PHILIPS HTD5570 User Manual [pl]

Jesteśmy do Twoich usług
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/welcome
HTD5510 HTD5540 HTD5570
Instrukcja obsługi

Spis treści

1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2 Dbanie o produkt 3 Ochrona środowiska 3
2 Zestaw kina domowego 5
Jednostka centralna 5 Pilot zdalnego sterowania 5 Złącza 6
3 Podłączanie i konguracja 8
Podłączanie głośników 8 Podłączanie do telewizora 9 Podłączanie dźwięku z telewizora i
innych urządzeń 10 Konguracja głośników 11 Konguracja złącza EasyLink (funkcja
HDMI-CEC) 11
4 Korzystanie z zestawu kina
domowego 14
Płyty 14 Pliki danych 15 Urządzenia pamięci masowej USB 16 Opcje zawartości audio, wideo i zdjęć 16 Radio 17 Odtwarzacz MP3 18 Ustawienia dźwięku 18
7 Dane techniczne produktu 25
8 Rozwiązywanie problemów 27
9 Uwaga 29
Prawa autorskie 29 Zgodność z przepisami 29 Znaki towarowe 29
10 Kod języka 30
11 Indeks 31
5 Zmiana ustawień 20
Ustawienia języka 20 Ustawienia obrazu i wideo 20 Ustawienia dźwięku 21 Ustawienia kontroli rodzicielskiej 21 Ustawienia wyświetlania 22 Ustawienia oszczędzania energii 22 Przywracanie ustawień domyślnych 22
6 Aktualizacja oprogramowania 23
Sprawdź wersję oprogramowania 23 Aktualizacja oprogramowania przez
port USB 23

1 Ważne

Przed rozpoczęciem korzystania z zestawu kina domowego należy zapoznać się z wszystkimi instrukcjami. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek postępowania niezgodnego z instrukcjami.

Bezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem!
Nie wystawiaj urządzenia i akcesoriów na działanie deszczu i wody. Nie stawiaj przedmiotów wypełnionych cieczą (np. wazonów) w pobliżu urządzenia. W przypadku rozlania cieczy na urządzenie należy natychmiast odłączyć je od zasilania. Aby sprawdzić urządzenie przed użyciem, skontaktuj się z działem obsługi klienta rmy Philips.
Nie stawiaj urządzenia ani akcesoriów w pobliżu otwartego ognia lub innych źródeł ciepła. Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nigdy nie należy wkładać przedmiotów do otworów wentylacyjnych oraz innych otworów w urządzeniu.
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.).
Odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego na czas burzy.
Podczas odłączania przewodu zasilającego zawsze ciągnij wtyczkę, a nie kabel.
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!
Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania sprawdź, czy napięcie w gniazdku odpowiada wartości wydrukowanej
z tyłu urządzenia. Nie wolno podłączać urządzenia do zasilania, jeżeli napięcie jest inne.
Istnieje ryzyko obrażeń i uszkodzenia zestawu kina domowego.
W przypadku montażu urządzeń na ścianie używaj wyłącznie dostarczonego wspornika. Przymocuj wspornik do ściany, która utrzyma łączny ciężar urządzenia i wspornika. Koninklijke Philips Electronics N.V. nie bierze żadnej odpowiedzialności za wypadki lub obrażenia, jeśli użyty zostanie niewłaściwy uchwyt ścienny.
W przypadku głośników ze stojakami korzystaj wyłącznie z podstaw dołączonych do zestawu. Mocno i pewnie przymocuj głośniki do podstaw. Głośniki na podstawach stawiaj na płaskiej, równej powierzchni, zdolnej podtrzymać ciężar głośnika z podstawą.
Nigdy nie umieszczaj urządzenia i innych przedmiotów na przewodzie zasilającym oraz innych urządzeniach elektrycznych.
W przypadku transportu urządzenia w temperaturze otoczenia niższej niż 5°C rozpakuj je i przed podłączeniem do zasilania poczekaj, aż jego temperatura osiągnie temperaturę pokojową.
Otwarcie obudowy grozi narażeniem użytkownika na działanie widzialnego oraz niewidzialnego promieniowania laserowego. Unikaj bezpośredniego kontaktu z wiązką promieni laserowych.
Nie należy dotykać soczewki optycznej znajdującej się w kieszeni na płytę.
Niektóre części tego produktu mogą być wykonane ze szkła. Należy się z nimi obchodzić ostrożnie, aby uniknąć obrażeń lub uszkodzenia.
Niebezpieczeństwo przegrzania!
Nie umieszczaj tego urządzenia w miejscu z ograniczoną wentylacją. Zawsze pozostawiaj co najmniej 10 cm wolnego miejsca z każdej strony urządzenia w celu zapewnienia właściwej wentylacji. Upewnij się, że zasłony i inne przedmioty
2 PL
nie zakrywają otworów wentylacyjnych urządzenia.
Niebezpieczeństwo zanieczyszczenia!
Nie należy używać różnych baterii (starych z nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
Niewłaściwa wymiana baterii grozi wybuchem. Baterię można wymienić tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego typu.
Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli nie zamierzasz używać pilota przez dłuższy czas.
Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego po rozładowaniu należy je zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Ryzyko połknięcia baterii!
Produkt/pilot zdalnego sterowania może zawierać baterię monetową/pastylkową, która może zostać połknięta. Zawsze trzymaj baterie poza zasięgiem dzieci! Połknięcie baterii może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. W ciągu dwóch godzin od połknięcia mogą wystąpić poważne oparzenia wewnętrzne.
Jeśli przypuszczasz, że bateria została połknięta lub w inny sposób znalazła się pod skórą, natychmiast zgłoś się na pogotowie.
Podczas wymiany baterii trzymaj nowe i zużyte baterie poza zasięgiem dzieci. Po wymianie baterii upewnij się, że komora baterii jest w pełni zabezpieczona.
Jeśli komora baterii nie może zostać w pełni zabezpieczona, przerwij korzystanie z urządzenia. Trzymaj je poza zasięgiem dzieci i skontaktuj się z producentem.
Jest to urządzenie KLASY II z podwójną izolacją, bez uziemienia.

Dbanie o produkt

W kieszeni na płytę nie należy umieszczać przedmiotów innych niż płyty.
Nie wkładaj wygiętych lub porysowanych płyt do kieszeni na płytę.
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, wyjmij płytę z kieszeni.
Do czyszczenia urządzenia używaj wyłącznie ściereczek z mikrobry.

Ochrona środowiska

To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE. Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania. Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
4 PL
2 Zestaw kina
domowego
a
q
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejestruj zestaw kina domowego na stronie www.philips.com/welcome.

Jednostka centralna

a Kieszeń na płytę b Panel wyświetlacza c (Otwórz/zamknij)
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na płytę.
d (Odtwarzaj/pauzuj)
Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania.
e SOURCE
Wybór źródła audio/wideo zestawu kina domowego.
f (Tryb gotowości/włącz)
Włączanie zestawu kina domowego lub przełączanie go w tryb gotowości.

Pilot zdalnego sterowania

Ta sekcja zawiera opis pilota zdalnego sterowania.
b
c
d
e
f g
h
i
j k
p
o
n
m
l
a (Tryb gotowości/włącz)
• Włączanie zestawu kina domowego
lub przełączanie go w tryb gotowości.
• Przy włączonej funkcji EasyLink
naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez co najmniej trzy sekundy powoduje jednoczesne przełączenie wszystkich podłączonych urządzeń zgodnych ze standardem HDMI CEC w tryb gotowości.
b Przyciski źródła
DISC: Przełączenie w tryb płyty. Wyświetlanie lub zamykanie menu płyty podczas odtwarzania płyty.
AUDIO SOURCE: Wybór źródła sygnału dźwiękowego.
RADIO: Przełączenie w tryb radia FM.
USB: Przełączanie na urządzenie pamięci masowej USB.
c Przyciski nawigacji
• Nawigacja po pozycjach menu.
• W trybie wideo naciśnięcie przycisku w lewo lub w prawo powoduje rozpoczęcie szybkiego przewijania do tyłu lub do przodu. Naciśnięcie przycisku w górę lub w dół powoduje rozpoczęcie odtwarzania w zwolnionym tempie do przodu lub do tyłu (dotyczy tylko lmów w formacie DVD).
• W trybie radia naciśnięcie przycisku w lewo lub w prawo powoduje rozpoczęcie wyszukiwania stacji radiowej. Naciśnięcie przycisku w górę lub w dół powoduje rozpoczęcie dostrajania częstotliwości radiowej.
d OK
Zatwierdzanie wpisu lub wyboru.
e BACK
Powrót do poprzedniego ekranu menu.
f +/-
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu głośności.
g (Wyciszenie)
Wyciszanie lub przywracanie głośności.
h / (Poprzedni/następny)
• Przejście do poprzedniej lub następnej ścieżki, rozdziału lub pliku.
• Wybór zaprogramowanej stacji radiowej w trybie radia.
i Przyciski numeryczne
Wybór elementu do odtworzenia.
j SOUND
Wybór trybu dźwięku.
k SURR
Włączanie standardu dźwięku przestrzennego lub dźwięku stereo.
l (Odtwarzaj/pauzuj)
Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania.
m (Zatrzymaj)
Zatrzymywanie odtwarzania.
n OPTIONS
Dostęp do większej liczby opcji podczas odtwarzania z płyty lub z urządzenia pamięci masowej USB.
o (Otwórz/zamknij)
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na płytę.
p (Menu główne)
Wyświetlanie lub zamykanie menu głównego.
q AUDIO SYNC
• Wybór języka lub kanału dźwięku.
• Naciśnij i przytrzymaj, aby przejść do ustawień opóźnienia dźwięku, a następnie naciśnij Przyciski nawigacji (w lewo/w prawo), aby opóźnić dźwięk w celu dopasowania do obrazu.

Złącza

Ta sekcja zawiera opis złączy zestawu kina domowego.
Przednie
a (USB)
6 PL
Wejście audio, wideo lub zdjęć z urządzenia pamięci masowej USB.
b AUDIO IN
Wejście audio z odtwarzacza MP3 (gniazdo typu jack 3,5 mm).
Złącza tylne
a AC MAINS
Przewód zasilający.
b SPEAKERS
Podłączanie do wchodzących w skład zestawu głośników oraz subwoofera.
c VIDEO OUT
Podłączanie do wejścia kompozytowego sygnału wideo w telewizorze.
d AUDIO IN-AUX
Podłączanie do analogowego wyjścia audio w telewizorze lub w urządzeniu analogowym.
e DIGITAL IN-OPTICAL
Służy do podłączania do optycznego wyjścia audio w telewizorze lub urządzeniu cyfrowym.
f HDMI OUT (ARC)
Podłączanie do wejścia HDMI w telewizorze.
g FM ANTENNA
Podłączanie dołączonej do zestawu anteny umożliwiającej odbiór stacji radiowych.
3 Podłączanie i
konfiguracja
W tej sekcji opisano sposób podłączenia zestawu kina domowego do telewizora i innych urządzeń, a następnie kongurowania zestawu. Informacje dotyczące podstawowych połączeń zestawu kina domowego i akcesoriów można znaleźć w skróconej instrukcji obsługi.
Uwaga
Dane identykacyjne i znamionowe urządzenia
umieszczono na tabliczce informacyjnej znajdującej się z tyłu lub na spodzie urządzenia.
Przed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek połączeń
należy upewnić się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazdka elektrycznego.

Podłączanie głośników

Przewody głośnikowe są oznaczone kolorami, aby ułatwić podłączanie. Aby podłączyć głośnik do zestawu kina domowego, dopasuj kolor na przewodzie głośnikowym i złączu.
Położenie głośnika odgrywa decydującą rolę w konguracji efektu dźwięku przestrzennego. Aby uzyskać najlepszy efekt, skieruj wszystkie głośniki w stronę miejsca odsłuchu i ustaw je na wysokości zbliżonej do poziomu uszu w przypadku zajęcia pozycji siedzącej.
SUB
WOOFER
FRONT
LEFT
REAR LEFT
FRONT
CENTER
FRONT RIGHT
REAR RIGHT
* Rzeczywiste kształty głośników mogą różnić się od przedstawionych na powyższej ilustracji.
Uwaga
Efekt dźwięku przestrzennego zależy od takich
czynników, jak kształt i rozmiar pomieszczenia, rodzaj ścian i sutu, okna i powierzchnie odbijające oraz akustyka głośnika. Wypróbuj różne ustawienia głośników, aby określić ich optymalne położenie.
Postępuj zgodnie z poniższymi ogólnymi wskazówkami dotyczącymi rozmieszczania głośników.
1 Pozycja użytkownika:
Środek obszaru odsłuchu.
2 Głośnik FRONT CENTER (przedni
centralny): Umieść głośnik centralny bezpośrednio przed pozycją użytkownika, nad lub pod telewizorem.
3 Głośniki FRONT LEFT (przedni lewy) i
FRONT RIGHT (przedni prawy):
Umieść lewy i prawy głośnik z przodu, w równej odległości od głośnika centralnego. Upewnij się, że głośniki lewy, prawy i środkowy znajdują się w tej samej odległości od pozycji użytkownika.
4 Głośniki REAR LEFT (tylny lewy) i REAR
RIGHT (tylny prawy):
8 PL
Umieść tylne głośniki dźwięku przestrzennego po lewej i prawej stronie pozycji użytkownika, w jednej linii z nią lub nieco za nią.
5 Głośnik SUBWOOFER (subwoofer):
Umieść subwoofer w odległości przynajmniej jednego metra na prawo lub na lewo od telewizora. Zostaw mniej więcej dziesięć centymetrów odstępu od ściany.

Podłączanie do telewizora

W celu oglądania lmów podłącz zestaw kina domowego do telewizora. Dźwięk telewizora można odsłuchiwać przy użyciu głośników zestawu kina domowego. Skorzystaj z takiego połączenia między zestawem kina domowego i posiadanym telewizorem, które zapewnia najwyższą możliwą jakość.
wtyczkę wsuń do złącza HDMI ARC w telewizorze.
• Złącze HDMI ARC telewizora może być oznaczone w inny sposób. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi telewizora.
2 Włącz obsługę funkcji HDMI-CEC w
telewizorze. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi telewizora.
• Dzięki funkcji HDMI-CEC urządzenia zgodne ze standardem CEC, podłączone za pośrednictwem złącza HDMI, mogą być sterowane za pomocą jednego pilota. Można na przykład ustawić poziom głośności zarówno w telewizorze, jak i zestawie kina domowego. (patrz 'Konguracja złącza EasyLink (funkcja HDMI-CEC)' na str. 11)
3 Jeśli dźwięk z telewizora nie jest
odtwarzany w zestawie kina domowego, ręcznie skonguruj ustawienia dźwięku.
Opcja 1: Podłączanie do telewizora za pośrednictwem złącza HDMI (ARC)
Najlepsza jakość obrazu
Zestaw kina domowego obsługuje złącze HDMI w wersji z funkcją Audio Return Channel (ARC). Jeśli telewizor jest zgodny ze standardem HDMI ARC, dźwięk telewizora można odsłuchiwać przy użyciu zestawu kina domowego za pomocą pojedynczego przewodu HDMI.
TV
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu HDMI
High Speed do złącza HDMI OUT (ARC) w zestawie kina domowego, a drugą
Opcja 2: Podłączanie do telewizora za pośrednictwem standardowego złącza
HDMI
Najlepsza jakość obrazu
Jeśli posiadany telewizor nie jest zgodny ze standardem HDMI ARC, połącz zestaw kina domowego z telewizorem za pomocą zwykłego złącza HDMI.
TV
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu HDMI
High Speed do złącza HDMI OUT
(ARC) w zestawie kina domowego, a drugą wtyczkę wsuń do złącza HDMI w telewizorze.
2 Podłącz przewód audio, aby odsłuchiwać
dźwięk telewizora przy użyciu zestawu kina domowego (patrz 'Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń' na str. 10).
3 Włącz obsługę funkcji HDMI-CEC w
telewizorze. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi telewizora.
• Dzięki funkcji HDMI-CEC urządzenia zgodne ze standardem CEC, podłączone za pośrednictwem złącza HDMI, mogą być sterowane za pomocą jednego pilota. Można na przykład ustawić poziom głośności zarówno w telewizorze, jak i zestawie kina domowego. (patrz 'Konguracja złącza EasyLink (funkcja HDMI-CEC)' na str. 11)
4 Jeśli dźwięk z telewizora nie jest
odtwarzany w zestawie kina domowego, ręcznie skonguruj ustawienia dźwięku.
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
kompozytowego do złącza VIDEO OUT w zestawie kina domowego, a drugą wtyczkę do złącza VIDEO IN w telewizorze.
• Kompozytowe złącze wideo może być oznaczone symbolem AV IN,
COMPOSITE lub BASEBAND.
2 Podłącz przewód audio, aby odsłuchiwać
dźwięk telewizora przy użyciu zestawu kina domowego (patrz 'Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń' na str. 10).
3 Podczas oglądania telewizji naciśnij
kilkakrotnie przycisk SOURCE zestawu kina domowego, aby wybrać właściwe wejście audio.
4 Podczas oglądania lmów przełącz
telewizor na właściwe wejście wideo. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi telewizora.
Uwaga
Jeśli telewizor jest wyposażony w złącze DVI, do jego
podłączenia można użyć adaptera HDMI/DVI. Niektóre funkcje mogą być jednak niedostępne.
Opcja 3: Podłączanie do telewizora za pośrednictwem kompozytowego przewodu wideo
Średnia jakość obrazu
Jeśli telewizor nie jest wyposażony w złącza HDMI, użyj złącza kompozytowego wideo. Złącze kompozytowe nie obsługuje obrazu w wysokiej rozdzielczości.
TV
10 PL

Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń

Połączenie umożliwia odtwarzanie dźwięku pochodzącego z telewizora lub innych urządzeń za pomocą głośników zestawu kina domowego. Skorzystaj z takiego połączenia między zestawem kina domowego, posiadanym telewizorem oraz pozostałymi urządzeniami, które zapewnia najwyższą możliwą jakość.
Uwaga
W przypadku połączenia zestawu kina domowego
i telewizora za pomocą złącza HDMI ARC osobny przewód audio nie jest wymagany. (patrz 'Opcja 1: Podłączanie do telewizora za pośrednictwem złącza HDMI (ARC)' na str. 9)
Loading...
+ 23 hidden pages