Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/welcome
HTD5510
HTD5540
HTD5570
Manual del usuario
Page 2
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2
Cuidado del producto 3
Conservación del medioambiente 3
2 El sistema de cine en casa 4
Unidad principal 4
Mando a distancia 4
Conectores 5
3 Conexiónyconguración7
Conexión de los altavoces 7
Conexión al televisor 8
Conexión del audio del televisor y de
otros dispositivos 9
Conguración de los altavoces 10
Conguración de EasyLink (control
HDMI-CEC) 10
4 Uso del sistema de cine en casa 12
Discos 12
Archivos de datos 13
Dispositivos de almacenamiento USB 14
Opciones de audio, vídeo e imagen 14
Radio 15
reproductor de MP3 16
Selección de sonido 16
6 Actualización de software 21
Comprobación de la versión del
software 21
Actualización del software a través de
USB 21
7 Especicacionesdelproducto23
8 Solución de problemas 25
9 Aviso 27
Copyright 27
Conformidad 27
Marcas comerciales 27
10 Código de idioma 28
11 Índice 29
5 Cambio de los ajustes 18
Ajustes de idioma 18
Ajustes de imagen y vídeo 18
Ajustes de audio 19
Ajustes del control parental 19
Conguración de la pantalla 19
Ajustes de ahorro de energía 20
Restauración de la conguración
predeterminada 20
1ES
Page 3
1 Importante
Asegúrese de leer y comprender todas las
instrucciones antes de utilizar el cine en casa. La
garantía no cubre los daños producidos por no
haber seguido las instrucciones.
Seguridad
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
• Nunca exponga el producto ni los
accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca
coloque contenedores de líquidos,
como jarrones, cerca del producto. Si se
derramase algún líquido sobre el producto
o en su interior, desconéctelo de la toma
de alimentación inmediatamente. Póngase
en contacto con el servicio de atención al
cliente de Philips para que se compruebe
el dispositivo antes de su uso.
• No coloque nunca el producto ni los
accesorios cerca de llamas sin protección u
otras fuentes de calor, lo que incluye la luz
solar directa.
• No inserte objetos en las ranuras
de ventilación ni en las aberturas del
producto.
• Si usa el enchufe de alimentación o un
adaptador para desconectar el aparato,
éstos deberán estar siempre a mano.
• No exponga las pilas (batería o pilas
instaladas) a temperaturas altas como, por
ejemplo, la luz solar, el fuego o similares.
• Antes de que se produzca una tormenta
eléctrica, desconecte el producto de la
toma de alimentación.
• Para desconectar el cable de alimentación,
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
• Antes de conectar el producto a la toma
de alimentación, asegúrese de que el
voltaje de alimentación se corresponda
con el valor impreso en la parte posterior
o inferior del producto. Nunca conecte el
producto a la toma de alimentación si el
voltaje es distinto.
Riesgo de lesiones o daños en el cine en casa
• Para instalar productos en la pared, utilice
únicamente el soporte para montaje en
pared suministrado. Fije el soporte de
montaje en una pared que sea capaz de
sostener el peso combinado del producto
y el soporte. Koninklijke Philips Electronics
N.V. no acepta ninguna responsabilidad
por un montaje en pared inadecuado que
pueda causar accidentes, lesiones o daños.
• Para altavoces con soporte, utilice sólo
los soportes suministrados. Fije bien los
soportes a los altavoces. Coloque los
altavoces montados en una supercie plana
y nivelada que pueda soportar el peso
tanto del altavoz como del soporte.
• Nunca coloque el producto ni ningún otro
objeto sobre cables de alimentación u
otros equipos eléctricos.
• Si el producto se transporta a
temperaturas inferiores a 5 °C, desembale
el producto y espere hasta que su
temperatura se equipare a la temperatura
ambiente antes de conectarlo a la toma de
alimentación.
• Radiación láser visible e invisible cuando se
abre. Evite exponerse al haz.
• No toque la lente óptica de disco que se
encuentra dentro de la bandeja de discos.
• Las piezas de este producto pueden estar
hechas de vidrio. Manéjelas con cuidado
para evitar sufrir daños personales o que el
producto resulte dañado.
Riesgo de sobrecalentamiento.
• Nunca instale este producto en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de
10 cm, como mínimo, en torno al producto
para que se ventile. Asegúrese de que
las ranuras de ventilación del producto
nunca están cubiertas por cor tinas u otros
objetos.
Riesgo de contaminación
• No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de
carbón y alcalinas, etc.).
2ES
Page 4
• Riesgo de explosión si las pilas de
sustitución no son correctas. Sustitúyala
sólo con una del mismo tipo o equivalente.
• Quite las pilas si se han agotado o si
el mando a distancia no se va a utilizar
durante un largo período de tiempo.
• Las pilas contienen sustancias químicas, por
lo que debe desecharlas correctamente.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
• La unidad/mando a distancia puede incluir
una pila tipo moneda/botón que puede
ingerirse. Mantener siempre la pila fuera
del alcance de los niños. Si se ingiere, la
pila puede provocar lesiones graves o la
muerte. Pueden producirse quemaduras
internas graves en un plazo de dos horas
después de la ingestión.
• Si sospecha que ha ingerido o tiene
una pila en el interior de cualquier
parte del cuerpo, consulte a un médico
inmediatamente.
• Cuando cambie las pilas, mantenga
siempre todas las pilas nuevas y usadas
fuera del alcance de los niños. Asegure
que el compartimiento de las pilas está
completamente cerrado después de
cambiar la pila.
• Si el compartimiento de las pilas no puede
cerrase completamente, deje de utilizar
el producto. Manténgalo fuera del alcance
de los niños y póngase en contacto con el
fabricante.
• Saque los discos del compartimento si no
va a utilizar el producto durante un largo
periodo de tiempo.
• Utilice únicamente un paño de microbra
para limpiar el producto.
Conservación del
medioambiente
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de
basura tachado en un producto, signica que
cumple la Directiva europea 2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de
productos eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no
se deshaga de sus productos antiguos con la
basura doméstica normal.
La eliminación correcta del producto antiguo
ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud.
Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin
toma de tierra protegida.
Cuidado del producto
• No introduzca ningún objeto que no sean
discos en el compartimento de discos.
• No introduzca ningún disco deformado o
roto en el compartimento de discos.
El producto contiene pilas cubiertas por la
Directiva europea 2006/66/EC, que no se
pueden eliminar con la basura doméstica
normal.
Infórmese de la legislación local sobre la
recogida selectiva de pilas ya que el desecho
correcto ayuda a evitar consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud.
3ES
Page 5
2 El sistema de
cine en casa
a
q
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder beneciarse
por completo del soporte que ofrece Philips,
registre el cine en casa en www.philips.com/
welcome.
Unidad principal
a Compartimento de disco
b Pantalla
c (Abrir/cerrar)
Abre o cierra la bandeja de discos.
d (Reproducir/poner en pausa)
Inicia, hace una pausa o reanuda la
reproducción.
e SOURCE
Selecciona una fuente de audio o vídeo
para el sistema de cine en casa.
f (Modo de espera activado)
Enciende el sistema de cine en casa o
activa el modo de espera.
Mando a distancia
Esta sección incluye una descripción general del
mando a distancia.
b
c
d
e
f
g
h
i
jk
p
o
n
m
l
a (Modo de espera activado)
• Enciende el sistema de cine en casa o
activa el modo de espera.
• Si EasyLink está activado, manténgalo
pulsado durante al menos tres
segundos para poner en modo
de espera todos los dispositivos
conectados compatibles con HDMI
CEC.
b Botones de origen
4ES
Page 6
• DISC: Cambia a la fuente de disco.
Accede al menú del disco o sale de él
cuando se reproduce un disco.
• AUDIO SOURCE: Selecciona una
fuente de entrada de audio.
• RADIO: Cambia a la radio FM.
• USB: Cambia al dispositivo de
almacenamiento USB.
c Botones de desplazamiento
• Navegar por los menús.
• En el modo de vídeo, pulse izquierda o
derecha para avanzar o retroceder de
forma rápida; pulse hacia arriba o hacia
abajo para avanzar o retroceder de
forma lenta (solo para DVD de vídeo).
• En el modo de radio, pulse izquierda
o derecha para buscar una emisora
de radio; pulse arriba o abajo para
sintonizar de forma precisa una
frecuencia de radio.
d OK
Conrma una entrada o selección.
e BACK
Vuelve a una pantalla de menús anterior.
f +/-
Aumenta o disminuye el volumen.
g (Silenciar)
Silencia o restaura el nivel de sonido.
h / (Anterior/siguiente)
• Salta a la pista, capítulo o archivo
anterior o siguiente.
• En el modo de radio, selecciona una
emisora de radio presintonizada.
i Botones numéricos
Selecciona un elemento para reproducirlo.
j SOUND
Permite seleccionar un modo de sonido.
k SURR
Selecciona el sonido Surround o sonido
estéreo.
l (Reproducir/poner en pausa)
Inicia, hace una pausa o reanuda la
reproducción.
m (Detener)
Detiene la reproducción.
n OPTIONS
Accede a más opciones de reproducción
al reproducir un disco o un dispositivo de
almacenamiento USB.
o (Abrir/cerrar)
Abre o cierra la bandeja de discos.
p (Casa)
Accede al menú de inicio o sale del mismo.
q AUDIO SYNC
• Selecciona un idioma o canal de audio.
• Manténgalo pulsado para acceder a
la conguración de retardo del audio;
a continuación, pulse los Botones de
desplazamiento (izquierda/derecha)
para retrasar el audio y hacer que
coincida con el vídeo.
Conectores
Esta sección incluye una descripción general de
los conectores disponibles en el sistema de cine
en casa.
Frontal
a (USB)
Entrada de audio, vídeo o imágenes de un
dispositivo de almacenamiento USB.
b AUDIO IN
5ES
Page 7
Entrada de audio de un reproductor de
MP3 (toma de 3,5 mm).
Conectores posteriores
a AC MAINS
Cable de alimentación de CA jo.
b SPEAKERS
Conecta los altavoces y el subwoofer
suministrados.
c VIDEO OUT
Conecta la entrada de vídeo compuesto
del televisor.
d AUDIO IN-AUX
Conecta una salida de audio analógica del
televisor o de un dispositivo analógico.
e DIGITAL IN-OPTICAL
Conecta la salida de audio óptica del
televisor o de un dispositivo digital.
f HDMI OUT (ARC)
Conecta la entrada HDMI del televisor.
g FM ANTENNA
Conecte la antena suministrada para la
recepción de radio.
6ES
Page 8
3 Conexión y
configuración
Esta sección le ayuda a conectar el sistema
de cine en casa a un televisor o a otros
dispositivos, y también a congurarlo.
Para obtener información sobre las conexiones
básicas del sistema de cine en casa y los
accesorios, consulte la guía de inicio rápido.
Nota
• Para ver su identicación y la tasa de alimentación,
consulte la placa de identicación situada en la parte
posterior o inferior del producto.
• Antes de realizar cualquier conexión o cambiarla,
asegúrese de que todos los dispositivos estén
desconectados de la toma de alimentación.
Conexión de los altavoces
Los cables de altavoces están codicados
por colores para conectarlos fácilmente. Para
conectar un altavoz al sistema de cine en casa,
haga coincidir el color del cable del altavoz con
el color del conector.
La posición del altavoz juega un papel crítico
a la hora de congurar un efecto de sonido
Surround. Para un efecto óptimo, dirija todos
los altavoces hacia los asientos y colóquelos
cerca del nivel del oído (sentado).
SUB
WOOFER
FRONT
LEFT
REAR
LEFT
FRONT
CENTER
FRONT
RIGHT
REAR
RIGHT
* La forma real de los altavoces puede variar
respecto a la ilustración anterior.
Nota
• El sonido Surround depende de factores como la
forma y el tamaño de la habitación, el tipo de pared y
techo, las supercies de las ventanas y otras supercies
reectantes, y la acústica de los altavoces. Pruebe
diferentes posiciones de los altavoces para encontrar el
ajuste óptimo para usted.
Siga estas indicaciones para colocar los
altavoces.
1 Posición de los asientos:
Este es el centro del área de escucha.
2 Altavoz FRONT CENTER (frontal central):
Coloque el altavoz central directamente
enfrente de los asientos, bien encima o
debajo del televisor.
3 Altavoces FRONT LEFT (frontal izquierdo)
y FRONT RIGHT (frontal derecho):
Coloque los altavoces izquierdo y derecho
en la parte frontal a la misma distancia
del altavoz central. Asegúrese de que los
altavoces izquierdo, derecho y central están
a la misma distancia de los asientos.
4 Altavoces REAR LEFT (posterior
izquierdo) y REAR RIGHT (posterior
derecho):
7ES
Page 9
Coloque los altavoces Surround
posteriores a la derecha y a la izquierda
de los asientos, bien en línea con ellos o
ligeramente detrás.
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Coloque el subwoofer al menos a un
metro a la izquierda o a la derecha
del televisor. Deje aproximadamente
10 centímetros de espacio libre con la
pared.
Conexión al televisor
Conecte el sistema de cine en casa a un
televisor para reproducir vídeos. Puede
escuchar el sonido del televisor a través de los
altavoces del sistema de cine en casa.
Utilice el método de conexión de mayor
calidad disponible en el sistema de cine en casa
y en el televisor.
Opción 1: conexión al televisor a
través de HDMI (ARC)
Calidad de vídeo óptima
El sistema de cine en casa es compatible con
la versión HDMI con Audio Return Channel
(ARC). Si el televisor es compatible con HDMI
ARC, podrá oír el sonido del televisor a través
del sistema de cine en casa utilizando un solo
cable HDMI.
• El conector HDMI ARC del televisor
podría estar indicado de otra forma.
Para obtener más información,
consulte el manual de usuario del
televisor.
2 En el televisor, active las funciones HDMI-
CEC. Para obtener más información,
consulte el manual de usuario del televisor.
• HDMI-CEC es una función que
permite controlar los dispositivos
compatibles con CEC conectados a
través de HDMI con un único mando
a distancia. Por ejemplo, controlar el
volumen del televisor y el sistema
de cine en casa al mismo tiempo.
(consulte 'Conguración de EasyLink
(control HDMI-CEC)' en la página 10)
3 Su no se oye el sonido del televisor
a través del sistema de cine en casa,
congure el sonido manualmente.
Opción 2: conexión al televisor a
través de HDMI estándar
Calidad de vídeo óptima
Si el televisor no es compatible con HDMI ARC,
conecte el sistema de cine en casa al televisor a
través de una conexión HDMI estándar.
TV
TV
1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC)
del sistema de cine en casa al conector
HDMI ARC del televisor.
8ES
1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC)
del sistema de cine en casa al conector
HDMI del televisor.
2 Conecte un cable de audio para oír el
televisor a través del sistema de cine en
casa (consulte 'Conexión del audio del
Page 10
televisor y de otros dispositivos' en la
página 9).
3 En el televisor, active las funciones HDMI-
CEC. Para obtener más información,
consulte el manual de usuario del televisor.
• HDMI-CEC es una función que
permite controlar los dispositivos
compatibles con CEC conectados a
través de HDMI con un único mando
a distancia. Por ejemplo, controlar el
volumen del televisor y el sistema
de cine en casa al mismo tiempo.
(consulte 'Conguración de EasyLink
(control HDMI-CEC)' en la página 10)
4 Su no se oye el sonido del televisor
a través del sistema de cine en casa,
congure el sonido manualmente.
• El conector de vídeo compuesto
podría estar indicado como AV IN,
COMPOSITE o BASEBAND.
2 Conecte un cable de audio para oír el
televisor a través del sistema de cine en
casa (consulte 'Conexión del audio del
televisor y de otros dispositivos' en la
página 9).
3 Cuando vea programas de televisión, pulse
SOURCE en el sistema de cine en casa
varias veces para seleccionar la entrada de
audio correcta.
4 Cuando vea vídeos, active en el televisor a
la entrada de vídeo correcta. Para obtener
más información, consulte el manual de
usuario del televisor.
Nota
• Si el televisor dispone de un conector DVI, puede
utilizar un adaptador de HDMI/DVI para conectar el
sistema de cine en casa al televisor. No obstante, puede
que algunas funciones no estén disponibles.
Opción 3: conexión al televisor a
través de vídeo compuesto
Calidad de vídeo básica
Si el televisor no tiene conectores HDMI, utilice
una conexión de vídeo compuesto. La conexión
de vídeo compuesto no es compatible con el
vídeo de alta denición.
TV
1 Mediante un cable de vídeo compuesto,
conecte el conector VIDEO OUT del
sistema de cine en casa al conector
VIDEO IN del televisor.
Conexión del audio
del televisor y de otros
dispositivos
Reproduzca el audio del televisor o de otros
dispositivos a través de los altavoces del sistema
de cine en casa.
Utilice el método de conexión de mayor
calidad disponible en el televisor, en el sistema
de cine y en otros dispositivos.
Nota
• Cuando el sistema de cine en casa y el televisor están
conectados a través de HDMI ARC, no es necesario
utilizar una conexión de audio (consulte 'Opción 1:
conexión al televisor a través de HDMI (ARC)' en la
página 8).
Opción 1: conexión del audio a través
de un cable óptico digital
Calidad de audio óptima
9ES
Page 11
TV
1 Mediante un cable óptico, conecte el
conector OPTICAL del sistema de cine
en casa al conector OPTICAL OUT del
televisor o de otro dispositivo.
• El conector óptico digital podría estar
indicado como SPDIF o SPDIF OUT.
Opción 2: conexión del audio a través
de cables de audio analógicos
Calidad de audio básica
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
3 Seleccione [Audio] > [Cong.altavoz].
4 Pulse los Botones de desplazamiento y
OK para seleccionar y cambiar:
• [Volum altavoces]: Establece el nivel de
volumen de cada altavoz.
• [Retar altavoc]: Establece el tiempo de
retardo para los altavoces que estén
colocados más cerca de la posición
de los asientos para obtener la misma
transmisión de audio en todos los
altavoces.
ConguracióndeEasyLink
(control HDMI-CEC)
AUDIO IN- AUX
VCR
1 Mediante un cable analógico, conecte los
conectores AUX del sistema de cine en
casa a los conectores AUDIO OUT del
televisor o de otro dispositivo.
Conguracióndelos
altavoces
Congure los altavoces manualmente para
disfrutar de una experiencia de sonido
Surround personalizada.
Antes de comenzar
Realice las conexiones necesarias que se
describen en la guía de inicio rápido y active la
fuente correcta para el sistema de cine en casa
en el televisor.
Este sistema de cine en casa es compatible con
Philips EasyLink, que utiliza el protocolo HDMICEC (Consumer Electronics Control). Los
dispositivos compatibles con EasyLink que se
conectan mediante HDMI se pueden controlar
con un solo mando a distancia.
Nota
• En función del fabricante, HDMI-CEC puede tener
distintos nombres. Para obtener información sobre su
dispositivo, consulte el manual de usuario.
• Philips no garantiza la compatibilidad al 100% con todos
los dispositivos HDMI CEC.
Antes de comenzar
• Conecte el sistema de cine en casa al
dispositivo compatible con HDMI-CEC a
través de la conexión HDMI.
• Realice las conexiones necesarias que se
describen en la guía de inicio rápido y
active la fuente correcta para el sistema de
cine en casa en el televisor.
ActivacióndeEasylink
1 Pulse (Casa).
10ES
Page 12
2 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
3 Seleccione [Vídeo] y pulse OK.
4 Seleccione [Cong.HDMI] > [Conf.
EasyLink] > [EasyLink] > [Activar].
5 En el televisor y en otros dispositivos
conectados, active el control HDMI-CEC.
Para obtener más información, consulte el
manual de usuario del televisor o de los
otros dispositivos.
• En el televisor, ajuste la salida de audio
en "Amplier" (Amplicador), en lugar
de en los altavoces del televisor. Para
obtener más información, consulte el
manual de usuario del televisor.
ControlesEasyLink
Con EasyLink, puede controlar el sistema de
cine en casa, el televisor y otros dispositivos
compatibles con HDMI-CEC conectados con
un solo mando a distancia.
• [Repr. con una tecla] (Reproducción
con un solo toque): si está activada la
reproducción con un solo toque, pulse
(Modo de espera activado) en el mando a
distancia del sistema de cine en casa para
que el televisor salga del modo de espera.
• [Standby con una tecla] (Modo de espera
de un solo toque): si el sistema de cine
en casa tiene activado el modo de espera
de un solo toque, puede cambiar a dicho
modo con el mando a distancia del
televisor u otros dispositivos HDMI-CEC.
• [Control audio sistema] (Control del
audio del sistema):si está activado el
control del audio del sistema, el sonido
del dispositivo conectado se transmite a
través de los altavoces del sistema de cine
en casa automáticamente al reproducir el
dispositivo.
• [Asignación de audio] (Asignación de
la entrada de audio):si el control del
audio del sistema no funciona, asigne el
dispositivo conectado al conector de
entrada de audio correcto del sistema de
cine en casa.
Nota
• Para cambiar los ajustes de control de EasyLink, pulse
(Casa) y seleccione [Instalación] > [Vídeo] >
[Cong.HDMI] > [Conf.EasyLink] > [EasyLink].
Conguracióndeaudio
Si no se oye el sonido de un dispositivo
conectado a través de los altavoces del sistema
de cine en casa, haga lo siguiente:
• Compruebe que ha activado EasyLink
en todos los dispositivos (consulte
'Conguración de EasyLink (control HDMICEC)' en la página 10) y
• en el televisor, ajuste la salida de audio en
“Amplier” (Amplicador), en lugar de en
los altavoces del televisor. Para obtener
más información, consulte el manual de
usuario del televisor y
• congure el control de audio EasyLink.
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
3 Seleccione [Vídeo] y pulse OK.
4 Seleccione [Cong.HDMI] > [Conf.
EasyLink] > [Control audio sistema] >
[Activar].
• Para reproducir el audio mediante
los altavoces del televisor, seleccione
[Desactivar], y sáltese los pasos
siguientes.
5 Seleccione [Cong.HDMI] > [Conf.
EasyLink] > [Asignación de audio].
6 Siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla para asignar el dispositivo
conectado a las entradas de audio del
sistema de cine en casa.
• Si conecta el sistema de cine en casa
al televisor mediante una conexión
HDMI ARC, asegúrese de que el audio
del televisor esté asignado a la entrada
ARC del sistema de cine en casa.
11ES
Page 13
4 Uso del sistema
Botones de reproducción
de cine en casa
En esta sección, le ayudaremos a utilizar el
sistema de cine en casa para reproducir una
amplia variedad de fuentes.
Antes de comenzar
• Realice las conexiones necesarias que se
describen en la guía de inicio rápido y en el
manual del usuario.
• Ha activado en el televisor la fuente
correspondiente al sistema de cine en casa.
1 Pulse (Casa).
» Aparece el menú de inicio.
2 Pulse los Botones de desplazamiento y
OK para seleccionar lo siguiente:
• [Disco]: Inicie la reproducción del
disco.
• [USB]: permite acceder al explorador
de contenidos de USB.
• [Instalación]: Permite acceder a los
menús para cambiar los ajustes de
vídeo, audio y otros ajustes.
3 Pulse (Casa) para salir.
Discos
Su sistema de cine en casa puede reproducir
DVD, VCD y CD. También puede reproducir
discos que haya creado en casa, como discos
CD-R de fotos y música.
1 Inserte un disco en el sistema de cine en
casa.
2 Si el disco no se reproduce
automáticamente, pulse DISC o seleccione
[Disco] en el menú de inicio.
3 Pulse los botones de reproducción para
controlar la reproducción (consulte
'Botones de reproducción' en la página
12).
BotónAcción
Botones de
desplazamiento
OK Conrma una entrada o
(Reproducir/
poner en
pausa)
Detiene la reproducción.
/ Salta a la pista, capítulo o
/ Avanza o retrocede de
Botones de
desplazamiento
(izquierda /
derecha )
Botones de
desplazamiento
(arriba / abajo )
DISC Accede al menú del disco o
AUDIO SYNC Selecciona un idioma o canal
OPTIONS Accede a más opciones al
Permite navegar por los
menús.
selección.
Inicia, hace una pausa o
reanuda la reproducción.
archivo anterior o siguiente.
forma rápida. Púlselo varias
veces para cambiar la
velocidad de búsqueda.
Gira la imagen en el sentido
de las agujas del reloj o en el
sentido contrario.
Invierte la imagen
verticalmente u
horizontalmente.
sale del mismo.
de audio.
reproducir archivos de audio,
vídeo o multimedia. (consulte
'Opciones de audio, vídeo e
imagen' en la página 14)
Sincronización de imagen y sonido
Si el audio y el vídeo no están sincronizados,
retrase el audio para que se corresponda con
el vídeo.
1 Mientras reproduce un vídeo, mantenga
pulsado AUDIO SYNC.
12ES
Page 14
» Se muestra el menú de sincronización
de audio.
2 Pulse los Botones de desplazamiento
(izquierda/derecha) para sincronizar el
audio con el vídeo y, a continuación, pulse
OK.
Nota
• Para reproducir archivos DivX protegidos con DRM,
conecte el sistema de cine en casa al televisor mediante
un cable HDMI.
Muestra el menú de contenido en discos VCD
y SVCD.
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
3 Seleccione [Pág. pref.] > [PBC].
• [PBC]: Activa o desactiva la navegación
por el menú de contenidos de los
discos VCD y SVCD con función de
control de reproducción.
Archivos de datos
El sistema de cine en casa permite reproducir
archivos de imagen, audio y vídeo que estén en
un disco o dispositivo de almacenamiento USB.
Antes de reproducir un archivo, compruebe
que el formato es compatible con el sistema de
cine en casa (consulte 'Formatos de archivo' en
la página 23).
1 Reproduzca los archivos desde un disco o
dispositivo de almacenamiento USB.
2 Para detener la reproducción, pulse .
• Para reanudar el vídeo desde el
punto en el que se detuvo, pulse
(Reproducción).
• Para reproducir el vídeo desde el
principio, pulse OK.
Subtítulos
Si el vídeo tiene subtítulos en varios idiomas,
seleccione un idioma para los subtítulos.
Nota
• Compruebe que el archivo de subtítulos tenga
exactamente el mismo nombre que el archivo de vídeo.
Por ejemplo, si el archivo de vídeo se llama película.avi,
dé al archivo de subtítulos el nombre "película.srt" o
"película.sub".
• El sistema de cine en casa es compatible con los
formatos de archivo siguientes: .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass,
smi y .sami. Si los subtítulos no aparecen correctamente,
cambie el conjunto de caracteres.
1 Pulse OPTIONS y seleccione un idioma
de subtítulos en la opción SUBTITLE.
2 En el caso de vídeos DivX, si los subtítulos
no se muestran correctamente, lleve a
cabo los pasos siguientes para cambiar el
conjunto de caracteres.
3 Pulse (Casa).
4 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
5 Seleccione [Pág. pref.] > [Subtítlo DivX].
6 Seleccione el conjunto de caracteres
Antes de comprar vídeos DivX y reproducirlos
en el sistema de cine en casa, registre el sistema
en www.divx.com utilizando el código de DivX
VOD.
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
3 Seleccione [General] > [Cód VAS
DivX(R)].
» Se muestra el código de registro de
DivX VOD del sistema de cine en casa.
Nota
• Si utiliza un cable de extensión USB, un concentrador
USB o un lector múltiple USB, puede que no se
reconozca el dispositivo de almacenamiento USB.
1 Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB al conector (USB) del sistema de
cine en casa.
2 Pulse USB.
» Aparece un explorador de contenido.
3 Seleccione un archivo y, a continuación,
pulse OK.
4 Utilice los botones de reproducción para
controlar la reproducción.
Opciones de audio, vídeo e
imagen
Utilice las funciones avanzadas cuando
reproduzca archivos de audio, vídeo o
multimedia de un disco o un dispositivo de
almacenamiento USB.
Dispositivos de
almacenamiento USB
Disfrute de las imágenes, el audio y los
vídeos almacenados en un dispositivo de
almacenamiento USB, como un reproductor de
MP4.
Qué necesita
• Un dispositivo de almacenamiento USB
formateado para sistemas de archivos
FAT o NTFS y compatible con la clase de
almacenamiento masivo.
• Un archivo multimedia en uno de los
formatos de archivo compatibles. (consulte 'Formatos de archivo' en la página 23)
14 ES
Opciones de audio
1 Al reproducir audio, pulse OPTIONS
varias veces para seleccionar un modo de
repetición.
Opciones de vídeo
1 Al reproducir vídeo, pulse OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones de
vídeo. Dependiendo de la fuente
de vídeo, algunas opciones no están
disponibles.
2 Pulse los botones Botones de
desplazamiento y OK para seleccionar y
cambiar:
• [Información]: muestra la información
de reproducción.
Page 16
• [PBC]: activa o desactiva la navegación
por el menú de contenidos de los
discos VCD y SVCD con función de
control de reproducción.
• [Rel. aspecto]: selecciona una relación
de aspecto de imagen que se adapta a
la pantalla de su televisor.
• [Repetir]: selecciona un modo de
repetición de la reproducción.
• [Zoom]: Amplía una escena de vídeo
o imagen. Pulse los Botones de
desplazamiento (izquierda/derecha)
para seleccionar un factor de zoom.
• [Subtítulos]: selecciona el idioma de
los subtítulos para la reproducción de
vídeo.
• [Estándar]: selecciona escenas de
vídeo grabadas desde ángulos de
cámara diferentes.
Secuencia de diapositivas con música
Si los archivos de imagen y audio están en el
mismo disco o dispositivo de almacenamiento
USB, puede crear una secuencia de diapositivas
con música.
1 Seleccione la pista de audio y pulse OK.
2 Pulse BACK y, a continuación, acceda a
la carpeta de imágenes.
3 Seleccione una imagen y, a continuación,
pulse OK para iniciar la secuencia de
diapositivas.
4 Pulse para detener la secuencia de
diapositivas.
5 Pulse de nuevo para detener la
reproducción de música.
Opciones de imagen
1 Mientras visualiza imágenes, pulse
OPTIONS.
2 Pulse los Botones de desplazamiento y
OK para seleccionar y cambiar:
• [Color]: activa o desactiva el modo de
color.
• [Previs. Foto]: muestra la miniatura de
las imágenes.
• [Repetir]: selecciona un modo de
repetición para la secuencia de
diapositivas.
• [Zoom]: Amplía una escena de vídeo
o imagen. Pulse los Botones de
desplazamiento (izquierda/derecha)
para seleccionar un factor de zoom.
3 Pulse / para ir a la página de
previsualización anterior o siguiente.
4 Pulse los Botones de desplazamiento y
OK para seleccionar una imagen.
Radio
Escuche la radio FM en el sistema de cine en
casa y almacene hasta 40 emisoras de radio.
Nota
• Las emisoras de radio AM y digitales no son
compatibles.
• Si no se detecta ninguna señal estéreo, se le solicitará
volver a instalar las emisoras de radio.
1 Conecte la antena FM al conector FM
ANTENNA del sistema de cine en casa.
• Para que la recepción sea óptima,
coloque la antena lejos del televisor u
otras fuentes de radiación.
2 Pulse RADIO para pasar a la fuente de
radio.
» Si ya ha instalado las emisoras de radio,
se reproduce el último canal que ha
escuchado.
» Si aún no ha instalado ninguna emisora
de radio, aparece el mensaje AUTO INSTALL...PRESS PLAY en el panel de
visualización. Pulse (Reproducción).
15ES
Page 17
3 Utilice el mando a distancia para escuchar
o cambiar las emisoras de radio.
reproductor de MP3
Botones de reproducción
BotónAcción
/ o bien
Botones
alfanuméricos
Botones de
desplazamiento
Púlselo para detener la instalación de
RADIOManual:
Selecciona una emisora de
radio presintonizada.
Izquierda / derecha : Busca
una emisora de radio.
Arriba / abajo : Sintoniza de
forma precisa una frecuencia
de radio.
emisoras de radio.
Manténgalo pulsado para borrar la
emisora de radio presintonizada.
1) En el modo de radio, pulse
RADIO. 2) Cuando una frecuencia
de radio parpadea, pulse OK para
almacenar la emisora de radio.
3) Repita los pasos 1 y 2 para
almacenar otras emisoras.
Automático:
En el modo de radio, mantenga
pulsado RADIO durante tres
segundos para volver a instalar todas
las emisoras de radio disponibles.
Conecte un reproductor de MP3 para
reproducir archivos de audio.
Qué necesita
• Un reproductor de MP3.
• Un cable de audio estéreo de 3,5 mm.
1 Utilizando el cable de audio estéreo de
3,5 mm, conecte el reproductor de MP3 al
conector AUDIO IN del sistema de cine
en casa.
• Si utiliza el cable de audio estéreo
de 6,5 mm, conecte el reproductor
de MP3 al sistema de cine en casa
utilizando el conversor de 3,5 mm a
6,5 mm.
2 Pulse AUDIO SOURCE varias veces hasta
que aparezca AUDIO IN en el panel de
visualización.
3 Pulse los botones del reproductor de MP3
para seleccionar y reproducir archivos de
audio.
Selección de sonido
En esta sección, le ayudaremos a elegir el
sonido ideal para sus vídeos o su música.
Intervalo de sintonización
En algunos países, puede cambiar el intervalo de
sintonización de FM entre 50 kHz y 100 kHz.
1 Pulse RADIO para pasar a la fuente de
radio.
2 Pulse .
3 Mantenga pulsado (Reproducción) para
cambiar entre 50 kHz y 100 kHz.
16 ES
Modo de sonido
Seleccione modos de sonidos predenidos que
se adapten a sus vídeos o su música.
1 Pulse SOUND varias veces para
seleccionar un modo de sonido.
• MOVIE: disfrute de una experiencia de
audio cinematográca, especialmente
mejorada para películas.
• MUSIC: recree el ambiente de
grabación original de la música, en el
estudio o en un concierto.
Page 18
• ORIGINAL: experimente el sonido
original de las películas y la música, sin
efectos de sonido adicionales.
• NEWS: escuche cada palabra con una
voz optimizada y unas vocales claras.
• GAMING: disfrute de sonidos
emocionantes de arcade, es ideal para
videojuegos de acción o estas.
Modos de sonido Surround
Disfrute de una experiencia de audio
absorbente con los modos de sonido Surround.
1 Pulse SURR varias veces para seleccionar
un modo Surround.
• MULTI-CH: Sistema tradicional de
5.1 canales para una experiencia
cinematográca más relajante.
• STEREO: Sonido estéreo de dos
canales. Perfecto para escuchar música.
Nota
• Si la fuente de audio es de 2.1 canales. El modo
multicanal emitirá sonido estéreo de 5 canales.
17ES
Page 19
5 Cambio de los
ajustes
Los ajustes del sistema de cine en casa ya están
congurados para un rendimiento óptimo. A
menos que tenga un motivo para cambiar un
ajuste, le recomendamos que mantenga los
ajustes predeterminados.
Nota
• Si su idioma preferido para los discos no está
disponible, seleccione [Otros] en la lista e introduzca el
código de idioma de cuatro dígitos que encontrará al
nal de este manual del usuario. (consulte 'Código de
idioma' en la página 28)
• Si selecciona un idioma que no está disponible en
un disco, el sistema de cine en casa utiliza el idioma
predeterminado de ese disco.
Nota
• Los ajustes atenuados no se pueden cambiar.
• Para volver al menú anterior, pulse BACK. Para salir
del menú, pulse (Casa).
Ajustes de idioma
Idioma de visualización en pantalla
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
3 Seleccione [General] y pulse OK.
• [Idioma menús]: selecciona un idioma
de pantalla para el menú.
Idioma del disco
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
3 Seleccione [Pág. pref.] y pulse OK.
• [Audio]: selecciona un idioma de audio
para los discos.
• [Subtítulos]: selecciona el idioma de
los subtítulos para los discos.
• [Menú de disco]: selecciona el idioma
del menú para los discos.
Ajustes de imagen y vídeo
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
3 Seleccione [Vídeo] y pulse OK.
• [Sistema de TV]: selecciona un formato
de vídeo compatible con el televisor.
• [Rel. aspecto]: selecciona un formato
de imagen que se ajuste a la pantalla
del televisor.
• [Ajuste color]: Selecciona una
animación para la secuencia de
diapositivas.
• [HD JPEG]: active esta función para
ver imágenes JPEG de alta denición a
través de la conexión HDMI.
• [Cong.HDMI]: acceda a la siguiente
conguración a través de la conexión
HDMI.
* [Resolución]: selecciona una
resolución para los vídeos de alta
denición.
* [HDMI Deep Color]: recrea el
mundo natural en la pantalla del
televisor mostrando imágenes vívidas
con miles de millones de colores. El
sistema de cine en casa debe estar
conectado a un televisor con Deep
Color mediante un cable HDMI.
* [Wide Screen]: selecciona un
formato de visualización para vídeos
panorámicos.
* [Conf.EasyLink]: congura el control
de EasyLink (consulte 'Conguración
18 ES
Page 20
de EasyLink (control HDMI-CEC)' en
la página 10).
Nota
• Si cambia un ajuste, asegúrese de que el televisor sea
compatible con el nuevo ajuste.
Ajustes de audio
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
3 Seleccione [Audio] y pulse OK.
• [Audio HDMI]: permite ajustar o
desactivar la salida de audio HDMI del
televisor.
• [Sinc. audio]: permite ajustar el retardo
del audio si el audio y el vídeo no
coinciden.
• [Cong.altavoz]: congura los
altavoces para obtener la mejor
experiencia de sonido Surround.
• [Modo sonido]: selecciona un modo
de sonido predenido adecuado a su
música y vídeos.
• [Treble/Bass]: ajusta la conguración
de alta frecuencia (agudos) y baja
frecuencia (graves) del sistema de cine
en casa.
• [Modo nocturno]: selecciona la
visualización silenciosa o el sonido
dinámico completo. El modo nocturno
reduce el volumen de los sonidos altos
y aumenta el de sonidos como las
conversaciones. Aplicable únicamente
a los discos DVD codicados en Dolby
Digital.
Ajustes del control parental
Contraseñayclasicación
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
3 Seleccione [Pág. pref.] y pulse OK.
• [Contraseña]: establece o cambia la
contraseña del acceso con control
parental. Si no tiene una contraseña o
la ha olvidado, introduzca 000000.
• [Control parental]: activa el acceso
restringido según la madurez para
la reproducción de DVD de vídeo
grabados con clasicación. Para
reproducir discos independientemente
de la clasicación, seleccione [8
Adultos].
Bloqueo de disco
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
3 Seleccione [General] y pulse OK.
• [Bloqueo disc]: bloquea el disco para
restringir la reproducción. Puede
bloquear hasta 20 discos en su sistema
de cine en casa.
Nota
• Para reproducir un disco bloqueado, siga las
instrucciones en pantalla para introducir la contraseña y,
a continuación, pulse OK.
Conguracióndelapantalla
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
3 Seleccione [Pág. pref.] y pulse OK.
19ES
Page 21
• [PBC]: Activa o desactiva la navegación
por el menú de contenidos de los
discos VCD y SVCD con función de
control de reproducción.
Ajustes de ahorro de energía
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
3 Seleccione [General] y pulse OK.
• [Atenuar pant.]: ajusta el brillo de la
pantalla del panel frontal del sistema
de cine en casa.
• [Temporizador]: Activa el modo de
espera en el sistema de cine en casa
después d que transcurra el tiempo.
• [Modo esp. aut.]: activa el modo de
espera en el sistema de cine en casa
después de 25 minutos sin actividad en
los modos de disco y USB.
Restauración de la
conguraciónpredeterminada
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
3 Seleccione [Pág. pref.] > [Predetermin.] y,
a continuación, pulse OK.
4 Siga el mensaje en pantalla para restaurar
los valores predeterminados.
» Se restablecen los valores
predeterminados de fábrica en el
sistema de cine en casa, excepto los
ajustes de contraseña, control parental
y bloqueo de disco.
20 ES
Page 22
6 Actualización de
software
• Un ordenador con acceso a Internet.
• Una utilidad de archivo compatible con el
formato de archivo ZIP.
Philips trata de mejorar continuamente sus
productos. Para disponer de las mejores
funciones y asistencia, actualice el sistema de
cine en casa con el software más reciente.
Compare la versión de su software actual con
la última versión en www.philips.com/support.
Si la versión actual es inferior a la versión más
reciente disponible en el sitio Web de asistencia
de Philips, actualice el sistema de cine en casa
con el software más reciente.
Precaución
• No instale una versión de software anterior a la
versión actual instalada en su producto. Philips no
es responsable de los problemas provocados por la
actualización a una versión anterior del software.
Comprobación de la versión
del software
Compruebe la versión del software actual
instalado en el sistema de cine en casa.
1 Pulse (Casa).
2 Seleccione [Instalación] y pulse OK.
3 Seleccione [Pág. pref.] > [Infor. versión].
» Aparece la versión del software.
Actualización del software a
través de USB
Qué necesita
• Una unidad ash USB formateada en
modo FAT o NTFS con al menos 75 MB
de memoria. No utilice un disco duro USB.
Paso 1: Descargue el software más
reciente
1 Conecte una unidad ash USB al
ordenador.
2 Desde el navegador Web, visite www.
philips.com/support.
3 En el sitio Web de asistencia de Philips,
busque su producto y localice la sección
Software y controladores.
» La actualización del software está
disponible en un archivo zip.
4 Guarde el archivo zip en el directorio raíz
de su unidad ash USB.
5 Por medio de la utilidad de archivo,
extraiga el archivo de actualización del
software en el directorio raíz.
6 Desconecte la unidad ash USB del
ordenador.
Paso 2: Actualice el software
Precaución
• No apague el sistema de cine en casa ni extraiga la
unidad ash USB durante la actualización.
1 Conecte la unidad ash USB con la
actualización de software al sistema de cine
en casa.
• Asegúrese de que el compartimento
de discos está cerrado y no hay ningún
disco dentro.
2 Cambie el televisor a la fuente correcta
para el sistema de cine en casa.
3 Siga las instrucciones en pantalla para
conrmar la actualización.
» Cuando termine, el sistema de cine
en casa se apagará y se volverá a
21ES
Page 23
encender automáticamente. Si esto
no sucede, desconecte el cable de
alimentación durante unos segundos y,
a continuación, vuelva a conectarlo.
22 ES
Page 24
7 Especificaciones
del producto
Formatos de archivo
• Audio: .mp3, .wma
• Vídeo: .avi, .divx, .mpg, .mpeg
• Imagen: .jpg, .jpeg
Nota
• Las especicaciones y el diseño están sujetos a cambios
sin previo aviso.
Códigos de región
La placa de identicación de la parte posterior
o inferior del sistema de cine en casa muestra
las regiones compatibles.
País
Europa, Reino Unido
Asia Pacífico, Taiwán,
Corea
Latinoamérica
Australia,
Nueva Zelanda
Rusia, India
China
DVD
Amplicador
• Potencia de salida total: 1000 W RMS (30%
THD)
• Respuesta de frecuencia: 20 Hz-20 kHz /
±3 dB
• Relación señal/ruido: > 65 dB (CCIR) /
(ponderado A)
• Sensibilidad de entrada:
• AUX: 2 V
• ENTRADA DE AUDIO: 1 V
Vídeo
• Sistema de señal: PAL / NTSC / Multi
• Salida HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i, 1080p
Audio
• Entrada de audio digital S/PDIF:
• Óptica: TOSLINK
• Frecuencia de muestreo:
• MP3: 32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
• Frecuencia de bits constante:
• MP3: 32 kbps - 320 kbps
• WMA: 64 kbps - 192 kbps
Formatos de archivos multimedia
• DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, CD de
audio, CD/SVCD de vídeo, archivos de
imagen, MP3, WMA, DivX, dispositivo de
almacenamiento USB
Radio
• Rango de sintonización:
• Europa/Rusia/China: FM 87.5-108 MHz
(50 kHz)
• Asia Pacíco/Latinoamérica: FM 87.5108 MHz (50/100 kHz)
• Relación señal/ruido: FM 50 dB
• Respuesta de frecuencia: FM 200 Hz -
12,5 kHz / ±6 dB
23ES
Page 25
USB
• Compatibilidad: USB de alta velocidad (2.0)
• Clase compatible: clase de almacenamiento
masivo USB (UMS)
• Sistema de archivos: FAT16, FAT32, NTFS
• Puer to USB: 5 V , 500 mA
Unidad principal
• Fuente de alimentación:
• Europa/China/Rusia/India: 220 -
240 V~, 50 Hz
• Latinoamérica/Asia Pacíco: 110 -
240 V~, 50 - 60 Hz
• Consumo de energía: 140 W
• Consumo en modo de espera: ≤ 0,5 W
• Dimensiones (an. x al.x prof.):
360 x 58 x 325 mm
• Peso: 2,3 kg
• Controladores de altavoz: 1 x 78 mm (3")
rango completo
• Dimensiones (an. x al. x prof.):
• HTD5510: 90 x 185 x 82 mm
(frontales/posteriores)
• HTD5540: 90 x 185 x 82 mm
(frontales); 247 x 1090 x 242 mm
(posteriores)
• HTD5570: 247 x 1090 x 242 mm
(frontales/posteriores)
• Peso (frontales):
• HTD5510: 0,53 kg/cada uno
• HTD5540: 0,53 kg/cada uno
• HTD5570: 2,66 kg/cada uno
• Peso (posteriores):
• HTD5510: 0,56 kg/cada uno
• HTD5540/HTD5570: 2,72 kg/cada
uno
• Longitud del cable: (frontal): 3,25 m
• Longitud del cable: (posterior): 10,25 m
Subwoofer
• Potencia de salida: 166 W RMS (30% THD)
• Impedancia: 4 ohmios
• Controladores de altavoz: woofer de
165 mm (6,5 pulgadas)
• Dimensiones (an. x al. x prof.):
178 x 300 x 343 mm
• Peso: 3,66 kg
• Longitud del cable: 3,3 m
Altavoces
Altavoz central:
• Potencia de salida: 166 W RMS (30% THD)
• Impedancia del altavoz: 4 ohmios
• Controladores de altavoz: 1 x 78 mm (3")
rango completo
• Dimensiones (an. x al. x prof.):
223 x 100 x 80 mm
• Peso: 0,65 kg
• Longitud del cable: 2,25 m
Altavoces frontales/posteriores:
• Potencia de salida: 4 x 166 W RMS (30%
THD)
• Impedancia del altavoz: 4 ohmios
Pilas del mando a distancia
• 1 x AAA-R03-1,5 V
Láser
• Tipo: láser semiconductor GaAIAs (CD)
• Longitud de onda: 650-662 nm (DVD),
785-795 nm (CD)
• Potencia de salida: 6 mW (DVD), 7 mW
(VCD/CD)
• Divergencia del haz: 60 grados.
24 ES
Page 26
8 Solución de
problemas
Advertencia
• Riesgo de descarga eléctrica. No quite nunca la carcasa
del producto.
Para que la garantía mantenga su validez, no
trate nunca de reparar el producto usted
mismo.
Si tiene algún problema a la hora de utilizar
este producto, compruebe los siguientes puntos
antes de solicitar una reparación. Si el problema
sigue sin resolverse, puede obtener asistencia
en www.philips.com/support.
Unidad principal
No funcionan los botones del sistema de cine
en casa.
• Desconecte el sistema de cine en casa
de la toma de alimentación durante unos
minutos y vuelva a conectarlo.
Imagen
No hay imagen.
• Asegúrese de que el televisor tiene
seleccionada la fuente correspondiente del
sistema de cine en casa.
No se ve ninguna imagen en el televisor
conectado por HDMI.
• Asegúrese de que el cable de HDMI
no esté defectuoso. Si está defectuoso,
reemplácelo por uno nuevo.
• Espere 10 segundos para la recuperación
automática o cambie el ajuste de vídeo
HDMI. (consulte 'Ajustes de imagen y vídeo' en la página 18)
Eldisconoreproducevídeodealtadenición.
• Asegúrese de que el disco contiene vídeo
de alta denición.
• Asegúrese de que el televisor admite vídeo
de alta denición.
• Utilice un cable HDMI para realizar la
conexión con el televisor.
Sonido
Los altavoces del sistema de cine en casa no
emiten ningún sonido.
• Conecte el cable de audio del sistema
de cine en casa al televisor o a otros
dispositivos. (consulte 'Conexión del audio
del televisor y de otros dispositivos' en la
página 9)
• Restablezca el sistema de cine en casa a los ajustes de fábrica (consulte 'Restauración
de la conguración predeterminada' en
la página 20), apáguelo y, a continuación,
vuelva a encenderlo.
• En el sistema de cine en casa, pulse
SOURCE varias veces para seleccionar la
entrada de audio correcta.
Sonido distorsionado o eco.
• Si reproduce audio del televisor a través
del sistema de cine en casa, asegúrese de
que el televisor esté silenciado.
El audio y el vídeo no están sincronizados.
• 1) Mantenga pulsado AUDIO SYNC. 2) Pulse los Botones de desplazamiento
(izquierda/derecha) transcurridos cinco
segundos para sincronizar el audio con el
vídeo.
Reproducción
No puede reproducir un disco.
• Limpie el disco.
• Asegúrese de que el sistema de cine
en casa sea compatible con el tipo de
disco (consulte 'Formatos de archivos multimedia' en la página 23).
25ES
Page 27
• Asegúrese de que el sistema de cine en
casa admita el código de región del disco.
• Si el disco es DVD±RW o DVD±R,
asegúrese de que esté nalizado.
No se puede reproducir un archivo DivX.
• Compruebe que el archivo DivX está
codicado en modo ‘perl de cine en casa’
con el codicador DivX.
• Asegúrese de que el archivo DivX esté
completo.
Los subtítulos de DivX no se ven
correctamente.
• Asegúrese de que el nombre del archivo
de subtítulos sea exactamente el mismo
que el nombre del archivo de la película
(consulte 'Subtítulos' en la página 13).
• Seleccione el conjunto de caracteres
correcto (consulte 'Subtítulos' en la página
13).
No se puede leer el contenido de un
dispositivo de almacenamiento USB.
• Asegúrese de que el formato del
dispositivo de almacenamiento USB es
compatible con el sistema de cine en casa.
• Asegúrese de que el sistema de archivos
del dispositivo de almacenamiento USB sea
compatible con el sistema de cine en casa.
Aparece en el televisor el mensaje "input
invalid" (entrada no válida) o "x".
• No se puede realizar la operación.
LafunciónEasyLinknofunciona.
• Asegúrese de que el sistema de cine en
casa esté conectado a un televisor con
EasyLink de la marca Philips y que la
opción EasyLink esté activada (consulte
'Conguración de EasyLink (control HDMICEC)' en la página 10).
• Puede que HDMI CEC se denomine
de otra forma en televisores de otros
fabricantes. Consulte el manual de usuario
del televisor para saber cómo activarlo.
Cuando encienda el televisor, el sistema de
cine en casa se encenderá automáticamente.
• Este compor tamiento es normal cuando se
utiliza Philips EasyLink (HDMI-CEC). Para
que el sistema de cine en casa funcione de
manera independiente, desactive EasyLink.
26 ES
Page 28
9 Aviso
Esta sección contiene los avisos legales y de
marcas comerciales.
Copyright
Este producto incorpora tecnología de
protección de derechos de autor recogida en
las patentes de EE.UU. y otros derechos de la
propiedad intelectual pertenecientes a Rovi
Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa y
el desmontaje.
Conformidad
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
Rovi Corporation o sus liales y se utilizan con
licencia.
DivX Ultra Cer tied para reproducir vídeo
DivX con funciones avanzadas y contenido de
calidad superior.
ACERCA DE VÍDEO DIVX: DivX es un
formato de vídeo digital creado por DivX,
LLC, una lial de Rovi Corporation. Este es
un dispositivo DivX Certied ocial que
reproduce vídeo DivX. Visite divx.com para
obtener más información y herramientas de
software para convertir sus archivos al formato
de vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
este dispositivo DivX Certied debe estar
registrado para poder reproducir películas
DivX Video-on-Demand (VOD). Para obtener
el código de registro, busque la sección de
DivX VOD en el menú de conguración del
dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener
más información sobre cómo nalizar su
registro.
Los términos HDMI y HDMI High-Denition
Multimedia Interface, así como el logotipo
de HDMI, son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de HDMI Licensing LLC
en Estados Unidos y en otros países.
Marcas comerciales
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
DivX , DivX Ultra , DivX Certied y los
logotipos asociados son marcas registradas de
CLASS 1
LASER PRODUCT
27ES
Page 29
10 Código de
idioma
Abkhazian 6566
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
Ё᭛
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
6976
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
rtuguês 8084
Po
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
To nga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Tu rkmen 8475
Tw i 8487
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yo ruba 8979
Zulu 9085
28 ES
Page 30
11 Índice
A
altavoces
especicaciones 24
sonido Surround 17
amplicador23
antena FM 6
audio
especicaciones 23
modos predenidos 16
B
búsqueda de tiempo 14
C
códigos de región 23
conectores
conectores frontales 5
control
reproducción de discos 12
unidad principal 4
D
descripción general
mando a distancia 4
unidad principal 4
discos
botones de control 12
búsqueda de tiempo 14
opciones 14
opciones de audio 14
reproducción 12
sincronización de imagen y sonido 12
títulos 14
dispositivo de almacenamiento USB
especicaciones 24
opciones 14
E
especicacionesdelproducto 23
F
formatos de archivos multimedia 23
formatos de vídeo 23
H
HDMI
I
idioma
código de idioma 28
imagen
opciones 15
rotar 15
solución de problemas 25
zoom 15
intervalo de sintonización 16
M
mando a distancia
descripción general 4
pilas 24
mantenimiento
medio ambiente 3
producto 3
marcas comerciales 27
modo de sonido 16
MP3
conector 5
O
opciones
imagen 15
opciones de audio 14
opciones de imagen 15
opciones de vídeo 14
P
panel de visualización 4
pantalla
menú de VCD/SVCD 13
29ES
Page 31
R
radio
antena FM 6
especicaciones 23
intervalo de sintonización 16
reciclaje 3
repetir 14
reproducción
discos 12
radio 23
solución de problemas 25
S
seguridad
desecho 3
uso del producto 2
sincronización de imagen y sonido 12
solución de problemas