahlu podporu online získate na lokalite www.philips.com/support, kde môžete:
prevziať návod na použitie a stručnú úvodnú príručku,
pozrieť si inštruktážne videá (k dispozícii len pre niektoré modely),
nájsť odpovede na najčastejšie otázky,
odoslať nám e-mail so svojou otázkou,
poradiť sa so zamestnancom podpory
prostredníctvom živého rozhovoru.
Podľa pokynov na webovej lokalite vyberte svoj jazyk a potom zadajte číslo modelu svojho výrobku. Môžete sa tiež obrátiť na stredisko služieb pre zákazníkov vo svojej krajine. Skôr než nás budete kontaktovať, poznačte si číslo modelu a sériové číslo svojho výrobku. Tieto údaje nájdete v zadnej alebo na spodnej časti svojho výrobku.
SoundBar
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips. Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj systém
SoundBar na adrese www.philips.com/welcome.

Indikátory na hlavnej jednotke

V tejto časti sú uvedené informácie
o indikátoroch LED na hlavnej jednotke.
a
defghib
c
j
a Indikátor hlasitosti
Keď zmeníte hlasitosť, rozsvieti sa jeden alebo niekoľko indikátorov
(max. osem indikátorov), ktoré
signalizujú úroveň hlasitosti.
Indikátory bezdrôtového párovania
Počas bezdrôtového párovania hlavnej jednotky a priestorových
reproduktorov bliká osem indikátorov
jeden za druhým.
Po úspešnom dokončení párovania sa osem indikátorov na tri sekundy rozsvieti.
Ak je párovanie neúspešné, osem indikátorov trikrát zabliká.
b HDMI ARC
Rozsvieti sa, keď ako vstupný zdroj zvolíte možnosť HDMI ARC.
4
SK
• Bliká, ak sa na vybranom zdroji HDMI
a
j
i
h
g
f
d
c
e
b
c HDMI 1
Rozsvieti sa, keď ako vstupný zdroj zvolíte možnosť HDMI IN 1.
d HDMI 2
Rozsvieti sa, keď ako vstupný zdroj zvolíte možnosť HDMI IN 2.
e OPTICAL/COAX
Rozsvieti sa, keď prepnete na optický
Zabliká, keď sa rozpozná zvukový
f AUX
Rozsvieti sa, keď prepnete na vstupný zdroj
AUX.
g AUDIO-IN
Rozsvieti sa, keď prepnete na zdroj vstupu
AUDIO-IN (3,5 mm konektor).
h Bluetooth
Rozsvieti sa, keď prepnete na režim
Zabliká, keď prepnete na režim
i Indikátor V. SURR
Rozsvieti sa, keď vyberiete režim
Zhasne, keď vyberiete režim
Zabliká raz, keď zapnete nočný režim/
Zabliká dvakrát, keď je zvukový vstup
Zabliká dvakrát, keď vypnete nočný
Zabliká tri razy, keď vstupuje zvuk
ARC nerozpozná žiadna forma zvukového súboru, prípadne ak sa rozpozná nepodporovaný zvukový
formát.
alebo koaxiálny vstupný zdroj.
formát, ktorý nie je podporovaný.
Bluetooth a zariadenia Bluetooth sú
spárované.
Bluetooth a zariadenia Bluetooth nie sú
spárované.
priestorového zvuku.
stereofónneho zvuku.
automatickú hlasitosť.
vo formáte Dolby Digital.
režim/automatickú hlasitosť.
vo formáte DTS.
j (Pohotovostný režim - zapnutý/Indikátor
pohotovostného režimu)
Keď je systém SoundBar v pohotovostnom režime, indikátor pohotovostného režimu svieti načerveno.

Diaľkové ovládanie

Táto časť obsahuje informácie o diaľkovom ovládaní.
Bluetooth
a (Pohotovostný režim - zapnutý)
• Zapnutie systému SoundBar alebo
prepnutie do pohotovostného režimu.
• Ak chcete všetky pripojené zariadenia kompatibilné s protokolom HDMI
CEC prepnúť do pohotovostného režimu, keď je zapnutá funkcia EasyLink, stlačte a podržte toto tlačidlo stlačené po dobu najmenej troch sekúnd.
SK
Slovensky
5
Loading...
+ 15 hidden pages