PHILIPS HTD3570, HTD3540, HTD3510 User Manual [sk]

Vždy pripravení pomôcť
Otázky?
Kontaktujte
Philips
Otázky?
Philips
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support
HTD3510 HTD3540 HTD3570
Príručka užívateľa
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2 Starostlivosť o váš produkt 3 Starostlivosť o životné prostredie 3 Autorské práva 4 Súlad so smernicami 4
2 Vaše domáce kino 4
Hlavná jednotka 4 Diaľkové ovládanie 4 Konektory 6
3 Pripojenie a nastavenie 7
Pripojenie reproduktorov 7 Pripojenie k televízoru 8 Pripojenie zvuku z televízora a iných
zariadení 9 Nastavenie reproduktorov 10 Nastavenie funkcie EasyLink (ovládanie
prostredníctvom protokolu HDMI-
CEC) 10
4 Používaniedomácehokina 12
Disky 12 Dátové súbory 13 Úložné zariadenia USB 14 Možnosti zvuku, videa a obrázkov 14 Rádio 15 Prehrávač MP3 16 Výber zvuku 16
6 Aktualizáciasoftvéru 20
Kontrola verzie softvéru 20 Aktualizácia softvéru pomocou
zariadenia USB 20
7 Technickéúdajevýrobku 21
8 Riešenieproblémov 23
9 Kód jazyka 25
10 Register 26
5 Zmena nastavení 17
Nastavenia jazyka 17 Nastavenia obrazu a videa 18 Nastavenia zvuku 18 Nastavenia rodičovskej kontroly 18 Nastavenia displeja 19 Nastavenia úspory energie 19 Obnovenie predvolených nastavení 19
1SK

1 Dôležité

Pred začatím používania domáceho kina si prečítajte všetky pokyny a porozumejte im. Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržania pokynov.

Bezpečnosť

Rizikopožiarualeboúrazuelektrickým prúdom.
Produkt alebo príslušenstvo nikdy nevystavujte dažďu ani vode. Do blízkosti produktu nikdy neumiestňujte nádoby s tekutinami, ako sú napr. vázy. Ak sa na produkt alebo do jeho vnútra dostane kvapalina, okamžite ho odpojte od napájacej zásuvky. Pred ďalším používaním produktu kontaktujte službu starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips kvôli jeho kontrole.
Produkt a príslušenstvo nikdy neumiestňujte do blízkosti otvoreného ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane priameho slnečného svetla.
Do vetracích a iných otvorov na produkte nikdy nevkladajte predmety.
Ak ako odpájacie zariadenie slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie.
Batérie (súprava batérií alebo vstavané batérie) nesmú byť vystavené zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň alebo podobné zdroje tepla.
Pred búrkou odpojte produkt od elektrickej zásuvky.
Pri odpájaní napájacieho kábla vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel.
Rizikoskratualebopožiaru.
Skôr ako produkt pripojíte k elektrickej zásuvke sa presvedčite, že napätie v sieti zodpovedá hodnotám uvedeným na zadnej alebo spodnej strane produktu. Produkt nikdy nepripájajte do elektrickej zásuvky, ak sa napätie líši.
Riziko poranenia alebo poškodenia domáceho kina.
V prípade produktu, ktorý môžete upevniť na stenu, použite iba dodanú konzolu na upevnenie na stenu. Konzolu upevnite na stenu, ktorá udrží kombinovanú hmotnosť televízora a konzoly. Koninklijke Philips Electronics N.V. nenesie žiadnu zodpovednosť za nesprávnu montáž na stenu, ktorá spôsobí nehodu, poranenie alebo poškodenie.
V prípade reproduktorov so stojanmi použite iba dodané stojany. Stojany pevne upevnite k reproduktorom. Zostavené stojany umiestnite na rovný povrch, ktorý udrží kombinovanú hmotnosť reproduktora a stojana.
Produkt alebo iné predmety nikdy neukladajte na napájacie káble alebo iné elektrické zariadenia.
Ak sa produkt prepravuje pri teplote pod 5 °C, odbaľte ho a pred zapojením do napájacej zásuvky počkajte, kým jeho teplota nedosiahne teplotu v miestnosti.
Viditeľná a neviditeľná laserová radiácia pri otvorení. Nevystavujte sa žiareniu lúča.
Nedotýkajte sa optickej šošovky vo vnútri priečinka na disk.
Niektoré časti tohto výrobku môžu byť vyrobené zo skla. Pri zaobchádzaní buďte opatrní, aby ste predišli zraneniu alebo poškodeniu.
Riziko prehriatia!
Tento produkt nikdy neinštalujte do obmedzeného priestoru. Okolo produktu vždy nechajte aspoň 10 cm voľného miesta na vetranie. Uistite sa, že závesy ani iné predmety nezakrývajú vetracie otvory na výrobku.
2 SK
Riziko kontaminácie.
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo uhlíkové a alkalické a pod.).
Pri nesprávnom vložení batérií hrozí výbuch. Pri výmene použite vždy rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Batérie vyberte, ak sú vybité alebo vtedy, ak diaľkové ovládanie nebudete dlhšiu dobu používať.
Batérie obsahujú chemické látky, preto sa musia správne likvidovať.
Rizikoprehltnutiabatérií.
Produkt alebo diaľkové ovládanie môže obsahovať batériu v tvare mince/gombíka, pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu vždy uchovávajte mimo dosahu detí. Prehltnutie batérie môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť. Do dvoch hodín od požitia sa môžu vyskytnúť vážne popáleniny.
Ak máte podozrenie, že batéria bola prehltnutá alebo sa dostala dovnútra inej časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Pri výmene batérií vždy uchovávajte všetky nové aj použité batérie mimo dosahu detí. Po výmene batérií sa uistite, že je priečinok na batérie bezpečne uzatvorený.
Ak nie je možné bezpečne uzatvoriť priečinok na batérie, výrobok prestaňte používať. Uchovávajte ho mimo dosahu detí a kontaktujte výrobcu.
Toto je zariadenie triedy CLASS II s dvojitou izoláciou a bez dodaného ochranného uzemnenia.
Starostlivosťovášprodukt
Do priečinka na disk nevkladajte okrem diskov žiadne iné predmety.
Do priečinka na disk nevkladajte pokrivené ani popraskané disky.
Ak zariadenie nepoužívate dlhší čas, vyberte disky z priečinka na disk.
Produkt čistite iba pomocou tkaniny z mikrovlákna.
Starostlivosťoživotné
prostredie
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2002/96/ES. Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu pre elektrické a elektronické zariadenia. Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domáceho odpadu. Správnou likvidáciou použitého zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ 2006/66/ES nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom. Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu batérií, pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
3SK
Autorsképráva
Tento produkt obsahuje technológiu ochrany proti kopírovaniu, ktorá je chránená patentmi USA a inými právami týkajúcimi sa duševného vlastníctva spoločnosti Rovi Corporation. Spätné inžinierstvo a demontáž sú zakázané.
2 Vaše domáce
kino
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips. Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte si vaše domáce kino na lokalite www.philips.com/welcome.
Súladsosmernicami
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.

Hlavná jednotka

a Priečinoknadisk b Panel displeja c (Otvoriť/zatvoriť)
Otvorenie alebo zatvorenie priečinka na disk.
d (Prehrávať/pozastaviť)
Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
e SOURCE
Výber zdroja zvuku alebo videa pre domáce kino.
f (Pohotovostnýrežim-zapnutý)
Zapnutie domáceho kina alebo prepnutie do pohotovostného režimu.
4 SK
Diaľkovéovládanie
Táto časť obsahuje informácie o diaľkovom ovládaní.
a
q
b
c
d
e
f g
h
i
j k
p
o
n
m
l
a (Pohotovostnýrežim-zapnutý)
• Zapnutie domáceho kina alebo prepnutie do pohotovostného režimu.
• Ak chcete všetky pripojené zariadenia kompatibilné s protokolom HDMI CEC prepnúť do pohotovostného režimu, keď je zapnutá funkcia EasyLink, stlačte a podržte toto tlačidlo stlačené po dobu najmenej troch sekúnd.
b Zdrojovétlačidlá
DISC: Vyberie disk ako zdroj. Zobrazenie ponuky disku alebo jej zatvorenie počas prehrávania disku.
AUDIO SOURCE: Výber zdroja zvukového vstupu.
RADIO: Prepnutie na rádio pásma FM.
USB: Prepnutie na úložné zariadenie USB.
c Navigačnétlačidlá
• Navigácia v ponukách.
• V režime videa stlačením tlačidla vľavo alebo vpravo môžete rýchlo pretáčať dozadu alebo dopredu a stlačením tlačidla nahor alebo nadol môžete pomaly pretáčať dopredu alebo dozadu.
• V režime rádia stlačením tlačidla vľavo alebo vpravo vyhľadáte rozhlasovú stanicu a stlačením tlačidla nahor alebo nadol jemne doladíte rozhlasovú frekvenciu.
d OK
Potvrdenie zadania alebo výberu.
e BACK
Návrat na predchádzajúcu obrazovku ponuky.
f +/-
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
g (Vypnutiezvuku)
Stlmenie alebo opätovné obnovenie hlasitosti.
h / (Predchádzajúci/nasledujúci)
• Prechod na predchádzajú alebo nasledujúcu stopu, kapitolu alebo súbor.
• V režime rádia slúži na výber predvoľby rozhlasovej stanice.
i Číselnétlačidlá
Výber položky na prehrávanie.
j SOUND
Výber režimu zvuku.
5SK
k SURR
Výber priestorového zvuku alebo stereofonického zvuku.
l (Prehrávať/pozastaviť)
Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
m (Zastaviť)
Zastavenie prehrávania.
n OPTIONS
Prístup k ďalším možnostiam prehrávania počas prehrávania disku alebo obsahu úložného zariadenia USB.
o (Otvoriť/zatvoriť)
Otvorenie alebo zatvorenie priečinka na disk.
p (PonukaDoma)
Prístup do domovskej ponuky.
q AUDIO SYNC
• Výber jazyka zvuku alebo kanálu.
• Stlačte a podržte na otvorenie nastavenia oneskorenia zvuku a potom stlačte Navigačnétlačidlá (vľavo/ vpravo) na nastavenie oneskorenia zvuku tak, aby sa zhodoval s videom.

Konektory

Táto časť obsahuje prehľad konektorov, ktorými je vybavené vaše domáce kino.
Prednáčasť
a (USB)
Zvukový vstup, vstup pre video alebo obrazový vstup z úložného zariadenia USB.
b AUDIO IN
Zvukový vstup z prehrávača MP3 (3,5 mm konektor).
Konektory na zadnej strane
a AC MAINS
Pevné napájanie z elektrickej siete.
b SPEAKERS
Pripojenie k dodaným reproduktorom a subwooferu.
c VIDEO OUT
Pripojenie k vstupu kompozitného videa na televízore.
d AUDIOIN-AUX
Pripojenie k analógovému zvukovému výstupu na televízore alebo analógovom zariadení.
e DIGITALIN-OPTICAL
Pripojenie k optickému zvukovému výstupu na televízore alebo digitálnom zariadení.
f HDMIOUT(ARC)
Pripojenie ku vstupu HDMI na televízore.
g FM ANTENNA
Pripojenie dodanej antény na príjem rozhlasového vysielania.
6 SK
3 Pripojenie a
nastavenie
Táto časť vám pomôže pripojiť domáce kino k televízoru a iným zariadeniam a potom ho správne nastaviť. Informácie o základných pripojeniach vášho domáceho kina a príslušenstva nájdete v stručnej úvodnej príručke.
Poznámka
Identikáciu a menovité hodnoty napájania nájdete na
typovom štítku na zadnej a spodnej strane výrobku.
Pred zapájaním alebo prepájaním akýchkoľvek káblov sa
uistite, že sú všetky zariadenia odpojené od elektrickej zásuvky.

Pripojenie reproduktorov

Aby bolo pripojenie jednoduchšie, káble reproduktorov sú farebne označené. Ak chcete k domácemu kinu pripojiť reproduktor, kábel reproduktora pripojte ku konektoru s rovnakou farbou.
Umiestnenie reproduktorov zohráva kľúčovú úlohu pri nastavení efektu priestorového zvuku. Najlepší efekt dosiahnete, ak všetky reproduktory natočíte smerom k miestu, kde sedíte, a nastavíte ich približne do výšky svojich uší (v sede).
SUB
WOOFER
FRONT
LEFT
REAR LEFT
FRONT
CENTER
FRONT
RIGHT
REAR RIGHT
* Skutočné tvary reproduktorov sa môžu líšiť
od znázornenia na obrázku.
Poznámka
Na priestorový zvuk vplývajú rôzne faktory, ako
napr. tvar a veľkosť miestnosti, typ stien a stropu, okná a odrážajúce povrchy a akustické vlastnosti reproduktorov. Na dosiahnutie optimálneho nastavenia, ktoré vám najviac vyhovuje, sa nebojte experimentovať s polohou reproduktorov.
Pri umiestňovaní reproduktorov sa riaďte týmito všeobecnými pokynmi.
1 Miesto, kde sedíte:
Toto je centrum oblasti posluchu.
2 Reproduktor FRONT CENTER (predný
stredový): Umiestnite stredový reproduktor priamo pred miesto, kde sedíte, nad alebo pod televízor.
3 Reproduktor FRONT LEFT (ľavý predný) a
FRONT RIGHT (pravý predný):
Umiestnite ľavý a pravý reproduktor dopredu, v rovnakej vzdialenosti od stredového reproduktora. Dbajte na to, aby sa ľavý, pravý a stredný reproduktor nachádzali v rovnakej vzdialenosti od miesta, kde sedíte.
7SK
4 Reproduktor REAR LEFT (ľavý zadný) a
REAR RIGHT (pravý zadný):
Umiestnite zadné priestorové reproduktory naľavo a napravo od miesta, kde sedíte, buď v jednej rovine s týmto miestom alebo do polohy mierne za ním.
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Umiestnite subwoofer aspoň jeden meter naľavo alebo napravo od televízora. Nechajte približne 10 centimetrov voľného priestoru od steny.

Pripojenie k televízoru

Pripojte domáce kino k televízoru a môžete sledovať videá. Zvuk televízora môžete prehrávať cez reproduktory domáceho kina. Použite to najkvalitnejšie pripojenie, ktoré je k dispozícii na domácom kine a televízore.
informácie nájdete v návode na používanie televízora.
2 Na televízore zapnite ovládanie
prostredníctvom protokolu HDMI-CEC. Podrobné informácie nájdete v návode na používanie televízora.
• Protokol HDMI-CEC je funkcia, ktorá umožňuje ovládať zariadenia kompatibilné s protokolom CEC a pripojené prostredníctvom kábla HDMI pomocou jediného diaľkového ovládania, napríklad súčasne ovládať hlasitosť televízora a domáceho kina. (pozrite si 'Nastavenie funkcie EasyLink (ovládanie prostredníctvom protokolu HDMI-CEC)' na strane 10)
3 Ak sa zvuk televízora neprehráva cez
reproduktory domáceho kina, nastavte zvuk manuálne. (pozrite si 'Nastavenie zvuku' na strane 11)
Možnosť1:Pripojeniektelevízoru pomocoukonektoraHDMI(ARC)
Najvyššia kvalita obrazu
Toto domáce kino podporuje rozhranie HDMI verzie s Audio Return Channel (ARC). Ak je váš televízor kompatibilný s rozhraním HDMI ARC, môžete prehrávať zvuk televízora cez reproduktory domáceho kina pomocou jedného kábla HDMI.
TV
1 Pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI
pripojte konektor HDMIOUT(ARC) na domácom kine ku konektoru HDMI ARC na televízore.
• Konektor HDMI ARC na televízore môže byť označený rôzne. Podrobné
8 SK
Možnosť2:Pripojeniektelevízoru pomocouštandardnéhokonektora
HDMI
Najvyššia kvalita obrazu
Ak váš televízor nepodporuje rozhranie HDMI ARC, pripojte domáce kino k televízoru pomocou štandardného pripojenia HDMI.
TV
1 Pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI
pripojte konektor HDMIOUT(ARC) na domácom kine ku konektoru HDMI na televízore.
2 Pripojte zvukový kábel, pomocou ktorého
sa bude zvuk televízora prehrávať cez reproduktory domáceho kina (pozrite si 'Pripojenie zvuku z televízora a iných zariadení' na strane 9).
3 Na televízore zapnite ovládanie
prostredníctvom protokolu HDMI-CEC. Podrobné informácie nájdete v návode na používanie televízora.
• Protokol HDMI-CEC je funkcia, ktorá umožňuje ovládať zariadenia kompatibilné s protokolom CEC a pripojené prostredníctvom kábla HDMI pomocou jediného diaľkového ovládania, napríklad súčasne ovládať hlasitosť televízora a domáceho kina. (pozrite si 'Nastavenie funkcie EasyLink (ovládanie prostredníctvom protokolu HDMI-CEC)' na strane 10)
4 Ak sa zvuk televízora neprehráva cez
reproduktory domáceho kina, nastavte zvuk manuálne. (pozrite si 'Nastavenie zvuku' na strane 11)
Poznámka
Ak má váš televízor konektor DVI, môžete na
pripojenie k televízoru použiť adaptér HDMI/DVI. Niektoré funkcie však nemusia byť dostupné.
Možnosť3:Pripojeniektelevízoru prostredníctvomkompozitnéhovidea
Základná kvalita obrazu
Ak váš televízor nedisponuje konektormi HDMI, použite pripojenie kompozitného videa. Kompozitné pripojenie nepodporuje video vo vysokom rozlíšení.
• Konektor kompozitného videa môže byť označený ako AV IN,
COMPOSITE alebo BASEBAND.
2 Pripojte zvukový kábel, pomocou ktorého
sa bude zvuk televízora prehrávať cez reproduktory domáceho kina (pozrite si 'Pripojenie zvuku z televízora a iných zariadení' na strane 9).
3 Keď sledujete televízne programy,
opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE na domácom kine vyberte správny zvukový vstup.
4 Keď sledujete videá, prepnite televízor na
správny vstup videa. Podrobné informácie nájdete v návode na používanie televízora.
Pripojenie zvuku z televízora
ainýchzariadení
Prehrávajte zvuk z televízora či iných zariadení cez reproduktory domáceho kina. Použite to najkvalitnejšie pripojenie, ktoré je k dispozícii na televízore, domácom kine a ostatných zariadeniach.
Poznámka
Keď sú vaše domáce kino a televízor prepojené cez
konektor HDMI ARC, nie je potrebné pripojenie zvuku (pozrite si 'Možnosť 1: Pripojenie k televízoru pomocou konektora HDMI (ARC)' na strane 8).
TV
1 Pomocou kompozitného videokábla
pripojte konektor VIDEO OUT na domácom kine ku konektoru VIDEO IN na televízore.
Možnosť1:Pripojeniezvuku pomocoudigitálnehooptickéhokábla
Najvyššia kvalita zvuku
TV
9SK
1 Pomocou optického kábla pripojte
konektor OPTICAL na domácom kine ku konektoru OPTICAL OUT na televízore alebo inom zariadení.
• Digitálny optický konektor môže byť označený ako SPDIF alebo SPDIF OUT.
Možnosť2:Pripojeniezvuku pomocouanalógovýchzvukových
káblov
Základná kvalita zvuku
[Hlasit. reprod.]: Nastavenie úrovne hlasitosti pre jednotlivé reproduktory.
[Onesk. reprod.]: Nastavenie času oneskorenia pre reproduktory umiestnené bližšie k miestu, kde sedí poslucháč. Dosiahne sa tak rovnomerný prenos zvuku zo všetkých reproduktorov.
Nastavenie funkcie EasyLink (ovládanie prostredníctvom
protokoluHDMI-CEC)
AUDIO IN- AUX
VCR
1 Pomocou analógového kábla pripojte
konektory AUX na domácom kine ku konektorom AUDIO OUT na televízore alebo inom zariadení.

Nastavenie reproduktorov

Manuálne nastavte reproduktory a vychutnajte si prispôsobený priestorový zvuk.
Skôrakozačnete
Vykonajte potrebné pripojenia opísané v stručnej úvodnej príručke a potom prepnite televízor na správny zdroj pre domáce kino.
1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma). 2 Vyberte položku [Nastavenie] a stlačte
tlačidlo OK.
3 Vyberte položku [Zvuk] > [Nastav.
reprod.].
4 Stlačením Navigačnétlačidlá a tlačidla
OK môžete vybrať a meniť nasledujúce
nastavenia:
Systém domáceho kina podporuje funkciu Philips EasyLink, ktorá využíva protokol HDMI-CEC (Consumer Electronics Control). Zariadenia kompatibilné s funkciou EasyLink, ktoré sú pripojené prostredníctvom kábla HDMI možno ovládať pomocou jedného diaľkového ovládania.
Poznámka
Rôzni výrobcovia nazývajú funkciu ovládania
prostredníctvom protokolu HDMI-CEC rozdielne. Informácie o vašom zariadení nájdete v používateľskej príručke daného zariadenia.
Spoločnosť Philips nezaručuje 100 % prevádzkyschopnosť
so všetkými zariadeniami HDMI-CEC.
Skôrakozačnete
Pripojte domáce kino k zariadeniu s podporu protokolu HDMI-CEC prostredníctvom pripojenia HDMI.
Vykonajte potrebné pripojenia opísané v stručnej úvodnej príručke a potom prepnite televízor na správny zdroj pre domáce kino.
Zapnutie funkcie EasyLink
1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma). 2 Vyberte položku [Nastavenie] a stlačte
tlačidlo OK.
3 Vyberte položku [Obraz] a stlačte tlačidlo
OK.
10 SK
4 Vyberte možnosť [Nastavenie HDMI] >
[Nastav.EasyLink] > [Easy Link] > [Zap.].
5 Na televízore a iných pripojených
zariadeniach zapnite ovládanie prostredníctvom protokolu HDMI-CEC. Bližšie informácie nájdete v návode na používanie televízora alebo iných zariadení.
• V televízore nastavte zvukový výstup na možnosť „Amplier“ (Zosilňovač) (namiesto reproduktorov televízora). Podrobné informácie nájdete v návode na používanie televízora.
Ovládacie prvky funkcie EasyLink
Vďaka funkcii EasyLink môžete ovládať svoje domáce kino, televízor a iné pripojené zariadenia s podporou protokolu HDMI-CEC pomocou jedného diaľkového ovládania.
[Prehrávaniejednýmdotykom] (jednodotykové prehrávanie): Ak je zapnuté jednodotykové prehrávanie, stlačením tlačidla (Pohotovostný režim-zapnutý) na diaľkovom ovládaní domáceho kina obnovíte činnosť televízora z pohotovostného režimu.
[Pohotovostnýrežimjednýmdotykom] (Jednodotykový pohotovostný režim): Ak je zapnutý jednodotykový pohotovostný režim, domáce kino môžete prepnúť do pohotovostného režimu diaľkovým ovládaním televízora alebo iných zariadení podporujúcich funkcie HDMI-CEC.
[Ovládanie syst. zvuku] (Ovládanie zvuku systému):Ak je zapnuté ovládanie zvuku systému, zvuk pripojeného zariadenia sa bude po spustení prehrávania na danom zariadení automaticky prehrávať cez reproduktory domáceho kina.
[Mapovanie zvuk. vstupu] (Mapovanie zvukových vstupov):Ak ovládanie zvuku systému nefunguje, priraďte pripojené zariadenie k správnemu vstupnému zvukovému konektoru domáceho kina. (pozrite si 'Nastavenie zvuku' na strane 11)
Poznámka
Ak chcete zmeniť nastavenia ovládania pomocou
funkcie EasyLink, stlačte tlačidlo (Ponuka Doma) a vyberte položku [Nastavenie] > [Obraz] >
[Nastavenie HDMI] > [Nastav.EasyLink] > [Easy Link].
Nastavenie zvuku
Ak sa zvuk z pripojeného zariadenia neprehráva cez reproduktory domáceho kina, postupujte takto:
Skontrolujte, či ste na všetkých zariadeniach zapli funkciu EasyLink (pozrite si 'Nastavenie funkcie EasyLink (ovládanie prostredníctvom protokolu HDMI-CEC)' na strane 10) a
v televízore nastavte zvukový výstup na možnosť „Amplier“ (Zosilňovač) (namiesto reproduktorov televízora). Podrobné informácie nájdete v návode na používanie televízora a
nastavte ovládanie zvuku pomocou funkcie EasyLink.
1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma). 2 Vyberte položku [Nastavenie] a stlačte
tlačidlo OK.
3 Vyberte položku [Obraz] a stlačte tlačidlo
OK.
4 Vyberte možnosť [Nastavenie HDMI]
> [Nastav.EasyLink] > [Ovládanie syst. zvuku] > [Zap.].
• Ak chcete prehrávať hudbu
prostredníctvom TV reproduktorov, vyberte možnosť [Vyp.] a preskočte ďalšie kroky.
5 Vyberte položku [Nastavenie HDMI] >
[Nastav.EasyLink] > [Mapovanie zvuk. vstupu].
6 Podľa pokynov na obrazovke priraďte
pripojené zariadenie ku vstupným zvukovým konektorom domáceho kina.
• Ak pripájate domáce kino k televízoru
prostredníctvom pripojenia HDMI ARC, uistite sa, že zvuk televízora sa priradí k vstupu ARC na domácom kine.
11SK
4 Používanie
domáceho kina
Táto časť vám pomôže používať systém domáceho kina na prehrávanie médií zo širokej škály zdrojov.
Skôrakozačnete
Vykonajte potrebné pripojenia uvedené v stručnej úvodnej príručke a návode na použitie.
Prepnite televízor na správny zdroj pre domáce kino.
1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma).
» Zobrazí sa základná ponuka.
2 Stlačte tlačidlo Navigačnétlačidlá a OK a
vyberte nasledovné možnosti:
[Disk]: Spustenie prehrávania disku.
[USB]: Otvorenie prehľadávača obsahu
zariadenia USB.
[Nastavenie]: Prístup k ponukám na
zmenu nastavenia videa, zvuku a iných nastavení.
3 Stlačením tlačidla (Ponuka Doma)
opustite ponuku.

Disky

Vaše domáce kino dokáže prehrávať disky DVD, VCD a CD. Zároveň dokáže prehrať disky, ktoré ste si vytvorili doma, napr. disky typu CD-R obsahujúce fotograe alebo hudbu.
1 Do domáceho kina vložte disk. 2 Ak sa prehrávanie disku nespustí
automaticky, stlačte tlačidlo DISC alebo vyberte položku [Disk] z domovskej ponuky.
3 Prehrávanie ovládajte pomocou
tlačidiel prehrávania (pozrite si 'Tlačidlá prehrávania' na strane 12).
Tlačidláprehrávania
Tlačidlo Postup
Navigačné tlačidlá
OK Potvrdenie zadania alebo
(Prehrávať/ pozastaviť)
Zastavenie prehrávania. / Prechod na predchádzajú
/ Rýchle vyhľadávanie smerom
Navigačné tlačidlá (vľavo /
vpravo)
Navigačné tlačidlá (nahor
/ nadol)
DISC Prístup do ponuky disku
AUDIO SYNC Výber jazyka zvuku alebo
OPTIONS Prístup k ďalším možnostiam
Navigácia v ponukách.
výberu. Spustenie, pozastavenie alebo
obnovenie prehrávania.
alebo nasledujúcu stopu, kapitolu alebo súbor.
dozadu alebo dopredu. Opakovaným stlačením tlačidla zmeníte rýchlosť vyhľadávania.
Otočenie obrazu v smere alebo proti smeru hodinových ručičiek.
Otočenie obrázka vertikálne alebo horizontálne.
alebo jej ukončenie.
kanálu.
pri prehrávaní zvuku, videa alebo mediálnych súborov. (pozrite si 'Možnosti zvuku, videa a obrázkov' na strane
15)
Synchronizácia obrazu a zvuku
Ak zvuk a video nie sú synchronizované, môžete nastaviť oneskorenie zvuku tak, aby sa zhodoval s videom.
1 Počas prehrávania videa stlačte a podržte
tlačidlo AUDIO SYNC.
» Zobrazí sa ponuka synchronizácie
zvuku.
12 SK
2 Stlačte Navigačnétlačidlá (vľavo/vpravo)
na zosynchronizovanie zvuku s obrazom a potom stlačte tlačidlo OK.
Poznámka
Obraz a zvuk možno zosynchronizovať pomocou
ponuky nastavenia. Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma) a vyberte položku [Nastavenie] > [Zvuk] > [Synch.
zvuku].
Poznámka
Ak chcete prehrávať súbory s ochranou DivX DRM,
pripojte domáce kino k televízoru pomocou kábla HDMI.
Titulky
Ak video ponúka titulky vo viacerých jazykoch, môžete si vybrať jazyk titulkov.
Zobrazenie ponuky na diskoch VCD a SVCD
Slúži na zobrazenie ponuky s obsahom na diskoch VCD a SVCD.
1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma). 2 Vyberte položku [Nastavenie] a stlačte
tlačidlo OK.
3 Vyberte položku [Preferencie] > [PBC].
[PBC]: Zapnutie alebo vypnutie
navigácie v ponuke obsahu diskov VCD a SVCD s funkciou ovládania prehrávania.
Dátovésúbory
Domáce kino dokáže prehrávať obrázky, zvukové súbory a súbory videa uložené na disku alebo na úložnom zariadení USB. Pred prehrávaním súboru skontrolujte, či daný formát súboru domáce kino podporuje (pozrite si 'Formáty súborov' na strane 21).
1 Spustite prehrávanie súborov z disku alebo
úložného zariadenia USB.
2 Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla .
• Ak chcete obnoviť prehrávanie videa
od miesta, kde ste ho zastavili, stlačte tlačidlo (Prehrávanie).
• Ak chcete prehrávať video od začiatku,
stlačte tlačidlo OK.
Poznámka
Uistite sa, že názov súboru titulkov sa presne zhoduje s
názvom lmového súboru. Napríklad, ak sa súbor videa volá „lm.avi“, pomenujte súbor titulkov ako „lm.srt“ alebo „lm.sub“.
Domáce kino podporuje nasledovné formáty súborov:
.srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, smi a .sami. Ak sa titulky nezobrazujú správne, zmeňte súbor znakov.
1 Stlačte tlačidlo OPTIONS a potom
vyberte v rámci možnosti SUBTITLE jazyk titulkov.
2 Ak sa pri prehrávaní videí DivX titulky
nezobrazujú správne, zmeňte súbor znakov pomocou nasledujúcich krokov.
3 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma). 4 Vyberte položku [Nastavenie] a stlačte
tlačidlo OK.
5 Vyberte položku [Preferencie] > [DivX
titulky].
6 Vyberte súbor znakov, ktorý podporuje
titulky.
Súborznakov Jazyk
[Štandardné] angličtina, albánčina, dánčina,
holandčina, fínčina, francúzština, galčina, nemčina, taliančina, kurdčina ( latinka ) , nórčina, portugalčina, španielčina, švédčina a turečtina
13SK
Súborznakov Jazyk
[Strd. Európa]
[Cyrilika] bulharčina, bieloruština,
[Gréčtina] gréčtina
albánčina, chorvátčina, čeština, holandčina, angličtina, nemčina, maďarčina, írčina, poľština, rumunčina, slovenčina, slovinčina a srbčina
angličtina, macedónčina, moldavčina, ruština, srbčina a ukrajinčina
KódVODpresúboryDivX
Skôr ako si zakúpite videá vo formáte DivX a začnete ich prehrávať v domácom kine, zaregistrujte domáce kino pomocou kódu DivX VOD na stránke www.divx.com.
1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma). 2 Vyberte položku [Nastavenie] a stlačte
tlačidlo OK.
3 Vyberte položku [Všeobecné] > [Kód
DivX(R)VOD].
» Zobrazí sa registračný kód DivX VOD
pre vaše domáce kino.
Poznámka
Ak používate predlžovací kábel USB, rozbočovač
USB alebo čítačku viacerých pamäťových kariet s konektorom USB, úložné zariadenie USB nemusí byť rozpoznané.
Môžete pripojiť digitálny fotoaparát, ak dokáže
prehrávať súbory bez použitia špeciálneho počítačového programu.
1 Pripojte pamäťové zariadenie USB ku
konektoru (USB) na domácom kine.
2 Stlačte tlačidlo USB.
» Zobrazí sa prehliadač obsahu.
3 Vyberte požadovaný súbor a stlačte
tlačidlo OK.
4 Prehrávanie ovládajte pomocou tlačidiel
prehrávania.
Možnostizvuku,videaa
obrázkov
Použite pokročilé funkcie pri prehrávaní zvuku, videa alebo mediálnych súborov z disku alebo úložného zariadenia USB.
ÚložnézariadeniaUSB
Prezerajte si obrázky, počúvajte zvukový obsah a pozerajte videá uložené na úložnom zariadení USB, napríklad v prehrávači MP4 alebo digitálnom fotoaparáte.
Čopotrebujete
Úložné zariadenie USB naformátované v systéme súborov FAT alebo NTFS a kompatibilné s triedou veľkokapacitných pamäťových zariadení (Mass Storage Class).
Súbor médií v jednom z podporovaných formátov súborov. (pozrite si 'Formáty súborov' na strane 21)
14 SK
Možnostizvuku
1 Pri prehrávaní zvuku opakovaným
stlačením tlačidla OPTIONS vyberte režim opakovaného prehrávania.
Možnostividea
1 Pri pozeraní videa stlačte tlačidlo
OPTIONS.
» Zobrazí sa ponuka možností videa.
Niektoré možnosti nie sú dostupné v závislosti od zdroja videa.
2 Stlačením Navigačnétlačidlá a tlačidla
OK môžete vybrať a meniť nasledujúce
nastavenia:
[Info]: Zobrazenie informácií o prehrávanom obsahu.
[PBC]: Zapnutie alebo vypnutie navigácie v ponuke obsahu diskov VCD a SVCD s funkciou ovládania prehrávania.
[Pomer strán]: Výber pomeru strán obrazu, ktorý je vhodný pre obrazovku vášho televízora.
[Titulky]: Výber jazyka titulkov pre video.
[Štandardné]: Výber video scén natočených kamerou z rôznych uhlov.
Možnostiobrázkov
1 Pri prezeraní obrázkov stlačte tlačidlo
OPTIONS.
2 Stlačením Navigačnétlačidlá a tlačidla
OK môžete vybrať a meniť nasledujúce
nastavenia:
[Farba]: Zapnutie alebo vypnutie režimu farebného zobrazenia.
[Ukážkafotograe] Zobrazenie miniatúr fotograí.
[Opakovať]: Výber režimu opakovania pre prezentáciu.
3 Pomocou tlačidiel / prechádzajte na
predchádzajúcu alebo nasledujúcu stránku s ukážkami.
4 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá a OK
vyberte požadovaný obrázok.
Hudobná prezentácia
Ak sa súbory obrázkov a zvukové súbory nachádzajú na rovnakom disku alebo úložnom zariadení USB, môžete vytvoriť hudobnú prezentáciu.
1 Vyberte hudobnú skladbu a stlačte tlačidlo
OK.
2 Stlačte tlačidlo BACK a prejdite do
priečinka s obrázkami.
3 Vyberte obrázok a potom stlačením
tlačidla OK spustite prehrávanie prezentácie.
4 Stlačením tlačidla prezentáciu ukončite.
5 Ak znova stlačíte tlačidlo , zastavíte
prehrávanie hudby.

Rádio

Počúvajte rozhlasové vysielanie v pásme FM na vašom domácom kine a uložte až 40 rozhlasových staníc.
Poznámka
Pásmo AM a digitálne rádio nie sú podporované.
Ak zariadenie nezachytí žiadny stereofonický signál,
zobrazí sa výzva, aby ste znova nainštalovali rozhlasové stanice.
1 Pripojte anténu FM ku konektoru FM
ANTENNA na domácom kine.
• Ak chcete dosiahnuť čo najlepší príjem, umiestnite anténu ďalej od televízora alebo iného zdroja žiarenia.
2 Stlačením tlačidla RADIO nastavte v
zariadení ako zdroj rádio.
» Ak už máte nainštalované rozhlasové
stanice, spustí sa posledný kanál, ktorý ste počúvali.
» Ak ste ešte nenainštalovali žiadne
rozhlasové stanice, na paneli displeja sa zobrazí správa AUTO INSTALL... PRESS PLAY. Stlačte tlačidlo (Prehrávanie).
3 Pomocou tlačidiel na diaľkovom ovládaní
môžete počúvať alebo meniť rozhlasové stanice.
Tlačidláprehrávania
Tlačidlo Postup
/
alebo
Alfanumerické tlačidlá
Výber predvoľby rozhlasovej stanice.
15SK
Tlačidlo Postup
Navigačné tlačidlá
Stlačením tohto tlačidla
RADIO Manuálne:
Vľavo / vpravo: Vyhľadávanie rozhlasovej stanice. Nahor / nadol: Jemné ladenie rozhlasovej frekvencie.
zastavíte vyhľadávanie rozhlasových staníc. Toto tlačidlo stlačte a podržte stlačené, ak chcete vymazať prednastavenú rozhlasovú stanicu.
1) V režime rádia stlačte tlačidlo RADIO.
2) Keď bliká rozhlasová
frekvencia, stlačením tlačidla OK uložte rozhlasovú stanicu.
3) Opakovaním krokov 1 a
2 uložte ďalšie stanice. Automaticky: V režime rádia stlačením a podržaním tlačidla RADIO po dobu troch sekúnd opätovne nainštalujete všetky dostupné rozhlasové stanice.
Ladiacamriežka
V niektorých krajinách je možné prepnúť ladiacu mriežku pásma FM z 50 kHz na 100 kHz.
1 Stlačením tlačidla RADIO nastavte v
zariadení ako zdroj rádio.
2 Stlačte tlačidlo . 3 Stlačením a podržaním tlačidla
(Prehrávanie) prepnete medzi pásmom 50 kHz a 100 kHz.
PrehrávačMP3
Pripojte prehrávač MP3 a prehrávajte zvukové súbory.
Čopotrebujete
Prehrávač MP3.
3,5 mm stereo zvukový kábel.
1 Pomocou stereofonického zvukového
kábla s 3,5 mm koncovkou pripojte prehrávač MP3 ku konektoru AUDIO IN na domácom kine.
• Ak používate stereofonický zvukový kábel so 6,5 mm koncovkou, pripojte prehrávač MP3 k domácemu kinu pomocou adaptéra z 3,5 na 6,5 mm konektor.
2 Opakovane stláčajte tlačidlo AUDIO
SOURCE, až kým sa na paneli displeja nezobrazí AUDIO IN.
3 Pomocou tlačidiel na prehrávači
MP3 vyberte a prehrajte zvukové súbory.
Výberzvuku
Táto časť vám pomáha pri výbere ideálneho zvuku videa alebo hudby.
Režimzvuku
Vyberte preddenované režimy zvuku tak, aby vyhovovali vášmu videu alebo hudbe.
1 Režim zvuku vyberte opakovaným
stláčaním tlačidla SOUND.
MOVIE: Vychutnajte si zvuk ako v kine, špeciálne vylepšený pre lmy.
MUSIC: Znovu vytvorte pôvodné nahrávacie prostredie vašej hudby v štúdiu alebo na koncerte.
ORIGINAL: Vypočujte si originálny zvuk vašich lmov a hudby bez pridaných zvukových efektov.
16 SK
NEWS: Vypočujte si každé slovo s optimalizovaným zvukom reči a čistými vokálmi.
GAMING: Vychutnajte si vzrušujúce arkádové zvuky ideálne pre akčné videohry alebo hlučné pár ty.
Režimpriestorovéhozvuku
Vďaka režimom priestorového zvuku si môžete vychutnať podmanivý zvuk.
1 Režim priestorového zvuku vyberte
opakovaným stláčaním tlačidla SURR.
MULTI-CH: Tradičná kongurácia kanálov 5.1 pre uvoľňujúci lmový zážitok.
STEREO: Dvojkanálový stereofónny zvuk. Ideálny na počúvanie hudby.

5 Zmena nastavení

Nastavenia domáceho kina sú už nakongurované pre optimálny výkon. Ak nemáte dôvod zmeniť nastavenie, odporúčame ponechať predvolené nastavenie.
Poznámka
Nemôžete zmeniť nastavenie zobrazené sivou farbou.
Ak sa chcete vrátiť do predchádzajúcej ponuky, stlačte
tlačidlo BACK. Ak chcete opustiť ponuku, stlačte tlačidlo (Ponuka Doma).

Nastavenia jazyka

Poznámka
Ak je kongurácia zdroja zvuku 2.1, vo viackanálovom
režime sa bude prehrávať stereofonický zvuk s 5-kanálovou konguráciou.
Jazyk zobrazenia na obrazovke
1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma). 2 Vyberte položku [Nastavenie] a potom
stlačte tlačidlo OK.
3 Vyberte položku [Všeobecné] a potom
stlačte tlačidlo OK.
[Jazyk OSD]: Výber jazyka zobrazenia pre ponuku.
Jazyk disku
1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma). 2 Vyberte položku [Nastavenie] a potom
stlačte tlačidlo OK.
3 Vyberte položku [Preferencie] a potom
stlačte tlačidlo OK.
[Zvuk]: Výber jazyka zvuku pre disky.
[Titulky]: Výber jazyka titulkov pre disky.
[Ponuka disku]: Výber jazyka ponuky pre disky.
17SK
Poznámka
Ak váš preferovaný jazyk disku nie je dostupný,
vyberte položku [Iné] zo zoznamu a zadajte 4-miestny kód jazyka, ktorý nájdete na konci tohto návodu na používanie (pozrite si 'Kód jazyka' na strane 25).
Ak vyberiete jazyk, ktorý nie je na disku dostupný,
domáce kino použije predvolený jazyk disku.
Poznámka
Ak meníte nastavenie, uistite sa, že daný televízor
podporuje nové nastavenia.

Nastavenia zvuku

Nastavenia obrazu a videa 1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma).
2 Vyberte položku [Nastavenie] a potom
stlačte tlačidlo OK.
3 Vyberte položku [Obraz] a potom stlačte
tlačidlo OK.
[TV norma]: Výber formátu videa, ktorý televízor podporuje.
[Pomer strán]: Výber formátu obrazu prispôsobeného veľkosti televíznej obrazovky.
[Nast. obrázka]: Výber animácie pre prezentáciu.
[HD JPEG]: Zapnutie tejto funkcie vám umožní prezerať obrázky JPEG vo vysokom rozlíšení cez pripojenie HDMI.
[Nastavenie HDMI]: Prístup k nasledujúcim možnostiam nastavenia cez pripojenie HDMI. * [Rozlíšenie]: Výber rozlíšenia
pre videá vo vysokom rozlíšení.
* [Hlb. farby HDMI]: Zobrazenie
skutočného sveta na vašej televíznej obrazovke prostredníctvom prehrávania živého obrazu s miliardou farieb. Domáce kino musí byť pripojené k televízoru vybavenému funkciou Deep Color pomocou kábla HDMI.
* [Širokouh.form.]: Výber formátu
zobrazenia pre širokouhlé videá.
* [Nastav.EasyLink]: Nastavenie
ovládania funkcie EasyLink (pozrite si 'Nastavenie funkcie EasyLink (ovládanie prostredníctvom protokolu HDMI-CEC)' na strane 10).
1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma). 2 Vyberte položku [Nastavenie] a potom
stlačte tlačidlo OK.
3 Vyberte položku [Zvuk] a potom stlačte
tlačidlo OK.
[Zvuk HDMI]: Nastavenie prehrávania zvuku HDMI cez reproduktory televízora alebo vypnutie prehrávania zvuku HDMI cez reproduktory televízora.
[Synch. zvuku]: Nastavenie oneskorenia zvuku, ak sa zvuk a video nezhoduje.
[Nastav. reprod.]: Nastavenie reproduktorov, ktoré prináša najlepší zážitok z priestorového zvuku.
[Režimzvuku]: Vyberte preddenovaný režim zvuku tak, aby vyhovoval vášmu videu a hudbe.
[Treble/Bass]: Nastavenie vysokých frekvencií (výšok) a nízkych frekvencií (basov) domáceho kina.
[Nočnýrežim]: Výber tichého alebo úplne dynamického zvuku. Nočný režim znižuje hlasitosť hlasných zvukov a zvyšuje hlasitosť zvukov ako napr. ľudskej reči. Táto funkcia sa vzťahuje len na disky DVD s kódovaním Dolby Digital.
Nastaveniarodičovskejkontroly
Heslo a hodnotenia
1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma). 2 Vyberte položku [Nastavenie] a potom
stlačte tlačidlo OK.
18 SK
3 Vyberte položku [Preferencie] a potom
stlačte tlačidlo OK.
[Heslo]: Nastavenie alebo zmena hesla na prístup k funkciám rodičovskej kontroly. Ak nemáte heslo alebo ste ho zabudli, zadajte kombináciu 000000.
[Rodič.kontrola]: Aktivácia obmedzeného prístupu k prehrávaniu videí na diskoch DVD, ktoré sú nahraté s hodnotením podľa prístupnosti. Ak chcete prehrávať disky bez ohľadu na ich hodnotenie prístupnosti, vyberte položku [8Dospelý].
Uzamknutie disku
1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma). 2 Vyberte položku [Nastavenie] a potom
stlačte tlačidlo OK.
3 Vyberte položku [Všeobecné] a potom
stlačte tlačidlo OK.
[Zámok disku]: Uzamknutie disku na obmedzenie prehrávania. Pomocou domáceho kina môžete uzamknúť až 20 diskov.
Poznámka
Ak chcete prehrať uzamknutý disk, postupujte podľa
pokynov na obrazovke. Zadajte heslo a stlačte tlačidlo
OK.

Nastavenia displeja

Nastaveniaúsporyenergie
1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma). 2 Vyberte položku [Nastavenie] a potom
stlačte tlačidlo OK.
3 Vyberte položku [Všeobecné] a potom
stlačte tlačidlo OK.
[Stmavenie displeja]: Nastavenie jasu displeja na prednom paneli domáceho kina.
[Časov.rež.spán.]: Prepnutie domáceho kina do pohotovostného režimu po uplynutí zvoleného času.
[Aut.pohot.režim]: Prepnutie domáceho kina do pohotovostného režimu po 18 minútach nečinnosti, keď je v režime disku alebo zariadenia USB.
Obnoveniepredvolených
nastavení
1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma). 2 Vyberte položku [Nastavenie] a potom
stlačte tlačidlo OK.
3 Vyberte položku [Preferencie] >
[Predvolené] a potom stlačte tlačidlo OK.
4 Podľa pokynov na obrazovke obnovte
predvolené nastavenie.
» Nastavenia domáceho kina sa obnovia
na predvolené, okrem nastavení hesla, rodičovskej kontroly a uzamknutia disku.
1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma). 2 Vyberte položku [Nastavenie] a potom
stlačte tlačidlo OK.
3 Vyberte položku [Preferencie] a potom
stlačte tlačidlo OK.
[PBC]: Zapnutie alebo vypnutie navigácie v ponuke obsahu diskov VCD a SVCD s funkciou ovládania prehrávania.
19SK
6 Aktualizácia
softvéru
Spoločnosť Philips sa nepretržite snaží zdokonaľovať svoje produkty. Aby ste mohli využívať najlepšie funkcie a podporu, pravidelne aktualizujte softvér.
Porovnajte aktuálnu verziu vášho softvéru s najnovšou verziou na adrese www.philips.com/support. Ak je verzia staršia ako verzia dostupná na lokalite podpory spoločnosti Philips, aktualizujte softvér domáceho kina na najnovšiu verziu.
Výstraha
Neinštalujte verziu softvéru staršiu než aktuálne
nainštalovanú verziu vo výrobku. Spoločnosť Philips nie je zodpovedná za problémy spôsobené prechodom na staršiu verziu softvéru.
Počítač s prístupom na internet.
Archivačný program, ktorý podporuje formát súborov ZIP.
Krokč.1:Prevezmitenajnovšísoftvér
1 Pripojte pamäťovú jednotku USB typu
Flash k počítaču.
2 Vo webovom prehľadávači prejdite na
stránku www.philips.com/support.
3 Na webovej stránke podpory spoločnosti
Philips nájdite svoj produkt a položku SoftwareandDrivers(Softvéraovládače).
» Aktualizácia softvéru je dostupná ako
súbor zip.
4 Uložte súbor zip do koreňového adresára
pamäťovej jednotky USB typu Flash.
5 Pomocou archivačného programu
vyextrahujte súbor aktualizácie softvéru do koreňového adresára.
6 Odpojte pamäťovú jednotku USB typu
Flash od počítača.
Kontrolaverziesoftvéru
Skontrolujte aktuálnu verziu softvéru, ktorý je nainštalovaný v domácom kine.
1 Stlačte tlačidlo (Ponuka Doma). 2 Vyberte položku [Nastavenie] a potom
stlačte tlačidlo OK.
3 Vyberte položku [Preferencie] >
[Informácie o verzii].
» Zobrazí sa verzia softvéru.
Aktualizáciasoftvéru
pomocou zariadenia USB
Čopotrebujete
Zariadenie USB typu Flash naformátované v systéme FAT alebo NTFS s minimálnou pamäťou 75 MB. Nepoužívajte pevný disk USB.
20 SK
Krokčíslo2:Aktualizujtesoftvér
Výstraha
Počas aktualizácie nevypínajte domáce kino ani
neodpájajte pamäťovú jednotku USB typu Flash.
1 Pripojte pamäťovú jednotku USB typu
Flash obsahujúcu prevzatý súbor k domácemu kinu.
• Uistite sa, že je priečinok na disk zatvorený a že sa v ňom nenachádza žiadny disk.
2 Televízor prepnite na správny zdroj pre
domáce kino.
3 Podľa pokynov na obrazovke potvrďte
aktualizáciu.
» Po dokončení aktualizácie sa domáce
kino automaticky vypne a znovu zapne. Ak sa tak nestane, odpojte napájací kábel a o niekoľko sekúnd ho opätovne pripojte.
7 Technickéúdaje
výrobku
Formátysúborov
Zvuk: .mp3, .wma
Video: .avi, .divx, .mpg, .mpeg
Obrázok: .jpg, .jpeg
Poznámka
Technické parametre a konštrukčné riešenie podliehajú
zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
Regionálne kódy
Typový štítok na zadnej alebo spodnej strane systému domáceho kina uvádza podporované regióny.
Country
DVD
Europe, United Kingdom
Asia Pacific, Taiwan, Korea
Latin America
Australia, New Zealand
Russia, India
China
Formátymédií
DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, Audio CD, Video CD/SVCD, obrázkové súbory, médiá MP3, médiá WMA, médiá DivX, úložné zariadenie USB
Zosilňovač
Celkový výstupný výkon: 300 W RMS (30 % THD)
Frekvenčná odozva: 20 Hz – 20 kHz/±3 dB
Odstup signálu od šumu: > 65 dB (CCIR) / (posudzované A)
Citlivosť na vstupe:
• AUX: 2 V
• AUDIO IN: 1 V
Video
Systém signálu: PAL/NTSC/Multi
Výstup HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p
Zvuk
Digitálny zvukový vstup S/PDIF:
• Optický: TOSLINK
Vzorkovacia frekvencia:
• MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Konštantný dátový tok:
• MP3: 32 kbit/s – 320 kbit/s
• WMA: 64 kb/s – 192 kb/s
Rádio
Rozsah ladenia:
• Európa/Rusko/Čína:
FM 87,5 – 108 MHz (50 kHz)
• Tichooceánska Ázia/Latinská Amerika:
FM 87,5 – 108 MHz (50/100 kHz)
Odstup signálu od šumu: FM 50 dB
Frekvenčný odozva: FM 200 Hz – 12,5 kHz/±6 dB
21SK
USB
Kompatibilita: Vysokorýchlostné pripojenie USB 2.0
Podpora triedy: USB Mass Storage Class (MSC)
Systém súborov: FAT16, FAT32, NTFS
Port USB: 5 V , 500 mA
Hlavná jednotka
Napájanie:
• Európa/Čína/Rusko/India:
220 – 240 V~, 50 Hz
• Latinská Amerika/Tichomorská Ázia:
110 – 240 V~, 50 – 60 Hz
Spotreba energie: 50 W
Spotreba energie v pohotovostnom režime: ≤ 0,5 W
Rozmery (Š x V x H): 360 x 58 x 325 mm
Hmotnosť: 2,3 kg
Subwoofer
Výstupný výkon: 50 W RMS (30 % THD)
Impedancia: 8 ohmov
Budiče reproduktorov: 133 mm (5,25”) hlbokotónový reproduktor (woofer)
Rozmery (Š x V x H): 160 x 265 x 265 mm
Hmotnosť: 2,50 kg
Dĺžka kábla:
HTD3510: 2,3 m
HTD3540/HTD3570: 3,3 m
Hmotnosť:
HTD3510: 0,26 kg
HTD3540/HTD3570: 0,35 kg
Dĺžka kábla:
HTD3510: 1,2 m
HTD3540/HTD3570: 2,25 m
Predný/zadnýreproduktor:
Výstupný výkon: 4 x 50 W RMS (30 % THD)
Impedancia reproduktora: 4 ohmy
Budiče reproduktorov: 1 x 63,5 mm (2,5") s plným rozsahom
Rozmery (Š x V x H):
HTD3510: 85 x 88 x 83 mm
(predný/zadný)
HTD3540: 85 x 159 x 80 mm (predný);
220 x 1006 x 220 mm (zadný)
HTD3570: 220 x 1006 x 220 mm
(predný/zadný)
Hmotnosť (predný):
HTD3510: 0,25 kg/kus
HTD3540: 0,35 kg/kus
HTD3570: 2,56 kg/kus
Hmotnosť (zadný):
HTD3510: 0,25 kg/kus
HTD3540/HTD3570: 2,56 kg/kus
Dĺžka kábla (predný):
HTD3510: 2,2 m
HTD3540/HTD3570: 3,25 m
Dĺžka kábla (zadný): 7,2 m
Batériediaľkovéhoovládania
1 x AAA-R03-1,5 V
Reproduktory
Stredovýreproduktor:
Výstupný výkon: 50 W RMS (30 % THD)
Impedancia reproduktora: 4 ohmy
Budiče reproduktorov: 1 x 63,5 mm (2,5") s plným rozsahom
Rozmery (Š x V x H):
HTD3510: 85 x 88 x 83 mm
HTD3540/HTD3570:
185 x 90 x 82 mm
22 SK
Laser
Typ: polovodičový laser GaAIAs (CD)
Vlnová dĺžka: 650 – 662 nm (DVD), 785 – 795 nm (CD)
Výstupný výkon: 6 mW (DVD), 7 mW (VCD/CD)
Divergencia lúča: 60 stupňov.
Informácieopohotovostnomrežime
Keď je zariadenie 18 minút neaktívne, automaticky sa prepne do pohotovostného režimu alebo sieťovo prepojeného pohotovostného režimu.
Spotreba energie v pohotovostnom režime alebo sieťovo prepojenom pohotovostnom režime je menej ako 0,5 W.
8 Riešenie
problémov
Varovanie
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Nikdy
neodstraňujte kryt produktu.
Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa sami nepokúšajte opravovať produkt. Ak zaznamenáte problém pri používaní tohto produktu, pred požiadaním o opravu skontrolujte nasledujúce body. Ak problém pretrváva, získajte podporu na stránke www.philips.com/support.
Hlavná jednotka
Tlačidlánadomácomkinenefungujú.
Odpojte domáce kino od zdroja napájania a o niekoľko minút ho opätovne pripojte.
Obraz
Žiadnyobraz.
Uistite sa, že je televízor prepnutý na správny zdroj pre domáce kino.
Na televízore pripojenom cez HDMI nie je obraz.
Uistite sa, že kábel HDMI nie je chybný. V prípade chyby kábel HDMI vymeňte za nový.
Počkajte na automatické obnovenie po 10 sekundách alebo zmeňte nastavenie HDMI videa (pozrite si 'Nastavenia obrazu a videa' na strane 18).
Disk neprehráva video vo vysokom rozlíšení.
Uistite sa, že disk obsahuje video s vysokým rozlíšením.
Uistite sa, že televízor podporuje video s vysokým rozlíšením.
Na pripojenie k televízoru použite kábel HDMI.
23SK
Zvuk
Z reproduktorov domáceho kina nevychádza
žiadnyzvuk.
Zapojte zvukový kábel z domáceho kina do televízora alebo iných zariadení. (pozrite si 'Pripojenie zvuku z televízora a iných zariadení' na strane 9)
Obnovte výrobné nastavenia domáceho kina (pozrite si 'Obnovenie predvolených nastavení' na strane 19), vypnite ho a potom znova zapnite.
Na domácom kine opakovane stláčajte tlačidlo SOURCE, až kým nevyberiete správny zvukový vstup.
Rušenýzvukaleboozvena.
Ak prehrávate zvuk z televízora cez domáce kino, uistite sa, že je zvuk televízora stlmený.
Zvukavideoniesúsynchronizované.
1) Stlačte a podržte tlačidlo AUDIO
SYNC.
2) Keď do piatich sekúnd stlačíte
Navigačnétlačidlá (vľavo/vpravo), zosynchronizujete zvuk s obrazom.
Prehrávanie
Nemožnoprehraťdisk.
Vyčistite disk.
Uistite sa, že domáce kino podporuje tento typ disku (pozrite si 'Formáty médií' na strane 21).
Uistite sa, že domáce kino podporuje kód regiónu disku.
Ak je disk typu DVD±RW alebo DVD±R, uistite sa, že je ukončený.
NemožnoprehraťsúborvoformáteDivX.
Uistite sa, že je súbor vo formáte DivX kódovaný podľa prolu „Home Theater Prole“ kódovacím zariadením DivX.
Uistite sa, že je súbor DivX úplný.
TitulkysúboruvoformáteDivXsa nezobrazujúsprávne.
Uistite sa, že názov súboru s titulkami je rovnaký ako názov súboru s lmom. (pozrite si 'Titulky' na strane 13)
Nastavte správny súbor znakov. (pozrite si 'Titulky' na strane 13)
Nemožnočítaťobsahúložnéhozariadenia
USB.
Uistite sa, že je formát úložného zariadenia USB kompatibilný s domácim kinom.
Uistite sa, že domáce kino podporuje formát súborov na úložnom zariadení USB.
Na obrazovke televízora sa zobrazí správa
„inputinvalid“(neplatnývstup)aleboznak„x“.
Prevádzka nie je možná.
Funkcia EasyLink nefunguje.
Uistite sa, že domáce kino je pripojené k televízoru s funkciou EasyLink od spoločnosti Philips a že je funkcia EasyLink zapnutá (pozrite si 'Nastavenie funkcie EasyLink (ovládanie prostredníctvom protokolu HDMI-CEC)' na strane 10).
U televízorov pochádzajúcich od rôznych výrobcov sa môže ovládanie pomocou HDMI CEC nazývať rôzne. Postup jeho zapnutia nájdete v používateľskej príručke k televízoru.
Pri zapnutí televízora sa automaticky zapne aj domáce kino.
Takéto správanie je bežné, ak používate funkciu Philips EasyLink (HDMI-CEC). Ak chcete, aby domáce kino pracovalo nezávisle, vypnite funkciu EasyLink.
24 SK

9 Kód jazyka

Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072
Ё᭛
Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385
Inupiaq 7375 Irish 7165
Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Po
rtuguês 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 To nga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Tu rkmen 8475 Tw i 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yo ruba 8979 Zulu 9085
25SK

10 Register

A
AnténanapríjemvysielaniavpásmeFM 6
Ú
ÚložnézariadenieUSB
možnosti 14 technické údaje 22
B
bezpečnosť
likvidácia 3 používanie produktu 2
hlavná jednotka
prehľad 4 riešenie problémov 23 technické údaje 22
J
jazyk
kód jazyka 25
K
konektory
konektory na prednej strane 6
L
ladiacamriežka 16
D
diaľkovéovládanie
batérie 22 prehľad 4
disky
hľadanie podľa času 14 možnosti 14 možnosti zvuku 14 ovládacie tlačidlá 12 prehrávanie 12 synchronizácia obrazu a zvuku 12 tituly 14
displej
ponuka VCD/SVCD 13
F
formátymédií 21
formáty videa 21
H
HDMI
hľadaniepodľačasu 14
M
možnosti
obraz 15
možnostiobrázkov 15 možnostividea 14 možnostizvuku 14
MP3
konektor 6
O
obraz
možnosti 15 otáčanie 15 priblíženie 15
riešenie problémov 23 opakovať 14 ovládanie
hlavná jednotka 4
prehrávanie disku 12
P
panel displeja 4
prehľad
diaľkové ovládanie 4
hlavná jednotka 4
26 SK
prehrávanie
disky 12 riešenie problémov 24 rozhlas 21
R
recyklácia 3 regionálne kódy 21 reproduktory
priestorový zvuk 17 technické údaje 22
režimzvuku 16 riešenieproblémov
hlavná jednotka 23 obraz 23 prehrávanie 24 pripojenie 23 zvuk 24
rozhlas
Anténa na príjem vysielania v pásme FM 6 ladiaca mriežka 16 technické údaje 21
S
starostlivosť
produkt 3 životné prostredie 3
subwoofer
technické údaje 22
synchronizácia obrazu a zvuku 12
Z
zosilňovač 21
zvuk
preddenované režimy 16
technické údaje 21 zvuk
preddenovaný režim zvuku 16
priestorový zvuk 17
riešenie problémov 24
synchronizácia obrazu a zvuku 12
T
technickéúdajeproduktu 21
tituly 14
U
USB
formát 22
V
video
synchronizácia obrazu a zvuku 12
27SK
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
DivX , DivX Ultra , DivX Certied and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license. DivX Ultra Cer tied to play DivX video with advanced features and premium content. ABOUT DIVX VIDEO: DivX is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an ofcial DivX Certied device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your les into DivX videos. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certied device must be registered in order to play purchased DivX Video-on­Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your registration.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
CLASS 1
LASER PRODUCT
28
Specifications are subject to change without notice © 2014 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or their respective owners.
HTD3510/3540/3570_12_UM_V3.0
Loading...