Prieð naudojantis produktu perskaitykite ir ásisavinkite visà informacijà, esanèià instrukcijose. Jeigu
produktas suges dël to, jog neteisingai naudojotës
instrukcijomis, garantija produktui negalios.
Svarbios pastabos apie saugumà
Rizika sukelti elektros iðkrovà arba gaisrà!
H
Prieð atlikdami ar pakeisdami bet kokius
sujungimus ásitikinkite, kad visi árenginiai yra
atjungti nuo elektros maitinimo.
H
Neleiskite produktui ar ávairiems jo priedams
bûti paveiktiems vandens ar lietaus. Ðalia
produkto niekada nelaikykite indø su skysèiais,
tokiø kaip vazø ir pan. Iðsiliejus skysèiui ant
produkto, nedelsiant atjunkite árenginá ið
maitinimo ðaltinio. Prieð pradedant naudoti
árenginá, susisiekite su Philips Klientø
aptarnavimo specialistais, kurie patikrins jûsø
produktà prieð tolimesná naudojimà.
H
Niekuomet nelaikykite produkto, nuotolinio
valdymo pulto arba baterijø prie atviros ugnies
arba kitø karðtá skleidþianèiø ðaltiniø, tame
tarpe ir tiesioginiuose saulës spinduliuose.
H
Niekuomet jokiais objektais neuþdenkite
produkto vëdinimo ar kitø angø.
H
Jei pagrindinis maitinimo laidas arba
prailgintuvas yra naudojamas kaip pagrindinis
atjungimo prietaisas, jis visuomet turi bûti
veikiantis.
H
Baterijos (baterijø pakuotë arba ádëtos
baterijos) negali bûti veikiamos padidinto
karðèio, tokio kaip saulës spinduliai, liepsna ir
pan.
H
Þaibo, didelës audros metu iðjunkite árenginá ið
elektros tinklo.
H
Atjungdami maitinimo laidà visuomet traukite
uþ kiðtuko, o ne uþ paties laido.
Rizika sukelti trumpà jungimà arba gaisrà!
H
Árenginio identifikacinius bei maitinimo
duomenis rasite lentelëje, esanèioje árenginio
galinëje arba apatinëje dalyje.
H
Prieð prijungiant produktà prie maitinimo
ðaltinio, ásitikinkite, kad maitinimo ðaltinis yra
tokios paèios átampos kaip ir átampa, nurodyta
ðio árenginio apaèioje arba gale. Niekada
nejunkite árenginio prie skirtingos átampos
elektros ðaltinio.
Rizika susiþeisti arba sugadinti ðá árenginá!
H
Esant ant sienos montuojamiems árenginiams,
naudokite tik komplekte pateiktus rëmelius.
Rëmà pritvirtinkite prie sienos, galinèios
atlaikyti bendrà produkto ir rëmo svorá. “WOOX
Innovations” neprisiima jokios atsakomybës uþ
netinkamà tvirtinimà prie sienos, dël kurio
nutinka incidentai, suþeidimai ar kitokia þala.
H
Niekuomet nestatykite árenginio ant maitinimo
laidø arba kitø elektros prietaisø.
H
Jeigu árenginys yra transportuojamas
þemesnëje nei 5°C temperatûroje, iðpakuokite já
ir prieð prijungdami prie maitinimo ðaltinio
ásitikinkite, kad jûsø árenginys pasiekë kambario
temperatûrà.
H
Kai kurios ðio árenginio dalys gali bûti
pagamintos ið stiklo. Elkitës atsargiai, norëdami
iðvengti suþeidimø ir gedimø.
Perkaitimo rizika!
H
Niekada nestatykite produkto uþdaroje vietoje.
Visada palikite laisvos vietos aplink produktà,
kad jis galëtø ventiliuotis. Ásitikinkite, kad
árenginio ventiliacijos angø neuþdengia
uþuolaidos ar kiti daiktai.
Uþterðimo rizika!
H
Nemaiðykite baterijø (senø ir naujø, anglies ir
cinko ir pan.).
H
Gali kilti sprogimo pavojus, jeigu baterija yra
pakeista neteisingai. Pakeiskite tik tokia paèia
arba tokio paties tipo baterija.
H
Iðimkite baterijas, jeigu jos yra iðsikrovusios
arba jeigu nuotolinio valdymo pultas nebus
naudojamas ilgà laikà.
H
Baterijose yra cheminiø medþiagø, kuriomis turi
bûti tinkamai atsikratoma.
Rizika praryti baterijas!
H
Ðiame produkte/nuotolinio valdymo pulte gali
bûti monetos formos baterija, kuri netyèia gali
bûti praryta. Baterijas visuomet laikykite
vaikams nepasiekiamose vietose! Prarytos
baterijos gali sukelti rimtus suþeidimus arba
mirtá. Per dvi valandas nuo nurijimo momento
gali atsirasti rimti vidiniai nudegimai.
3
… Svarbi informacija
H
Jei átariate, kad baterija buvo praryta ar ji
pateko á kitas kûno vietas, nedelsiant kreipkitës
á medikus.
H
Kai keièiate baterijas, ásitikinkite, jog senosios
ar naujosios baterijos yra vaikams
nepasiekiamoje vietoje. Pakeitæ patikrinkite, ar
tvirtai uþdarëte baterijø skyrelá.
H
Jei negalite tvirtai uþdaryti baterijø skyrelio,
nustokite naudotis prietaisu. Laikykite já
vaikams nepasiekiamoje vietoje ir susisiekite su
gamintoju.
Pasidomëkite vietinëmis elektros ir elektronikos
produktø bei ákraunamø baterijø
atsikratymo/iðmetimo taisyklëmis. Laikykitës
vietiniø taisykliø ir niekuomet nemeskite seno
produkto kartu su kitomis buitinëmis atliekomis.
Teisingas atsikratymas senais produktais bei
ákraunamomis baterijomis padës sumaþinti
neigiamas pasekmes gamtai ir þmoniø sveikatai.
Pakeièiamø baterijø iðëmimas
Norëdami iðimti pakeièiamas baterijas, skaitykite
skyrelá apie baterijø ádëjimà.
Atitikties informacija
Tai II-os KLASËS prietaisas su dviguba izoliacija, be
áþeminimo.
Produkto prieþiûra
Produkto valymui naudokite tik mikro pluoðto
medþiagà.
Aplinkosaugos informacija
Seno árenginio ir baterijø iðmetimas
Jûsø produktas pagamintas ið aukðtos kokybës
medþiagø ir komponentø, kurie gali bûti perdirbami
ir naudojami dar kartà.
Kai prie produkto randate ðá nubraukto ðiukðliø
konteinerio þenklà, tai reiðkia, kad produktas
pagamintas pagal Europos Direktyvà 2012/19/EU.
Ðis simbolis reiðkia, kad Jûsø árenginyje yra
baterija, kuri yra apibrëþta Europos Direktyvoje
2013/56/EU ir kuri negali bûti iðmetama kartu su
áprastomis buitinëmis atliekomis.
0560
Ðis árenginys atitinka Europos Bendrijos nustatytus
reikalavimus radijo trikdþiams.
“WOOX Innovations” pareiðkia, jog ðis gaminys
atitinka esminius reikalavimus ir kitas nuostatas,
numatytas 1999/5/EC Direktyvoje. Europos
Bendrijos Atitikimo deklaracijos kopijà PDF formatu
galite parsisiøsti ið www.p4c.philips.com.
Papildoma pagalba
Philips teikia papildomà pagalbà internetu.
Apsilankykite mûsø interneto svetainëje, adresu
www.philips.com/support, kurioje galësite:
H
Parsisiøsti iðsamias instrukcijas ir Greitos
pradþios gidà
H
Perþiûrëti mokomuosius vaizdo áraðus (galimi
tik tam tikriems modeliams)
H
Rasti atsakymus á daþniausiai uþduodamus
klausimus (DUK)
H
Uþduoti mums klausimà elektroniniu paðtu
H
Pasikalbëti su mûsø klientø aptarnavimo
vadybininkais
Laikykitës internetinëje svetainëje esanèiø nuorodø,
kad pasirinktumëte norimà kalbà, tuomet áveskite
savo produkto modelio numerá.
Arba – susisiekite su Philips klientø aptarnavimo
centru savo ðalyje. Prieð susisiekiant, uþsiraðykite
savo produkto modelio bei serijiná numerá. Ðià
informacija galite rasti savo produkto galinëje dalyje
arba apaèioje.
4
2. Jûsø árenginys
Sveikiname ásigijus ðá árenginá ir sveiki prisijungæ
prie Philips! Jeigu norite gauti pilnà reikalingà
pagalbà (pvz., informacijà apie naujausias
programinës árangos naujinius), uþregistruokite
savo sistemà www.philips.com/welcome tinklapyje
internete.
Pagrindinis árenginys
Ðiame skyriuje bus apþvelgtas pagrindinis árenginys.
B
1.(Standby-On/Budëjimo reþimo
indikatorius)
H
Árenginio ájungimas arba iðjungimas á
budëjimo reþimà.
H
Kai árenginys yra budëjimo reþime,
budëjimo (angl. standby) indikatoriaus
lemputë yra raudona.
2. SOURCE
Pasirinkite savo sistemos ávesties ðaltiná.
3. Valdymo skydelio ekranëlis
4. +/- (Garsumas)
Garsumo lygio padidinimui arba sumaþinimui.
5. NFC þymëjimas
Spustelkite NFC funkcijà turintá árenginá ant ðio
þymëjimo, kad norëdami atlikti Bluetooth
sujungimà.
5
... Jûsø árenginys
Nuotolinio valdymo pultas
Ðiame skyriuje bus apþvelgtas nuotolinio valdymo
pultas.
B
1.
Árenginio ájungimas arba iðjungimas á budëjimo
reþimà.
2. Ðaltinio mygtukai
H
H
: Ávesties ðaltiniu pasirinkti HDMI
HDMI IN
IN jungtá.
HDMI ARC
: Ávesties ðaltiniu pasirinkti
HDMI ARC jungtá.
H
: Garso (audio) ávesties ðaltiniu
OPTICAL
pasirinkti optinæ jungtá.
H
: Ájungti “Bluetooth” reþimà.
H
: Garso (audio) ávesties ðaltiniu
AUX
pasirinkti AUX sujungimà.
ab
3./
Perðokti atgal / á prieká grojant takelius
“Bluetooth” reþime (esant “Bluetooth”
árenginiams, suderinamiems su AVRCP).
]
4.
Groti, laikinai sustabdyti arba tæsti grojimà
“Bluetooth” reþime (esant “Bluetooth”
árenginiams, suderinamiems su AVRCP).
5. BASS +/-
Padidinti arba sumaþinti þemus daþnius
pagrindiniame árenginyje.
6. Garsumo lygio reguliavimas
H
: Padidinti arba sumaþinti garsumo lygá.
+/-
H
: iðjungti garsà arba já gràþinti.
7. Garso reþimo kontroliavimas
H
: Automatiðkai pasirenkamas garso
SMART
reþimas, atitinkantis jûsø video ir muzikà.
H
H
: Muzikos reþimo pasirinkimas.
MUSIC
: Ðvaraus balso garso reþimo
VOICE
pasirinkimas.
H
: Erdvinio garso reþimo
MOVIE
pasirinkimas.
8. AUDIO SYNC +/-
Padidinkite arba sumaþinkite garso atidëjimà,
kad jis sutaptø su rodomu vaizdu.
9. AUTO VOL ON/OFF
Ájungti arba iðjungti automatinio garsumo
funkcijà.
10. NIGHT ON/OFF
Ájunkite arba iðjunkite naktiná reþimà.
11. DIM
Pasirinkti valdymo panelës ekranëlio ryðkumà.
12. TREBLE +/-
Padidinti arba sumaþinti aukðtus daþnius.
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.