Lûdzu, pirms ðîs mâjas kinozâles lietoðanas izlasiet
un saprotiet visas sniegtâs instrukcijas. Ja bojâjumi
ir raduðies instrukciju neievçroðanas dçï, garantija
nav piemçrojama.
Droðîba
Elektriskâs strâvas trieciena vai
ugunsbîstamîbas risks!
H
Nekad nepakïaujiet ierîci un tâs piederumus
lietus vai ûdens iedarbîbai. Nekad nenovietojiet
ierîces tuvumâ ar ðíidrumu pildîtus
priekðmetus, piemçram, vâzes. Ja uz mâjas
kinozâles tiek uzliets vai tajâ tiek ieliets
ðíidrums, nekavçjoties atvienojiet mâjas
kinozâli no elektrotîkla rozetes. Sazinieties ar
Philips klientu apkalpoðanas servisu, lai pirms
turpmâkas lietoðanas pârbaudîtu ierîci.
H
Nekad nenovietojiet mâjas kinozâli un tâs
piederumus atklâtas liesmas vai citu karstuma
avotu tuvumâ, kâ arî tieðâ saules gaismâ.
H
Nekad neievietojiet nekâdus priekðmetus mâjas
kinozâles ventilâcijas vai citâs atverçs.
H
Ja ierîces atvienoðanai no elektrotîkla tiek
lietota kontaktdakða vai uzmava, ðai
atvienoðanas ierîcei vienmçr ir jâbût brîvi
pieejamai un viegli izraujamai no elektrotîkla
rozetes.
H
Baterijas (bateriju paku vai uzstâdîtâs baterijas)
nedrîkst pakïaut pârmçrîgam karstumam,
piemçram, saules gaismai, ugunij u.tml.
H
Atvienojiet mâjas kinozâli no elektrotîkla rozetes
pirms pçrkona negaisa.
H
Atvienojot baroðanas vadu no elektrotîkla
rozetes, vienmçr velciet aiz kontaktdakðas.
Nekad nevelciet aiz vada.
Îssavienojuma vai ugunsbîstamîbas risks!
H
Pirms mâjas kinozâles pievienoðanas
elektrotîkla rozetei pârliecinieties, vai
elektrotîkla spriegums atbilst spriegumam, kas
ir norâdîts ierîces aizmugurç vai apakðâ. Nekad
nepievienojiet ierîci elektrotîkla rozetei, ja
spriegumi atðíiras.
Savainojumu vai mâjas kinozâles
bojâjumu risks!
H
Pie sienas stiprinâmâm ierîcçm izmantojiet tikai
komplektâcijâ iekïauto sienas stiprinâjumu.
Nostipriniet sienas stiprinâjumu pie tâdas
sienas, kas var noturçt ierîces un sienas
stiprinâjuma kopçjo svaru. Koninklijke Philips
Electronics N.V. nenes atbildîbu par nepareizu
stiprinâðanu pie sienas, kâ rezultâtâ radies
negadîjums, savainojums vai bojâjums.
H
Skaïruòiem ar statîviem izmantojiet tikai
komplektâcijâ iekïautos statîvus. Stingri
nostipriniet statîvus pie skaïruòiem.
Samontçtos statîvus novietojiet uz lîdzenâm,
horizontâlâm virsmâm, kas spçj noturçt
skaïruòa un statîva kopçjo svaru.
H
Nekad nenovietojiet ierîci vai citus priekðmetus
uz elektriskâs baroðanas vadiem vai uz citas
elektriskâs aparatûras.
H
Ja ierîce ir tikusi transportçta temperatûrâ, kas
ir zemâka par 5°C, tad vispirms izpakojiet ierîci
un pagaidiet, kamçr tâs temperatûra sasniedz
telpas temperatûru, un tikai pçc tam
pievienojiet ierîci elektrotîkla rozetei.
H
Redzams un neredzams lâzera starojums, kad
ierîce ir atvçrta. Izvairieties no stara trâpîjuma.
H
Nepieskarieties diska optiskajai lçcai diska
nodalîjuma iekðpusç.
H
Ðîs ierîces detaïas var bût izgatavotas no stikla.
Apejieties ar ierîci uzmanîgi, lai novçrstu
savainojumu vai bojâjumu raðanos.
Pârkarðanas risks!
H
Nekad neuzstâdiet ierîci noslçgtâ vietâ. Vienmçr
atstâjiet apkârt ierîcei vismaz 10 cm brîvu vietu,
lai nodroðinâtu tâs ventilâciju. Pârliecinieties,
lai aizkari vai citi priekðmeti nekad neaizsegtu
ierîces ventilâcijas atveres.
Piesâròojuma risks!
H
Nelietojiet kopâ daþâdas baterijas (vecas un
jaunas vai oglekïa un sârmu u.tml.).
H
Sprâdzienbîstamîba bateriju nepareizas
nomaiòas gadîjumâ! Vienmçr nomainiet
baterijas tikai ar tâdâm paðâm vai lîdzvçrtîgâm.
H
Izòemiet baterijas, ja tâs ir izlietotas vai arî ja
tâlvadîbas pults ilgâku laiku netiks lietota.
H
Baterijas satur íîmiskas vielas, tâdçï tâs ir
jâutilizç pareizâ veidâ.
3
... Svarîgi
Bateriju norîðanas risks!
H
Ierîcç/tâlvadîbas pultî var bût monçtas/pogas
tipa baterija, kuru ir iespçjams norît. Vienmçr
glabâjiet bateriju bçrniem nepieejamâ vietâ! Ja
baterija tiek norîta, tâ var radît nopietnus
savainojumus vai pat izraisît nâvi. Smagi iekðçji
apdegumi var rasties jau divu stundu laikâ pçc
baterijas norîðanas.
H
Ja jums ir aizdomas, ka baterija ir tikusi norîta
vai arî tâ ir iekïuvusi jebkurâ no íermeòa daïâm,
nekavçjoties meklçjiet medicînisko palîdzîbu.
H
Veicot bateriju nomaiòu, vienmçr glabâjiet visas
jaunâs un vecâs baterijas bçrniem nepieejamâ
vietâ. Kad esat nomainîjis baterijas,
pârliecinieties, vai bateriju nodalîjums ir pilnîbâ
aizvçrts.
H
Ja bateriju nodalîjumu nevar pilnîbâ aizvçrt,
pârtrauciet ierîces lietoðanu. Novietojiet ierîci
bçrniem nepieejamâ vietâ un sazinieties ar
raþotâju.
Ðî ir II klases ierîce ar dubultu izolâciju un bez
aizsargâjoðâ zemçjuma.
Rûpes par jûsu ierîci
H
Neievietojiet diska nodalîjumâ citus
priekðmetus kâ tikai diskus.
H
Neievietojiet diska nodalîjumâ savçrpuðos vai
ieplaisâjuðus diskus.
H
Izòemiet diskus no diska nodalîjuma, ja ierîce
ilgâku laiku netiks lietota.
H
Ierîces tîrîðanai izmantojiet tikai mikroðíiedras
lupatiòu.
Rûpes par apkârtçjo vidi
Jûsu ierîce ir izstrâdâta un izgatavota, izmantojot
augstas kvalitâtes materiâlus un sastâvdaïas, kurus
var pârstrâdât un lietot atkârtoti.
Ja ierîce ir maríçta ar ðâdu pârsvîtrota atkritumu
konteinera simbolu, tas nozîmç, ka tâ atbilst Eiropas
Savienîbas direktîvas 2002/96/EK prasîbâm. Lûdzu,
noskaidrojiet informâciju par vietçjo elektrisko un
elektronisko ierîèu atseviðías savâkðanas sistçmu.
Lûdzu, rîkojieties saskaòâ ar vietçjiem noteikumiem
un neizmetiet nolietotâs elektroierîces kopâ ar
parastiem sadzîves atkritumiem. Pareiza jûsu
nolietotâs elektroierîces utilizâcija palîdzçs novçrst
iespçjamo kaitçjumu apkârtçjai videi un cilvçku
veselîbai.
Jûsu ierîce satur baterijas, uz kurâm attiecas
Eiropas Savienîbas direktîvas 2006/66/EK prasîbas,
kas nosaka, ka baterijas nedrîkst izmest kopâ ar
parastiem sadzîves atkritumiem. Lûdzu,
iepazîstieties ar vietçjiem noteikumiem par bateriju
atseviðíu savâkðanu, jo pareiza izlietoto bateriju
utilizâcija palîdzçs novçrst iespçjamo kaitçjumu
apkârtçjai videi un cilvçku veselîbai.
Brîdinâjums par veselîbu
3D skatîðanâs laikâ
H
Ja jums vai jûsu ìimenes locekïiem ir epilepsija
vai pastiprinâta jutîba pret gaismu, tad pirms
3D, spilgtu gaismas avotu vai strauju attçlu
secîbu skatîðanâs konsultçjieties ar ârstu.
4
... Svarîgi2. Jûsu mâjas kinozâle
H
Lai izvairîtos no diskomforta, piemçram,
apreibðanas, galvassâpçm vai dezorientâcijas,
mçs iesakâm neskatîties 3D pârâk ilgi. Ja jums
rodas jebkâda diskomforta sajûta, pârtrauciet
3D skatîðanos un uzreiz neiesaistieties nekâdâs
potenciâli bîstamâs darbîbâs (piemçram,
automaðînas vadîðanâ), kamçr ðie simptomi
nav pazuduði. Ja minçtie simptomi nepazûd,
neatsâciet 3D skatîðanos pirms konsultçðanâs
ar ârstu.
H
Vecâkiem ir jâuzrauga savi bçrni 3D skatîðanâs
laikâ un jâpârliecinâs, vai bçrni neizjût iepriekð
aprakstîto diskomfortu. Bçrniem, kas ir jaunâki
par 6 gadiem, nav ieteicams skatîties 3D, jo
viòu vizuâlâ uztveres sistçma vçl nav pilnîbâ
attîstîjusies.
Apsveicam ar jûsu pirkumu un laipni lûdzam
Philips! Lai pilnîbâ iegûtu no atbalsta, ko piedâvâ
Philips (piemçram, paziòoðana par ierîces
programmatûras atjauninâjumiem), reìistrçjiet savu
mâjas kinozâli tieðsaistç www.philips.com/welcome.
Galvenâ ierîce
Ðajâ nodaïâ ir sniegts galvenâs ierîces pârskats.
p
1.(Atvçrt/Aizvçrt)
Atvçrt vai aizvçrt diska nodalîjumu.
]
2.(Atskaòot/Pauzçt)
Sâkt, pauzçt vai atsâkt atskaòoðanu.
P
3.(Apturçt)
Apturçt atskaòoðanu.
4. SOURCE (Avots)
Izvçlçties mâjas kinozâlei audio, video, radio
avotu vai Bluetooth reþîmu.
?
5.+/- (Skaïums)
Palielinât vai samazinât skaïumu.
B
6.(Gaidstâve-Ieslçgt)
Ieslçgt mâjas kinozâli vai pârslçgt to gaidstâves
reþîmâ.
7. NFC (Tuva darbîbas lauka sakaru) atzîme
Lai izveidotu Bluetooth savienojumu, ar NFC
(tuva darbîbas lauka sakariem) iespçjotu ierîci
pieskarieties ðai atzîmei.
Diska atskaòoðanas laikâ piekïût vai iziet
no diska izvçlnes vai uznirstoðâs izvçlnes.
6. Navigâcijas taustiòi
H
Pârvietoties pa izvçlnçm.
H
Radio reþîmâ spiest pa kreisi vai pa labi, lai
sâktu radiostaciju automâtisko meklçðanu.
H
Radio reþîmâ spiest augðup vai lejup, lai
noregulçtu radio frekvenci.
7. OK
Apstiprinât ievadi vai izvçli.
8.(Atpakaï)
H
Atgriezties iepriekðçjâ izvçlnes ekrânâ.
H
Radio reþîmâ nospiest un turçt nospiestu,
lai dzçstu atmiòâ saglabâtâs radiostacijas.
B
1.(Gaidstâve-Ieslçgt)
H
Ieslçgt mâjas kinozâli vai pârslçgt to
gaidstâves reþîmâ.
H
Kad ir aktivizçta EasyLink funkcija,
nospiest un turçt nospiestu vismaz trîs
sekundes, lai pârslçgtu visas pievienotâs
HDMI-CEC saderîgâs ierîces gaidstâves
reþîmâ.
6
9. Krâsainie taustiòi
Izvçlçties uzdevumus vai iespçjas Blu-ray
diskiem.
p
10.(Atvçrt/Aizvçrt)
Atvçrt vai aizvçrt diska nodalîjumu.
Q
11.(Atskaòot)
Sâkt vai atsâkt atskaòoðanu.
ab
12./(Iepriekðçjais/Nâkamais)
H
Pârlçkt uz iepriekðçjo vai nâkamo ierakstu,
nodaïu vai failu.
H
Radio reþîmâ izvçlçties atmiòâ saglabâtu
radiostaciju.
OR
13./(Âtri meklçt atpakaï/Âtri meklçt
uz priekðu)
Âtri meklçt atpakaï vai uz priekðu. Spiest
atkârtoti, lai mainîtu meklçðanas âtrumu.
... Jûsu mâjas kinozâle
14.(Klusums)
Izslçgt vai atjaunot skaïumu.
15. +/- (Skaïums)
Palielinât vai samazinât skaïumu.
16. Burtu un ciparu taustiòi
Ievadît ciparus vai burtus (izmantojot SMS stila
ievadi).
17. SUBTITLE (Subtitri)
Izvçlçties video subtitru valodu.
18. AUDIO
Izvçlçties audiovalodu vai audiokanâlu.
19.
Piekïût vai iziet no skaòas iestatîjumiem.
`
20.(Pauze)
Pauzçt atskaòoðanu.
P
21.(Apturçt)
Apturçt atskaòoðanu.
22.
H
Piekïût plaðâkâm atskaòoðanas iespçjâm
diska vai USB atmiòas ierîces
atskaòoðanas laikâ.
H
Radio reþîmâ iestatît radiostaciju.
23. TOP MENU (Galvenâ izvçlne)
Piekïût diska galvenajai izvçlnei.
24. (Bluetooth)
Pârslçgt uz Bluetooth reþîmu.
Savienotâji
Ðajâ nodaïâ ir sniegts uz jûsu mâjas kinozâles esoðo
savienotâju pârskats.
Savienotâji priekðpusç
2.(USB)
Audio, video vai attçlu ievade no USB atmiòas
ierîces.
Savienotâji aizmugurç
1. AC MAINS (Maiòstrâvas baroðanas
padeve)
Piestiprinâts maiòstrâvas baroðanas vads.
2. SPEAKERS (Skaïruòi)
Pievienot komplektâcijâ iekïautos skaïruòus un
zemfrekvenèu skaïruni.
3. Wireless transmitter (Bezvadu raidîtâjs)
Pârraidît bezvadu audiosignâlu uz
aizmugurçjiem skaïruòiem caur komplektâcijâ
iekïauto bezvadu uztvçrçju.
4. COAXIAL IN (Koaksiâlâ ievade)
Pievienot pie televizora vai digitâlâs ierîces
koaksiâlâs audio izvades.
5. DIGITAL IN-OPTICAL
(Digitâlâ ievade-optiskâ)
Pievienot pie televizora vai digitâlâs ierîces
optiskâs audio izvades.
6. LAN (Lokâlais tîkls)
Pievienot pie platjoslas modema vai
marðrutçtâja (rûtera) LAN ievades.
7. FM ANTENNA (FM antena)
Pievienot komplektâcijâ iekïauto FM antenu.
8. HDMI OUT (ARC) (HDMI izvade (ARC))
Pievienot pie televizora HDMI ievades.
1. AUDIO IN (Audiosignâla ievade)
Audiosignâla ievade no ârçjas ierîces,
piemçram, MP3 atskaòotâja (3,5 mm ligzda).
Ja savienoðana pârî veiksmîgi izdodas,
indikators iedegas.
H
Ja savienoðana pârî neizdodas, indikators
mirgo lçnâkâ tempâ.
3. Jûsu mâjas kinozâles
pievienoðana un iestatîðana
Ðajâ nodaïâ sniegtâ informâcija palîdzçs jums
pievienot mâjas kinozâli pie televizora un citâm
ierîcçm un tad iestatît to.
Informâcija par jûsu mâjas kinozâles un piederumu
pamatsavienojumiem ir parâdîta îsajâ lietoðanas
pamâcîbâ.
Piezîme
H
Ierîces identifikâcijas datus un baroðanas
padeves râdîtâjus skatiet uz identifikâcijas
datu plâksnîtes, kas atrodas ierîces
aizmugurç vai apakðâ.
H
Pirms jebkuru savienojumu veikðanas vai
maiòas pârliecinieties, vai visas ierîces ir
atvienotas no elektrotîkla rozetes.
Skaïruòu pievienoðana
Lai atvieglotu savienojumu izveidi, skaïruòu kabeïi ir
krâsu kodçti. Lai pievienotu skaïruni savai mâjas
kinozâlei, saskaòojiet krâsu uz skaïruòa kabeïa ar
krâsu uz savienotâja.
Iestatot telpiskâs skaòas efektu, bûtiska loma ir
skaïruòu novietojumam. Lai iegûtu vislabâko
rezultâtu, pavçrsiet visus skaïruòus virzienâ uz
sçdvietu un novietojiet tos tuvu ausu lîmenim
(sçdus).
ZEMFREK-
VENÈU
SKAÏRUNIS
PRIEKÐÇJAIS
KREISÂS
PUSES
AIZMUGURÇJAIS KREISÂS PUSES
PRIEKÐÇJAIS
CENTRÂLAIS
BEZVADU UZTVÇRÇJS
PRIEKÐÇJAIS
LABÂS
PUSES
AIZMU-
GURÇJAIS
LABÂS PUSES
8
... Jûsu mâjas kinozâles pievienoðana un iestatîðana
* Faktiskâs skaïruòu formas var atðíirties no attçlâ
redzamajâm.
Piezîme
H
Telpiskâ skaòa ir atkarîga no tâdiem
faktoriem kâ istabas forma un lielums,
sienu un griestu veids, logi un atstarojoðâs
virsmas, kâ arî skaïruòu akustika.
Eksperimentçjiet ar skaïruòu novietojumu,
lai atrastu sev piemçrotâko iestatîjumu.
Sçdvieta:
Sçdvieta ir jûsu klausîðanâs zonas centrs.
2. FRONT CENTER
skaïrunis:
Novietojiet centrâlo skaïruni tieði pretî sçdvietai,
virs vai zem televizora.
3. FRONT LEFT
FRONT RIGHT
skaïruòi:
Novietojiet kreisâs un labâs puses skaïruòus
priekðpusç un vienâdâ attâlumâ no centrâlâ
skaïruòa. Pârliecinieties, vai kreisâs puses,
labâs puses un centrâlais skaïruòi atrodas
vienâdâ attâlumâ no jûsu sçdvietas.
4. REAR LEFT
REAR RIGHT
skaïruòi:
Novietojiet aizmugurçjos telpiskos skaïruòus pa
kreisi un pa labi no savas sçdvietas vai nu vienâ
lîmenî ar to, vai nedaudz aiz tâs.
5. SUBWOOFER
Novietojiet zemfrekvenèu skaïruni vismaz vienu
metru pa labi vai pa kreisi no televizora un
10 cm attâlumâ no sienas.
6. Bezvadu uztvçrçjs:
Novietojiet bezvadu uztvçrçju pa vidu starp
aizmugurçjiem skaïruòiem, lai veiktu
savienojumu ar kabeïiem.
(priekðçjais centrâlais)
(priekðçjais kreisâs puses) un
(priekðçjais labâs puses)
(aizmugurçjais kreisâs puses) un
(aizmugurçjais labâs puses)
(zemfrekvenèu skaïrunis):
Aizmugurçjo skaïruòu
savienoðana pârî
Veicot savienojumu pirmo reizi, savienojiet pârî
aizmugurçjos skaïruòus ar mâjas kinozâli caur
komplektâcijâ iekïauto bezvadu uztvçrçju.
Jums nepiecieðams:
H
Pievienojiet aizmugurçjos skaïruòus (kreisâs un
labâs puses) pie komplektâcijâ iekïautâ bezvadu
uztvçrçja un pârliecinieties, lai sakrît skaïruòu
kabeïu un savienotâju krâsas.
H
Pievienojiet bezvadu uztvçrçju maiòstrâvas
baroðanas padevei, lai ieslçgtu to.
nospiediet un turiet nospiestu(zilo
taustiòu) uz tâlvadîbas pults, lîdz mâjas
kinozâles displejâ mirgo paziòojums
(SAVIENOÐANA PÂRÎ).
9
Ja savienoðana pârî veiksmîgi izdodas,
displejâ ir redzams paziòojums
(SAVIENOTI PÂRÎ) un indikators uz
bezvadu uztvçrçja iedegas.
9
Ja savienoðana pârî neizdodas, displejâ ir
redzams paziòojums(NEIZDEVÂS)
un indikators uz bezvadu uztvçrçja mirgo
lçnâkâ tempâ. Atkârtojiet iepriekð
aprakstîtos soïus, lai atkârtoti pievienotu
aizmugurçjos skaïruòus.
FAILED
PAIRING
PAIRED
9
... Jûsu mâjas kinozâles pievienoðana un iestatîðana
Pievienoðana pie televizora
Pievienojiet savu mâjas kinozâli pie televizora, lai
skatîtos video. Jûs varat klausîties televizora
pârraidîto audiosignâlu savas mâjas kinozâles
skaïruòos.
Izmantojiet vislabâkâs kvalitâtes savienojumu, kâds
ir pieejams jûsu mâjas kinozâlei un televizoram.
1. iespçja: Pievienoðana pie televizora
caur HDMI (ARC) savienojumu
Vislabâkâ videosignâla kvalitâte
Jûsu mâjas kinozâle atbalsta HDMI versiju ar
Audiosignâla atgrieðanas kanâlu (Audio Return
Channel – ARC). Ja jûsu televizors ir HDMI ARC
saderîgs, jûs varat dzirdçt televizora pârraidîto
audiosignâlu savas mâjas kinozâles skaïruòos,
izmantojot vienu HDMI vadu.
Izmantojot liela âtruma (High Speed) HDMI
1.
vadu, savienojietligzdu uz
savas mâjas kinozâles arligzdu uz
televizora.
HDMI-CEC ir funkcija, kas ïauj ar vienu
tâlvadîbas pulti vadît CEC (Consumer
Electronics Control – Lietotâja elektronikas
vadîbas) saderîgâs ierîces, kuras ir
savienotas caur HDMI savienojumu,
piemçram, regulçt skaïumu gan televizorâ,
gan mâjas kinozâlç (skatiet “EasyLink
iestatîðana (HDMI-CEC vadîba)” 12.lpp.).
Ja pçc savienojuma izveides televizora
3.
pârraidîtais audiosignâls nav dzirdams mâjas
kinozâles skaïruòos, tad iestatiet audiosignâlu
manuâli (skatiet “Audiosignâla iestatîðana”
13.lpp.).
HDMI OUT (ARC)
HDMI ARC
ligzda uz televizora var bût
2. iespçja: Pievienoðana pie televizora
caur standarta HDMI savienojumu
Vislabâkâ videosignâla kvalitâte
Ja jûsu televizors nav HDMI ARC saderîgs,
pievienojiet savu mâjas kinozâli pie televizora caur
standarta HDMI savienojumu.
Izmantojot liela âtruma (High Speed) HDMI
1.
vadu, savienojietligzdu uz
savas mâjas kinozâles arligzdu uz
HDMI OUT (ARC)
HDMI
televizora.
Lai dzirdçtu televizora pârraidîto audiosignâlu
2.
caur mâjas kinozâli, pievienojiet papildu
audiokabeli (skatiet “Audiosignâla pievienoðana
no televizora un citâm ierîcçm” 11.lpp).
HDMI-CEC ir funkcija, kas ïauj ar vienu
tâlvadîbas pulti vadît CEC (Consumer
Electronics Control – Lietotâja elektronikas
vadîbas) saderîgâs ierîces, kuras ir
savienotas caur HDMI savienojumu,
piemçram, regulçt skaïumu gan televizorâ,
gan mâjas kinozâlç (skatiet “EasyLink
iestatîðana (HDMI-CEC vadîba)” 12.lpp.).
Ja pçc savienojuma izveides televizora
4.
pârraidîtais audiosignâls nav dzirdams mâjas
kinozâles skaïruòos, tad iestatiet audiosignâlu
manuâli (skatiet “Audiosignâla iestatîðana”
13.lpp.).
Piezîme
H
Ja jûsu televizoram ir DVI ligzda, jûs varat
izmantot HDMI/DVI adapteri, lai pievienotu
pie televizora. Tomçr ðâdâ gadîjumâ daþas
funkcijas var nebût pieejamas.
10
... Jûsu mâjas kinozâles pievienoðana un iestatîðana
Audiosignâla pievienoðana no
televizora un citâm ierîcçm
Atskaòojiet audiosignâlu no televizora vai citâm
pievienotajâm ierîcçm caur mâjas kinozâles
skaïruòiem.
Izmantojiet vislabâkâs kvalitâtes savienojumu, kâds
ir pieejams jûsu televizoram, mâjas kinozâlei un
citâm ierîcçm.
Piezîme
H
Ja jûsu mâjas kinozâle un televizors ir
savienoti caur HDMI ARC savienojumu,
audio savienojums nav nepiecieðams
(skatiet “1. iespçja: Pievienoðana pie
televizora caur HDMI (ARC) savienojumu”
10.lpp.).
1. iespçja: Audiosignâla pievienoðana
caur digitâlo optisko kabeli
Vislabâkâ audiosignâla kvalitâte
2. iespçja: Audiosignâla pievienoðana
caur digitâlo koaksiâlo kabeli
Laba audiosignâla kvalitâte
Izmantojot koaksiâlo kabeli, savienojiet
1.
COAXIAL
COAXIAL/DIGITAL OUT
citas ierîces.
H
ligzdu uz savas mâjas kinozâles ar
Digitâlâ koaksiâlâ ligzda var bût maríçta kâ
DIGITAL AUDIO OUT
ligzdu uz televizora vai
.
3. iespçja: Audiosignâla pievienoðana
caur analogajiem audiokabeïiem
Parasta audiosignâla kvalitâte
Izmantojot analogo kabeli, savienojiet
1.AUX
ligzdas uz savas mâjas kinozâles ar
ligzdâm uz televizora vai citas ierîces.
AUDIO OUT
Izmantojot optisko kabeli, savienojiet
1.OPTICAL
ligzdu uz savas mâjas kinozâles ar
ligzdu uz televizora vai citas ierîces.
OUT
H
Digitâlâ optiskâ ligzda var bût maríçta kâ
vai.
SPDIFSPDIF OUT
OPTICAL
11
... Jûsu mâjas kinozâles pievienoðana un iestatîðana
Skaïruòu iestatîðana
Iestatiet skaïruòus manuâli, lai izbaudîtu pielâgotu
telpisko skaòu.
Pirms sâkat darbîbu:
H
Izveidojiet nepiecieðamos savienojumus, kâ
aprakstîts îsajâ lietoðanas pamâcîbâ, un tad
pârslçdziet televizoru uz pareizo avotu savai
mâjas kinozâlei.
1.(Mâjas)
Nospiediet taustiòu.
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
nospiediet.
3.[Audio] > [Speaker setup]
Izvçlieties(Skaïruòu
OK
iestatîðana).
4.
Ievadiet attâlumu katram skaïrunim un tad
klausieties pârbaudes signâlus un mainiet
skaïumu. Eksperimentçjiet ar skaïruòu
novietojumu, lai atrastu ideâlo iestatîjumu.
EasyLink iestatîðana
(HDMI-CEC vadîba)
Ðî mâjas kinozâle atbalsta Philips EasyLink funkciju,
kas izmanto HDMI CEC (Consumer Electronics
Control – Lietotâja elektronikas vadîbas) protokolu.
EasyLink saderîgâs ierîces, kuras ir savienotas caur
HDMI savienojumu, ir iespçjams vadît ar vienu
tâlvadîbas pulti.
Piezîme
H
Atkarîbâ no raþotâja HDMI-CEC ir
pazîstams ar daþâdiem nosaukumiem.
Informâcijai par savu ierîci skatiet tâs
lietoðanas instrukciju.
H
Philips negarantç 100% sadarbspçju ar
visâm HDMI-CEC ierîcçm.
Pirms sâkat darbîbu:
H
Savienojiet mâjas kinozâli ar HDMI-CEC
saderîgu ierîci caur HDMI savienojumu.
H
Izveidojiet nepiecieðamos savienojumus, kâ
aprakstîts îsajâ lietoðanas pamâcîbâ, un tad
pârslçdziet televizoru uz pareizo avotu savai
mâjas kinozâlei.
EasyLink funkcijas aktivizçðana
Nospiediet taustiòu.
1.(Mâjas)
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
2.[Setup]
nospiediet.
Izvçlieties
3.[EasyLink] > [EasyLink] > [On]
OK
(Ieslçgts).
Televizorâ un citâs pievienotajâs ierîcçs
4.
ieslçdziet HDMI-CEC vadîbu. Sîkâkai
informâcijai skatiet televizora vai citu ierîèu
lietoðanas instrukcijas.
H
Televizorâ iestatiet audiosignâla izvadi uz
“Amplifier” (Pastiprinâtâjs) (nevis uz
televizora skaïruòiem). Sîkâkai informâcijai
skatiet televizora lietoðanas instrukciju.
EasyLink vadîba
Izmantojot EasyLink, jûs varat vadît savu mâjas
kinozâli, televizoru un citas pievienotâs HDMI-CEC
saderîgâs ierîces ar vienu tâlvadîbas pulti.
H
[One Touch Play]
(Atskaòoðana ar vienu
taustiòu): Ja diska nodalîjumâ ir ievietots
videodisks, nospiediet taustiòu,
Q
(Atskaòot)
lai atmodinâtu televizoru no gaidstâves reþîma
un tad atskaòotu disku.
H
[One Touch Standby]
(Gaidstâve ar vienu
taustiòu): Ja ðî iespçja ir aktivizçta, tad jûsu
mâjas kinozâli ir iespçjams pârslçgt gaidstâves
reþîmâ ar televizora vai citas HDMI-CEC
saderîgâs ierîces tâlvadîbas pulti.
H
[System Audio Control]
(Sistçmas audio
vadîba): Ja sistçmas audio vadîba ir aktivizçta,
tad, uzsâkot pievienotâs ierîces atskaòoðanu,
tâs audiosignâls automâtiski tiek atskaòots
caur jûsu mâjas kinozâles skaïruòiem.
H
[Audio Input Mapping]
(Audio ievades
kartçðana): Ja sistçmas audio vadîba
nedarbojas, tad kartçjiet pievienoto ierîci uz
pareizo savas mâjas kinozâles audiosignâla
ievades ligzdu (skatiet “Audiosignâla
iestatîðana” 13.lpp.).
Piezîme
H
Lai mainîtu EasyLink vadîbas iestatîjumus,
nospiediet taustiòu, izvçlieties
(Iestatîðana).
[Setup]> [EasyLink]
(Mâjas)
12
... Jûsu mâjas kinozâles pievienoðana un iestatîðana
Audiosignâla iestatîðana
Ja jûs nedzirdat pievienotâs ierîces atskaòoto
audiosignâlu caur savas mâjas kinozâles
skaïruòiem, rîkojieties sekojoði:
H
Pârbaudiet, vai esat aktivizçjuði EasyLink
funkciju visâs pievienotajâs ierîcçs (skatiet
“EasyLink iestatîðana (HDMI-CEC vadîba)”
12.lpp.);
H
Televizorâ iestatiet audiosignâla izvadi uz
“Amplifier” (Pastiprinâtâjs) (nevis uz televizora
skaïruòiem). Sîkâkai informâcijai skatiet
televizora lietoðanas instrukciju;
H
Iestatiet EasyLink audiosignâla vadîbu.
Nospiediet taustiòu.
1.(Mâjas)
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
2.[Setup]
nospiediet.
Izvçlieties
3.[EasyLink] > [System Audio
Control]> [On]
(Ieslçgts).
H
Izvçlieties
4.[EasyLink] > [Audio Input Mapping]
(Audio ievades kartçðana).
Izpildiet ekrânâ redzamos norâdîjumus, lai
5.
kartçtu pievienoto ierîci uz savas mâjas
kinozâles audiosignâla ievades ligzdâm.
H
OK
(Sistçmas audio vadîba)
Lai atskaòotu audiosignâlu televizora
skaïruòos, izvçlieties iespçju
[Off]
(Izslçgts) un izlaidiet sekojoðos soïus.
Ja jûs pievienojat mâjas kinozâli
televizoram caursavienojumu,
HDMI ARC
pârliecinieties, vai televizora audiosignâls ir
kartçts uz jûsu mâjas kinozâles ARC ievadi.
Brîdinâjums
H
Iepazîstieties ar tîkla marðrutçtâja (rûtera)
darbîbu, mediju servera programmatûru
un tîkloðanas principiem. Ja nepiecieðams,
izlasiet dokumentâciju, kas ir pievienota
tîkla komponentçm. Philips nav atbildîgs
par zaudçtiem, bojâtiem vai izmantoðanai
nederîgiem datiem.
Pirms sâkat darbîbu:
H
Lai nodroðinâtu Smart TV un programmatûras
atjauninâjumus, pârliecinieties, vai tîkla
marðrutçtâjam (rûterim) ir piekïuve internetam
ar liela âtruma pieslçgumu un vai tâ darbîbu
neierobeþo ugunsmûri vai citas droðîbas
sistçmas.
H
Izveidojiet nepiecieðamos savienojumus, kâ
aprakstîts îsajâ lietoðanas pamâcîbâ, un tad
pârslçdziet televizoru uz pareizo avotu savai
mâjas kinozâlei.
Tîkla pieslçguma ar vadu iestatîðana
Jums nepiecieðams:
H
Tîkla kabelis (RJ45 taisnais kabelis);
H
Tîkla marðrutçtâjs (ar aktivizçtu DHCP).
Mâjas tîkla pievienoðana un
iestatîðana
Pievienojiet savu mâjas kinozâli tîkla marðrutçtâjam
(rûterim) tîkla iestatîðanai un baudiet:
H
Straumçtu multimediju saturu (skatiet “Datora
pârlûkoðana caur DLNA” 23.lpp.);
H
Smart TV;
H
BD-Live aplikâcijas (skatiet “BD-Live Blu-ray
diskos” 16.lpp.);
H
Programmatûras atjauninâðanu (skatiet
“Programmatûras atjauninâðana caur
internetu” 30.lpp.).
Izmantojot tîkla kabeli, savienojietligzdu
1.LAN
uz savas mâjas kinozâles ar tîkla marðrutçtâju
(rûteri).
Nospiediet taustiòu.
2.(Mâjas)
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
3.[Setup]
nospiediet.
OK
13
... Jûsu mâjas kinozâles pievienoðana un iestatîðana
4.[Network]> [Network
Izvçlieties(Tîkls)
installation] (> [Wired
(Ethernet)]
5.
Izpildiet ekrânâ redzamos norâdîjumus, lai
Tîkla uzstâdîðana)
(Tîkla pieslçgums ar vadu).
pabeigtu iestatîðanu.
H
Ja pieslçgums neizdodas, izvçlieties
[Retry]
(Mçìinât vçlreiz) un tad nospiediet
OK
.
6.[Finish]
Izvçlieties(Pabeigt) un tad nospiediet
OK
, lai izietu.
H
Lai aplûkotu tîkla iestatîjumus, izvçlieties
[Setup]> [Network]>
(Iestatîðana)(Tîkls)
[View network settings]
(Aplûkot tîkla
iestatîjumus).
Bezvadu tîkla iestatîðana
Jûsu mâjas kinozâlei ir iebûvçts bezvadu (Wi-Fi)
uztvçrçjs, lai nodroðinâtu vieglu piekïuvi bezvadu
tîklam.
Jums nepiecieðams:
H
Tîkla marðrutçtâjs (ar aktivizçtu DHCP). Lai
nodroðinâtu vislabâko bezvadu pieslçguma
veiktspçju, pârklâjumu un saderîbu, izmantojiet
802.11n marðrutçtâju (rûteri).
4.
Izpildiet ekrânâ redzamos norâdîjumus, lai
izvçlçtos un iestatîtu bezvadu tîklu.
H
Ja pieslçgums neizdodas, izvçlieties
[Retry]
(Mçìinât vçlreiz) un tad nospiediet
OK
.
5.[Finish]
Izvçlieties(Pabeigt) un tad nospiediet
OK
, lai izietu.
H
Lai aplûkotu tîkla iestatîjumus, izvçlieties
[Setup]> [Network]>
(Iestatîðana)(Tîkls)
[View wireless settings]
(Aplûkot bezvadu
tîkla iestatîjumus).
Tîkla nosaukuma personificçðana
Pieðíiriet savai mâjas kinozâlei nosaukumu, lai
varçtu to viegli atpazît savâ mâjas tîklâ.
1.(Mâjas)
Nospiediet taustiòu.
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
nospiediet.
3.[Network]> [Name your
Izvçlieties(Tîkls)
Product:]
4.
Spiediet burtu un ciparu taustiòus, lai ievadîtu
nosaukumu.
5.[Done]
Izvçlieties(Izdarîts) un tad nospiediet
OK
OK
(Pieðíirt savai ierîcei nosaukumu).
, lai izietu.
1.(Mâjas)
Nospiediet taustiòu.
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
nospiediet.
3.[Network]> [Network
Izvçlieties(Tîkls)
installation]> [Wireless
(Wi-Fi)]
nospiediet.
OK
(Tîkla uzstâdîðana)
(Bezvadu pieslçgums) un tad
OK
14
4. Jûsu mâjas kinozâles lietoðana
Ðî nodaïa palîdzçs jums lietot mâjas kinozâli, lai
atskaòotu medijus no daþnedaþâdiem avotiem.
Pirms sâkat darbîbu:
H
Izveidojiet visus nepiecieðamos savienojumus,
kâ aprakstîts îsajâ lietoðanas pamâcîbâ un
lietoðanas instrukcijâ.
H
Pabeidziet pirmâs reizes iestatîðanu. Pirmâs
reizes iestatîðana parâdâs, kad jûs pirmo reizi
ieslçdzat savu mâjas kinozâli vai ja jûs
nepabeidzat iestatîðanu.
H
Pârslçdziet televizoru uz pareizo avotu savai
mâjas kinozâlei (piemçram, HDMI, AV IN).
Blu-ray diska atskaòoðanas laikâ ir normâli
dzirdçt nelielu fona troksni. Tas nenozîmç,
ka jûsu mâjas kinozâle darbojas nepareizi.
Atskaòoðanas taustiòi
TaustiòðDarbîba
Navigâcijas
taustiòi
OK
Q
(Atskaòot)
`
P
/Pârlçkt uz iepriekðçjo vai
ab
/Âtri meklçt atpakaï vai uz
OR
AUDIO
SUBTITLE
Pârvietoties izvçlnçs.
Augðup/Lejup: Rotçt attçlu
pulksteòa râdîtâja kustîbas vai
pretçjâ virzienâ.
Pa kreisi/Pa labi: Pârlçkt uz
iepriekðçjo vai nâkamo attçlu.
Apstiprinât ievadi vai izvçli.
Sâkt vai atsâkt atskaòoðanu.
Pauzçt atskaòoðanu.
Apturçt atskaòoðanu.
nâkamo ierakstu, nodaïu vai
failu.
priekðu.
Lçni meklçt uz priekðu.
Izvçlçties audiovalodu vai
audiokanâlu.
Izvçlçties video subtitru valodu.
Diski
Jûsu mâjas kinozâle var atskaòot DVD
(ciparvideodiskus), VCD (video kompaktdiskus), CD
(kompaktdiskus) un Blu-ray diskus. Tâ var atskaòot
arî diskus, kurus esat ierakstîjuði mâjâs, piemçram,
fotogrâfiju, video un mûzikas CD-R diskus
(ierakstâmus kompaktdiskus).
Ievietojiet disku mâjas kinozâlç.
1.
Ja diska atskaòoðana nesâkas automâtiski,
2.
nospiediet taustiòu, lai izvçlçtos
diska avotu, vai mâjas izvçlnç izvçlieties iespçju
[Play disc]
DISC MENU
(Atskaòot disku).
DISC MENU
Piekïût diska izvçlnei vai iziet
no tâs.
Audio-, video- vai mediju failu
atskaòoðanas laikâ piekïût
plaðâkâm iespçjâm (skatiet
“Audio, video un attçla
iespçjas” 19.lpp.).
15
... Jûsu mâjas kinozâles lietoðana
Attçla un skaòas sinhronizçðana
Ja audiosignâls un videosignâls nav sinhronizçti,
jûs varat aizkavçt audiosignâlu, lai tas atbilstu
videosignâlam.
Nospiediet taustiòu .
1.
Spiediet(pa kreisi/pa
2.navigâcijas taustiòus
labi), lai izvçlçtos(Audio
sinhronizçðana), un tad nospiediet.
Spiediet(augðup/lejup),
3.navigâcijas taustiòus
[Audio sync]
OK
lai sinhronizçtu audiosignâlu ar videosignâlu.
Nospiediet, lai apstiprinâtu.
4.OK
Blu-ray 3D diska atskaòoðana
Jûsu mâjas kinozâle var atskaòot Blu-ray 3D video.
Pirms 3D diska atskaòoðanas izlasiet brîdinâjumu
par veselîbu 3D skatîðanâs laikâ.
Jums nepiecieðams:
H
3D televizors;
H
3D briïïu pâris, kas ir saderîgas ar jûsu 3D
televizoru;
H
3D Blu-ray video;
H
Liela âtruma (High Speed) HDMI vads.
Izmantojot liela âtruma (High Speed) HDMI
1.
vadu, pievienojiet savu mâjas kinozâli pie 3D
saderîga televizora.
Lai izslçgtu 3D izvadi, izvçlieties
iestatîjumu(Izslçgts).
[Off]
(Mâjas)
brilles.
H
Video meklçðanas laikâ un noteiktos
atskaòoðanas reþîmos video tiek attçlots
2D reþîmâ. Video attçloðana atgrieþas 3D
reþîmâ, kad jûs atsâkat atskaòoðanu.
Piezîme
H
Lai izvairîtos no mirgoòas, noregulçjiet
ekrâna spilgtumu.
Bonus View Blu-ray diskos
Blu-ray diskos, kas atbalsta Bonus View, nelielâ
papildu videologâ ir iespçjams skatîties papildu
saturu, piemçram, komentârus. Bonus View ir
pazîstams arî kâ “attçls-attçlâ”.
Blu-ray diska izvçlnç aktivizçjiet Bonus View.
1.
Filmas atskaòoðanas laikâ nospiediet taustiòu
2.
.
9
Tiek parâdîta iespçju izvçlne.
Izvçlieties(“Attçls-
3.[PIP selection] > [PIP]
attçlâ”).
H
Atkarîbâ no video tiek parâdîta PIP
(“Attçls-attçlâ”) izvçlne [1] vai [2].
H
Lai deaktivizçtu Bonus View, izvçlieties
Izslçgts).
[Off] (
Izvçlieties(Sekundârâ
4.[2nd audio language]
audiovaloda) vai
[2nd subtitle language]
(Sekundârâ subtitru valoda).
Izvçlieties valodu un tad nospiediet.
5.OK
BD-Live Blu-ray diskos
Blu-ray diskos ar BD-Live saturu jûs varat piekïût
papildu iespçjâm, piemçram, tieðsaistes tçrzçðanai
ar reþisoru, jaunâkajiem filmu reklâmkadriem,
spçlçm, fona attçliem un zvanu signâliem.
BD-Live pakalpojumi un saturs var atðíirties no
diska uz disku.
Jums nepiecieðams:
H
Blu-ray disks ar BD-Live saturu;
H
USB atmiòas ierîce ar vismaz 1 GB brîvas
atmiòas.
Pievienojiet mâjas kinozâli mâjas tîklam ar
1.
interneta pieslçgumu (skatiet “Mâjas tîkla
pievienoðana un iestatîðana” 13.lpp.).
Pievienojiet USB atmiòas ierîci
2.(USB)
ligzdai savas mâjas kinozâles priekðpusç, lai
veiktu BD-Live lejupielâdi.
Diska izvçlnç izvçlieties BD-Live ikonu un tad
nospiediet.
9
5.
Spiediet navigâcijas taustiòus, lai pârvietotos
pa BD-Live saturu, un tad nospiediet, lai
izvçlçtos iespçju.
H
OK
BD-Live sâk ielâdçties. Ielâdes laiks ir
atkarîgs no diska un jûsu interneta
pieslçguma âtruma.
OK
Piezîme
Lai dzçstu atmiòas ierîces saturu,
nospiediet taustiòu, izvçlieties
[Setup]> [Advanced]
(Iestatîðana)
(Paplaðinâtâ iestatîðana)
memory]
(Dzçst atmiòu).
(Mâjas)
> [Clear
9
Ja savienojums neizdodas, no mâjas
kinozâles neatskan pîkstiens un displejâ
visu laiku paliek redzams paziòojums.
Savâ Bluetooth ierîcç izvçlieties un atskaòojiet
4.
audiofailus vai mûziku.
H
Ja atskaòoðanas laikâ tiek saòemts
ienâkoðais zvans, mûzikas atskaòoðana
tiek pauzçta.
H
Ja mûzikas straumçðana tiek pârtraukta,
novietojiet Bluetooth ierîci tuvâk mâjas
kinozâlei.
Lai izietu no Bluetooth reþîma, izvçlieties citu
5.
avotu.
H
Kad jûs pârslçdzat atpakaï uz Bluetooth
reþîmu, Bluetooth savienojums saglabâjas
aktîvs.
BT
Mûzikas atskaòoðana caur
Bluetooth
Savienojiet mâjas kinozâli ar savu Bluetooth ierîci
(piemçram, iPad, iPhone, iPod touch, Android
viedtâlruni vai klçpjdatoru) caur Bluetooth, un tad
jûs varçsiet klausîties Bluetooth ierîcç saglabâtos
audiofailus caur mâjas kinozâles skaïruòiem.
Jums nepiecieðams:
H
Bluetooth ierîce, kas atbalsta Bluetooth profilu
A2DP un ir aprîkota ar Bluetooth versiju 2.1 +
EDR.
H
Darbîbas attâlums starp mâjas kinozâli un
Bluetooth ierîci ir apmçram 10 metri.
Nospiediet taustiòu , lai izvçlçtos Bluetooth
1.
reþîmu.
9
Displejâ parâdâs indikâcija.
Bluetooth ierîcç ieslçdziet Bluetooth funkciju,
2.
tad meklçjiet un izvçlieties savas mâjas
kinozâles nosaukumu, lai sâktu savienojumu
(skatiet Bluetooth ierîces lietoðanas instrukciju,
lai uzzinâtu, kâ ieslçgt Bluetooth).
H
Ja tiek prasîta parole, ievadiet “0000”.
Pagaidiet, lîdz mâjas kinozâles skaïruòi nopîkst.
3.
9
Ja Bluetooth savienojums veiksmîgi
izdodas, displejâ uz divâm sekundçm
parâdâs paziòojums(Bluetooth
gatavs) un tad displejâ atkal atgrieþas
indikâcija.
BT
BT
BT READY
Piezîme
H
Mûzikas straumçðanu var pârtraukt ðíçrðïi
starp ierîci un mâjas kinozâli, piemçram,
sienas, metâla korpuss, kas nosedz ierîci,
vai citas tuvumâ esoðas ierîces, kas
darbojas tajâ paðâ frekvencç.
H
Ja jûs vçlaties savienot savu mâjas kinozâli
ar citu Bluetooth ierîci, nospiediet un turiet
nospiestu taustiòuuz tâlvadîbas pults,
Q
lai deaktivizçtu paðreiz pievienoto
Bluetooth ierîci.
H
Philips negarantç 100% saderîbu ar visâm
Bluetooth ierîcçm.
Bluetooth pievienoðana caur NFC
NFC (Near Field Communication – tuva darbîbas
lauka sakari) ir tehnoloìija, kas nodroðina neliela
darbîbas râdiusa bezvadu sakarus starp NFC
iespçjotâm ierîcçm, piemçram, mobilajiem
tâlruòiem.
Jums nepiecieðams:
H
Bluetooth ierîce ar NFC funkciju.
H
Lai sâktu savienoðanu pârî, ar NFC ierîci
pieskarieties mâjas kinozâlesatzîmei.
Bluetooth ierîcç aktivizçjiet NFC funkciju
1.
(sîkâkai informâcijai skatiet Bluetooth ierîces
lietoðanas instrukciju).
NFC
17
... Jûsu mâjas kinozâles lietoðana
Ar NFC ierîci pieskarieties mâjas kinozâles NFC
2.
atzîmei, lîdz mâjas kinozâles skaïruòi nopîkst.
9
Ja Bluetooth savienojums veiksmîgi
izdodas, displejâ uz divâm sekundçm
parâdâs paziòojums(Bluetooth
gatavs) un tad displejâ atkal atgrieþas
indikâcija.
9
Ja savienojums neizdodas, no mâjas
BT
kinozâles neatskan pîkstiens un displejâ
visu laiku paliek redzams paziòojums
Savâ NFC ierîcç izvçlieties un atskaòojiet
3.
audiofailus vai mûziku.
H
Lai pârtrauktu savienojumu, ar NFC ierîci
vçlreiz pieskarietiesatzîmei uz mâjas
kinozâles.
Datu faili
Jûsu mâjas kinozâle var atskaòot attçlus, audio- un
videofailus, kas atrodas diskâ vai USB atmiòas
ierîcç. Pirms faila atskaòoðanas pârliecinieties, vai
mâjas kinozâle atbalsta attiecîgâ faila formâtu
(skatiet “Failu formâti” 31.lpp.).
Atskaòojiet failus no diska vai USB atmiòas
1.
ierîces.
Lai apturçtu atskaòoðanu, nospiediet
2.
taustiòu .
P
H
Lai atsâktu video atskaòoðanu no vietas,
kur tâ tika apturçta, nospiediet taustiòu
(Atskaòot)
Q
H
Lai atskaòotu video no sâkuma, nospiediet
.
OK
Piezîme
H
Lai atskaòotu ar DRM (digitâlo tiesîbu
pârvaldîðanas tehnoloìiju) aizsargâtus
DivX failus, pievienojiet savu mâjas kinozâli
pie televizora, izmantojot HDMI vadu.
Subtitri
Ja jûsu video ir pieejami subtitri vairâkâs valodâs,
izvçlieties jums vçlamo subtitru valodu.
BT READY
BT.
NFC
.
H
Jûsu mâjas kinozâle atbalsta sekojoðus
failu formâtus: .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass,
.smi un .sami. Ja subtitri netiek attçloti
pareizi, mainiet rakstzîmju kopu.
Video atskaòoðanas laikâ nospiediet taustiòu
1.
SUBTITLE
Ja DivX videofailiem subtitri neparâdâs pareizi,
2.
, lai izvçlçtos subtitru valodu.
tad izpildiet tâlâk aprakstîtos soïus, lai mainîtu
rakstzîmju kopu.
Nospiediet taustiòu .
3.
9
Tiek parâdîta iespçju izvçlne.
Izvçlieties(Rakstzîmju kopa)
4.[Character set]
un tad izvçlieties rakstzîmju kopu, kas atbalsta
izvçlçtos subtitrus.
Eiropa, Indija, Latîòamerika un Krievija
Rakstzîmju kopaValoda
[Standard]
Angïu, albâòu, dâòu,
(Standarta)holandieðu, somu, franèu,
gçlu, vâcu, itâïu, kurdu (latîòu),
norvçìu, portugâïu, spâòu,
zviedru un turku
[Central Europe]
Albâòu, horvâtu, èehu,
(Centrâleiropa)holandieðu, angïu, vâcu,
ungâru, îru, poïu, rumâòu,
slovâku, slovçòu un serbu
[Cyrillic]
(Kirilica) Bulgâru, baltkrievu, angïu,
maíedonieðu, moldâvu, krievu,
serbu un ukraiòu
(Grieíu)Grieíu
[Greek]
(Baltijas)Igauòu, latvieðu un lietuvieðu
[Baltic]
[Chinese]
[Chinese-Traditional]
(Íînieðu) Vienkârðotâ íînieðu
Tradicionâlâ íînieðu
(Tradicio-
nâlâ íînieðu)
Piezîme
H
Pârliecinieties, vai subtitru faila nosaukums ir vienâds ar videofaila nosaukumu.
Piemçram, ja videofaila nosaukums ir
“movie.avi”, tad saglabâjiet subtitru failu
kâ “movie.srt” vai “movie.sub”.
18
[Korean]
(Korejieðu)
Angïu un korejieðu
... Jûsu mâjas kinozâles lietoðana
VOD (Video-pçc-pieprasîjuma)
kods DivX video
Pirms iegâdâjaties DivX video un atskaòojat tos
savâ mâjas kinozâlç, reìistrçjiet mâjas kinozâli
interneta vietnç www.divx.com, izmantojot DivX
VOD (Video-pçc-pieprasîjuma) kodu.
1.(Mâjas)
Nospiediet taustiòu.
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
nospiediet.
3.[Advanced]
Izvçlieties(Paplaðinâtâ iestatîðana)
> [DivX® VOD Code]
9
OK
(DivX® VOD Kods).
Tiek parâdîts jûsu mâjas kinozâles DivX
VOD reìistrâcijas kods.
USB atmiòas ierîces
Izbaudiet attçlus, audio- un videofailus, kas ir
saglabâti USB atmiòas ierîcç, piemçram, MP4
atskaòotâjâ vai ciparu kamerâ.
Jums nepiecieðams:
H
USB atmiòas ierîce, kas ir formatçta FAT vai
NTFS failu sistçmâm un atbilst lielapjoma
atmiòas klasei (Mass Storage Class).
H
Mediju fails kâdâ no atbalstîtajiem formâtiem
(skatiet “Failu formâti” 31.lpp.).
Piezîme
H
Ja jûs izmantojat USB pagarinâtâjkabeli,
USB centrmezglu (USB HUB) vai USB
daudzlasîtâju, tad USB atmiòas ierîce var
netikt atpazîta.
1.(USB)
Pievienojiet USB atmiòas ierîci
ligzdai uz mâjas kinozâles.
2.(Mâjas)
Nospiediet taustiòu.
3.[Browse USB]
Izvçlieties(Pârlûkot USB) un tad
nospiediet.
9
4.OK
Izvçlieties failu un tad nospiediet.
5.
Spiediet atskaòoðanas taustiòus, lai vadîtu
atskaòoðanu (skatiet “Atskaòoðanas taustiòi”
15.lpp.).
OK
Tiek parâdîts satura pârlûks.
Audio, video un attçla iespçjas
Lietojiet paplaðinâtâs iespçjas, kad atskaòojat
attçlus, audio- un videofailus no diska vai USB
atmiòas ierîces.
Audio iespçjas
Atskaòojot audioierakstus, atkârtojiet ierakstu, disku
vai mapi.
Atkârtoti spiediet taustiòu , lai pârslçgtos
1.
starp sekojoðâm iespçjâm:
H
Atkârtot paðreizçjo ierakstu vai failu.
H
Atkârtot visus ierakstus diskâ vai mapç.
H
Izslçgt atkârtoðanas reþîmu.
H
Atkârtot ierakstus jauktâ secîbâ.
Video iespçjas
Video skatîðanâs laikâ izvçlieties daþâdas iespçjas,
piemçram, subtitrus, audiovalodu, laika meklçðanu
un attçla iestatîjumus. Atkarîbâ no video avota daþas
iespçjas var nebût pieejamas.
Nospiediet taustiòu .
1.
9
Tiek parâdîta video iespçju izvçlne.
Spiedietun, lai
2.navigâcijas taustiòusOK
izvçlçtos un mainîtu sekojoðus iestatîjumus:
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
(Informâcija): Parâdît informâciju
[Info]
par paðreiz atskaòoto video.
[Audio language]
(Audiovaloda): Izvçlçties
audiovalodu video atskaòoðanai.
[Subtitle language]
(Subtitru valoda):
Izvçlçties subtitru valodu video
atskaòoðanai.
[Subtitle shift]
(Subtitru pârbîde): Mainît
subtitru pozîciju ekrânâ.
[Character set]
(Rakstzîmju kopa):
Izvçlçties rakstzîmju kopu, kas atbalsta
DivX subtitrus.
[Time search]
(Laika meklçðana): Pârlçkt
uz noteiktu video daïu, ievadot ainas
atskaòoðanas laiku.
[2nd audio language]
(Sekundârâ
audiovaloda): Izvçlçties sekundâro
audiovalodu Blu-ray video atskaòoðanai.
[2nd subtitle language]
(Sekundârâ
subtitru valoda): Izvçlçties sekundâro
subtitru valodu Blu-ray video atskaòoðanai.
[Titles]
(Virsraksti): Izvçlçties noteiktu
virsrakstu.
[Chapters]
(Nodaïas): Izvçlçties noteiktu
nodaïu.
19
... Jûsu mâjas kinozâles lietoðana
H
[Angle list]
citu kameras leòíi.
H
[Menus]
H
[PIP selection]
Parâdît “attçls-attçlâ” logu, atskaòojot Bluray disku, kas atbalsta Bonus View.
H
[Zoom]
vai attçlu. Spiest(pa
kreisi/pa labi), lai izvçlçtos tâlummaiòas
koeficentu.
H
[Repeat]
virsrakstu.
H
[Repeat A-B]
Atzîmçt divus punktus nodaïas vai ieraksta
robeþâs, lai atkârtotu atskaòoðanu, vai
izslçgt atkârtoðanas reþîmu.
H
[Picture settings]
Izvçlçties iepriekðdefinçtu krâsu
iestatîjumu.
Attçla iespçjas
Attçla skatîðanâs laikâ tuviniet attçlu, rotçjiet to,
pievienojiet slîdrâdei animâciju un mainiet attçla
iestatîjumus.
1.
Nospiediet taustiòu .
9
Parâdâs attçla iespçju izvçlne.
2.OK
Spiediet navigâcijas taustiòus un, lai
izvçlçtos un mainîtu sekojoðus iestatîjumus:
Izmantojiet Smart TV, lai piekïûtu daþâdâm interneta
aplikâcijâm un speciâli pielâgotâm interneta
vietnçm.
Lai piedalîtos interaktîvâ diskusijâ par Smart TV
pakalpojumiem, apmeklçjiet Smart TV forumu
vietnç www.supportforum.philips.com.
Piezîme
H
Koninklijke Philips N.V. nenes nekâdu
atbildîbu par Smart TV pakalpojumu
sniedzçju nodroðinâto saturu.
Pievienojiet savu mâjas kinozâli mâjas tîklam ar
1.
liela âtruma interneta pieslçgumu (skatiet
“Mâjas tîkla pievienoðana un iestatîðana”
13.lpp.).
Nospiediet taustiòu.
2.(Mâjas)
Izvçlietiesun tad nospiediet.
3.[Smart TV]OK
Izpildiet ekrânâ redzamos norâdîjumus, lai
4.
apstiprinâtu ekrânâ redzamo ziòojumu.
9
Tiek parâdîta Smart TV mâjaslapa.
21
... Jûsu mâjas kinozâles lietoðana
5.
Izmantojiet tâlvadîbas pulti, lai izvçlçtos
aplikâcijas un ievadîtu tekstu (piemçram, tîkla
URL, paroles utt.).
Pârvietoties pa Smart TV
TaustiòðDarbîba
Navigâcijas
taustiòi
OK
Burtu un
ciparu taustiòi
(Mâjas)
Pârlûkoðanas vçstures dzçðana
Izdzçsiet pârlûkoðanas vçsturi, lai no savas mâjas
kinozâles novâktu paroles, sîkdatnes un
pârlûkoðanas datus.
1.(Mâjas)
Nospiediet taustiòu.
2.[Setup] (
IzvçlietiesIestatîðana) un tad
nospiediet.
3.[Network]> [Clear Smart TV
Izvçlieties(Tîkls)
memory]
4.OK
Nospiediet, lai apstiprinâtu.
Tieðsaistes videonoma
Ðî funkcija ir pieejama tikai tajos Smart TV
pakalpojumos, kuros ir VOD funkcija.
Iznomâjiet video no tieðsaistes veikaliem caur savu
mâjas kinozâli. Jûs varat skatîties tos uzreiz vai
vçlâk.
Daudzi tieðsaistes videoveikali piedâvâ milzîgu
iznomâjamo video klâstu, daþâdas nomas maksas,
nomas periodus un nosacîjumus. Daþos veikalos
jums pirms iznomâðanas ir jâizveido savs konts.
Izvçlçties aplikâciju vai
pârvietoties.
Apstiprinât ievadi vai izvçli.
Atgriezties iepriekðçjâ lapâ.
Dzçst simbolu jebkurâ teksta
ievades laukâ.
Ievadît simbolus teksta
i
evades laukâ.
Iziet no Smart TV portâla un
atgriezties mâjas izvçlnç.
OK
(Dzçst Smart TV atmiòu).
Jums nepiecieðams:
H
USB atmiòas ierîce ar vismaz 8 GB atmiòas.
1.
Pievienojiet savu mâjas kinozâli mâjas tîklam ar
liela âtruma interneta pieslçgumu (skatiet
“Mâjas tîkla pievienoðana un iestatîðana”
13.lpp.).
2.(USB)
Ievietojiet tukðu USB atmiòas ierîci
ligzdâ savas mâjas kinozâles priekðpusç un
izpildiet ekrânâ redzamos norâdîjumus, lai
formatçtu USB ierîci.
H
Pçc formatçðanas atstâjiet USB atmiòas
ierîciligzdâ.
H
Pçc formatçðanas USB atmiòas ierîce vairs
nebûs saderîga ar datoriem vai kamerâm,
ja vien tâ atkal netiks formatçta, izmantojot
Linux operçtâjsistçmu.
3.(Mâjas)
Nospiediet taustiòu.
4.[Smart TV]OK
Izvçlietiesun tad nospiediet.
9
Tiek parâdîti jûsu valstî pieejamie
tieðsaistes pakalpojumi.
5.OK
Izvçlieties videoveikalu un tad nospiediet.
6.
Izpildiet ekrânâ redzamos norâdîjumus, lai
iznomâtu vai noskatîtos video. Ja tiek prasîts,
ievadiet nepiecieðamo informâciju, lai
reìistrçtos vai pieteiktos veikala kontâ.
9
Video tiek lejupielâdçts jûsu USB atmiòas
ierîcç. Jûs varat to skatîties tikai savâ
mâjas kinozâlç.
Spiediet atskaòoðanas taustiòus, lai vadîtu
7.
atskaòoðanu (skatiet “Atskaòoðanas taustiòi”
15.lpp.).
H
Ja jûs nevarat atskaòot video, pârbaudiet
faila formâtu, lai pârliecinâtos, vai jûsu
mâjas kinozâle atbalsta to (skatiet “Failu
formâti” 31.lpp.).
(USB)
Multimediju straumçðana
caur Miracast
Caur ðo mâjas kinozâli jûs varat straumçt audio un
video no Miracast sertificçtas ierîces uz savu
televizoru.
meklçðanu un, kad tâ tiek atrasta, izvçlieties ðo
mâjas kinozâli (sîkâkai informâcijai skatiet
avota ierîces lietoðanas instrukciju).
H
Ja ðî ir pirmâ reize, kad abas ðîs ierîces tiek
savienotas pârî, jûsu televizora ekrânâ
parâdâs apliecinâjuma paziòojums.
Piekrîtiet ðim paziòojumam, lai turpinâtu
savienoðanu pârî.
H
Lai atceltu savienoðanu pârî, nospiediet
taustiòuuz tâlvadîbas pults.
P
4.
Gaidiet, lîdz mediju saturs no avota ierîces tiek
parâdîts jûsu televizorâ, tad izvçlieties mediju,
lai sâktu atskaòoðanu.
9
Audio vai video tiek straumçts uz jûsu
televizoru caur ðo mâjas kinozâli.
H
Ja savienojums neizdodas vai ja mediju
saturs neparâdâs automâtiski, izvçlieties
Windows Media Player 11 (skatiet
“Microsoft Windows Media Player 11”
24.lpp.);
H
Windows Media Player 12 (skatiet
“Microsoft Windows Media Player 12”
24.lpp.);
H
Twonky Media Mac (skatiet “Macintosh OS
X Twonky Media (v4.4.2)” 24.lpp.).
Piezîme
H
Papildu informâcijai par ðîm aplikâcijâm
vai citiem mediju serveriem skatiet mediju
servera programmatûras lietoðanas
instrukciju.
Mediju servera programmatûras
iestatîðana
Lai aktivizçtu mediju koplietoðanu, iestatiet mediju
servera programmatûru.
Pirms sâkat darbîbu:
H
Pievienojiet mâjas kinozâli mâjas tîklam.
Labâkai video kvalitâtei lietojiet tîkla
pieslçgumu ar vadu, kad vien iespçjams.
H
Pievienojiet datoru un citas DLNA saderîgâs
ierîces vienam un tam paðam mâjas tîklam.
H
Pârliecinieties, vai jûsu datora ugunsmûris
atïauj mediju atskaòoðanas (Media Player)
programmu darbîbu (vai ugunsmûra izòçmumu
sarakstâ ir iekïauta mediju servera
programmatûra).
H
Ieslçdziet savu datoru un marðrutçtâju (rûteri).
23
... Jûsu mâjas kinozâles lietoðana
Microsoft Windows Media Player 11
1.
Savâ datorâ startçjiet Windows Media Player.
2.Library
Uzklikðíiniet uz cilnes(Bibliotçka) un
tad izvçlieties(Mediju
koplietoðana).
3.Media
Pirmo reizi savâ datorâ izvçloties
Sharing
uznirstoðais ekrâns. Atzîmçjiet lauku
media
nospiediet.
9
Tiek parâdîts(Mediju
koplietoðanas) ekrâns.
4. Media Sharing
pârliecinieties, vai jûs redzat ierîci ar nosaukumu(Nezinâma ierîce).
9
Ja apmçram minûtes laikâ jûs neieraugât
nezinâmu ierîci, tad pârbaudiet, vai jûsu
datora ugunsmûris nebloíç savienojumu.
5.
Izvçlieties nezinâmo ierîci un uzklikðíiniet uz
Allow
9
Blakus ierîcei parâdâs zaïð íeksîtis.
6.
Pçc noklusçjuma Windows Media Player
koplieto no ðâdâm mapçm:(Mana
mûzika),(Mani attçli) un
Videos
paredzçtie faili atrodas citâs mapçs, izvçlieties
Library> Add to Library
bibliotçkai).
9
Tiek parâdîts(Pievienot
bibliotçkai) ekrâns.
H
Ja nepiecieðams, izvçlieties
options
parâdîtu pârraudzîto mapju sarakstu.
7.My folders and those of others I can
Izvçlieties
access
kurâm es varu piekïût) un tad nospiediet
(Pievienot).
8.
Izpildiet ekrânâ redzamos norâdîjumus, lai
pievienotu citas mapes, kas satur koplietoðanai
paredzçtos mediju failus.
Microsoft Windows Media Player 12
1.
Savâ datorâ startçjiet Windows Media Player.
2.
Windows Media Player uzklikðíiniet uz cilnes
StreamTurn on
media streaming
straumçðanu).
9
Tiek parâdîts
(Mediju straumçðanas iespçju) ekrâns.
24
Media Sharing
(Mediju koplietoðanu), parâdâs
Share my
(Koplietot manus medijus) un
OK
Media Sharing
(Mediju koplietoðanas) ekrânâ
Unknown Device
(Atïaut).
My Music
My PicturesMy
(Mani video). Ja koplietoðanai
(Bibliotçka)(Pievienot
Add to Library
Advanced
(Paplaðinâtâs iespçjas), lai
(Manas mapes un citu lietotâju mapes,
Add
(Straumçt) un tad izvçlieties
(Ieslçgt mediju
Media streaming options
3.Turn on media streaming
Izvçlieties(Ieslçgt
mediju straumçðanu).
9
Jûs atgrieþaties Windows Media Player
galvenajâ ekrânâ.
Uzklikðíiniet uz cilnes(Straumçt) un
4.Stream
izvçlieties(Vairâk
straumçðanas iespçju).
9
Pârliecinieties, vai jûs redzat mediju
5.
programmu(Vietçjâ tîkla)
ekrânâ.
9
Izvçlieties mediju programmu un uzklikðíiniet
6.
uz(Atïauts).
9
Pçc noklusçjuma Windows Media Player
7.
koplieto no ðâdâm mapçm:(Mana
mûzika),(Mani attçli) un
Videos
paredzçtie faili atrodas citâs mapçs,
uzklikðíiniet uz cilnes(Organizçt) un
tad izvçlieties(Kârtot
bibliotçkas)(Mûzika).
9
Izpildiet ekrânâ redzamos norâdîjumus, lai
8.
pievienotu citas mapes, kas satur jûsu
koplietoðanai paredzçtos mediju failus.
More streaming options
Tiek parâdîts
(Mediju straumçðanas iespçju) ekrâns.
Ja jûs neredzat mediju programmu,
pârbaudiet, vai jûsu datora ugunsmûris
nebloíç savienojumu.
Allowed
Blakus mediju programmai parâdâs zaïa
bultiòa.
(Mani video). Ja koplietoðanai
Tiek parâdîts
(Mûzikas bibliotçku atraðanâs vietas)
ekrâns.
Media streaming options
Local network
My Music
My PicturesMy
Organize
Manage libraries
> Music
Music Library Locations
Macintosh OS X Twonky Media (v4.4.2)
Apmeklçjiet interneta vietni
1.
www.twonkymedia.com, lai iegâdâtos
programmatûru vai lejupielâdçtu 30 dienu
bezmaksas izmçìinâjuma versiju savam
Macintosh datoram.
Macintosh datorâ startçjiet Twonky Media.
2.
Twonky Media Server ekrânâ izvçlieties
3.Basic
4.
(Pamatiestatîjumi) un
SetupFirst Steps
(Pirmie soïi).
9
Tiek parâdîts(Pirmo soïu)
ekrâns.
Ierakstiet sava mediju servera nosaukumu un
tad uzklikðíiniet uz(Saglabât
izmaiòas).
First Steps
Save changes
... Jûsu mâjas kinozâles lietoðana
5.Basic
Atpakaï Twonky Media ekrânâ izvçlieties
SetupSharing
(Pamatiestatîjumi) un
(Koplietoðana).
9
Tiek parâdîts(Koplietoðanas)
ekrâns.
6.
Pârlûkojiet un izvçlieties mapes, kuras vçlaties
koplietot, un tad izvçlieties
(Saglabât izmaiòas).
9
Jûsu Macintosh dators automâtiski
pârskenç mapes, lai tâs bûtu gatavas
koplietoðanai.
Failu atskaòoðana no datora
Piezîme
H
Pirms multimediju satura atskaòoðanas no
datora pârliecinieties, vai mâjas kinozâle ir
pievienota mâjas tîklam un vai mediju
servera programmatûra ir pareizi iestatîta.
1.(Mâjas)
Nospiediet taustiòu.
2.[Browse PC]
Izvçlieties(Pârlûkot datoru) un
tad nospiediet.
9
Tiek parâdîts satura pârlûks.
3.
Izvçlieties tîklâ pieejamo ierîci.
9
Tiek parâdîtas izvçlçtajâ ierîcç esoðâs
mapes. Atkarîbâ no mediju servera mapju
nosaukumi var atðíirties.
H
Ja jûs neredzat mapes, pârbaudiet, vai
izvçlçtajâ ierîcç esat aktivizçjuði mediju
koplietoðanu, lai tâs saturs bûtu pieejams
koplietoðanai.
4.OK
Izvçlieties failu un tad nospiediet.
H
Daþi mediju faili var netikt atskaòoti
saderîbas problçmu dçï. Pârbaudiet, kâdus
failu formâtus atbalsta jûsu mâjas kinozâle.
5.
Spiediet atskaòoðanas taustiòus, lai vadîtu
atskaòoðanu (skatiet “Atskaòoðanas taustiòi”
15.lpp.).
Skaòas izvçle
Ðî nodaïa palîdzçs jums izvçlçties ideâlo skaòu jûsu
video vai mûzikas atskaòoðanai.
1.
Nospiediet taustiòu .
2.navigâcijas taustiòus
Spiediet(pa kreisi/pa
labi), lai piekïûtu skaòas iestatîjumiem displejâ.
Sharing
Save Changes
OK
Skaòas iestatîjums Apraksts
[Surround]
Izvçlçties telpisko skaòu
(Telpiskâ skaòa)vai stereo skaòu.
[Sound]
(Skaòa)Izvçlçties skaòas reþîmu.
[Audio sync]
Aizkavçt audiosignâlu, lai tas
(Audio sinhro-atbilstu videosignâlam.
nizçðana)
Izvçlieties(Automâtiskais
skaïums) un tad nospiediet K.
3.navigâcijas taustiòus
Spiediet(augðup/lejup),
lai izvçlçtos(Ieslçgts) vai(Izslçgts).
4.OK
Nospiediet, lai apstiprinâtu.
26
(Sabalansçta): Izbaudît
(Spçcîga): Izbaudît saviïòojoðu
(Dzidra): Atdzîvinât garlaicîgâs
(Skaidra): Dzirdçt katru detaïu jûsu
(Silta): Komfortabli dzirdçt
(Personîga): Personificçt skaòas
navigâcijas
(pa labi).
O
[On][Off]
5. Iestatîjumu maiòa... Jûsu mâjas kinozâles
Mâjas kinozâles iestatîjumi jau ir noregulçti tâ, lai
nodroðinâtu vislabâko mâjas kinozâles darbîbu. Ja
jums nav pamatots iemesls mainît iestatîjumu, mçs
iesakâm atstât noklusçjuma iestatîjumu.
Piezîme
H
Jûs nevarat mainît iestatîjumu, kurð ir
pelçkâ krâsâ.
H
Lai atgrieztos iepriekðçjâ izvçlnç,
nospiediet taustiòu. Lai izietu no
izvçlnes, nospiediet taustiòu.
Valodas iestatîjumi
Nospiediet taustiòu
1.(Mâjas).
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
2.[Setup]
nospiediet.
Izvçlieties(Izvçles iestatîðana) un
3.[Preference]
tad nospiediet.
Spiedietun, lai
4.navigâcijas taustiòusOK
izvçlçtos un mainîtu:
H
H
H
H
H
H
OK
OK
[Menu language]
(Izvçlnes valoda):
Izvçlçties valodu izvçlnei.
: Izvçlçties audiovalodu diskiem.
[Audio]
[Subtitle]
(Subtitri): Izvçlçties subtitru
valodu diskiem.
[Disc menu]
(Diska izvçlne): Izvçlçties
izvçlnes valodu diskiem.
Piezîme
Ja jums vçlamâ diska valoda nav pieejama,
sarakstâ izvçlieties(Citas) un
ievadiet 4-ciparu valodas kodu, kas ir
atrodams ðîs lietoðanas instrukcijas beigâs
(skatiet “Valodu kodi” 40.lpp.).
Ja jûs izvçlaties valodu, kura nav pieejama
diskâ, mâjas kinozâle lietos diska
noklusçjuma valodu.
[Others]
(Mâjas)
... Iestatîjumu maiòa
Attçla un video iestatîjumi
1.(Mâjas)
Nospiediet taustiòu.
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
nospiediet.
3.[Video]OK
Izvçlietiesun tad nospiediet.
4.navigâcijas taustiòusOK
Spiedietun, lai
izvçlçtos un mainîtu:
H
H
H
H
H
OK
[TV display]
(Televizora displejs):
Izvçlçties attçla formâtu, kas atbilst
televizora ekrânam.
[HDMI video]
tiek raidîts noligzdas uz
: Izvçlçties videosignâla, kas
HDMI OUT (ARC)
jûsu mâjas kinozâles, izðíirtspçju. Lai
baudîtu izvçlçto izðíirtspçju, pârliecinieties,
vai jûsu televizors atbalsta izvçlçto
izðíirtspçju.
[HDMI Deep Color]
(HDMI Dziïâs krâsas):
Atjaunot dabisku pasauli jûsu televizora
ekrânâ, parâdot spilgtus attçlus miljards
krâsâs. Jûsu mâjas kinozâlei ir jâbût
savienotai ar Dziïâs krâsas atbalstoðu
televizoru, izmantojot HDMI vadu.
[Picture settings]
(Attçla iestatîjumi):
Izvçlçties iepriekðdefinçtus krâsu
iestatîjumus video attçloðanai.
[Watch 3D video]
(Skatîties 3D video):
Iestatît HDMI video, lai atbalstîtu 3D vai
2D video.
(Skaòas noklusçjuma iestatîjumi): Atjaunot visu skaòas
reþîmu skaòas izlîdzinâtâja (ekvalaizera)
iestatîjumus uz noklusçjuma vçrtîbâm.
Vecâku kontroles iestatîjumi
1.(Mâjas)
Nospiediet taustiòu.
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
nospiediet.
3.[Preference]
Izvçlieties(Izvçles iestatîðana) un
tad nospiediet.
4.navigâcijas taustiòusOK
Spiedietun, lai
izvçlçtos un mainîtu:
H
H
OK
OK
[Change password]
(Paroles maiòa): Iestatît vai mainît savu paroli vecâku kontroles
piekïuvei. Ja jums nav paroles vai arî esat
aizmirsuði savu paroli, ievadiet.
[Parental control]
(Vecâku kontrole):
0000
Ierobeþot piekïuvi diskiem, kas ir ierakstîti
ar vecuma novçrtçjuma lîmeòiem. Lai
atskaòotu visus diskus neatkarîgi no
novçrtçjuma lîmeòa, izvçlieties iestatîjumu
8[Off]
vai(Izslçgts).
Piezîme
H
Ja jûs mainât kâdu iestatîjumu,
pârliecinieties, vai televizors atbalsta jauno
iestatîjumu.
Audio iestatîjumi
1.(Mâjas)
Nospiediet taustiòu.
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
nospiediet.
3.[Audio]OK
Izvçlietiesun tad nospiediet.
4.navigâcijas taustiòusOK
Spiedietun, lai
izvçlçtos un mainîtu:
H
OK
[Night mode]
(Nakts reþîms): Samaziniet
skaïo skaòu skaïumu savâ mâjas kinozâlç,
lai klausîtos klusi. Nakts reþîms ir pieejams
tikai DVD un Blu-ray diskos ar Dolby
Digital, Dolby Digital Plus un Dolby True
HD skaòu ierakstiem.
Displeja iestatîjumi
1.
Nospiediet taustiòu(Mâjas).
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
nospiediet.
3.[Preference]
Izvçlieties(Izvçles iestatîðana) un
tad nospiediet.
4.navigâcijas taustiòusOK
Spiedietun, lai
izvçlçtos un mainîtu:
H
H
H
OK
OK
[Auto subtitle shift]
(Automâtiskâ subtitru
pârbîde): Aktivizçt vai deaktivizçt
automâtisko subtitru pârbîdi televizoros,
kas atbalsta ðo funkciju.
(Automâtiskâ gaidstâve):
Pârslçgt mâjas kinozâli gaidstâves reþîmâ
pçc 30 minûðu dîkstâves. Ðis taimeris
darbojas tikai tad, kad diska vai USB
atskaòoðana ir pauzçta vai apturçta.
H
[Sleep timer]
(Izslçgðanâs taimeris):
Iestatît laika posmu izslçgðanâs taimerim,
lai pçc iestatîtâ laika posma mâjas kinozâle
tiktu pârslçgta gaidstâves reþîmâ.
H
[Fast wake up]
Izvçlieties(Ieslçgts), lai aktivizçtu
(Âtrâ atmoðanâs):
[On]
savas mâjas kinozâles âtro atmoðanos.
Izvçlieties(Izslçgts), lai taupîtu mâjas
[Off]
kinozâles enerìiju.
Skaïruòu iestatîjumi
1.(Mâjas)
Nospiediet taustiòu.
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
nospiediet.
3.[Advanced]
Izvçlieties(Paplaðinâtâ iestatîðana)
un tad nospiediet.
4.navigâcijas taustiòusOK
Spiedietun, lai
izvçlçtos un mainîtu:
H
OK
OK
[Enhanced audio]
Izvçlieties(Ieslçgts), lai aktivizçtu
(Uzlabots audiosignâls):
[On]
audio komentâru apstrâdi skaïruòos un
aktivizçtu karaoke iestatîjumus (ja jûsu
ierîce atbalsta karaoke funkciju). Lai
atskaòotu diska oriìinâlo audio, izvçlieties
iestatîjumu(Izslçgts).
[Off]
Noklusçjuma iestatîjumu
atjaunoðana
1.(Mâjas)
Nospiediet taustiòu.
2.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
nospiediet.
3.[Advanced]
Izvçlieties(Paplaðinâtâ iestatîðana)
> [Restore default settings]
noklusçjuma iestatîjumus) un tad nospiediet
OK
4.[OK]OK
Izvçlieties(Labi) un tad nospiediet, lai
apstiprinâtu.
9
OK
(Atiestatît
.
Jûsu mâjas kinozâle tiek atiestatîta uz tâs
noklusçjuma iestatîjumiem, izòemot tâdus
iestatîjumus kâ vecâku kontrole un DivX
VOD reìistrâcijas kods.
Philips pastâvîgi cenðas uzlabot savus raþojumus.
Lai saòemtu vislabâkâs iespçjas un atbalstu,
atjauniniet savu mâjas kinozâli ar jaunâko
programmatûru.
Salîdziniet savas mâjas kinozâles paðreizçjo
programmatûras versiju ar jaunâko
programmatûras versiju interneta vietnç
www.philips.com/support. Ja paðreizçjâ
programmatûras versija ir zemâka nekâ Philips
atbalsta interneta vietnç pieejamâ jaunâkâ versija,
jauniniet savu mâjas kinozâli ar jaunâko
programmatûru.
Uzmanîbu
H
Neuzstâdiet zemâku programmatûras
versiju nekâ jûsu ierîcç paðreiz uzstâdîtâ
versija. Philips nenes atbildîbu par
problçmâm un darbîbas traucçjumiem, kas
raduðies programmatûras versijas
pazeminâðanas rezultâtâ.
Faili tiek atarhivçti jûsu USB atmiòas
ierîces mapç.
Atvienojiet USB atmiòas ierîci no sava datora.
6.
“Software and drivers”
UPG_ALL
2. solis: Programmatûras atjauninâðana
Brîdinâjums
H
Programmatûras atjauninâðanas laikâ
neizslçdziet mâjas kinozâli un neatvienojiet
USB atmiòas ierîci.
Pievienojiet USB atmiòas ierîci, kurâ ir
1.
saglabâts lejupielâdçtais atjauninâjuma fails,
savai mâjas kinozâlei.
H
Pârliecinieties, lai diska nodalîjums bûtu
aizvçrts un tajâ neatrastos disks.
Nospiediet taustiòu.
2.(Mâjas)
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
3.[Setup]
nospiediet.
Izvçlieties(Paplaðinâtâ iestatîðana)
4.[Advanced]
> [Software update]
atjauninâðana).
Izpildiet ekrânâ redzamos norâdîjumus, lai
5.
apstiprinâtu atjauninâðanu.
9
OK
(Programmatûras
> [USB]
Atjauninâðanas procesa pabeigðana ilgst
apmçram 5 minûtes.
29
atjauninâðana
Programmatûras atjauninâðana
caur internetu
1.
Pievienojiet savu mâjas kinozâli mâjas tîklam ar
liela âtruma interneta pieslçgumu (skatiet
“Mâjas tîkla pievienoðana un iestatîðana”
13.lpp.).
2.(Mâjas)
Nospiediet taustiòu.
3.[Setup]
Izvçlieties(Iestatîðana) un tad
nospiediet.
4.[Advanced]
Izvçlieties(Paplaðinâtâ iestatîðana)
> [Software update]
atjauninâðana)(Tîkls).
9
9
5.
Izpildiet ekrânâ redzamos norâdîjumus, lai
apstiprinâtu atjauninâðanu.
9
9
OK
(Programmatûras
> [Network]
Ja tiek atrasts atjauninâjuma fails, jums
tiek prasîts uzsâkt vai atcelt atjauninâðanu.
Atkarîbâ no jûsu mâjas tîkla stâvokïa
atjauninâjuma faila lejupielâdçðana var
aizòemt ilgâku laiku.
Atjauninâðanas procesa pabeigðana ilgst
apmçram 5 minûtes.
Kad programmatûras atjauninâðana ir
pabeigta, mâjas kinozâle automâtiski
izslçdzas un pârstartçjas. Ja tâ nenotiek,
tad uz daþâm sekundçm atvienojiet
baroðanas vadu un pçc tam pievienojiet to
no jauna.
7. Preces specifikâcijas... Programmatûras
Piezîme
H
Specifikâcijas un dizains var tikt mainîti bez
paziòojuma.
Reìionu kodi
Identifikâcijas datu plâksnîtç, kas atrodas mâjas
kinozâles aizmugurç vai apakðâ, ir norâdîti
atbalstîtie reìioni.
ValstsDVDBD
Eiropa,
Apvienotâ
Karaliste
Klusâ okeâna
Âzijas valstis,
Taivâna, Koreja
Latîòamerika
Austrâlija,
Jaunzçlande
Krievija,
Indija
30
Íîna
Atskaòojamie mediju formâti
H
AVCHD, BD, BD-R/BD-RE, BD-Video, DVDVideo, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R
DL (Dubultâ slâòa), CD-R/CD-RW, Audio CD,
Video CD/SVCD, attçlu faili, MP3 mediji, WMA
mediji, DivX Plus HD mediji, USB atmiòas
ierîces
Elektriskâs strâvas trieciena risks. Nekad
nenoòemiet ðîs ierîces korpusu.
Lai saglabâtu garantijas derîgumu, nekad
nemçìiniet remontçt ierîci paðu spçkiem.
Ja ðîs ierîces lietoðanas laikâ rodas tâs darbîbas
traucçjumi, pirms sazinâties ar servisa centru,
lûdzu, vispirms pârbaudiet tâlâk uzskaitîtos
punktus. Ja problçmu neizdodas atrisinât, saòemiet
atbalstu interneta vietnç www.philips.com/support.
Galvenâ ierîce
Nedarbojas taustiòi uz mâjas kinozâles.
H
Uz daþâm minûtçm atvienojiet mâjas kinozâli
no baroðanas padeves, tad atkal pievienojiet.
H
Pârliecinieties, vai skârienjutîgo taustiòu virsma
nav saskarç ar kâdu vadîtspçjîgu materiâlu,
piemçram, ûdens pili, metâlu u.tml.
Pârliecinieties, vai jûsu televizors ir pârslçgts uz
pareizo avotu mâjas kinozâlei.
Nav attçla televizorâ, kas pievienots caur
HDMI savienojumu.
H
Pârliecinieties, vai jûs izmantojat liela âtruma
(High Speed) HDMI vadu, lai savienotu mâjas
kinozâli un televizoru. Daþi standarta HDMI vadi
nenodroðina daþu attçlu, 3D video vai Dziïo
krâsu pareizu attçlojumu.
H
Pârliecinieties, vai HDMI vads nav bojâts. Ja tas
ir bojâts, nomainiet to ar jaunu HDMI vadu.
H
Nospiediet taustiòuun taduz
tâlvadîbas pults, lai atjaunotu noklusçjuma
attçla izðíirtspçju.
H
Nomainiet HDMI video iestatîjumu vai pagaidiet
10 sekundes automâtiskai atjaunoðanai (skatiet
“Attçla un video iestatîjumi” 27.lpp.).
(Mâjas)731
... Darbîbas traucçjumu novçrðana
Disks neatskaòo augstas izðíirtspçjas video.
H
Pârliecinieties, vai disks satur augstas
izðíirtspçjas video.
H
Pârliecinieties, vai televizors atbalsta augstas
izðíirtspçjas video.
H
Izmantojiet HDMI vadu, lai pievienotu mâjas
kinozâli pie televizora.
Skaòa
Nav skaòas no mâjas kinozâles skaïruòiem.
H
Pievienojiet audiokabeli no savas mâjas
kinozâles pie sava televizora vai citâm ierîcçm.
Jums nav nepiecieðams atseviðís audio
savienojums, ja mâjas kinozâle un televizors ir
savienoti caursavienojumu.
mâjas kinozâles, lai izvçlçtos pareizo
audiosignâla ievadi.
Kropïota skaòa, vai dzirdama atbalss.
H
Ja jûs atskaòojat televizora pârraidîto
audiosignâlu mâjas kinozâles skaïruòos,
pârliecinieties, vai televizoram ir izslçgta skaòa.
H
Audio (skaòa) un video (attçls) nav
sinhronizçti.
1) Nospiediet taustiòu .
2) Spiediet(pa kreisi/pa
labi), lai izvçlçtos(Audio
sinhronizçðana), un tad nospiediet.
3) Spiediet
navigâcijas taustiòus
[Audio sync]
OK
navigâcijas taustiòus
(augðup/lejup), lai sinhronizçtu audiosignâlu ar
videosignâlu.
Atskaòoðana
Nevar atskaòot disku.
H
Notîriet disku.
H
Pârliecinieties, vai mâjas kinozâle atbalsta
attiecîgâ diska veidu (skatiet “Atskaòojamie
mediju formâti” 30.lpp.).
H
H
Nevar atskaòot DivX failu.
H
H
DivX subtitri netiek parâdîti pareizi.
H
H
Nevar nolasît USB atmiòas ierîces saturu.
H
H
Televizorâ parâdâs paziòojums “nav ievades”
vai zîme “x”.
H
EasyLink funkcija nedarbojas.
H
H
Kad jûs ieslçdzat televizoru, arî mâjas kinozâle
automâtiski ieslçdzas.
H
Pârliecinieties, vai mâjas kinozâle atbalsta diska
reìiona kodu (skatiet “Reìionu kodi” 30.lpp.).
Ja disks ir DVD±RW vai DVD±R disks,
pârliecinieties, vai tas ir pabeigts (finalizçts).
Pârliecinieties, vai DivX fails ir kodçts ar DivX
kodçtâju atbilstoði “Mâjas kinozâles profilam”.
Pârliecinieties, vai DivX fails ir pabeigts.
Pârliecinieties, vai subtitru faila nosaukums ir
vienâds ar filmas faila nosaukumu (skatiet
“Subtitri” 18.lpp.).
Izvçlieties pareizo rakstzîmju kopu:
1) Nospiediet taustiòu .
2) Izvçlieties(Rakstzîmju
[Character set]
kopa).
3) Izvçlieties rakstzîmju kopu, kas atbilst
izvçlçtajiem subtitriem.
4) Nospiediet.
OK
Pârliecinieties, vai USB atmiòas ierîces formâts
ir saderîgs ar ðo mâjas kinozâli.
Pârliecinieties, vai ðî mâjas kinozâle atbalsta
USB atmiòas ierîces failu sistçmu.
Darbîba nav iespçjama.
Pârliecinieties, vai mâjas kinozâle ir pievienota
Philips zîmola EasyLink televizoram un vai
EasyLink funkcija ir aktivizçta (skatiet “EasyLink
iestatîðana (HDMI-CEC vadîba)” 12.lpp.).
Citu raþotâju televizoros HDMI-CEC var bût
nosaukta citâdi. Skatiet televizora lietoðanas
instrukcijâ, kâ aktivizçt ðo funkciju.
Tâ ir pareiza ierîces uzvedîba, lietojot Philips
EasyLink (HDMI-CEC) funkciju. Lai mâjas
kinozâle darbotos neatkarîgi, izslçdziet
EasyLink funkciju.
35
... Darbîbas traucçjumu novçrðana
Nevar piekïût BD-Live funkcijâm.
H
Pârliecinieties, vai mâjas kinozâle ir pievienota
tîklam. Izmantojiet tîkla pieslçgumu ar vadu
(skatiet “Tîkla pieslçguma ar vadu iestatîðana”
13.lpp.) vai bezvadu tîkla pieslçgumu (skatiet
“Bezvadu tîkla iestatîðana” 14.lpp.).
H
Pârliecinieties, vai tîkls ir iestatîts. Izmantojiet
tîkla pieslçgumu ar vadu (skatiet “Tîkla
pieslçguma ar vadu iestatîðana” 13.lpp.) vai
bezvadu tîkla pieslçgumu (skatiet “Bezvadu
tîkla iestatîðana” 14.lpp.).
H
Pârliecinieties, vai Blu-ray disks atbalsta BDLive funkcijas.
H
Izdzçsiet atmiòu (skatiet “BD-Live Blu-ray
diskos” 16.lpp.).
Mans 3D video tiek atskaòots 2D reþîmâ.
H
Pârliecinieties, vai jûsu mâjas kinozâle ir
pievienota 3D televizoram, izmantojot HDMI
vadu.
H
Pârliecinieties, vai atskaòojamais disks ir Bluray 3D disks un vai “Blu-ray 3D video”
iestatîjums ir ieslçgts (skatiet “BD-Live Blu-ray
diskos” 16.lpp.).
Atskaòojot Blu-ray 3D video vai DivX video ar
pretkopçðanas aizsardzîbu, televizora ekrâns ir
melns.
H
Pârliecinieties, vai mâjas kinozâle ir pievienota
televizoram, izmantojot HDMI vadu.
H
Pârslçdziet televizoru uz pareizo HDMI avotu.
Nevar lejupielâdçt video no tieðsaistes
videoveikala.
H
Pârliecinieties, vai mâjas kinozâle ir pievienota
televizoram, izmantojot HDMI vadu.
H
Pârliecinieties, vai USB atmiòas ierîce ir
formatçta un tajâ ir pietiekami daudz vietas, lai
lejupielâdçtu video.
H
Pârliecinieties, vai jûs esat samaksâjuði par
video un vai nav beidzies tâ nomas periods.
H
Pârliecinieties, vai tîkla pieslçgums ir labs.
Izmantojiet tîkla pieslçgumu ar vadu (skatiet
“Tîkla pieslçguma ar vadu iestatîðana” 13.lpp.)
vai bezvadu tîkla pieslçgumu (skatiet “Bezvadu
tîkla iestatîðana” 14.lpp.).
H
Lai iegûtu papildu informâciju, apmeklçjiet
videoveikala mâjaslapu.
Ierîcç nav ieslçgta Bluetooth funkcija. Skatiet
ierîces lietoðanas instrukciju, lai uzzinâtu, kâ
ieslçgt ðo funkciju.
H
Ierîce nav pareizi pievienota. Pievienojiet ierîci
pareizi (skatiet “Mûzikas atskaòoðana caur
Bluetooth” 17.lpp.).
H
Mâjas kinozâle jau ir savienota ar citu Bluetooth
ierîci. Atvienojiet pievienoto ierîci, tad mçìiniet
vçlreiz.
Audiosignâla atskaòoðanas kvalitâte no
pievienotâs Bluetooth ierîces ir slikta.
H
Bluetooth uztverðana ir slikta. Pârvietojiet ierîci
tuvâk mâjas kinozâlei vai novâciet jebkurus
ðíçrðïus starp ierîci un mâjas kinozâli.
Pievienotâ Bluetooth ierîce pastâvîgi
pievienojas un atvienojas.
H
Bluetooth uztverðana ir slikta. Pârvietojiet ierîci
tuvâk mâjas kinozâlei vai novâciet jebkurus
ðíçrðïus starp ierîci un mâjas kinozâli.
H
Izslçdziet Bluetooth ierîcç bezvadu (Wi-Fi)
funkciju, lai izvairîtos no traucçjumiem.
H
Daþâs Bluetooth ierîcçs Bluetooth savienojums
var tikt automâtiski deaktivizçts, lai taupîtu
enerìiju. Tas nenorâda uz nekâdiem mâjas
kinozâles darbîbas traucçjumiem.
NFC (Tuva darbîbas lauka sakari)
Ierîce nevar savienoties ar mâjas
kinozâli caur NFC.
H
Pârliecinieties, vai ierîce atbalsta NFC.
H
Pârliecinieties, vai ierîcç ir ieslçgta NFC funkcija
(sîkâkai informâcijai skatiet ierîces lietoðanas
instrukciju).
H
Lai sâktu savienoðanu pârî, ar NFC ierîci
pieskarieties mâjas kinozâles NFC atzîmei.
36
... Darbîbas traucçjumu
novçrðana
Tîkls
Ierîce neatrod bezvadu tîklu, vai arî tas ir
traucçts.
H
Pârliecinieties, vai bezvadu tîkla darbîbu
netraucç mikroviïòu krâsnis, bezvadu (DECT)
tâlruòi vai citas tuvumâ esoðas bezvadu (Wi-Fi)
ierîces.
H
Novietojiet bezvadu marðrutçtâju (rûteri) un
mâjas kinozâli ne tâlâk kâ piecu metru attâlumâ
vienu no otra.
H
Ja bezvadu tîkls nedarbojas, kâ nâkas, tad
izmantojiet tîkla pieslçgumu ar vadu (skatiet
“Tîkla pieslçguma ar vadu iestatîðana” 13.lpp.).
Miracast
Nevar atskaòot un straumçt tieðsaistes video
caur Miracast.
H
Pârliecinieties, vai Miracast avota ierîcç ir
aktivizçta Miracast (skatiet avota ierîces
lietoðanas instrukciju).
H
Pârliecinieties, vai ðajâ mâjas kinozâlç ir
aktivizçta Miracast (skatiet “Multimediju
straumçðana caur Miracast” 22.lpp.).
H
Pârliecinieties, vai Miracast avota ierîce atbalsta
vienlaicîgu video atskaòoðanu no interneta un
Miracast straumçðanu uz ârçju ierîci (skatiet
avota ierîces lietoðanas instrukciju).
9. Jûsu ievçrîbai
Ðajâ nodaïâ ir sniegta juridiskâ un preèu zîmju
informâcija.
Autortiesîbas
Esiet atbildîgi
Ievçrojiet autortiesîbas
Ðî ierîce ir aprîkota ar pretkopçðanas aizsardzîbas
tehnoloìiju, ko aizsargâ ASV patenti un citas “Rovi
Corporation” intelektuâlâ îpaðuma tiesîbas. Ierîces
reversâ salikðana (ierîces uzbûves un darbîbas
analizçðana nolûkâ izgatavot lîdzîgu ierîci) un
izjaukðana ir aizliegta.
Ðî ierîce ir aprîkota ar patentçtu tehnoloìiju saskaòâ
ar licenci no “Verance Corporation”, ko aizsargâ
ASV Patents Nr.7 369 677 un citi reìistrçti un
reìistrâcijas procesâ esoði ASV un vispasaules
patenti, kâ arî autortiesîbas un komercnoslçpuma
aizsardzîba atseviðíiem ðîs tehnoloìijas aspektiem.
“Cinavia” ir “Verance Corporation” preèu zîme.
Autortiesîbas 2004-2013 “Verance Corporation”.
Visas tiesîbas patur “Verance”. Ierîces reversâ
salikðana (ierîces uzbûves un darbîbas analizçðana
nolûkâ izgatavot lîdzîgu ierîci) un izjaukðana ir
aizliegta.
“Cinavia” paziòojums
Ðî ierîce izmanto “Cinavia” tehnoloìiju, lai
ierobeþotu daþu komerciâli radîto filmu un video, kâ
arî to skaòu ierakstu neatïautu kopiju izmantoðanu.
Konstatçjot neatïautas kopijas aizliegtu
izmantoðanu, tiks parâdîts brîdinâjuma paziòojums
un atskaòoðana vai kopçðana tiks pârtraukta.
Detalizçtâka informâcija par “Cinavia” tehnoloìiju ir
pieejama “Cinavia” tieðsaistes klientu informâcijas
centrâ http://www.cinavia.com. Lai pieprasîtu
papildu informâciju par “Cinavia”, izmantojot pastu,
nosûtiet pastkarti ar savu pasta adresi uz: “Cinavia
Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.”
37
... Jûsu ievçrîbai
Atvçrtâ koda programmatûra
Atvçrtâ koda programmatûra
Ar ðo “Philips Electronics Hong Kong Ltd.” piedâvâ
pçc pieprasîjuma piegâdât pilnîga atbilstoðâ
pirmkoda kopiju tâm ðajâ ierîcç izmantotajâm ar
autortiesîbâm aizsargâtajâm atvçrtâ koda
programmatûras pakotnçm, kurâm atbilstoðâs
licences pieprasa ðâdu piedâvâjumu. Ðis
piedâvâjums ir spçkâ trîs gadus pçc ierîces iegâdes
datuma ikvienam, kas ir saòçmis ðo informâciju. Lai
iegûtu pirmkodu, lûdzu, sazinieties ar
open.source@philips.com. Ja jûs nevçlaties
izmantot e-pastu vai ja nedçïas laikâ pçc e-pasta
nosûtîðanas jûs nesaòemat apstiprinâjuma
ziòojumu, lûdzu, rakstiet uz: “Open Source Team,
Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box
220, 5600 AE Eindhoven, The Netherlands.” Ja jûs
laicîgi nesaòemat apstiprinâjumu par savas vçstules
saòemðanu, lûdzu, rakstiet e-pastu uz
iepriekðminçto e-pasta adresi.
Atbilstîba
0560
Ðî ierîce atbilst Eiropas Savienîbas noteikumiem par
radiotraucçjumiem.
Ar ðo Philips Consumer Lifestyle paziòo, ka ðî ierîce
atbilst direktîvas 1999/5/EK pamatprasîbâm un
citiem bûtiskajiem nosacîjumiem. Atbilstîbas
deklarâciju jûs varat atrast interneta vietnç
www.p4c.philips.com.
Preèu zîmes
“Blu-ray 3D™” un “Blu-ray 3D™” logotips ir “Bluray Disc Association” preèu zîmes.
“DVD Video” ir “DVD Format/Logo Licensing
Corporation” preèu zîme.
“Java” un visas pârçjâs “Java” preèu zîmes un
logotipi ir “Sun Microsystems, Inc.” preèu zîmes vai
reìistrçtas preèu zîmes ASV un/vai citâs valstîs.
Informâciju par DTS patentiem skatiet
http://patents.dts.com.
Raþots saskaòâ ar licenci no “Dolby Laboratories”.
“Dolby”, “Pro Logic” un dubultâ-D simbols ir
“Dolby Laboratories” preèu zîmes.
... Jûsu ievçrîbai
“DivX®”, “DivX Certified®”, “DivX Plus® HD” un
saistîtie logotipi ir “Rovi Corporation” vai tâ
meitasuzòçmumu preèu zîmes un tiek izmantotas
saskaòâ ar licenci.
PAR DIVX VIDEO: “DivX®” ir digitâls videoformâts,
ko ir izveidojis “DivX, LLC”, “Rovi Corporation”
meitasuzòçmums. Ðî ir oficiâla “DivX Certified®”
(DivX sertificçta) ierîce, kas atskaòo DivX video.
Papildu informâciju un programmatûras rîkus savu
failu pârveidoðanai DivX videoformâtâ meklçjiet
www.divx.com.
PAR DIVX VIDEO-PÇC-PIEPRASÎJUMA (Video-OnDemand): Ðo “DivX Certified®” (DivX sertificçto)
ierîci ir jâreìistrç, lai atskaòotu iegâdâtâs DivX
Video-pçc-pieprasîjuma (VOD) filmas. Lai iegûtu
savu reìistrâcijas kodu, savas ierîces iestatîðanas
izvçlnç atrodiet sadaïu DivX VOD. Apmeklçjiet
interneta vietni vod.divx.com, lai iegûtu papildu
informâciju par to, kâ pabeigt reìistrâcijas
procedûru.
“DivX Certified®” (DivX sertificçta), lai atskaòotu
“DivX®” un “DivX Plus® HD” (H.264/MKV) video
lîdz 1080p HD izðíirtspçjai, ieskaitot augstâkâs
kvalitâtes (premium) saturu.
Termini “HDMI” un “HDMI High-Definition
Multimedia Interface”, kâ arî “HDMI” logotips ir
“HDMI Licensing LLC” preèu zîmes vai reìistrçtas
preèu zîmes Amerikas Savienotajâs Valstîs un citâs
valstîs.
“N-Mark” ir “NFC Forum, Inc.” preèu zîme Amerikas
Savienotajâs Valstîs un citâs valstîs.
1. KLASES LÂZERA
IZSTRÂDÂJUMS
“Wi-Fi CERTIFIED” logotips ir “Wi-Fi Alliance”
sertifikâcijas zîme.
“Bluetooth®” vârdiskâ preèu zîme un logotipi ir
reìistrçtas preèu zîmes, kas pieder “Bluetooth SIG,
Inc.”, un Philips tâs izmanto saskaòâ ar licenci.
Citas preèu zîmes un tirdzniecîbas zîmes ir to
attiecîgo îpaðnieku îpaðums.
39
10. Valodu kodi
40
11. Alfabçtiskais râdîtâjs
3
3D disks 2D reþîmâ ..............................................16
3D droðîba..............................................................4
3D video ...............................................................16
3D skatîðanâs .......................................................16