PHILIPS HTD5570 User Manual [es]

Siempre a su disposición para ayudarle
¿Alguna
pregunta?
Contáctese
¿Alguna
pregunta?
Contáctese
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/welcome
HTD5510 HTD5540 HTD5570
Manual del usuario

Contenido

1 Importante 2
Seguridad 2 Cuidado del producto 3 Conservación del medioambiente 3
2 El sistema de cine en casa 4
Unidad principal 4 Mando a distancia 4 Conectores 5
3 Conexiónyconguración 7
Conexión de los altavoces 7 Conexión al televisor 8 Conexión del audio del televisor y de
otros dispositivos 9
Conguración de los altavoces 10 Conguración de EasyLink (control
HDMI-CEC) 10
4 Uso del sistema de cine en casa 12
Discos 12 Archivos de datos 13 Dispositivos de almacenamiento USB 14 Opciones de audio, vídeo e imagen 14 Radio 15 reproductor de MP3 16 Selección de sonido 16
6 Actualización de software 21
Comprobación de la versión del
software 21
Actualización del software a través de
USB 21
7 Especicacionesdelproducto 23
8 Solución de problemas 25
9 Aviso 27
Copyright 27 Conformidad 27 Marcas comerciales 27
10 Código de idioma 28
11 Índice 29
5 Cambio de los ajustes 18
Ajustes de idioma 18 Ajustes de imagen y vídeo 18 Ajustes de audio 19 Ajustes del control parental 19
Conguración de la pantalla 19
Ajustes de ahorro de energía 20
Restauración de la conguración
predeterminada 20
1ES

1 Importante

Asegúrese de leer y comprender todas las
instrucciones antes de utilizar el cine en casa. La
garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones.

Seguridad

Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Nunca exponga el producto ni los
accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del producto. Si se derramase algún líquido sobre el producto o en su interior, desconéctelo de la toma de alimentación inmediatamente. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips para que se compruebe el dispositivo antes de su uso.
No coloque nunca el producto ni los
accesorios cerca de llamas sin protección u otras fuentes de calor, lo que incluye la luz solar directa.
No inserte objetos en las ranuras
de ventilación ni en las aberturas del producto.
Si usa el enchufe de alimentación o un
adaptador para desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre a mano.
No exponga las pilas (batería o pilas instaladas) a temperaturas altas como, por
ejemplo, la luz solar, el fuego o similares.
Antes de que se produzca una tormenta eléctrica, desconecte el producto de la toma de alimentación.
Para desconectar el cable de alimentación, tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Antes de conectar el producto a la toma de alimentación, asegúrese de que el voltaje de alimentación se corresponda con el valor impreso en la parte posterior o inferior del producto. Nunca conecte el
producto a la toma de alimentación si el voltaje es distinto.
Riesgo de lesiones o daños en el cine en casa
Para instalar productos en la pared, utilice
únicamente el soporte para montaje en pared suministrado. Fije el soporte de montaje en una pared que sea capaz de sostener el peso combinado del producto
y el soporte. Koninklijke Philips Electronics
N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje en pared inadecuado que pueda causar accidentes, lesiones o daños.
Para altavoces con soporte, utilice sólo
los soportes suministrados. Fije bien los soportes a los altavoces. Coloque los
altavoces montados en una supercie plana
y nivelada que pueda soportar el peso tanto del altavoz como del soporte.
Nunca coloque el producto ni ningún otro
objeto sobre cables de alimentación u otros equipos eléctricos.
Si el producto se transporta a
temperaturas inferiores a 5 °C, desembale el producto y espere hasta que su temperatura se equipare a la temperatura ambiente antes de conectarlo a la toma de alimentación.
Radiación láser visible e invisible cuando se abre. Evite exponerse al haz.
No toque la lente óptica de disco que se
encuentra dentro de la bandeja de discos.
Las piezas de este producto pueden estar
hechas de vidrio. Manéjelas con cuidado para evitar sufrir daños personales o que el producto resulte dañado.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale este producto en un espacio reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al producto para que se ventile. Asegúrese de que las ranuras de ventilación del producto nunca están cubiertas por cor tinas u otros objetos.
Riesgo de contaminación
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.).
2 ES
Riesgo de explosión si las pilas de
sustitución no son correctas. Sustitúyala sólo con una del mismo tipo o equivalente.
Quite las pilas si se han agotado o si
el mando a distancia no se va a utilizar durante un largo período de tiempo.
Las pilas contienen sustancias químicas, por
lo que debe desecharlas correctamente.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
La unidad/mando a distancia puede incluir una pila tipo moneda/botón que puede
ingerirse. Mantener siempre la pila fuera del alcance de los niños. Si se ingiere, la pila puede provocar lesiones graves o la muerte. Pueden producirse quemaduras internas graves en un plazo de dos horas después de la ingestión.
Si sospecha que ha ingerido o tiene una pila en el interior de cualquier parte del cuerpo, consulte a un médico inmediatamente.
Cuando cambie las pilas, mantenga siempre todas las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Asegure que el compartimiento de las pilas está completamente cerrado después de cambiar la pila.
Si el compartimiento de las pilas no puede cerrase completamente, deje de utilizar el producto. Manténgalo fuera del alcance de los niños y póngase en contacto con el fabricante.
Saque los discos del compartimento si no
va a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo.
Utilice únicamente un paño de microbra
para limpiar el producto.

Conservación del medioambiente

El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de
basura tachado en un producto, signica que cumple la Directiva europea 2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal.
La eliminación correcta del producto antiguo
ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin toma de tierra protegida.

Cuidado del producto

No introduzca ningún objeto que no sean discos en el compartimento de discos.
No introduzca ningún disco deformado o roto en el compartimento de discos.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se
pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
3ES
2 El sistema de
cine en casa
a
q
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneciarse
por completo del soporte que ofrece Philips,
registre el cine en casa en www.philips.com/
welcome.

Unidad principal

a Compartimento de disco b Pantalla c (Abrir/cerrar)
Abre o cierra la bandeja de discos.
d (Reproducir/poner en pausa)
Inicia, hace una pausa o reanuda la reproducción.
e SOURCE
Selecciona una fuente de audio o vídeo para el sistema de cine en casa.
f (Modo de espera activado)
Enciende el sistema de cine en casa o
activa el modo de espera.

Mando a distancia

Esta sección incluye una descripción general del
mando a distancia.
b
c
d
e
f g
h
i
j k
p
o
n
m
l
a (Modo de espera activado)
• Enciende el sistema de cine en casa o
activa el modo de espera.
• Si EasyLink está activado, manténgalo
pulsado durante al menos tres segundos para poner en modo de espera todos los dispositivos conectados compatibles con HDMI
CEC.
b Botones de origen
4 ES
DISC: Cambia a la fuente de disco.
Accede al menú del disco o sale de él cuando se reproduce un disco.
AUDIO SOURCE: Selecciona una
fuente de entrada de audio.
RADIO: Cambia a la radio FM.
USB: Cambia al dispositivo de
almacenamiento USB.
c Botones de desplazamiento
Navegar por los menús.
• En el modo de vídeo, pulse izquierda o
derecha para avanzar o retroceder de forma rápida; pulse hacia arriba o hacia abajo para avanzar o retroceder de
forma lenta (solo para DVD de vídeo).
• En el modo de radio, pulse izquierda
o derecha para buscar una emisora de radio; pulse arriba o abajo para sintonizar de forma precisa una frecuencia de radio.
d OK
Conrma una entrada o selección.
e BACK
Vuelve a una pantalla de menús anterior.
f +/-
Aumenta o disminuye el volumen.
g (Silenciar)
Silencia o restaura el nivel de sonido.
h / (Anterior/siguiente)
Salta a la pista, capítulo o archivo
anterior o siguiente.
• En el modo de radio, selecciona una
emisora de radio presintonizada.
i Botones numéricos
Selecciona un elemento para reproducirlo.
j SOUND
Permite seleccionar un modo de sonido.
k SURR
Selecciona el sonido Surround o sonido estéreo.
l (Reproducir/poner en pausa)
Inicia, hace una pausa o reanuda la reproducción.
m (Detener)
Detiene la reproducción.
n OPTIONS
Accede a más opciones de reproducción al reproducir un disco o un dispositivo de almacenamiento USB.
o (Abrir/cerrar)
Abre o cierra la bandeja de discos.
p (Casa)
Accede al menú de inicio o sale del mismo.
q AUDIO SYNC
Selecciona un idioma o canal de audio.
Manténgalo pulsado para acceder a la conguración de retardo del audio;
a continuación, pulse los Botones de desplazamiento (izquierda/derecha)
para retrasar el audio y hacer que coincida con el vídeo.

Conectores

Esta sección incluye una descripción general de
los conectores disponibles en el sistema de cine en casa.
Frontal
a (USB)
Entrada de audio, vídeo o imágenes de un
dispositivo de almacenamiento USB.
b AUDIO IN
5ES
Entrada de audio de un reproductor de MP3 (toma de 3,5 mm).
Conectores posteriores
a AC MAINS
Cable de alimentación de CA jo.
b SPEAKERS
Conecta los altavoces y el subwoofer suministrados.
c VIDEO OUT
Conecta la entrada de vídeo compuesto del televisor.
d AUDIO IN-AUX
Conecta una salida de audio analógica del televisor o de un dispositivo analógico.
e DIGITAL IN-OPTICAL
Conecta la salida de audio óptica del televisor o de un dispositivo digital.
f HDMI OUT (ARC)
Conecta la entrada HDMI del televisor.
g FM ANTENNA
Conecte la antena suministrada para la recepción de radio.
6 ES
3 Conexión y
configuración
Esta sección le ayuda a conectar el sistema
de cine en casa a un televisor o a otros
dispositivos, y también a congurarlo.
Para obtener información sobre las conexiones básicas del sistema de cine en casa y los accesorios, consulte la guía de inicio rápido.
Nota
Para ver su identicación y la tasa de alimentación,
consulte la placa de identicación situada en la parte
posterior o inferior del producto.
• Antes de realizar cualquier conexión o cambiarla,
asegúrese de que todos los dispositivos estén desconectados de la toma de alimentación.

Conexión de los altavoces

Los cables de altavoces están codicados
por colores para conectarlos fácilmente. Para conectar un altavoz al sistema de cine en casa, haga coincidir el color del cable del altavoz con el color del conector.
La posición del altavoz juega un papel crítico a la hora de congurar un efecto de sonido
Surround. Para un efecto óptimo, dirija todos los altavoces hacia los asientos y colóquelos
cerca del nivel del oído (sentado).
SUB
WOOFER
FRONT
LEFT
REAR LEFT
FRONT
CENTER
FRONT RIGHT
REAR RIGHT
* La forma real de los altavoces puede variar
respecto a la ilustración anterior.
Nota
El sonido Surround depende de factores como la
forma y el tamaño de la habitación, el tipo de pared y
techo, las supercies de las ventanas y otras supercies reectantes, y la acústica de los altavoces. Pruebe
diferentes posiciones de los altavoces para encontrar el ajuste óptimo para usted.
Siga estas indicaciones para colocar los altavoces.
1 Posición de los asientos:
Este es el centro del área de escucha.
2 Altavoz FRONT CENTER (frontal central):
Coloque el altavoz central directamente enfrente de los asientos, bien encima o debajo del televisor.
3 Altavoces FRONT LEFT (frontal izquierdo)
y FRONT RIGHT (frontal derecho): Coloque los altavoces izquierdo y derecho en la parte frontal a la misma distancia del altavoz central. Asegúrese de que los altavoces izquierdo, derecho y central están a la misma distancia de los asientos.
4 Altavoces REAR LEFT (posterior
izquierdo) y REAR RIGHT (posterior derecho):
7ES
Coloque los altavoces Surround posteriores a la derecha y a la izquierda de los asientos, bien en línea con ellos o ligeramente detrás.
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Coloque el subwoofer al menos a un metro a la izquierda o a la derecha del televisor. Deje aproximadamente 10 centímetros de espacio libre con la pared.

Conexión al televisor

Conecte el sistema de cine en casa a un televisor para reproducir vídeos. Puede escuchar el sonido del televisor a través de los altavoces del sistema de cine en casa. Utilice el método de conexión de mayor calidad disponible en el sistema de cine en casa y en el televisor.
Opción 1: conexión al televisor a través de HDMI (ARC)
Calidad de vídeo óptima
El sistema de cine en casa es compatible con
la versión HDMI con Audio Return Channel
(ARC). Si el televisor es compatible con HDMI
ARC, podrá oír el sonido del televisor a través del sistema de cine en casa utilizando un solo cable HDMI.
• El conector HDMI ARC del televisor podría estar indicado de otra forma. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.
2 En el televisor, active las funciones HDMI-
CEC. Para obtener más información,
consulte el manual de usuario del televisor.
• HDMI-CEC es una función que
permite controlar los dispositivos
compatibles con CEC conectados a
través de HDMI con un único mando a distancia. Por ejemplo, controlar el volumen del televisor y el sistema de cine en casa al mismo tiempo.
(consulte 'Conguración de EasyLink (control HDMI-CEC)' en la página 10)
3 Su no se oye el sonido del televisor
a través del sistema de cine en casa,
congure el sonido manualmente.
Opción 2: conexión al televisor a través de HDMI estándar
Calidad de vídeo óptima
Si el televisor no es compatible con HDMI ARC, conecte el sistema de cine en casa al televisor a través de una conexión HDMI estándar.
TV
TV
1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC) del sistema de cine en casa al conector HDMI ARC del televisor.
8 ES
1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC) del sistema de cine en casa al conector
HDMI del televisor.
2 Conecte un cable de audio para oír el
televisor a través del sistema de cine en casa (consulte 'Conexión del audio del
televisor y de otros dispositivos' en la página 9).
3 En el televisor, active las funciones HDMI-
CEC. Para obtener más información,
consulte el manual de usuario del televisor.
• HDMI-CEC es una función que
permite controlar los dispositivos
compatibles con CEC conectados a
través de HDMI con un único mando a distancia. Por ejemplo, controlar el volumen del televisor y el sistema de cine en casa al mismo tiempo.
(consulte 'Conguración de EasyLink (control HDMI-CEC)' en la página 10)
4 Su no se oye el sonido del televisor
a través del sistema de cine en casa,
congure el sonido manualmente.
• El conector de vídeo compuesto
podría estar indicado como AV IN, COMPOSITE o BASEBAND.
2 Conecte un cable de audio para oír el
televisor a través del sistema de cine en casa (consulte 'Conexión del audio del
televisor y de otros dispositivos' en la página 9).
3 Cuando vea programas de televisión, pulse
SOURCE en el sistema de cine en casa
varias veces para seleccionar la entrada de audio correcta.
4 Cuando vea vídeos, active en el televisor a
la entrada de vídeo correcta. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.
Nota
Si el televisor dispone de un conector DVI, puede
utilizar un adaptador de HDMI/DVI para conectar el
sistema de cine en casa al televisor. No obstante, puede que algunas funciones no estén disponibles.
Opción 3: conexión al televisor a través de vídeo compuesto
Calidad de vídeo básica
Si el televisor no tiene conectores HDMI, utilice
una conexión de vídeo compuesto. La conexión
de vídeo compuesto no es compatible con el
vídeo de alta denición.
TV
1 Mediante un cable de vídeo compuesto,
conecte el conector VIDEO OUT del sistema de cine en casa al conector
VIDEO IN del televisor.

Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos

Reproduzca el audio del televisor o de otros dispositivos a través de los altavoces del sistema de cine en casa. Utilice el método de conexión de mayor calidad disponible en el televisor, en el sistema de cine y en otros dispositivos.
Nota
• Cuando el sistema de cine en casa y el televisor están
conectados a través de HDMI ARC, no es necesario utilizar una conexión de audio (consulte 'Opción 1:
conexión al televisor a través de HDMI (ARC)' en la página 8).
Opción 1: conexión del audio a través de un cable óptico digital
Calidad de audio óptima
9ES
Loading...
+ 22 hidden pages