Skatîtos video pamâcîbas (pieejams tikai
noteiktiem modeïiem);
H
Atrastu atbildes uz bieþâk uzdotajiem
jautâjumiem (sadaïa FAQ);
H
Nosûtîtu mums jautâjumu pa e-pastu;
H
Sarunâtos ar atbalsta konsultantu.
Izpildiet instrukcijas mâjas lapâ, lai izvçlçtos valodu,
un tad ievadiet jûsu ierîces modeïa numuru.
Pçc izvçles jûs varat arî sazinâties ar Philips Klientu
apkalpoðanas centru jûsu valstî. Pirms sazinieties ar
Philips, pierakstiet jûsu ierîces modeïa un sçrijas
numurus. Ðo informâciju jûs varat atrast ierîces
aizmugurç vai apakðâ.
Lai lietoðanas instrukcija vienmçr bûtu viegli
pieejama, tâ ir saglabâta jûsu mâjas kinozâles
atmiòâ.
H
Palîdzîbai ekrânâ ir divi logi. Kreisajâ logâ ir
divas sadaïas –(Saturs) un
“Index”
pavailogiem, lai izvçlçtos
“Contents”“Index”
apakðlapu. Lai aplûkotu sadaïas
(Saturs) apakðlapas:
H
Q
apakðlapas.
H
[
apakðlapâm vai spiediet
taustiòus
lapu.
H
Lai pârvietotos starp kreiso un labo logu,
spiediet(pa kreisi/pa
labi).
H
Labajâ logâ aplûkojams katras lapas saturs.
Izvçlieties sadaïu(Saistîtie
temati), lai iegûtu papildus informâciju par
saturu.
“Contents”
(Alfabçtiskais râdîtâjs). Pârvietojieties
“Contents”
: Spiediet taustiòu, lai aplûkotu
: Spiediet taustiòu, lai piekïûtu
OK
OK
navigâcijas
(augðup/ lejup), lai izvçlçtos
Navigâcijas taustiòus
“Related topics”
Lietojiet mâjas kinozâles tâlvadîbas pulti, lai
izvçlçtos un pârvietotos pa palîdzîbu ekrânâ (skatiet
nodaïu “Navigâcija pa palîdzîbu ekrânâ” 4. lpp.).
Navigâcija pa palîdzîbu ekrânâ
Lai lietotu palîdzîbu ekrânâ, spiediet atbilstoðos
taustiòus uz mâjas kinozâles tâlvadîbas pults.
TaustiòðDarbîba
(Palîdzîba)Piekïûst palîdzîbai ekrânâ vai
HELP
OK
Navigâcijas
taustiòi
(Atpakaï) Pârvietojas augðup sadaïâ
BACK
a
(Iepriekðçjais)
b
(Nâkamais)
iziet no tâs.
Parâda izvçlçto lapu vai
paplaðina tematu sadaïâ
“Contents”
(Saturs).
Augðup: Ritina augðup vai
pârvietojas uz iepriekðçjo lapu.
Lejup: Ritina lejup vai
pârvietojas uz nâkamo lapu.
Pa labi: Pârvietojas uz labo
logu vai nâkamo alfabçtiskâ
râdîtâja ierakstu.
Pa kreisi: pârvietojas uz kreiso
logu vai iepriekðçjo alfabçtiskâ
râdîtâja ierakstu.
“Contents”
“Index”
(Saturs) vai
(Alfabçtiskais
râdîtâjs). No labâ loga
pârvietojas uz sadaïu
“Contents”
(Saturs) kreisajâ
logâ.
Parâda pçdçjo skatîto lapu.
Parâda nâkamo lapu no
vçstures.
4
Page 5
2. Svarîgi
Lûdzu, pirms ðîs mâjas kinozâles pievienoðanas un
lietoðanas izlasiet un izprotiet visas sniegtâs
instrukcijas. Ja bojâjumi raduðies instrukciju
neievçroðanas dçï, garantija nav spçkâ.
Droðîba
Elektriskâs strâvas trieciena un
ugunsbîstamîbas risks!
H
Nekâdâ gadîjumâ nepakïaujiet ierîci lietus vai
ûdens iedarbîbai. Nekâdâ gadîjumâ
nenovietojiet ierîces tuvumâ ar ðíidrumu
pildîtus priekðmetus, piemçram, vâzes. Ja uz
mâjas kinozâles tiek uzliets ðíidrums,
nekavçjoties atvienojiet to no elektrîbas.
Sazinieties ar Philips klientu apkalpoðanas
centru, lai pirms atkârtotas lietoðanas
pârbaudîtu ierîci.
H
Nekâdâ gadîjumâ nenovietojiet mâjas kinozâli
un tâs piederumus atklâtas liesmas vai cita
karstuma avota tuvumâ, kâ arî tieðâ saules
gaismâ.
Ja ierîces atvienoðanai no elektrîbas tiek lietota
kontaktdakða vai sadalîtâjs, tiem vienmçr ir
jâbût brîvi pieejamiem.
H
Atvienojiet mâjas kinozâli no elektrîbas rozetes
pirms pçrkona negaisa.
H
Atvienojot elektrîbas vadu no rozetes, vienmçr
velciet aiz kontaktdakðas. Nekad nevelciet aiz
vada.
Îssavienojuma un ugunsbîstamîbas
risks!
H
Pirms mâjas kinozâles pievienoðanas elektrîbas
rozetei, pârliecinieties, vai elektrotîkla
spriegums atbilst spriegumam, kas ir norâdîts
uz identifikâcijas datu plâksnîtes ierîces
aizmugurç vai apakðâ. Nekâdâ gadîjumâ
nepievienojiet ierîci elektrîbas rozetei, ja
spriegumi atðíiras.
Savainojuma un mâjas kinozâles
bojâjuma risks!
H
Stiprinot mâjas kinozâli pie sienas, lietojiet tikai
komplektâ iekïauto sienas stiprinâjumu.
Nostipriniet sienas stiprinâjumu pie sienas, kas
var noturçt mâjas kinozâles un sienas
stiprinâjuma kopçjo svaru. Koninklijke Philips
Electronics N.V. nav atbildîgs par nepareizu
stiprinâðanu pie sienas, kâ rezultâtâ radies
negadîjums, savainojums vai ierîces bojâjums.
H
Skaïruòiem ar statîviem lietojiet tikai komplektâ
iekïautos statîvus. Stingri nostipriniet statîvus
pie skaïruòiem. Piestiprinâtos statîvus
novietojiet uz cietas, lîdzenas virsmas, kas ir
pietiekami stabila skaïruòu un statîvu kopçjâ
svara noturçðanai.
H
Nekâdâ gadîjumâ nenovietojiet ierîci vai citus
priekðmetus uz elektrîbas vadiem vai uz cita
elektriskâ aprîkojuma.
H
Ja ierîce ir tikusi transportçta temperatûrâ, kas
ir zemâka par 5°C, tad vispirms izpakojiet ierîci
un pagaidiet, kamçr tâs temperatûra sasniedz
telpas temperatûru, un tikai pçc tam
pievienojiet ierîci elektrîbas rozetei.
H
Kad ierîce tiek atvçrta, rodas redzamais un
neredzamais lâzera starojums. Izvairieties no
stara trâpîjuma.
H
Neaizskariet diska optisko lçcu diska
nodalîjuma iekðpusç.
H
Ðîs ierîces detaïas var bût raþotas no stikla.
Pârvietojiet ierîci uzmanîgi, lai novçrstu
savainojumu vai bojâjumu raðanos.
Pârkarðanas bîstamîba!
H
Nekâdâ gadîjumâ neuzstâdiet ierîci noslçgtâ
vietâ. Vienmçr atstâjiet apkârt ierîcei vismaz 10
cm brîvu vietu, lai nodroðinâtu tâs ventilâciju.
Pârliecinieties, lai aizkari un citi priekðmeti
neaizsegtu ierîces ventilâcijas atveres.
Piesâròojuma bîstamîba!
H
Nelietojiet vienlaicîgi daþâdas baterijas (vecas
un jaunas vai oglekïa un sârmu, u.tml.).
H
Sprâdzienbîstamîba! Vienmçr nomainiet
baterijas tikai ar tâdâm paðâm vai lîdzvçrtîgâm.
H
Izòemiet baterijas, ja tâs ir tukðas vai arî ja
tâlvadîbas pults ilgâku laiku netiks lietota.
H
Baterijas satur íîmiskas vielas, tâdçï tâs ir
jâutilizç pareizâ veidâ.
5
Page 6
... Svarîgi
Bateriju norîðanas risks!
H
Ierîcç/ tâlvadîbas pultî var bût monçtas tipa
baterijas, kuras var norît. Vienmçr glabâjiet
baterijas bçrniem nepieejamâ vietâ! Ja baterija
tiek norîta, tâ var radît nopietnas traumas vai
pat nâvi. Smagi iekðçji apdegumi var rasties jau
divu stundu laikâ pçc baterijas norîðanas.
H
Ja jums ir aizdomas, ka baterija ir tikusi norîta
vai arî tâ ir iekïuvusi jebkurâ no íermeòa daïâm,
nekavçjoties meklçjiet medicînisko palîdzîbu.
H
Bateriju nomaiòas laikâ vienmçr glabâjiet visas
jaunâs un vecâs baterijas bçrniem nepieejamâ
vietâ. Kad esat nomainîjis baterijas,
pârliecinieties, vai bateriju nodalîjums ir pilnîbâ
aizvçrts.
H
Ja bateriju nodalîjumu nevar pilnîbâ aizvçrt,
pârtrauciet ierîces lietoðanu. Novietojiet ierîci
bçrniem nepieejamâ vietâ un sazinieties ar
raþotâju.
Ðî ir II klases ierîce ar dubultu izolâciju un bez
aizsargâjoðâ zemçjuma.
Jûsu ierîces apkope
H
Neievietojiet diska nodalîjumâ citus
priekðmetus kâ tikai diskus.
H
Neievietojiet diska nodalîjumâ bojâtus vai
saplaisâjuðus diskus.
H
Izòemiet diskus no diska nodalîjuma, ja ierîce
ilgâku laiku netiks lietota.
H
Preces tîrîðanai lietojiet tikai mikroðíiedras
drânu.
Apkârtçjâs vides aizsardzîbai
Jûsu ierîce ir izgatavota, izmantojot augstas
kvalitâtes materiâlus un sastâvdaïas, ko var
pârstrâdât un lietot atkârtoti.
Ja ierîce ir maríçta ar îpaðu simbolu – pârsvîtrotu
atkritumu konteineru, tas nozîmç, ka tâ atbilst
Eiropas Direktîvas 2002/96/EK prasîbâm. Lûdzu,
iepazîstieties ar vietçjiem noteikumiem par
elektrisko un elektronisko iekârtu atseviðías
savâkðanas sistçmu.
Lûdzu, rîkojieties saskaòâ ar vietçjiem noteikumiem
un neizmetiet nolietotâs elektroierîces kopâ ar
sadzîves atkritumiem. Pareiza jûsu nolietotâs
elektroierîces utilizâcija palîdzçs novçrst iespçjamo
kaitçjumu apkârtçjai videi un cilvçku veselîbai.
Jûsu ierîce satur baterijas, uz kurâm attiecas
Eiropas Direktîvas 2006/66/EK prasîbas, kas
nosaka, ka baterijas nedrîkst izmest kopâ ar
sadzîves atkritumiem. Lûdzu, iepazîstieties ar
vietçjiem noteikumiem par bateriju atseviðías
savâkðanas sistçmu, jo pareiza izlietoto bateriju
utilizâcija palîdzçs novçrst iespçjamo kaitçjumu
apkârtçjai videi un cilvçku veselîbai.
Brîdinâjums par veselîbu 3D video
skatîðanâs laikâ
Ja jums vai jûsu ìimenes locekïiem ir epilepsija vai
pastiprinâta jutîba pret gaismu, pirms 3D video,
spilgtu gaismas avotu un strauju attçlu secîbu
skatîðanâs apmeklçjiet ârstu.
6
Page 7
... Svarîgi
Lai izvairîtos no diskomforta, apreibðanas,
galvassâpçm vai dezorientâcijas, neskatieties 3D
video pârâk ilgi. Pârtrauciet skatîties, ja jums rodas
galvassâpes vai ja jûtaties apreibis vai dezorientçts,
kâ arî, pirms vadât maðînu vai piedalâties jebkâdâ
citâ potenciâli bîstamâ darbîbâ, nogaidiet, lîdz
jûtaties labâk. Ja simptomi nesamazinâs, pirms
atkal skatâties 3D video, apmeklçjiet ârstu.
Vecâkiem 3D video skatîðanâs laikâ ir jânovçro
bçrni un jâpârliecinâs, ka bçrni neizjût iepriekð
aprakstîto diskomfortu. Bçrniem, kas jaunâki par 6
gadiem, nav ieteicams skatîties 3D video, jo viòu
vizuâlâ uztveres sistçma vçl nav pilnîbâ attîstîjusies.
7
Page 8
3. Jûsu mâjas kinozâle
Apsveicam ar jûsu pirkumu un laipni lûgti Philips!
Lai pilnîbâ izmantotu atbalstu, ko piedâvâ Philips
(piemçram, programmatûras atjauninâjumi un
jaunâkâ informâcija), reìistrçjiet jûsu mâjas kinozâli
tieðsaistç www.philips.com/welcome.
Tâlvadîbas pults
Ðajâ nodaïâ ir sniegts tâlvadîbas pults pârskats.
1.(Gaidstâves reþîms – Ieslçgt)
B
H
Ieslçdz mâjas kinozâli vai pârslçdz to
gaidstâves reþîmâ.
H
Ja ir aktivizçta EasyLink funkcija,
nospiediet un turiet nospiestu vismaz trîs
sekundes, lai visas HDMI CEC saderîgâs
ierîces pârslçgtu gaidstâves reþîmâ.
2. Avota izvçles taustiòi/ krâsainie taustiòi
H
Krâsainie taustiòi:
un Smart TV iespçjas.
H
(Disks): Pârslçdzas uz diska
DISC
atskaòoðanas avotu.
H
DOCK for iPod
Pârslçdzas uz Philips dock pieslçgvietu
iPod vai iPhone atskaòoðanai.
H
H
(Palîdzîba): Atver palîdzîbu ekrânâ.
HELP
SOURCE
ieejas avotu vai radio atskaòoðanas avotu.
3.(Mâjas)
Piekïûst galvenajai izvçlnei.
Izvçlas Blu-ray disku
(Dock pieslçgvieta iPod):
(Avots): Izvçlas audiosignâla
1. POP-UP MENU/ DISC MENU (Uznirstoðâ
izvçlne/ Diska izvçlne)
Diska atskaòoðanas laikâ atver vai aizver diska
atskaòoðanas izvçlni.
2.BACK (Atpakaï)
H
Atgrieþas iepriekðçjâ izvçlnes ekrânâ.
H
Radio reþîmâ turiet nospiestu, lai dzçstu
saglabâtâs radiostacijas.
3.SOUND SETTINGS (Skaòas iestatîjumi)
Piekïûst daþâdiem skaòas iestatîjumiem vai iziet
no tiem.
4.OPTIONS (Iespçjas)
H
Piekïûst plaðâkâm atskaòoðanas iespçjâm
diska vai USB atmiòas ierîces
atskaòoðanas laikâ.
H
Radio reþîmâ programmç radio stacijas.
1. OK
Apstiprina ievadi vai izvçli.
8
Page 9
... Jûsu mâjas kinozâle
2. Navigâcijas taustiòi
H
Pârvietojas pa izvçlnçm.
H
Radio reþîmâ spiediet pa kreisi vai pa labi,
lai sâktu radiostacijas automâtisku
meklçðanu.
H
Radio reþîmâ spiediet augðup vai lejup, lai
noregulçtu frekvenci.
H
Tîkla un paroles iestatîðanas laikâ spiediet
pa kreisi, lai dzçstu rakstzîmi.
@
3.(Klusums)
Izslçdz vai atjauno skaòu.
4. +/- (Skaïums)
Palielina vai samazina skaïumu.
Pp
1.(Stop)/(Izòemt disku)
H
Beidz atskaòoðanu.
H
Turiet nospiestu trîs sekundes, lai atvçrtu
diska nodalîjumu.
Q
2.(Atskaòot)
Sâk vai atsâk atskaòoðanu.
ab
3./(Iepriekðçjais/ nâkamais)
H
Pârlec uz iepriekðçjo vai nâkamo ierakstu
celiòu, nodaïu vai failu.
H
Radio reþîmâ izvçlas saglabâtu
radiostaciju.
`
4.(Pauze)
Pauzç atskaòoðanu.
OR
5.(Âtri pârtît atpakaï)/(Âtri pârtît uz
priekðu)
Âtri meklç atpakaï vai uz priekðu. Spiediet
atkârtoti, lai mainîtu meklçðanas âtrumu.
1. Burtu un ciparu taustiòi
Ievada ciparus vai burtus (SMS veida ievade).
2. TOP MENU (Galvenâ izvçlne)
Atver video diska galveno izvçlni.
3. SUBTITLE (Subtitri)
Izvçlas video subtitru valodu.
Galvenâ ierîce
Ðajâ nodaïâ ir sniegts galvenâs ierîces pârskats.
?
1.+/-
Palielina vai samazina skaïumu.
2. SOURCE (Avots)
Izvçlas audio vai video atskaòoðanas avotu
mâjas kinozâlei.
9
Page 10
... Jûsu mâjas kinozâle
B
3.(Gaidstâves reþîms-Ieslçgt)
Ieslçdz mâjas kinozâli vai pârslçdz to
gaidstâves reþîmâ.
]
4.(Atskaòot/ pauzçt)
Sâk, pauzç vai atsâk atskaòoðanu.
P
5.(Stop)
H
Beidz atskaòoðanu.
H
Radio reþîmâ turiet nospiestu, lai dzçstu
saglabâtâs radiostacijas.
p
6.(Izòemt disku)
Turiet nospiestu trîs sekundes, lai atvçrtu diska
nodalîjumu.
7. Diska nodalîjums
Savienojumi aizmugurç kreisajâ pusç
Savienojumi
Ðajâ nodaïâ ir sniegts jûsu mâjas kinozâlei pieejamo
savienojumu pârskats.
Savienojumi kreisajâ sânâ
1. MUSIC iLINK/ MIC (MIC ir pieejams tikai
daþiem modeïiem)
H
Audio ieeja MP3 atskaòotâjam vai
mikrofonam.
H
Audio ieeja mikrofonam (pieejams tikai
daþiem modeïiem)
2.(USB)
Audio, video vai attçlu ievade no USB atmiòas
ierîces.
1. SD CARD FOR VOD/BD-LIVE ONLY (SD
karte tikai video-uz-pieprasîjuma/BD-LIVE)
Slots SD kartei. SD karte tiek lietota tieðsaistes
videonomai un piekïûðanai BD-Live saturam.
2. LAN (Lokâlais tîkls)
Platjoslas modema vai marðrutçtâja (rûtera)
pieslçgðanai.
3. HDMI OUT (ARC) (HDMI izeja)
Pievienoðanai pie TV HDMI ieejas.
4. VIDEO -VIDEO OUT (Video – videosignâla
izeja)
Pievienoðanai pie TV kompozîtu video ieejas.
5. AC MAINS ~ (Maiòstrâvas baroðanas
padeve)
Pievienoðanai baroðanas padevei.
10
Page 11
... Jûsu mâjas kinozâle
Savienojumi aizmugurç labajâ pusç
1. ANTENNA FM 75(FM antena)
Signâla ieeja no antenas, kabeïa vai satelîta
uztvçrçja.
2. DIGITAL IN – OPTICAL (Digitâlâ ieeja –
optiskâ)
Pievienoðanai pie TV vai digitâlâs ierîces
optiskâs audio izejas.
3. AUDIO IN – AUX (Audio ieeja – ârçjâ
ierîce)
Pievienoðanai pie TV vai analogâs ierîces
analogâs audio izejas.
4. DOCK for iPod (Dock pieslçgvieta iPod)
Savienojums iPod vai iPhone pievienoðanai
(modelis: Philips DCK306x) .
5. SUBWOOFER (Zemfrekvenèu skaïrunis)
Zemfrekvenèu skaïruòa pievienoðanai.
W
11
Page 12
4. Jûsu mâjas kinozâles pievienoðana un uzstâdîðana
Ðajâ nodaïâ sniegtâ informâcija palîdzçs jums
pievienot mâjas kinozâli pie televizora un citâm
ierîcçm un uzsâkt tâs lietoðanu.
Informâcija par mâjas kinozâles
pamatsavienojumiem un piederumiem ir parâdîta
îsajâ lietoðanas pamâcîbâ.
Piezîme
H
Ierîces identifikâcijas datus un baroðanas
padeves râdîtâjus skatiet uz identifikâcijas
datu plâksnîtes, kas atrodas ierîces apakðâ
vai aizmugurç.
H
Pirms jebkâdu savienojumu veikðanas vai
maiòas pârliecinieties, vai visas ierîces ir
atvienotas no elektrîbas rozetes.
Uzstâdîðana
Novietojiet zemfrekvenèu skaïruni vismaz metra
attâlumâ no mâjas kinozâles un 10 cm no sienas.
Pieslçdziet savu mâjas kinozâli pie TV, lai skatîtos
video. Jûs varat klausîties TV pârraidîto
audiosignâlu jûsu mâjas kinozâles skaïruòos.
Izvçlieties labâkâs kvalitâtes video savienojumu, kas
ir pieejams jûsu mâjas kinozâlei un TV.
1. Iespçja: TV pievienoðana, izmantojot
HDMI savienojumu (ARC)
Vislabâkâ video kvalitâte
Jûsu mâjas kinozâle atbalsta HDMI versiju ar Audio
Return Channel (ARC) (Audiosignâla atgrieðanas
kanâlu). Ja arî jûsu TV atbalsta HDMI ARC, jûs varat
izveidot audio savienojumu ar TV, izmantojot tikai
vienu HDMI vadu.
Izmantojot High Speed (liela âtruma) HDMI
1.
vadu, savienojiet mâjas kinozâles
izeju ar TVligzdu.
(ARC)HDMI ARC
H
HDMI ARC
ligzda uz TV var bût maríçta
savâdâk. Sîkâkai informâcijai skatiet TV
lietoðanas instrukciju.
Ja pçc savienojuma izveides skaòa nav
dzirdama automâtiski, tad iestatiet skaòu
manuâli.
HDMI OUT
Piezîme
H
Ja jûsu televizoram ir DVI izeja, TV
pieslçgðanai var izmantot HDMI/DVI
adapteri. Taèu daþas funkcijas var nebût
pieejamas.
Gadîjumâ, ja jûsu TV nav HDMI izejas, izveidojiet
kompozîtu video savienojumu. Kompozîtu
savienojums neatbalsta augstas izðíirtspçjas video.
Izmantojot kompozîtu video kabeli, savienojiet
1.
mâjas kinozâlesizeju ar
VIDEO IN
H
Kompozîtu video ligzda var bût maríçta kâ
AV IN, COMPOSITEBASEBAND
Lai atskaòotu TV pârraidîto audiosignâlu caur
2.
mâjas kinozâli, pieslçdziet papildus audio kabeli
(skatiet nodaïu “Audio pievienoðana no TV un
citâm ierîcçm” 13. lpp.).
Skatoties TV programmas, atkârtoti spiediet
3.
taustiòuuz mâjas kinozâles, lai
izvçlçtos pareizo audiosignâla ieeju.
Skatoties video, pârslçdziet TV uz pareizo
4.
videosignâla ieeju. Sîkâkai informâcijai skatiet
TV lietoðanas instrukciju.
VIDEO OUT
ligzdu.
SOURCE
Audiosignâla pieslçgðana no TV vai
citâm ierîcçm
Atskaòojiet savâ mâjas kinozâlç audiosignâlu no TV
vai citâm pievienotajâm ierîcçm.
Lietojiet labâkâs kvalitâtes savienojumu, kâds ir
pieejams jûsu TV, mâjas kinozâlei un citâm ierîcçm.
televizora
vai.
Piezîme
H
Ja jûsu mâjas kinozâle un TV ir savienoti,
izmantojot HDMI ARC savienojumu, audio
savienojums nav nepiecieðams
(skatiet sadaïu “1. Iespçja: TV pievienoðana, izmantojot HDMI savienojumu (ARC)”
12. lpp.).
13
Page 14
... Jûsu mâjas kinozâles pievienoðana un uzstâdîðana
1. Iespçja: Audiosignâla pieslçgðana ar
digitâlo optisko kabeli
Vislabâkâ audiosignâla kvalitâte
1.
Izmantojot optisko kabeli, savienojiet jûsu
mâjas kinozâlesieeju ar TV vai citas
ierîcesizeju.
H
Digitâlâ optiskâ ligzda var bût maríçta kâ
SPDIFSPDIF OUT
OPTICAL
OPTICAL OUT
vai.
2. Iespçja: Audiosignâla pieslçgðana ar
analogajiem audio kabeïiem
Parasta audiosignâla kvalitâte
1.
Izmantojot analogo kabeli, savienojiet mâjas
kinozâlesieeju ar TV vai citas ierîces
AUDIO OUT
AUX
izeju.
Piezîme
H
Atkarîbâ no raþotâja HDMI-CEC ir
pazîstams ar daþâdiem nosaukumiem.
Informâcijai par jûsu ierîci skatiet tâs
lietoðanas instrukciju.
H
Philips negarantç 100% savienojamîbu ar
visâm HDMI CEC ierîcçm.
Pirms darbîbas sâkðanas
H
Savienojiet mâjas kinozâli ar HDMI-CEC
saderîgu ierîcei, izmantojot HDMI savienojumu.
H
Izveidojiet nepiecieðamos savienojumus, kâ tas
ir parâdîts îsajâ lietoðanas pamâcîbâ, tad
pârslçdziet TV uz mâjas kinozâlei atbilstoðo
avotu.
EasyLink funkcijas aktivizçðana
1.(Mâjas)
Spiediet taustiòu.
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana), tad spiediet
OK
taustiòu.
3.[EasyLink] > [EasyLink] > [On]
Izvçlieties
(Ieslçgts).
4.
Ieslçdziet HDMI-CEC vadîbu televizoram un
citâm pievienotajâm ierîcçm. Sîkâkai
informâcijai skatiet televizora vai citu ierîèu
lietoðanas instrukcijas.
H
Televizorâ iestatiet audiosignâla izeju uz
“Amplifier” (Pastiprinâtâjs) (nevis TV
skaïruòi). Sîkâkai informâcijai skatiet TV
lietoðanas instrukciju.
EasyLink funkcijas aktivizçðana
(HDMI-CEC vadîba)
Jûsu mâjas kinozâles sistçma atbalsta Philips
EasyLink funkciju, kas lieto HDMI CEC (Lietotâju
Elektroniskâs Vadîbas) protokolu. EasyLink
saderîgâs ierîces, kuras ir savienotas, izmantojot
HDMI savienojumu, ir iespçjams vadît ar vienu
tâlvadîbas pulti.
14
EasyLink vadîba
Izmantojot EasyLink funkciju, vadiet un regulçjiet
mâjas kinozâli un citas pieslçgtâs HDMI-CEC
saderîgâs ierîces ar vienu tâlvadîbas pulti.
H
[One Touch Play]
taustiòu). Kad video disks ir ievietots diska
nodalîjumâ, spiediet taustiòu, lai
atmodinâtu TV no gaidstâves reþîma un sâktu
atskaòoðanu.
H
[One touch Standby]
gaidstâves reþîmâ ar vienu taustiòu). Ja ðî
iespçja ir aktivizçta, jûsu mâjas kinozâli ir
iespçjams pârslçgt gaidstâves reþîmâ ar TV vai
citas HDMI-CEC saderîgâs ierîces tâlvadîbas
pulti.
(Atskaòoðana ar vienu
Q
(Atskaòot)
(Sistçmas pârslçgðana
Page 15
... Jûsu mâjas kinozâles pievienoðana un uzstâdîðana
H
[System Audio Control]
vadîba). Ja ðî funkcija ir aktivizçta, tad, uzsâkot
pievienotâs ierîces atskaòoðanu, tâs
audiosignâls automâtiski tiek atskaòots caur
jûsu mâjas kinozâles skaïruòiem.
H
[Audio Input Mapping]
sapâroðana). Ja sistçmas audio vadîbas
funkcija nedarbojas, tad sapârojiet pievienoto
ierîci ar pareizo jûsu mâjas kinozâles
audiosignâla ieejas ligzdu.
Piezîme
H
Lai mainîtu EasyLink vadîbas iestatîjumus,
spiediet taustiòuizvçlieties
[Setup] > [EasyLink]
Audio iestatîðana
Ja mâjas kinozâle neatskaòo audiosignâlu no
pievienotâs ierîces:
H
Pârliecinieties, vai esat aktivizçjis EasyLink
funkciju visâm savienotajâm ierîcçm (skatiet
nodaïu “EasyLink funkcijas aktivizçðana”
14. lpp.).
H
Televizorâ iestatiet audiosignâla izeju uz
“Amplifier” (Pastiprinâtâjs) (nevis TV skaïruòi).
Sîkâkai informâcijai skatiet TV lietoðanas
instrukciju.
Spiediet taustiòu.
1.(Mâjas)
Izvçlieties(Iestatîðana) un spiediet.
2.[Setup]OK
Izvçlieties
3.[EasyLink] > [System Audio
4.[EasyLink] > [Audio Input maping]
5.
(Sistçmas audio vadîba)
Control]> [On]
(Ieslçgts).
H
Lai atskaòotu audiosignâlu TV skaïruòos,
izvçlieties iespçju(Izslçgts) un
izlaidiet turpmâkos soïus.
Izvçlieties
(Audio ieeju sapâroðana).
Izpildiet TV ekrânâ redzamos norâdîjumus, lai
sapârotu pievienotâs ierîces ar pareizajâm jûsu
mâjas kinozâles audiosignâla ieejas ligzdâm.
H
Ja pievienojat mâjas kinozâli televizoram,
izmantojotsavienojumu,
pârliecinieties, vai TV audiosignâla izeja ir
sapârota ar mâjas kinozâles ARC ieeju.
(Audio ieeju
(Mâjas),
.
[Off]
HDMI ARC
(Sistçmas audio
Mâjas tîkla pievienoðana un
iestatîðana
Savienojiet mâjas kinozâli ar tîkla marðrutçtâju
(rûteri), izmantojot vada vai bezvadu tîkla
savienojumu, un baudiet:
Pirms tîkla izveides iepazîstieties ar tîkla
marðrutçtâju (rûteri), mediju servera
programmatûru un tîkloðanas principiem.
Ja nepiecieðams, izlasiet dokumentâciju,
kas attiecas uz tîkla komponentçm. Philips
nav atbildîgs par zaudçtiem, bojâtiem vai
izmantoðanai nederîgiem datiem.
Pirms darbîbas sâkðanas
H
Lai nodroðinâtu Smart TV un programmatûras
atjauninâjumu funkcionçðanu, pârliecinieties,
vai tîkla marðrutçtâjam (rûterim) ir piekïuve
internetam un vai nav uzstâdîti ugunsmûri vai
citas droðîbas sistçmas.
H
Pârliecinieties, vai ir izveidoti visi nepiecieðamie
savienojumi, kas ir parâdîti îsajâ lietoðanas
pamâcîbâ, tad ieslçdziet TV mâjas kinozâlei
atbilstoðajâ avotâ.
Vadu savienojuma izveide
Jums nepiecieðams:
H
Tîkla kabelis (RJ45 taisnais kabelis)
H
Tîkla marðrutçtâjs (ar DHCP)
15
Page 16
... Jûsu mâjas kinozâles pievienoðana un uzstâdîðana
1.
Savienojiet mâjas kinozâles izeju LAN ar tîkla
marðrutçtâju (rûteri), izmantojot tîkla kabeli.
2.(Home)
Spiediet taustiòu(Mâjas).
3.[Setup]OK
Izvçlieties(Iestatîðana), spiediet.
4.[Network][Network
Izvçlieties(Tîkls),
Installation]> [Wired
(Ethernet)]
5.
Izpildiet TV ekrânâ redzamâs instrukcijas, lai
(Tîkla uzstâdîðana)
(Vada savienojums).
pabeigtu savienojuma izveidi.
H
Ja savienojumu izveidot neizdodas,
izvçlieties(Mçìinât vçlreiz), tad
spiediet.
Jûsu mâjas kinozâle var atskaòot DVD, VCD, CD un
Blu-ray diskus. Tâ var atskaòot arî diskus, kurus
esat ierakstîjuði mâjâs, piemçram, CD-R diskus ar
fotogrâfijâm, video un mûziku.
Lietojiet tâlvadîbas pulti, lai kontrolçtu atskaòo-
3.
DISC
[play DISC]
ðanu (skatiet nodaïu “Tâlvadîbas pults” 8. lpp.).
H
Blu-ray disku atskaòoðanas laikâ ir normâli
dzirdçt nelielu fona troksni. Tas nenozîmç,
ka mâjas kinozâles darbîba ir traucçta.
Atskaòoðanas taustiòi
TaustiòðDarbîba
Navigâcijas
taustiòiAugðup/ lejup: Rotç attçlu
OK
Q
(Atskaòot)
`
P
p
/Pârlec uz iepriekðçjo vai
ab
/Âtri meklç atpakaï/ uz priekðu.
OR
SUBTITLE
DISC/ POP-UP
(Diska
MENU
izvçlne/ Uznirstoðâ
izvçlne)
OPTIONS
(Iespçjas)atskaòoðanas laikâ piekïûst
Pârvietojas izvçlnçs.
pulksteòa râdîtâja kustîbas
virzienâ vai pretçji tam.
Apstiprina ievadi vai izvçli.
Sâk vai atsâk atskaòoðanu.
Pauzç atskaòoðanu.
Beidz atskaòoðanu.
Piespiediet un 3 sekundes
turiet piespiestu, lai atvçrtu
diska nodalîjumu.
nâkamo ierakstu celiòu, nodaïu
vai failu.
Laikâ, kad video ir pauzçts, lçni
meklç atpakaï vai uz priekðu.
Izvçlas video subtitru valodu.
Piekïûst diska izvçlnei vai
iziet no tâs.
Audio, video vai mediju failu
plaðâkâm atskaòoðanas
iespçjâm
(skatiet nodaïu “Audio, video
un attçlu iespçjas” 20. lpp.).
17
Page 18
... Jûsu mâjas kinozâles lietoðana
Attçla un skaòas sinhronizçðana
Ja skaòa un attçls nav sinhroni, jûs varat aizkavçt
audiosignâlu, lai tas atbilstu videosignâlam.
1SOUND SETTINGS
Spiediet taustiòu
(Skaòas iestatîjumi).
2.AUDIO SYNC
Izvçlieties(Skaòas
sinhronizçðana), tad spiediet.
3.
Spiediet navigâcijas taustiòus (augðup/ lejup),
OK
lai sinhronizçtu audiosignâlu ar videosignâlu.
4.OK
Spiediet, lai apstiprinâtu iestatîjumu.
Bly-ray 3D disku atskaòoðana
Jûsu mâjas kinozâle var atskaòot Blu-ray 3D video.
Pirms 3D disku atskaòoðanas izlasiet brîdinâjumu
par 3D video skatîðanos.
Jums nepiecieðams:
H
3D TV
H
3D briïïu pâris, kas ir saderîgs ar jûsu 3D TV
H
3D Blu-ray video
H
High Speed (liela âtruma) HDMI vads.
1.
Izmantojot High Speed (liela âtruma) HDMI
vadu, savienojiet mâjas kinozâli ar 3D
atbalstoðu TV.
2.
Pârliecinieties, vai 3D video iestatîjumi ir
aktivizçti. Spiediet taustiòu,
izvçlieties(Iestatîðana)
[Setup]> [Video] >
[Watch 3D video] > [Auto].
H
Lai atskaòotu 3D diskus 2D reþîmâ,
izvçlieties iestatîjumu(Izslçgts).
3.
Atskaòojiet Blu-ray 3D disku, un uzlieciet 3D
brilles.
H
Video meklçðanas laikâ un daþos
atskaòoðanas reþîmos video tiek parâdîts
2D reþîmâ. Video parâdîðana 3D reþîmâ
atsâkas, kad jûs atsâkat atskaòoðanu.
Piezîme
H
Lai izvairîtos no mirgoðanas, noregulçjiet
displeja spilgtumu (skatiet nodaïu "Displeja
iestatîjumi" 32. lpp.).
(Mâjas)
[Off]
Blu-ray Bonus View
Blu-ray diski, kas atbalsta Bonus View iespçju
(pazîstama arî kâ attçls-attçlâ), video skatîðanâs
laikâ nelielâ papildus video logâ ïauj skatîties
papildus saturu, piemçram, reþisora komentârus.
1.
Blu-ray diska izvçlnç ieslçdziet BonusView
iespçju.
2.
Filmas atskaòoðanas laikâ spiediet taustiòu
OPTIONS
9
3.[PIP Selection] > [PIP]
Izvçlieties(Attçls-
(Iespçjas).
Tiek parâdîta iespçju izvçlne.
attçlâ).
H
Atkarîbâ no video tiek parâdîta PIP (attçlsattçlâ) izvçlne [1] vai [2].
H
Lai izslçgtu Bonus View iespçju, izvçlieties
iestatîjumu(Izslçgts).
Izvçlieties(otrâ audio
4.[2nd Audio Language]
valoda) vai(otrâ
[Off]
[2nd Subtitle Language]
subtitru valoda).
Izvçlieties atskaòojamo valodu, tad spiediet.
5.OK
Blu-ray BD Live
Blu-ray diskos ar BD Live saturu jûs varat piekïût
papildus saturam, piemçram, tieðsaistes tçrzçðanai
ar reþisoru, jaunâkajiem filmu reklâmkadriem,
spçlçm, fona attçliem un zvanu signâliem.
BD Live pakalpojums un tâ saturs daþâdiem diskiem
var bût atðíirîgs.
Jums nepiecieðams:
H
Blu-ray disks ar BD Live saturu.
H
Atmiòas ierîce:
H
USB atmiòas ierîce ar vismaz 1 GB brîvas
atmiòas vai
H
SDHC tipa Class 6 SD atmiòas karte ar
vismaz 8 GB brîvas atmiòas.
Ja tiek prasîts, tad izpildiet ekrânâ
redzamos norâdîjumus, lai formatçtu SD
atmiòas karti.
18
Page 19
... Jûsu mâjas kinozâles lietoðana
H
Pçc formatçðanas SD atmiòas karte vairs
nebûs saderîga ar datoriem un fotoaparâtiem. Lai atjaunotu saderîbu, atkârtoti jâveic
kartes formatçðana Linux operçtâjsistçmâ.
3.(Mâjas)
Spiediet taustiòuun izvçlieties
[Setup]
(Iestatîðana).
4.[Advanced]
Izvçlieties(Paplaðinâtâ iestatîðana)
> [Local Storage]
5.[USB][SD Card]
Izvçlietiesvai.
H
BD Live satura saglabâðanai izmantojiet
USB atmiòas ierîci vai SD atmiòas karti.
6.[Advanced]
Izvçlieties(Paplaðinâtâ iestatîðana)
> [BD-Live security]> [Off]
(Izslçgts), lai ieslçgtu BD-Live iespçju.
H
Lai izslçgtu BD-Live, izvçlieties iespçju
[On]
7.
Diska izvçlnç izvçlieties BD Live ikonu, tad
OK
spiediet.
9
BD Live sâk ielâdçties. Ielâdçðanâs laiks ir
atkarîgs no diska un jûsu interneta
pieslçguma âtruma.
Spiediet, lai pârvietotos
8.navigâcijas taustiòus
pa BD Live saturu, spiediet, lai izvçlçtos
sadaïu.
Jûsu mâjas kinozâle var atskaòot attçlus, audio un
video failus, kas ir saglabâti diskâ vai USB atmiòas
ierîcç. Pirms faila atskaòoðanas pârliecinieties, vai
mâjas kinozâle atbalsta attiecîgo faila formâtu
(skatiet sadaïu “Failu formâti” 37. lpp.).
Atskaòojiet failus no diska vai USB atmiòas
1.
ierîces.
Lai beigtu atskaòoðanu, spiediet taustiòu .
2.
H
Lai atsâktu video atskaòoðanu no vietas,
kur tâ tika pârtraukta, spiediet taustiòu
(Atskaòot)
Q
H
Lai atskaòotu video no sâkuma, spiediet
taustiòu.
(Vietçjâ saglabâðana).
(BD-Live droðîba)
(Ieslçgts).
OK
(Mâjas)[Setup]
> [Advanced]
> [Clear memory]
P
.
OK
Piezîme
H
Lai atskaòotu DivX DRM aizsargâtus failus,
savienojiet mâjas kinozâli un TV ar HDMI
vadu.
Subtitri
Ja video failâ ir pieejami subtitri vairâkâs valodâs,
izvçlieties jums vçlamo subtitru valodu.
Piezîme
H
Pârliecinieties, vai subtitru faila
nosaukums ir vienâds ar video faila
nosaukumu. Piemçram, ja video faila
nosaukums ir “movie.avi”, tad saglabâjiet
subtitru failu kâ “movie.srt” vai
“movie.sub”.
H
Jûsu mâjas kinozâle var atskaòot subtitru
failus ar ðâdiem faila nosaukumu
paplaðinâjumiem: .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass,
.smi un .sami. Ja subtitri netiek attçloti
pareizi, mainiet izvçlçto rakstzîmju kopu.
Video atskaòoðanas laikâ spiediet taustiòu
1.
SUBTITLE
Ja DivX vai RMVB/RM video failiem subtitri
2.
neparâdâs pareizi, tad izpildiet tâlâk aprakstîtâs
darbîbas, lai mainîtu rakstzîmju kopu.
Spiediet taustiòu(Iespçjas).
3.OPTIONS
9
Izvçlçties(Rakstzîmju kopa),
4.[Character Set]
un izvçlieties rakstzîmju kopu, kas atbalsta
izvçlçto subtitru valodu.
, lai izvçlçtos subtitru valodu.
Tiek atvçrta iespçju izvçlne.
Eiropa, Indija, Latîòamerika un Krievija
Rakstzîmju kopaValoda
[Standard]
(Standarta)holandieðu, somu, franèu,
[Central Europe]
(Centrâleiropa)holandieðu, angïu, vâcu,
Angïu, albâòu, dâòu,
gçlu, vâcu, itâïu, kurdu (latîòu),
norvçìu, portugâïu, spâòu,
zviedru un turku
Albâòu, horvâtu, èehu,
ungâru, îru, poïu, rumâòu,
slovâku, slovçòu un serbu
19
Page 20
... Jûsu mâjas kinozâles lietoðana
Rakstzîmju kopaValoda
[Cyrilic]
(Kirilica) Bulgâru, baltkrievu, angïu,
maíedonieðu, moldâvu, krievu,
serbu un ukraiòu
[Greek]
(Grieíu)Grieíu
[Baltic]
(Baltijas)Igauòu, latvieðu un lietuvieðu
Klusâ okeâna Âzijas valstis un Íîna
Rakstzîmju kopaValoda
[Standard]
Albâòu, dâòu, holandieðu,
(Standarta)angïu, somu, franèu, gçlu,
vâcu, itâïu, kurdu (latîòu),
norvçìu, portugâïu, spâòu,
zviedru un turku
[Chinese]
[Chinese –
tional]
(Íînieðu) Vienkârðotâ íînieðu
Tradicionâlâ íînieðu
Tradi-
(Íînieðu –
tradicionâlâ)
[Korean]
Angïu un korejieðu
(Korejieðu)
VOD (Video-pçc-pieprasîjuma) kods
DivX video
Pirms iegâdâjaties DivX video un atskaòojat to savâ
mâjas kinozâlç, reìistrçjiet mâjas kinozâli interneta
vietnç www.divx.com, lietojot DivX VOD (Video-pçcpieprasîjuma) kodu.
Spiediet taustiòu.
1.(Mâjas)
Izvçlieties(Iestatîðana)
2.[Setup]
taustiòu.
OK
Izvçlieties(Paplaðinâtâ iestatîðana)
3.[Advanced]
, tad spiediet
>[DivX ® VOD Code] (DivX ® VOD Kods).
9
Tiek parâdîts jûsu mâjas kinozâles DivX
VOD reìistrâcijas kods.
USB atmiòas ierîces
Izbaudiet attçlus, audio un video no USB atmiòas
ierîces, MP4 atskaòotâja vai ciparu kameras.
Jums nepiecieðams:
H
USB atmiòas ierîce, kas formatçta FAT vai NTFS
failu sistçmâm un atbilst Mass Storage Class
(lielapjoma atmiòas klasei).
H
Mediju fails, kurð ir kâdâ no atbalstîtajiem formâtiem (skatiet sadaïu “Failu formâti” 37. lpp.).
Piezîme
H
Ja jûs lietojat USB pagarinâtâjkabeli, USB
HUB vai USB daudzlasîtâju, tad USB
atmiòas ierîci var neatpazît.
Lietojiet paplaðinâtâs iespçjas, kad atskaòojat audio,
video vai mediju failus no diska vai USB atmiòas
ierîces.
Audio iespçjas
Atskaòojot audioierakstus, atkârtojiet ierakstu
celiòu, disku vai mapi.
Atkârtoti spiediet taustiòu
1.OPTIONS
(Iespçjas), lai pârslçgtos starp ðâdâm iespçjâm:
H
[RPT TRACK/ RPT FILE]
celiòu/ atskaòot failu): Atkârto paðreizçjo
ierakstu celiòu vai failu.
H
[RPT DISC/ RPT FOLD]
atkârtot mapi): Atkârto visu disku vai mapi.
H
[RPT RAND]
(Atkârtot jauktâ secîbâ):
Atskaòo ierakstu celiòus jauktâ secîbâ.
H
[RPT OFF]
(Izslçgt atkârtoðanu): Izslçdz
atkârtoðanas reþîmu.
(Atkârtot ierakstu
(Atkârtot disku/
20
Page 21
... Jûsu mâjas kinozâles lietoðana
Video iespçjas
Video skatîðanâs laikâ izvçlieties daþâdas iespçjas,
piemçram, subtitrus, audio valodu, laika meklçðanu
un attçla iestatîjumus. Atkarîbâ no video avota daþas
iespçjas var nebût pieejamas.
1.OPTIONS
Spiediet taustiòu(Iespçjas).
9
Atveras video iespçju izvçlne.
2.OK
Spiediet navigâcijas taustiòus un, lai
izvçlçtos un mainîtu pieejamâs iespçjas:
H
[Audio Language]
audio valodu video atskaòoðanai.
H
[Subtitle Language]
Izvçlas subtitru valodu video atskaòoðanai.
H
[Subtitle Shift]
Regulç subtitru pozîciju ekrânâ.
H
[Info]
(Informâcija): Parâda informâciju
par paðreiz atskaòoto video.
H
[Character Set]
rakstzîmju kopu, kas atbalsta DivX subtitrus.
H
[Time Search]
uz noteiktu video daïu, ievadot ainas
atskaòoðanas laiku.
H
[2ndAudio Language]
Izvçlas otro audio valodu video atskaòoðanai.
H
[2nd Subtitle Language]
valoda): Izvçlas otro subtitru valodu video
atskaòoðanai.
Android viedtâlruòiem vai planðetdatoriem
meklçjiet aplikâciju(Tirgû).
Market
Mâjas kinozâles vadîba
1.MyRemote
Viedtâlrunî atveriet aplikâciju.
2.
Izvçlieties jûsu mâjas kinozâli (pçc tâs
nosaukuma tîklâ).
9
Pârlûkoðanas josla ir redzama ekrâna
apakðâ.
H
Ja jûsu mâjas kinozâli neatrod, pârbaudiet
tîkla savienojumu vai uzspiediet uz cilnes
Devices
(Ierîces) jûsu viedtâlruòa ekrânâ,
lai vçlreiz meklçtu pieejamâs ierîces.
3.
Izvçlieties kâdu no sekojoðâm cilnçm, lai
piekïûtu plaðâkâm iespçjâm.
H
Lai atgrieztos iepriekðçjâ ekrânâ, spiediet
atgrieðanâs taustiòu.
IespçjaDarbîba
App Home
MediaDISC:
(Medijs)Pârskata un atskaòo
Atgriezties galvenajâ izvçlnç
failus, kas saglabâti datu diskâ
USB:
Pârskata un atskaòo
failus, kas saglabâti USB
atmiòas ierîcç.
FM radio:
Pârslçdzas uz FM
radio atskaòoðanu.
App
Internet radio:
Pârslçdzas uz
interneta radio atskaòoðanu.
Pârliecinieties, vai izveidotajam
mâjas tîklam ir brîva piekïuve
internetam.
Smart TV:
Remote
(Tâlvadîba) Piekïûst tâlvadîbas iespçjai
Pârlûko Smart TV.
jûsu viedtâlrunî. Pârðíiriet
ekrânu pa kreisi vai pa labi, lai
piekïûtu vairâk taustiòiem.
Jûsu viedtâlrunî ir pieejama
tikai daïa taustiòu. Daþas
funkcijas, kâ gaidstâves reþîms
un ilga taustiòa nospieðana,
nav pieejama uz mobilâs
ierîces.
SoundMySound:
(Skaòa)Personalizç skaòas
iestatîjumus atbilstoði jûsu
vçlmçm.
Surround:
Aktivizç telpiskas
skaòas iestatîjumu.
4.
Izpildiet ekrânâ redzamos norâdîjumus, lai
izvçlçtos iespçju un pabeigtu tâs iestatîðanu.
Multimediju satura straumçðana
(SimplyShare)
Philips SimplyShare ïauj vienlaicîgi izmantot jûsu
viedtâlruni, lai straumçtu multimediju saturu
(piemçram, bildes, audio un video failus), un
atskaòot mâjas kinozâli vai jebkuru citu DLNA
saderîgu ierîci tajâ paðâ mâjas tîklâ.
Pirms darbîbas sâkðanas
H
Instalçjiet viedtâlrunî DLNA saderîgu
multimediju aplikâciju, piemçram, Twonky
Media Server.
Viedtâlrunî atveriet multimediju aplikâciju.
iPhone vai Android viedtâlrunî atveriet
aplikâciju.
MyRemote
24
Page 25
... Jûsu mâjas kinozâles lietoðana
2.SimplyShare
Viedtâlruòa izvçlnç izvçlieties.
9
Automâtiski tiek atrasta jûsu mâjas
kinozâle un citas mâjas tîklâ pieejamâs
ierîces, un to saraksts tiek parâdîts ekrânâ.
3.
Izvçlieties vçlamo ierîci.
9
Tiek parâdîts izvçlçtâs ierîces atmiòas
saturs mapçs. Daþâdâs multimediju
programmatûrâs mapju nosaukumi var
atðíirties.
H
Ja mapes netiek attçlotas, pârliecinieties,
vai izvçlçtajâ ierîcç ir aktivizçta multimediju
failu koplietoðana.
Izvçlieties failu, ko vçlaties atskaòot.
4.
Viedtâlruòa izvçlnç izvçlieties mâjas kinozâli, lai
5.
tajâ atskaòotu izvçlçto multimediju failu.
H
Daþi multimediju faili var netikt attçloti un
atskaòoti failu formâtu nesaderîbas dçï.
Pârbaudiet, kâdus failu formâtus var
atskaòot jûsu mâjas kinozâle.
Kontrolçjiet atskaòoðanu savâ viedtâlrunî.
6.
Smart TV pârlûkoðana
Lietojiet Smart TV, lai piekïûtu daþâdâm interneta
programmâm un îpaði pielâgotâm interneta
vietnçm.
Interaktîvâm diskusijâm par Smart TV apmeklçjiet
Smart TV forumu tîmekïa vietnç
www.supportforum.philips.com.
Piezîme
H
Koninklijke Philips Electronics N.V. nenes
atbildîbu par saturu, ko nodroðina Smart
TV pakalpojuma sniedzçji.
Pievienojiet mâjas kinozâli mâjas tîklam ar
1.
piekïuvi liela âtruma internetam (skatiet nodaïu
“Mâjas tîkla pievienoðana un iestatîðana”
15. lpp.).
Spiediet taustiòu.
2.(Mâjas)
Izvçlieties, tad spiediet taustiòu.
3.[Smart TV]OK
Izpildiet ekrânâ redzamos norâdîjumus, lai
4.
apstiprinâtu ziòojumu ekrânâ.
9
Tiek atvçrta SmartTV tîmekïa vietne.
Lietojiet tâlvadîbas pulti, lai izvçlçtos aplikâcijas
5.
un ievadîtu tekstu (skatiet sadaïu “Smart TV
navigâcija” 25. lpp.).
Smart TV navigâcija
TaustiòðDarbîba
Navigâcijas
taustiòi
OK
(Atpakaï) Atgrieþas iepriekðçjâ lapâ vai
BACK
OPTIONS
(Iespçjas)uz paðreizçjo darbîbu.
Burtu-ciparu
taustiòi
Krâsainie taustiòi
(sarkans)ievades nodroðinâðanai.
(Mâjas)
Pârlûko pieejamo saturu.
Apstiprina ievadi vai izvçli.
Atver ekrâna klaviatûru teksta
ievades nodroðinâðanai.
dzçð tekstu.
Piekïûst iespçjâm, kas attiecas
Ievada tekstu.
Atver ekrâna klaviatûru teksta
Iziet no Smart TV tîmekïa
vietnes un atgrieþas galvenajâ
izvçlnç.
USB-HID tastatûras vai peles
lietoðana
Jums nepiecieðams:
Vadu vai bezvadu USB centrmezgls, tastatûra vai
pele, kas atbilst Human Interface Design (USB-HID)
klasei.
Pievienojiet USB tastatûru vai peli mâjas
1.
kinozâles ieejai.
H
Lai pievienotu bezvadu USB ierîci,
pieslçdziet bezvadu uztvçrçju mâjas
kinozâles USB ieejai. Sîkâkai informâcijai
skatiet bezvadu USB ierîces lietoðanas
instrukciju.
Spiediet taustiòu.
2.(Mâjas)
Izvçlieties [Setup] (Iestatîðana). Spiediet.
3.OK
(USB)
25
Page 26
... Jûsu mâjas kinozâles lietoðana
4.[Preference]>
Izvçlieties(Izvçles iestatîðana)
[Keybord layout]
5.
Izvçlieties valodu.
9
Tiek ieslçgta standarta tastatûra izvçlçtajai
valodai.
6.
Lietojiet tastatûru, lai rakstîtu, vai lietojiet peli,
lai pârvietotos pa tîmekïa vietnçm.
H
USB-HID peles kursors Smart TV
nedarbojas un neatver tîmekïa vietnes.
H
Multimediju taustiòi uz daþâm tastatûrâm
netiek atbalstîti.
Pârlûkoðanas vçstures dzçðana
Dzçsiet pârlûkoðanas vçsturi, lai dzçstu paroles,
sîkdatnes un pârlûkoðanas datus no jûsu mâjas
kinozâles.
1.(Mâjas)
Spiediet taustiòu.
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana), tad spiediet
OK
.
3.[Network]> [Clear Smart TV
Izvçlieties(Tîkls)
Memory]
4.OK
Spiediet, lai apstiprinâtu.
Videonoma tieðsaistç
Nomâjiet videoierakstus no tieðsaistes veikaliem.
Jûs tos varat noskatîties uzreiz pçc iznomâðanas vai
arî vçlâk.
Daudzi tieðsaistes veikali piedâvâ milzîgu
videoierakstu izvçli ar daþâdâm nomas maksâm, uz
atðíirîgiem laika periodiem un noteikumiem. Daþos
veikalos vispirms jâizveido savs konts, lai varçtu
nomât videoierakstus.
Jums nepiecieðams:
H
SDHC Class 6 tipa SD atmiòas karte ar vismaz
8 GB atmiòu.
1.
Pievienojiet mâjas kinozâli mâjas tîklam ar
piekïuvi liela âtruma internetam.
2.SD
Ievietojiet SD atmiòas karti mâjas kinozâles
CARD
slotâ un izpildiet ekrânâ redzamos
norâdîjumus, lai formatçtu karti.
H
Pçc formatçðanas atstâjiet karti
slotâ.
(Tastatûras izvietojums).
(Dzçst Smart TV atmiòu).
SD CARD
H
Pçc formatçðanas SD karte vairs nebûs
saderîga ar datoriem un fotoaparâtiem. Lai
atjaunotu saderîbu, atkârtoti jâveic kartes
formatçðana Linux operçtâjsistçmâ.
Spiediet taustiòu.
3.(Mâjas)
Izvçlieties, tad spiediet.
4.[Smart TV]OK
9
Tiek parâdîti jûsu valstî pieejamie
tieðsaistes pakalpojumi.
Izvçlieties video veikalu un spiediet.
5.OK
Izpildiet ekrânâ redzamos norâdîjumus, lai
6.
nomâtu vai skatîtos videoierakstus. Ja tiek
prasîts, tad ievadiet nepiecieðamo informâciju,
lai reìistrçtos vai piekïûtu kontam.
9
Video fails tiek lejupielâdçts un saglabâts
jûsu SD atmiòas kartç. Jûs to varat
skatîties tikai mâjas kinozâlç.
Spiediet atskaòoðanas taustiòus uz tâlvadîbas
7.
pults, lai kontrolçtu atskaòoðanu (skatiet
nodaïu “Atskaòoðanas taustiòi” 17. lpp.).
H
Ja nevarat atskaòot video failu, pârbaudiet
tâ formâtu un pârliecinieties, vai tas ir
saderîgs ar jûsu mâjas kinozâli (skatiet
sadaïu “Failu formâti” 37. lpp.).
Skype
Piezîme
H
Ja videozvana (Skype) funkcija jûsu mâjas
kinozâlç nav pieejama, tad atjaunojiet
jaunâko programmatûru, lai padarîtu ðo
funkciju pieejamu (skatiet nodaïu
“Programmatûras atjauninâðana” 34. lpp.).
Izmantojiet Skype, lai veiktu video vai balss zvanus
un ar interneta palîdzîbu sazinâtos ar draugiem visâ
pasaulç.
Jums nepiecieðams:
H
Mâjas kinozâle ar pieslçgumu liela âtruma
internetam.
Ja jums nav Skype konta, izpildiet ekrânâ
redzamâs instrukcijas, lai to izveidotu.
H
Lai ievadîtu savu Skype lietotâjvârdu un
paroli, izpildiet ekrânâ redzamâs
instrukcijas.
6.
Ar tâlvadîbas pulti izvçlieties starp ekrânâ
parâdîtajâm pieejamâm iespçjâm (piemçram,
audio vai video zvans).
H
Ja Skype zvans tiek pârraidîts mâjas
kinozâles skaïruòos, izslçdziet televizora
skaïruòu skaòu, lai uzlabotu zvana
pârraides kvalitâti.
TaustiòðDarbîba
Navigâcijas
taustiòi
OK
(Atpakaï) Atgrieþas uz iepriekðçjo
BACK
OPTIONS
(Iespçjas)saistîto iespçju izvçlni.
Lai izietu no Skype, spiediet taustiòu.
7.(Mâjas)
Piezîme
H
Skype nav piemçrots ârkârtas zvanu
veikðanai. Skype nevar aizstât jûsu telefonu
un nevar tikt izmantots ârkârtas zvanu
veikðanai.
H
Lai uzzinâtu vairâk par Skype, apmeklçjiet
tîmekïa vietni www.skype.com.
H
Ja izmantojat bezvadu tîklu, tad tas var
pasliktinât zvana skaòas vai attçla kvalitâti.
Var rasties arî ar interneta savienojumu
saistîti traucçjumi, aizkavçðanâs vai datu
zudumi.
(USB)
Pârlûko un izvçlas iespçjas.
Apstiprina izvçli.
aplûkoto lapu.
Atver ar paðreizçjo darbîbu
Interneta radio
Lietojiet savu mâjas kinozâli, lai piekïûtu interneta
radiostacijâm.
Pievienojiet mâjas kinozâli mâjas tîklam ar
1.
piekïuvi liela âtruma internetam.
Piespiediet taustiòu.
2.(Mâjas)
Izvçlieties, spiediet.
3.[Internet radio]OK
9
Tiek atvçrts interneta radio pârlûks.
Izpildiet ekrânâ redzamâs instrukcijas, lai
4.
izvçlçtos radiostaciju, saglabâtu iecienîtâkâs
radiostacijas vai veiktu citas darbîbas.
Lai izietu no interneta radio, spiediet taustiòu
5.
(Mâjas)
.
Datora pârlûkoðana, lietojot DLNA
Mâjas tîklâ piekïûstiet un atskaòojiet attçlus, audio
un video failus no datora vai cita mediju servera.
Pirms sâkat darbîbu:
H
Instalçjiet DLNA saderîgu mediju servera
programmatûru. Pârliecinieties, vai
lejupielâdçjat programmatûru, kas vislabâk
atbilst paredzçtajam lietojumam. Piemçram,
H
Windows Media Player 11 vai jaunâka;
H
Twonky Media Server.
H
Aktivizçjiet mediju koplietoðanas iespçju. Lai
atvieglotu ðî soïa izpildi, mçs esam
nodroðinâjuði informâciju par ðâdâm
programmâm:
H
Windows Media Player 11 (skatiet sadaïu
“Microsoft Windows Media Player 11”
28. lpp.);
H
Windows Media Player 12 (skatiet sadaïu
“Microsoft Windows Media Player 12”
28. lpp.);
H
Twonky Media Server (skatiet sadaïu
“Macintosh OS X Twonky Media (v4.4.2)”
Lai aktivizçtu mediju koplietoðanu, uzstâdiet mediju
servera programmatûru.
Pirms sâkat darbîbu:
H
Pieslçdziet mâjas kinozâli mâjas tîklam. Labâkai
video kvalitâtei lietojiet tîkla savienojumu ar
vadu.
H
Pievienojiet datoru un citas DLNA saderîgas
ierîces vienam un tam paðam mâjas tîklam.
H
Pârliecinieties, vai datora ugunsmûris atïauj
mediju servera programmatûras darbîbu (vai
ugunsmûra izòçmumu sarakstâ ir iekïauta ðî
programmatûra).
H
Ieslçdziet datoru un marðrutçtâju (rûteri).
Microsoft Windows Media Player 11
Datorâ atveriet.
1.Windows Media Player
Uzklikðíiniet uz sadaïas(Bibliotçka) un
2.Library
izvçlieties(Mediju
koplietoðana).
Pirmo reizi aktivizçjot mediju koplietoðanu,
3.
parâdâs uznirstoðais ekrâns. Atzîmçjiet
my media (
spiediet.
9
4. Mediju koplietoðanas ekrânâ
nosaukumu(Nezinâma
ierîce).
9
Izvçlieties nezinâmo ierîci un uzklikðíiniet uz
5.
“Allow”
9
Pçc noklusçjuma Windows Media Player
6.
koplieto failus no ðâdâm mapçm:
(Mana mûzika),(Manas
fotogrâfijas) un(Mani video). Ja
koplietoðanai paredzçtie faili atrodas citâs
mapçs, izvçlieties(Bibliotçka)
Library
9
H
28
Media sharing
Koplietot manus mediju failus) un
OK
Tiek atvçrts mediju koplietoðanas ekrâns.
“Unknown Device”
Ja minûtes laikâ ðî ierîce sarakstâ
neparâdâs, tad pârbaudiet, vai ugunsmûris
nebloíç savienojumu.
(Atïaut).
Blakus ierîces nosaukumam parâdâs zaïð
íeksîtis.
My Pictures
My Videos
(Pievienot bibliotçkai).
Tiek atvçrts failu pievienoðanas logs.
Ja nepiecieðams, izvçlieties
options
parâdîtu pârraudzîto mapju sarakstu.
Library> Add to
(Paplaðinâtâs iespçjas), lai
Share
atrodiet ierîci ar
My Music
Advanced
Izvçlieties
7.My folders and those of other I can
8.
(Manas mapes un citu lietotâju mapes,
access
kurâm es varu piekïût) un spiediet
(Pievienot).
Izpildiet ekrânâ redzamâs instrukcijas, lai
pievienotu citas mapes, kas satur koplietoðanai
paredzçtos failus.
Add
Microsoft Windows Media Player 12
Datorâ atveriet Windows Media Player.
1.
Windows Media Player uzklikðíiniet uz sadaïas
2.
3.Turn on media streaming (
4.Stream
5.Local network
6.
7.
8.
(Straumçt) un izvçlieties
StreamTurn on
media streaming
straumçðanu).
9
Tiek atvçrts mediju straumçðanas iespçju
ekrâns.
IzvçlietiesAktivizçt
mediju straumçðanu).
9
Jûs atgrieþaties galvenajâ Windows Media
Player logâ.
Uzklikðíiniet uz sadaïas(Straumçt) un
izvçlieties(Vairâk
straumçðanas iespçju).
Ja mediju programmatûru nevarat atrast,
pârliecinieties, vai datora ugunsmûris
nebloíç tâs darbîbu.
Izvçlieties mediju programmu un uzklikðíiniet
uz(Atïauts).
Allowed
9
Blakus mediju programmai parâdâs zaïa
bultiòa.
Pçc noklusçjuma Windows Media Player
koplieto failus no ðâdâm mapçm:
(Mana mûzika),(Manas
fotogrâfijas) un(Mani video). Ja
koplietoðanai paredzçtie faili atrodas citâs
mapçs, izvçlieties(Organizçt)
Manage libraries> Music
(Mûzika).
9
Tiek atvçrts failu pievienoðanas logs.
Izpildiet ekrânâ redzamâs instrukcijas, lai
pievienotu citas mapes, kas satur koplietoðanai
paredzçtos failus.
(Aktivizçt mediju
More streaming options
My Music
My Pictures
My Videos
Organize>
(Kârtot bibliotçkas)
Page 29
... Jûsu mâjas kinozâles lietoðana
Macintosh OS X Twonky Media (v4.4.2)
1.
Apmeklçjiet tîmekïa vietni
www.twonkymedia.com, lai pasûtîtu
programmatûru vai lejupielâdçtu 30 dienu
bezmaksas izmçìinâjuma versiju.
2.
Datorâ atveriet Twonky Media.
3.Basic Setup
Twonky Media izvçlieties
(Pamatiestatîjumi)(Pirmie soïi).
9
Tiek atvçrts pirmo soïu ekrâns.
4.
Ierakstiet mediju servera nosaukumu un
Save changes
spiediet(Saglabât izmaiòas).
5.Basic Setup
Twonky Media izvçlieties
(Pamatiestatîjumi)(Koplietoðana).
9
Tiek atvçrts koplietoðanas ekrâns.
6.
Pârlûkojiet un izvçlieties mapes, ko vçlaties
koplietot, un spiediet(Saglabât
izmaiòas).
9
Jûsu dators automâtiski pârbauda mapes,
lai tâs bûtu gatavas koplietoðanai.
Failu atskaòoðana no datora
Piezîme
H
Pirms multimediju failu atskaòoðanas no
datora pârliecinieties, vai mâjas kinozâle ir
pievienota mâjas tîklam un mediju servera
programmatûra ir uzstâdîta pareizi.
1.(Mâjas)
Piespiediet taustiòu.
2.[browse PC]
Izvçlieties(pârlûkot datoru) un
OK
spiediet.
9
Tiek atvçrts pârlûkoðanas logs.
3.
Izvçlieties vçlamo tîklâ pieejamo ierîci.
9
Tiek parâdîtas izvçlçtâs ierîces koplietotâs
mapes. Daþâdâs mediju programmâs
mapju nosaukumi var atðíirties.
H
Ja netiek parâdîta neviena mape,
pârliecinieties, vai mediju koplietoðana ir
aktivizçta.
4.OK
Izvçlieties failu un spiediet.
H
Daþi mediju faili var netikt atskaòoti
formâtu nesaderîbas dçï. Pârliecinieties,
vai jûsu mâjas kinozâle atbalsta ðo failu
formâtus.
(Skaòas iestatîjumi).
Izvçlieties(skaòa), tad spiediet.
3.SOUNDOK
Spiediet(augðup/ lejup),
4.navigâcijas taustiòus
lai izvçlçtos kâdu no ðiem iestatîjumiem:
H
automâtiska skaòas iestatîjuma
AUTO:
izvçle, pielâgojot to atskaòojamam failam.
H
BALANCED:
Izbaudiet oriìinâlo mûzikas
vai filmu skaòu bez pievienotiem skaòas
efektiem.
H
POWERFUL:
Izbaudiet saviïòojoðu skaòu
plûdumu; ideâls iestatîjums ar darbîbâm
bagâtâm videospçlçm vai skaïâm ballîtçm.
H
Atdzîviniet filmas un mûziku,
BRIGHT:
pievienojot izteiksmîgus skaòas efektus.
H
Dzirdiet katru vârdu ar optimizçtu
WARM:
runu un skaidru vokâlu.
H
PERSONAL:
Personalizçjiet skaòas
iestatîjumus, lai tie atbilstu jûsu vçlmçm.
Spiediet, lai apstiprinâtu savu izvçli.
5.OK
Skaòas izlîdzinâtâjs
Mainiet mâjas kinozâles augsto frekvenèu (diskanta
skaòas), vidçjo frekvenèu (vidus) vai zemo
frekvenèu (basu) iestatîjumus, lai tie atbilstu
atskaòojamam video vai mûzikai.
Spiediet taustiòu(Skaòas
1.SOUND SETTINGS
iestatîjumi).
Izvçlieties(Skaòa)
2.SOUND> PERSONAL
(Personalizçtâ)
Spiediet(augðup/ lejup),
3.navigâcijas taustiòus
lai noregulçtu frekvenèu lîmeni.
Spiediet, lai apstiprinâtu savu izvçli.
4.OK
, tad spiediet.
OK
30
Page 31
6. Iestatîjumu maiòa
Mâjas kinozâles iestatîjumi jau ir uzstâdîti tâ, lai
nodroðinâtu vislabâko mâjas kinozâles darbîbu. Ja
jums nav pamatots iemesls mainît iestatîjumu, mçs
iesakâm to atstât tâdu, kâds tas ir pçc noklusçjuma.
Piezîme
H
Jûs nevarat mainît iestatîjumus, kuri ir
pelçkâ krâsâ.
H
Lai atgrieztos iepriekðçjâ izvçlnç, spiediet
taustiòu(Atpakaï). Lai izietu no
izvçlnes, spiediet taustiòu.
BACK
(Mâjas)
Valodas iestatîjumi
Spiediet taustiòu.
1.(Mâjas)
Izvçlieties(Iestatîðana), tad spiediet
2.[Setup]
.
OK
Izvçlieties(Izvçles iestatîðana), un
3.[Preference]
tad spiediet.
Spiediet navigâcijas taustiòus un taustiòu,
Ja jûsu izvçlçtâ diska valoda nav pieejama,
jûs sarakstâ varat izvçlçties(Citas) un ievadît 4-ciparu valodas kodu, kas
atrodams ðîs lietoðanas instrukcijas beigâs
(skatiet nodaïu “Valodu kodi” 46. lpp.).
Ja jûs izvçlaties valodu, kura nav pieejama
diskâ, mâjas kinozâle lietos diska
noklusçto valodu.
[Others]
Attçlu un video iestatîjumi
Spiediet taustiòu.
1.(Mâjas)
Izvçlieties(Iestatîðana), tad spiediet
2.[Setup]
.
OK
Izvçlieties, tad spiediet.
3.[Video]OK
Spiediet navigâcijas taustiòus un taustiòu,
4.OK
lai izvçlçtos un mainîtu:
H
[TV Display]
(TV displejs): Izvçlas attçla
parâdîðanas formâtu, lai tas bûtu atbilstoðs
TV ekrânam.
H
[HDMI Video]:
signâlam, kas tiek raidîts no
kinozâles
Izvçlas izðíirtspçju video-
HDMI OUT (ARC)
jûsu mâjas
izejas. Lai
baudîtu izvçlçto izðíirtspçju, pârliecinieties,
vai jûsu TV atbalsta izvçlçto izðíirtspçju.
H
[HDMI Deep Color]
(HDMI dziïâs krâsas):
Rada reâlu pasauli jûsu TV ekrânâ un
parâda spilgtus attçlus vairâk nekâ miljards
krâsâs. Jûsu mâjas kinozâlei ir jâbût
savienotai ar Dziïâs Krâsas atbalstoðu TV,
izmantojot HDMI savienojuma vadu.
(Skatîties 3D video):
Iestata HDMI video 3D vai 2D video
atbalstîðanai.
Piezîme
H
Ja jûs mainât kâdu iestatîjumu, pârliecinieties, vai TV atbalsta jauno iestatîjumu.
Audio iestatîjumi
Spiediet taustiòu (.
1.Mâjas)
Izvçlieties(Iestatîðana), tad spiediet.
2.[Setup]OK
Izvçlieties, tad spiediet.
3.[Audio]OK
Spiediet navigâcijas taustiòus un taustiòu,
4.OK
lai izvçlçtos un mainîtu:
H
[Night Mode]
samazina skaïo skaòu skaïumu un palielina
skaïumu tâdâm skaòâ kâ runai. Pieejams
tikai Dolby Digital, Dolby Digital Plus un
Dolby True HD kodçtajiem DVD diskiem un
Blu-ray diskiem.
(Nakts reþîms): Nakts reþîms
31
Page 32
... Iestatîjumu maiòa
H
[HDMI Audio]:
Ieslçdziet vai izslçdziet
HDMI audiosignâla izeju no sava TV.
H
[Audio sync]
(Audio sinhronizçðana):
Iestata audiosignâla aizkavçjumu, ja
audiosignâls nesakrît ar videosignâlu.
H
[Ambisound setup]:
Skaòas iestatîjumi,
kas sniedz vislabâko telpiskas skaòas
efektu. Lai pabeigtu ðîs funkcijas
iestatîðanu, izpildiet TV ekrânâ redzamos
norâdîjumus.
Vecâku kontroles iestatîjumi
1.(Mâjas)
Spiediet taustiòu.
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana), tad spiediet
OK
.
3.[Preference]
Izvçlieties(Izvçles iestatîðana),
tad spiediet.
4.OK
Spiediet navigâcijas taustiòus un taustiòu,
OK
lai izvçlçtos un mainîtu:
H
[Change Password]
(Paroles maiòa):
Iestata vai maina jûsu paroli vecâku
kontroles piekïuvei. Ja jums nav paroles
vai esat to aizmirsuði, ievadiet.
H
[Parental Control]
(Vecâku kontrole):
0000
Liedz piekïuvi DVD diskiem, kas ierakstîti
ar vecuma novçrtçjuma lîmeòiem. Lai
atskaòotu visu novçrtçjumu diskus,
izvçlieties iestatîjumuvai
[8][Off]
(Izslçgts).
Displeja iestatîjumi
1.(Mâjas)
Spiediet.
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana), tad spiediet
OK
.
3.[Preference]
Izvçlieties(Izvçles iestatîðana),
tad spiediet.
4.OK,
Spiediet navigâcijas taustiòus un taustiòu
lai izvçlçtos un mainîtu:
H
H
OK
[Auto subtitle shift]
(Automâtiskâ subtitru
pârbîdîðana): Ieslçdz vai izslçdz
automâtisko subtitru pârbîdîðanu. Lai ðî
funkcija darbotos, tai jâbût atbalstîtai jûsu
televizorâ.
(Automâtiskâ pârslçgðanâs
gaidstâves reþîmâ): Pârslçdz mâjas kinozâli
gaidstâves reþîmâ pçc 30 minûtçm, ja
diska vai USB reþîmâ nenotiek nekâda
darbîba.
H
[Sleep Timer]
(Izslçgðanâs taimeris):
Iestata laika posmu izslçgðanâs taimerim,
lai pçc iestatîtâ laika pârslçgtu mâjas
kinozâli gaidstâves reþîmâ.
H
[Fast wake up]
Izvçlieties(Ieslçgts), lai aktivizçtu
(Âtrâ atmoðanâs):
[On]
âtrâs atmoðanâs funkciju.
Piezîme
H
Ja jûsu mâjas kinozâlei nav pieejama âtrâs
atmoðanâs funkcija, tad atjauniniet tâs
programmatûru, padarot ðo funkciju
pieejamu (skatiet nodaïu “Programmatûras
atjauninâðana” 34. lpp.).
Skaïruòu iestatîjumi
1.(Mâjas)
Spiediet taustiòu.
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana), tad spiediet
OK
.
Izvçlieties(Paplaðinâtâ iestatîðana),
3.[Advanced]
tad spiediet taustiòu.
Spiediet navigâcijas taustiòus un taustiòu,
4.OK
lai izvçlçtos un mainîtu:
OK
32
Page 33
... Iestatîjumu maiòa
H
[Enhanced audio]
Izvçlieties(Ieslçgts), lai aktivizçtu
audio komentâru apstrâdi skaïruòos un
aktivizçtu karaoke iestatîjumus (ja jûsu
ierîce atbalsta karaoke funkciju). Lai
atskaòotu diska oriìinâlo audio, izvçlieties
iestatîjumu(Izslçgts).
Padoms
H
Aktivizçjiet audio komentâru apstrâdes
iespçju, pirms izvçlaties iepriekð noteiktu
skaòas reþîmu (skatiet nodaïu “Skaòas
reþîms” 30. lpp.).
Rûpnîcas iestatîjumu atjaunoðana
1.(Mâjas)
Spiediet taustiòu.
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana), tad spiediet
OK
.
3.[Advanced]
Izvçlieties(Paplaðinâtâ iestatîðana)
> [Restore default settings]
noklusçjuma iestatîjumus), tad spiediet
OK
taustiòu.
4.[OK],OK
Izvçlietiestad spiediet taustiòu, lai to
apstiprinâtu.
9
Visi ðîs ierîces iestatîjumi tiek atiestatîti uz
rûpnîcâ noteiktajiem noklusçjuma
iestatîjumiem, izòemot tâdus iestatîjumus
kâ vecâku kontroles iestatîjums un DivX
VOD reìistrâcijas kods.
(Paplaðinâtais audio):
[On]
[Off]
(Atiestatît
33
Page 34
7. Programmatûras atjauninâðana
Philips pastâvîgi cenðas uzlabot savus raþojumus.
Lai saòemtu vislabâkâs iespçjas un atbalstu,
atjauniniet savas mâjas kinozâles programmatûru.
Salîdziniet paðreizçjo mâjas kinozâles
programmatûras versiju ar jaunâko
programmatûras versiju interneta vietnç
www.philips.com/support. Ja paðreizçjâ
programmatûras versija ir vecâka par Philips
atbalsta interneta vietnç pieejamo versiju, atjauniniet
mâjas kinozâli ar jaunâko versiju.
Uzmanîbu
H
Neuzstâdiet vecâku programmatûras
versiju nekâ jûsu ierîcç paðreiz uzstâdîtâ
versija. Philips nenes atbildîbu par
darbîbas traucçjumiem, kas raduðies
programmatûras versijas pazeminâðanas
rezultâtâ.
"System SW" parâda kopçjo
programmatûras versiju. "Subsystem DR"
parâda versiju daþâdâm funkcijâm.
Piemçram, ja "Subsystem DR" ir “35-0000-05 ", pçdçjie divi cipari (05) norâda
paðreizçjo palîdzîbas ekrânâ versiju.
(Versijas informâcija).
Programmatûras atjauninâðana
no USB
Jums nepiecieðams:
H
USB atmiòas ierîce ar vismaz 75 MB atmiòas.
USB atmiòas ierîcei ir jâbût FAT vai NTFS
formâtâ. Nelietojiet USB cieto disku.
H
Dators ar piekïuvi internetam.
H
Arhivçðanas programma, kas atbalsta .zip faila
formâtu.
1. solis: Jaunâkâs programmatûras
lejupielâdçðana
Pievienojiet USB atmiòas ierîci datoram.
1.
Interneta pârlûkprogrammâ atveriet vietni
2.
www.philips.com/support.
Philips atbalsta interneta vietnç atrodiet savu
3.
ierîci un sadaïu.
9
Programmatûras atjauninâjums ir pieejams
kâ .zip fails.
Saglabâjiet .zip failu USB atmiòas ierîces
4.
saknes direktorijâ.
Lietojiet arhivçðanas programmu, lai atvçrtu
5.
atjauninâjuma failu.
9
Fails tiek atvçrts USB atmiòas ierîces mapç
UPG
Atvienojiet USB atmiòas ierîci no sava datora.
6.
2. solis: Programmatûras atjauninâðana
Brîdinâjums
H
Programmatûras atjauninâðanas laikâ
neizslçdziet mâjas kinozâli un neatvienojiet
USB atmiòas ierîci.
“Software and drivers”
.
34
Page 35
... Programmatûras atjauninâðana
1.
Pievienojiet mâjas kinozâlei USB atmiòas ierîci,
kurâ saglabâts atjauninâðanas fails.
H
Pârliecinieties, vai diska nodalîjums ir
aizvçrts un tajâ neatrodas disks.
2.(Mâjas)
Spiediet taustiòu.
3.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana), tad spiediet
OK
.
4.[Advanced]
Izvçlieties(Paplaðinâtâ iestatîðana)
> [Software update]
atjauninâðana).
5.
Sekojiet norâdîjumiem TV ekrânâ, lai
apstiprinâtu atjauninâðanu.
9
Programmatûras atjauninâðana ilgst
apmçram 5 minûtes.
9
Kad programmatûras atjauninâðana ir
pabeigta, mâjas kinozâle automâtiski
izslçdzas un atkal ieslçdzas. Ja tâ nenotiek,
atvienojiet baroðanas vadu un pçc daþâm
sekundçm pievienojiet no jauna.
Programmatûras atjauninâðana no
interneta
1.
Pievienojiet mâjas kinozâli mâjas tîklam ar
piekïuvi liela âtruma internetam (skatiet nodaïu
“Mâjas tîkla pievienoðana un uzstâdîðana”
15. lpp.).
2.(Mâjas)
Spiediet taustiòu.
3.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana), tad spiediet
OK
.
4.[Advanced]
Izvçlieties(Paplaðinâtâ iestatîðana)
> [Software Update] (
atjauninâðana)(Tîkls).
9
Ja tiek atrasts atjauninâðanas fails, tiek
prasîts uzsâkt vai atcelt atjauninâðanu.
9
Atjauninâðanas faila lejupielâde var bût
ilga, tas ir atkarîgs no mâjas tîkla darbîbas
âtruma.
5.
Sekojiet norâdîjumiem TV ekrânâ, lai
apstiprinâtu atjauninâðanu.
9
Programmatûras atjauninâðana ilgst
apmçram 5 minûtes.
9
Kad programmatûras atjauninâðana ir
pabeigta, mâjas kinozâle automâtiski
izslçdzas un atkal ieslçdzas. Ja tâ nenotiek,
atvienojiet baroðanas vadu un pçc daþâm
sekundçm pievienojiet no jauna.
(Programmatûras
> [USB]
Programmatûras
> [Network]
Palîdzîbas ekrânâ atjauninâðana
Ja paðreizçjâ palîdzîbas ekrânâ versija ir vecâka
nekâ tîmekïa vietnç www.philips.com/support
pieejamâ versija, lejupielâdçjiet jaunâko palîdzîbas
ekrânâ versiju (skatiet nodaïu “Programmatûras
versijas pârbaude” 34. lpp.).
Jums nepiecieðams:
H
USB atmiòas ierîce ar vismaz 75 MB atmiòas.
USB atmiòas ierîcei ir jâbût FAT vai NTFS
formâtâ. Nelietojiet USB cieto disku.
H
Dators ar piekïuvi internetam.
H
Arhivçðanas programma, kas atbalsta .zip faila
formâtu.
Lai saglabâtu garantijas derîgumu, nemçìiniet
remontçt ierîci paðu spçkiem.
Ja, lietojot ðo atskaòotâju, rodas darbîbas
traucçjumi, pirms sazinieties ar servisa centru,
lûdzu, pârbaudiet tâlâk uzskaitîtos punktus. Ja
problçmu neizdodas atrisinât, reìistrçjiet savu preci
un saòemiet atbalstu www.philips.com/welcome.
Galvenâ ierîce
Nedarbojas taustiòi uz mâjas kinozâles
H
Uz daþâm minûtçm atvienojiet mâjas kinozâli
no elektrîbas, tad atkal pievienojiet.
H
Pârliecinieties, vai skârienjutîgâ virsma nav
netîra, vai uz tâs nav nokïuvis ûdens vai
novietots kâds priekðmets.
Attçls
Nav attçla
H
Pârliecinieties, vai jûsu televizors ir pârslçgts
mâjas kinozâlei atbilstoðâ avota reþîmâ.
Nav attçla TV, kas pievienots ar HDMI
savienojumu
H
Pârliecinieties, vai mâjas kinozâles un TV
savienoðanai izmantojat High Speed (liela
âtruma) HDMI kabeli. Daþi standarta HDMI
kabeïi nenodroðina pareizu attçla atainojumu,
3D video vai Dziïo Krâsu iespçju.
H
Pârbaudiet, vai HDMI kabelis nav bojâts.
Bojâjuma gadîjumâ nomainiet to ar jaunu HDMI
kabeli.
H
Spiediet taustiòuun taduz
tâlvadîbas pults, lai atjaunotu noklusçjuma
attçla izðíirtspçju.
H
Nomainiet HDMI video iestatîjumu vai pagaidiet
10 sekundes automâtiskai atjaunoðanai (skatiet
sadaïu “Attçlu un video iestatîjumi” 31. lpp.).
Disks neatskaòo augstas izðíirtspçjas video
H
Pârliecinieties, vai disks satur augstas
izðíirtspçjas video.
(Mâjas)731
H
Pârliecinieties, vai TV atbalsta augstas
izðíirtspçjas video.
H
TV un mâjas kinozâles savienoðanai izmantojiet
HDMI kabeli.
Skaòa
Nav skaòas no mâjas kinozâles skaïruòiem
H
Pievienojiet audio kabeli no mâjas kinozâles pie
TV vai citâm ierîcçm. Jums nav nepiecieðams
atseviðís audio savienojums, ja mâjas kinozâle
un TV ir savienoti, lietojot
HDMI ARC
savienojumu.
H
Iestatiet audio pievienotajai ierîcei.
H
Atiestatiet mâjas kinozâles noklusçjuma
iestatîjumus (skatiet sadaïu “Rûpnîcas
iestatîjumu atiestatîðana” 33. lpp.), izslçdziet to
un tad atkal ieslçdziet.
H
Uz mâjas kinozâles atkârtoti piespiediet
taustiòu(Avots), lai izvçlçtos pareizo
SOURCE
audiosignâla ieeju.
Kropïota skaòa vai dzirdama atbalss
H
Ja atskaòojat skaòu mâjas kinozâles skaïruòos,
pârliecinieties, vai televizora skaïruòi ir izslçgti.
Audio un video nav sinhroni
1) Spiediet taustiòu
(Skaòas iestatîjumi).
2) Spiediet navigâcijas taustiòus (pa kreisi/ pa
labi), lai izvçlçtos(skaòas
sinhronizçðana), tad spiediet.
3) Spiediet(augðup/
navigâcijas taustiòus
lejup), lai sinhronizçtu audiosignâlu ar
videosignâlu.
SOUND SETTINGS
AUDIO SYNC
OK
Atskaòoðana
Nevar atskaòot disku
H
Notîriet disku.
H
Pârliecinieties, vai mâjas kinozâle atbalsta
attiecîgâ diska tipu (skatiet sadaïu
“Atskaòojamie mediju formâti” 37. lpp.).
H
Pârliecinieties, vai mâjas kinozâle ir saderîga ar
diska reìiona kodu (skatiet sadaïu “Reìionu
kodi” 37. lpp.).
H
DVDRW vai DVDR diskiem – pârliecinieties, vai
disks ir finalizçts (pabeigts).
41
Page 42
... Traucçjumunovçrðana
Nav iespçjams atskaòot DivX video failus
H
Pârbaudiet, vai DivX faili ar DivX kodçtâju ir
kodçti atbilstoði “Mâjas kinozâles profilam”.
H
Pârliecinieties, vai DivX fails ir pabeigts.
DivX vai RMVB/ RM subtitri netiek parâdîti
pareizi
H
Pârliecinieties, vai subtitru faila nosaukums ir
tâds pats kâ filmas faila nosaukums (skatiet
sadaïu “Subtitri” 19. lpp.).
H
Izvçlieties pareizo rakstzîmju kopu:
1) Spiediet taustiòu(Iespçjas).
2) Izvçlieties(Rakstzîmju
[Character Set]
OPTIONS
kopa).
3) Izvçlieties rakstzîmju kopu, kas atbilst
izvçlçtajiem subtitriem.
4) Spiediet.
OK
Nevar nolasît USB atmiòas ierîces saturu
H
Pârliecinieties, vai USB atmiòas ierîces formâts
ir saderîgs ar ðo mâjas kinozâli.
H
Pârliecinieties, vai USBierîce ir
atmiòas
formatçta failu sistçmâ, ko atbalsta ðî mâjas
kinozâle.
TV parâdâs paziòojums “nav ievades” vai
“x”
H
Darbîba nav iespçjama.
EasyLink funkcija nedarbojas
H
Pârliecinieties, vai mâjas kinozâle ir pievienota
Philips markas EasyLink televizoram un
EasyLink funkcija ir ieslçgta (skatiet nodaïu
“EasyLink iestatîðana (HDMI-CEC vadîba)”
14. lpp.).
H
Citu raþotâju televizoros HDMI CEC var bût
nosaukts citâdi. Skatiet televizora lietoðanas
instrukciju.
Kad jûs ieslçdzat TV, arî mâjas kinozâle
automâtiski ieslçdzas
H
Tâ ir pareiza Philips EasyLink darbîba (HDMICEC). Lai mâjas kinozâle strâdâtu atseviðíi,
izslçdziet EasyLink funkciju.
Nevar piekïût BD-Live funkcijai
H
Pârbaudiet, vai mâjas kinozâle ir pieslçgta
tîklam. Izveidojiet tîkla savienojumu ar vadu vai
bezvadu savienojumu.
H
Pârliecinieties, vai tîkls ir uzstâdîts pareizi.
Izveidojiet tîkla savienojumu ar vadu vai
bezvadu savienojumu.
H
Pârliecinieties, vai Blu-ray disks atbalsta BDLive funkciju.
Nevar lejupielâdçt video no tieðsaistes
video veikala
H
Pârliecinieties, vai jûsu mâjas kinozâle ir
pieslçgta TV, izmantojot HDMI kabeli.
H
Pârliecinieties, vai SD karte ir formatçta un vai
SD atmiòas kartç ir pietiekami daudz brîvas
vietas video lejupielâdçðanai, un vai tâ ir SDHC
Class 6 tipa karte.
H
Pârliecinieties, vai esat samaksâjis par video un
vai nomas laiks nav beidzies.
H
Pârliecinieties, vai tîkla savienojums ir labs.
Lietojiet tîkla savienojumu ar vadu vai bezvadu
tîkla savienojumu.
H
Apmeklçjiet video veikala tîmekïa vietni, lai
saòemtu plaðâku informâciju.
Tîkls
Ierîce neatrod bezvadu savienojumu vai arî
tas ir bojâts
H
Pârliecinieties, vai bezvadu savienojumu
netraucç mikroviïòu krâsnis, bezvadu telefoni
vai citas Wi-Fi ierîces.
H
Novietojiet bezvadu marðrutçtâju (rûteri) un
mâjas kinozâli vismaz 5 metru attâlumâ vienu
no otra.
H
Ja bezvadu tîkls nedarbojas kâ nâkas, tad
mçìiniet uzstâdît tîkla savienojumu ar vadu.
43
Page 44
10. Ievçrîbai
Ðajâ nodaïâ sniegta juridiskâ informâcija un preèu
zîmju apraksts.
Autortiesîbas
Esiet atbildîgs
Ievçrojiet autortiesîbas
Ðî ierîce satur kopçðanas aizsardzîbas tehnoloìiju,
ko aizsargâ ASV patenti un citas “Rovi Corporation”
intelektuâlâ îpaðuma tiesîbas. Ierîces reversâ
salikðana (ierîces uzbûves un darbîbas analizçðana
nolûkâ izgatavot lîdzîgu ierîci) un izjaukðana ir
aizliegta.
Atvçrtâ koda programmatûra
Ar ðo “Philips Electronics Singapore Pte Ltd” pçc
pieprasîjuma piedâvâ piegâdât vai nodroðinât
piekïuvi pilnîgai atbilstoðâ atvçrtâ koda
programmatûras kopijai, kas ir lietota ðajâ ierîcç.
Ðis piedâvâjums ir derîgs 3 gadu periodâ pçc ierîces
iegâdes datuma ikvienam, kas ir saòçmis ðo
informâciju. Lûdzu, sazinieties ar
open.source@philips.com, lai iegûtu avota kodu. Ja
jûs izvçlaties neizmantot e-pastu vai ja nedçïas laikâ
pçc vçstules nosûtîðanas jûs nesaòemat
apstiprinâjuma ziòojumu, lûdzu, rakstiet uz Open
Source Team, Philips Intellectual Property &
Standarts, P.O. Box 220, 5600AE Eindhoven, The
Netherlands
Ja jûs laicîgi nesaòemat apstiprinâjumu par vçstules
saòemðanu, lûdzu, rakstiet e-pastu uz
iepriekðminçto e-pasta adresi. Ðajâ ierîcç lietotâs
atvçrtâ koda programmatûras licenèu un
apliecinâjumu teksti ir iekïauti lietoðanas instrukcijâ.
Atbilstîba
Ðis raþojums satur “Verance Corporation” patentçtu
tehnoloìiju un ir aizsargâts ar ASV Patentu Nr. 7
369 677 un citiem reìistrçtiem un reìistrâcijas
procesâ esoðajiem ASV un vispasaules patentiem,
kâ arî autortiesîbu un komercnoslçpuma
aizsardzîbu. “Cinavia” ir “Verance Corporation”
preèu zîme.
Visas tiesîbas ir aizsargâtas. 2004. – 2010. Verance
Corporation
Ierîces reversâ salikðana (ierîces uzbûves un
darbîbas analizçðana nolûkâ izgatavot lîdzîgu ierîci)
un izjaukðana ir aizliegta.
“Cinavia” paziòojums
Ðî ierîce izmanto “Cinavia” tehnoloìiju, lai
ierobeþotu komerciâli radîto filmu, video un ierakstu
neatïautu kopiju lietoðanu. Nosakot neatïautu kopiju
izmantoðanu, tiek parâdîts brîdinâjuma ziòojums un
atskaòoðana vai kopçðana tiek pârtraukta. Plaðâka
informâcija par “Cinavia” tehnoloìiju ir pieejama
Cinavia tieðsaistes klientu informâcijas centrâ
http://www.cinavia.com. Lai saòemtu papildus
informâciju par “Cinavia” pa pastu, nosûtiet
pastkarti ar savu pasta adresi uz: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, USA
Ðî ierîce atbilst bûtiskâkajâm Direktîvâs 2006/95/EK
(zemspriegums), 2004/108/EK (EMS –
elektromagnçtiskâ saderîba) un 2009/125/EK
prasîbâm un citiem attiecîgiem noteikumiem.
*Bezvadu un Ethernet tîkla LAN funkcijas ir atïauts
izmantot tikai telpâs.
Ar ðo “Philips Consumer Lifestyle” paziòo, ka ierîce
atbilst Direktîvas 1999/5/EK bûtiskâkajâm prasîbâm
un citiem attiecîgiem noteikumiem.
ES atbilstîbas deklarâcijas kopija ir pieejama
lietoðanas instrukcijas PDF formâtâ, kas ir pieejama
www.philips.com/support.
44
Page 45
... Ievçrîbai
Preèu zîmes
“Blu-ray 3D” un “Blu-ray 3D” logo ir “Blu-ray Disc
Association” preèu zîmes.
“AVCHD” un “AVCHD” logo ir “Matsushita Electric
Industrial Co.”, “Matsushita Electric Industrial Ltd.”
un “Sony Corporation” preèu zîmes.
BONUSVIEW
“BD LIVE” un “BONUSVIEW” ir “Blu-ray Disc
Association” preèu zîmes.
“DVD Video” ir “DVD Format / Logo Licencing
Corporation” preèu zîme.
Raþots ar licenci no “Dolby Laboratories”. Dolby,
Pro Logic un dubult-D simbols ir “Dolby
Laboratories” preèu zîmes.
DivX®, DivX Certified® , DivX Plus® HD un
saistîtie logo ir “DivX, Inc.” preèu zîmes un tiek
lietotas saskaòâ ar licenci.
DIVX VIDEO: DivX ir digitâls video formâts, ko
izveidojis “DivX, Inc.”. Ðî ir oficiâla DivX
ierîce, kas atskaòo DivX video. Papildus informâciju
un programmatûras rîkus failu pârveidoðanai DivX
video formâtâ meklçjiet vietnç www.divx.com.
DIVX VIDEO – PÇC – PIEPRASÎJUMA: Ðo DivX
Certified ierîci ir jâreìistrç, lai atskaòotu DivX
®
Video-pçc-pieprasîjuma (VOD). Lai saòemtu
reìistrâcijas kodu, jûsu ierîces iestatîðanas izvçlnç
atrodiet sadaïu “DivX VOD”. Dodieties uz
vod.divx.com, lai iegûtu plaðâku informâciju un
veiktu reìistrâcijas procesu.
Certified®
Java un visas Java preèu zîmes un logo ir “Sun
Microsystems, Inc.” piederoðas vai reìistrçtas
preèu zîmes Amerikas Savienotajâs Valstîs un/vai
citâs valstîs.
“x.v.Colour” ir “Sony Corporation” preèu zîme.
Raþots ar licenci pçc ASV Patentiem Nr. 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616;
6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929;
7,212,872 un citiem ASV un vispasaules patentiem,
kas ir reìistrçti vai atrodas reìistrâcijas procesâ.
“DTS-HD”, simbols un “DTD-HD” un simbols kopâ
ir reìistrçtaspreèu zîmes. DTS-HD
Master Audio / Essential ir “DTS, Inc.” preèu zîme.
Ierîce satur programmatûru.
HDMI un HDMI logo, un High-Definition Multimedia
Interface ir “HDMI licensing LLC” preèu zîmes vai
reìistrçtas preèu zîmes Amerikas Savienotajâs
Valstîs un citâs valstîs.
1. KLASES LÂZERA
IZSTRÂDÂJUMS
45
Page 46
11. Valodukodi
46
Page 47
12. Alfabçtiskais râdîtâjs
3
3D diski 2D reþîmâ ...............................................18
3D droðîba .............................................................6
3D video ..............................................................18
3D video skatîðanâs..............................................18