PHILIPS HTB5540D, HTB5510D, HTB5570D User Manual [lt]

Visuomet esame ðalia, kad padëtume jums
Uþregistruokite savo prietaisà ir gaukite pagalbà internete www.philips.com/welcome
HTB5510D HTB5540D
Klausimai?
Klausimai?
Susisiekite
Susisiekite
su Philips
su Philips
HTB5570D
Naudojimosi instrukcijø knygelë
Turinys
1. Svarbi informacija ............................3
Saugumas .......................................................3
Produkto prieþiûra...........................................4
Aplinkos prieþiûra............................................4
Áspëjimas dël sveikatos þiûrint 3D ...................4
2. Jûsø namø kino sistema .....................5
Nuotolinio valdymo pultas...............................5
Pagrindinis árenginys.......................................5
Sujungimo lizdai..............................................6
3. Prijungimas ir nustatymas ..................8
Garsiakalbiø iðdëstymas..................................8
Prijungimas prie televizoriaus .........................9
Skaitmeniniø prietaisø
prijungimas per HDMI...................................10
Prijunkite garsà ið televizoriaus
arba kitø prietaisø..........................................11
Garsiakalbiø paruoðimas ...............................12
“EasyLink” nustatymas
(HDMI-CEC valdymas) ..................................12
Prijungimas prie namø tinklo ........................13
4. Naudokitës savo namø kinu ...............15
Pagrindinis meniu .........................................15
Diskai ............................................................15
Garso grojimas per “Bluetooth” ....................17
Duomenø failai ..............................................17
USB atminties árenginiai ................................18
Garso, vaizdo ir nuotraukø nustatymai..........19
Radijas ..........................................................20
MP3 grotuvas................................................21
iPod ir iPhone................................................21
Iðmaniojo telefono naudojimas .....................21
“Smart TV” narðymas....................................22
Kompiuterio narðymas per DLNA..................24
Garso parinkimas ..........................................25
5. Nustatymø pakeitimas......................27
Kalbos nustatymai.........................................27
Nuotraukø ir vaizdo nustatymai.....................27
Garso nustatymai ..........................................27
Tëvø kontrolë ................................................28
Ekrano nustatymai.........................................28
Energijos taupymo nustatymai ......................28
Garsiakalbiø nustatymai ................................28
Gamykliniø nustatymø gràþinimas.................29
6. Programinës árangos atnaujinimas.......30
Patikrinti programinës árangos versijà...........30
Atnaujinti programinæ árangà
naudojant USB árenginá..................................30
Atnaujinti programinæ árangà
naudojant internetà........................................31
7. Techniniai duomenys .......................32
8. Trikèiø ðalinimas ............................36
9. Áspëjimas .....................................39
Autorinës teisës.............................................39
Atvirojo kodo programinë áranga...................39
Atitikimas ......................................................39
Prekiniai þenklai.............................................40
10. Kalbø kodai...................................41
2
1. Svarbi informacija
Prieð naudojantis produktu perskaitykite ir ásisavinkite visà informacijà, esanèià instrukcijose. Jeigu produktas suges dël to, jog neteisingai naudojotës instrukcijomis, garantija produktui negalios.
Svarbios pastabos apie saugumà
Rizika sukelti elektros iðkrovà arba gaisrà!
H
Neleiskite produktui ar ávairiems jo priedams panirti á vandená. Saugokite árenginá bei jo priedus nuo atviro lietaus. Ðalia produkto niekada nelaikykite indø su skysèiais, tokiø kaip vazø ir pan. Iðsiliejus skysèiui ant produkto, nedelsiant atjunkite árenginá ið maitinimo ðaltinio. Prieð pradedant naudoti árenginá, susisiekite su Philips Klientø aptarnavimo specialistais, kurie patikrins jûsø produktà prieð tolimesná naudojimà.
H
Niekuomet nelaikykite produkto, nuotolinio valdymo pulto arba baterijø prie atviros ugnies arba kitø karðtá skleidþianèiø ðaltiniø, tarp jø ir tiesioginius saulës spindulius.
H
Niekuomet jokiais objektais neuþdenkite produkto vëdinimo ar kitø angø.
H
Jei pagrindinis maitinimo laidas arba prailgintuvas yra naudojamas kaip pagrindinis atjungimo prietaisas, jis visuomet turi bûti veikiantis.
H
Saugokite baterijas (baterijø pakuotæ arba ádëtas baterijas) nuo pernelyg didelio karðèio, tokio kaip saulës spinduliai, ugnis ar pan.
H
Þaibo, didelës audros metu iðjunkite árenginá ið elektros tinklo.
H
Kai Jûs atjungiate maitinimo laidà, ásitikinkite, kad visuomet bûtø atjungiamas kiðtukas, o ne pats laidas.
Rizika sukelti trumpà jungimà arba gaisrà!
H
Prieð prijungiant produktà prie maitinimo ðaltinio, ásitikinkite, kad maitinimo ðaltinis yra tokios paèios átampos kaip ir átampa, atspausdinta ðio árenginio apaèioje arba gale. Niekada nejunkite árenginio prie skirtingos átampos elektros ðaltinio.
Rizika susiþeisti arba sugadinti namø kinà!
H
Tvirtinant namø kinà prie sienos, naudokite tik pateiktus tvirtinimo rëmus. Pritvirtinkite kabinimo rëmus prie sienos, kuri gali atlaikyti namø kino ir rëmø svorá. Koninklijke Philips Electronics N.V. neatsako uþ neteisingà árenginio montavimà prie sienos, to pasekoje kylanèias nelaimes, suþeidimus ar árenginio paþeidimà.
H
Garsiakalbiams su stovais naudokite tik pateiktus stovus. Garsiakalbius prie stovø pritvirtinkite tvirtai. Stovus su garsiakalbiais statykite ant lygaus pavirðiaus, kuris gali atlaikyti garsiakalbio ir stovo svorá.
H
Niekuomet nestatykite namø kino ant maitinimo laidø arba kitø elektros prietaisø.
H
Jeigu namø kinas yra transportuojamas þemesnëje nei 5°C temperatûroje, iðpakuokite já ir prieð prijungdami prie maitinimo ðaltinio ásitikinkite, kad jûsø árenginys pasiekë kambario temperatûrà.
H
Matomas ir nematomas lazerio spinduliavimas, kai árenginys atidarytas. Venkite lazerio spinduliuotës.
H
Nelieskite optinio læðio, esanèio diskø skyrelyje.
H
Kai kurios ðio árenginio dalys gali bûti pagamintos ið stiklo. Elkitës atsargiai, norëdami iðvengti suþeidimø ir gedimø.
Perkaitinimo rizika!
H
Niekada nestatykite produkto uþdaroje vietoje. Visada palikite laisvos vietos aplink produktà, kad jis galëtø ventiliuotis. Ásitikinkite, kad árenginio ventiliacijos angø neuþdengia uþuolaidos ar kiti daiktai.
Uþterðimo rizika!
H
Nemaiðykite baterijø (senø ir naujø, anglies ir cinko ir pan.).
H
Gali kilti sprogimo pavojus, jeigu baterija yra pakeista neteisingai. Pakeiskite tik tokia paèia arba tokio paties tipo baterija.
H
Iðimkite baterijas, jeigu jos yra iðsikrovusios arba jeigu nuotolinio valdymo pultas nebus naudojamas ilgà laikà.
H
Baterijose yra cheminiø medþiagø, kuriomis turi bûti tinkamai atsikratoma.
3
... Svarbi informacija
Rizika praryti baterijà!
H
Produkte/nuotolinio valdymo pulte gali bûti monetos formos baterija, kuri netyèia gali bûti praryta. Baterijas visuomet laikykite vaikams nepasiekiamose vietose! Prarytos baterijos gali sukelti rimtus suþeidimus arba mirtá. Per dvi valandas nuo nurijimo momento gali atsirasti rimti vidiniai nudegimai.
H
Jei prarijote baterijà ar ji pateko á kitas kûno vietas, nedelsiant kreipkitës á medikus.
H
Kai keièiate baterijas, ásitikinkite, jog senosios ar naujosios baterijos yra vaikams nepasiekiamoje vietoje. Pakeitæ patikrinkite, ar tvirtai uþdarëte baterijø skyrelá.
H
Jei negalite tvirtai uþdaryti baterijø skyrelio, nustokite naudotis prietaisu. Laikykite já vaikams nepasiekiamoje vietoje ir susisiekite su gamintoju.
Tai II-os klasës prietaisas su dviguba izoliacija, be áþeminimo.
Produkto prieþiûra
H
Á diskø skyrelá nedëkite jokiø objektø, iðskyrus diskus.
H
Á diskø skyrelá nedëkite subraiþytø arba suskilinëjusiø diskø.
H
Iðimkite diskus ið diskø skyrelio, jeigu nesinaudojate árenginiu ilgà laikà.
H
Produkto valymui naudokite tik mikro pluoðto medþiagà.
Aplinkos prieþiûra
Jûsø produktas pagamintas ið aukðtos kokybës medþiagø ir komponentø, kurie gali bûti perdirbami ir naudojami dar kartà.
Kai prie produkto randate ðá nubraukto ðiukðliø konteinerio þenklà, tai reiðkia, kad produktas pagamintas pagal Europos Direktyvà 2002/96/EC. Pasidomëkite vietinëmis elektros ir elektronikos produktø atsikratymo/iðmetimo taisyklëmis.
Laikykitës vietiniø taisykliø ir nemeskite seno produkto kartu su kitomis buitinëmis atliekomis.
Teisingas atsikratymas senu produktu padës sumaþinti neigiamas pasekmes gamtai ir þmoniø sveikatai.
Jûsø árenginyje yra baterijos, kurios yra átrauktos á Europos Direktyvà 2006/66/EC ir kurios negali bûti iðmetamos kartu su buitinëmis atliekomis.
Praðome pasidomëti vietinëmis baterijø atsikratymo taisyklëmis, kadangi teisingas atsikratymas baterijomis saugo gamtà ir þmoniø sveikatà.
Áspëjimas dël sveikatos þiûrint 3D
Jeigu Jûsø arba Jûsø ðeimos istorijoje pasitaikë epilepsijos atvejø arba priepuoliø, sukeltø ðviesos, tuomet prieð þiûrëdami á greitai besikeièianèius vaizdus, ðviesos ðaltinius ar 3D vaizdus, turëtumëte pasitarti su medikais.
Norint iðvengti sutrikimø, tokiø kaip galvos svaigimas, galvos skausmas ar orientacijos praradimas, mes rekomenduojame neþiûrëti 3D vaizdø ilgà laiko tarpà. Jeigu pajuntate bet kokius nepatogumus, kuo skubiau nutraukite 3D þiûrëjimà ir artimiausiu metu neuþsiimkite jokia pavojinga veikla (pvz. vairuoti automobilá), kol simptomai nepranyks. Jeigu simptomai nedingsta, neþiûrëkite 3D vaizdø nepasikonsultavæ su medikais.
Tëvai turëtø priþiûrëti savo vaikus, kuomet jie þiûri 3D vaizdus, kad uþtikrintø, jog vaikai nejauèia anksèiau iðvardintø sutrikimø. 3D vaizdø þiûrëjimas yra nerekomenduojamas vaikams iki 6 metø, nes jø regëjimas nëra pilnai susiformavæs.
4
2. Jûsø namø kino sistema
Sveikiname jus ásigijus ðá Philips árenginá! Norëdami gauti kuo daugiau naudingos informacijos ir pagalbos (pvz., jei norite bûti informuoti apie programinës árangos atnaujinimus), uþregistruokite savo árenginá www.philips.com/welcome.
Pagrindinis árenginys
Ðiame skyriuje bus apþvelgtas pagrindinis árenginys.
p
1. (Atidaryti/Uþdaryti)
Diskø skyrelio atidarymo/uþdarymo mygtukas.
]
2. (Groti/Pauzë)
Pradeda, laikinai sustabdo arba gráþta á grojimà.
P
3. (Sustabdyti)
Sustabdyti grojimà.
4. SOURCE
Pasirinkite garso, vaizdo, “Bluetooth” reþimo ðaltiná namø kinui.
?
5. +/-
Padidinti arba sumaþinti garsumà.
Nuotolinio valdymo pultas
Ðiame skyriuje rasite nuotolinio valdymo pulto valdymo apþvalgà.
B
6. (Budëjimo reþimas-Ájungimas)
Ájungia namø kino sistemà arba iðjungia á budëjimo reþimà.
B
1. (Budëjimo rëþimas-Ájungimas)
H
Ájungia namø kino sistemà arba perjungia á budëjimo reþimà.
5
... Jûsø namø kino sistema
H
Kai EasyLink funkcija yra ájungta, paspauskite ir nuspaudæ laikykite bent tris sekundes, norëdami ájungti ðá ir visus kitus, su HDMI CEC suderintus árenginius.
2. (Pagrindinis meniu)
Patekti á pagrindiná meniu.
3. Ðaltiniø pasirinkimo mygtukai
H
DISC/POP UP MENU:
ðaltiná. Grojant diskà, áeiti arba iðeiti ið disko meniu.
H
RADIO:
H
Perjungti á radijo reþimà.
SOURCE:
Pasirinkti garso ávesties ðaltiná ar
“Bluetooth” reþimà.
4. BACK
H
Sugráþti á ankstesná meniu langà.
H
Radijo reþime, nuspauskite ir palaikykite nuspaudæ norëdami iðtrinti grojamà, atmintyje iðsaugotà radijo stotá.
5.Narðymo mygtukai
H
Narðyti (valdyti) meniu.
H
Radijo reþime, spauskite á kairæ arba á deðinæ ir pradëkite automatinæ stoèiø paieðkà.
H
Radijo reþime, spauskite mygtukà aukðtyn arba þemyn ir reguliuokite radijo daþná.
6.OK
Patvirtinti pasirinkimà arba ávestus duomenis.
ab
7. / (Ankstesnis/Kitas)
H
Perðokti á ankstesná ar tolimesná takelá, skyriø ar failà.
H
Radijo reþime, pasirinkti atmintyje iðsaugotas radijo stotis.
Pp
8. (Sustabdyti)/ ( Atidaryti/Uþdaryti diskø skyrelá)
H
Sustabdyti grojimà.
H
Norëdami atidaryti ar uþdaryti diskø skyrelá arba iðimti diskà, spauskite ir tris sekundes palaikykite nuspaudæ ðá mygtukà.
Perjungti á diskø
Iðimti diskà/
11. SMART TV
Internetinës “Smart TV” paslaugos.
12. Raidiniai-skaitiniai mygtukai
Ávesti skaièius arba raides (trumposios SMS þinutës simboliø ávedimo principas).
13. AUDIO
Pasirinkti garso kalbà arba kanalà.
14. TOP MENU
Patekti á pagrindiná disko meniu.
15. OPTIONS
H
Spauskite, norëdami pasirinkti daugiau grojimo nustatymø grojant diskà ar USB atminties árenginio failus.
H
Radijo reþime – nustatyti radijo stotá.
Q
16. (Groti)
Pradëti arba tæsti grojimà.
`
17. (Pauzë)
Laikinai sustabdyti grojimà.
18. (Begarsis)
Iðjungti ir vël ájungti garsà.
19.
Áeiti, iðeiti ið garso nustatymø meniu.
20. SUBTITLE (subtitrai)
Pasirinkti subtitrø kalbà þiûrimam vaizdui.
21. Spalvoti mygtukai
H
Pasirinkti Blu-ray diskø nustatymus ar uþduotis.
H
Ðaltiniu pasirinkti iPod/iPhone.
Sujungimo lizdai
Ðiame skyriuje bus apþvelgta informacija apie Jûsø namø kine esanèius sujungimo lizdus.
Priekyje esantys sujungimo lizdai
OR
9. / (Greitas sukimas atgal/ Greitas sukimas á prieká)
Paieðka atgal arba á prieká. Norëdami pakeisti prasukimo greitá, pakartotinai spauskite mygtukà.
?
10. +/- (Garsumas)
Padidinti arba sumaþinti garsumà.
6
1. AUDIO – IN
Garso ávestis, skirta MP3 grotuvui prijungti (3.5mm kiðtukas).
... Jûsø namø kino sistema
2. iPod/iPhone (USB)
H
Ávestis garsui, vaizdui ar nuotraukoms ið USB atminties árenginio.
H
iPod grotuvo arba iPhone telefono prijungimas.
H
Lizdas skirtas BD-Live paslaugoms.
Uþpakalinëje dalyje esantys sujungimo lizdai
1. AC MAINS~
Maitinimo prijungimui.
2. SPEAKERS
Prijunkite pridëtuosius garsiakalbius bei þemø daþniø garsiakalbá.
3. Bevielis priekinis garsiakalbis
Prijunkite prie bevielio Philips modulio (modelis: Philips RWSS5512, parduodamas atskirai).
4. DIGITAL IN – COAXIAL
Sujunkite su skaitmenine bendraaðe garso (audio) iðvestimi, esanèia televizoriuje ar skaitmeniniame árenginyje.
9. DIGITAL IN – OPTICAL
Sujunkite su optine garso (audio) iðvestimi, esanèia televizoriuje ar skaitmeniniame árenginyje.
10. HDMI OUT (ARC)
Jungiamas prie HDMI ávesties lizdo televizoriuje.
11. LAN
LAN ávesties lizdas, kuris yra naudojamas norint prijungti árenginá prie didelës spartos modemo arba marðrutizatoriaus (“ruterio”).
12. FM ANTENA
Prijunkite pridëtà FM antenà.
5. AUDIO IN – AUX
Sujunkite su analoginio garso (audio) iðvestimi, esanèia televizoriuje ar analoginiame árenginyje
6. HDMI IN1 / HDMI IN2
Skaitmeninio árenginio HDMI iðvesties prijungimui.
7. (USB)
Jungtis, skirta USB atminties árenginiui prijungti. USB árenginys naudojamas internetinei filmø nuomai.
8. VIDEO OUT
Televizoriaus kompozitinës vaizdo ávesties prijungimui.
7
3. Prijungimas ir nustatymas
Ðis skyrius padës Jums prijungti Jûsø namø kinà prie televizoriaus ir kitø árenginiø bei atlikti reikiamus nustatymus.
Norëdami suþinoti daugiau apie pagrindinius namø kino priedø sujungimus, skaitykite greitos pradþios gidà.
Pastaba
H
Norëdami identifikuoti produktà ir suþinoti maitinimo informacijà, remkitës atspausdinta lentele, esanèia jûsø árenginio gale arba apaèioje.
H
Prieð atliekant ar keièiant bet kokius sujungimus, ásitikinkite, kad visi árenginiai yra iðjungti ið elektros lizdo.
Garsiakalbiø iðdëstymas
Visi garsiakalbiø laidai yra suþymëti skirtingomis spalvomis, kad galëtumëte juos lengviau sujungti. Norëdami prijungti garsiakalbá, prijunkite jo laidà prie to paèios spalvos lizdo namø kine.
Garsiakalbiø pastatymo vieta yra ypatingai svarbi siekiant gauti geriausià erdvinio garso efektà. Norëdami pasiekti geriausià kokybæ, garsiakalbius ir þemø daþniø garsiakalbá statykite jûsø sëdëjimo vietos link. Ásitikinkite, jog garsiakalbis jums sëdint bus maþdaug ausø lygyje.
ÞEMØ DAÞNIØ GARSIA­KALBIS
PRIEKINIS
KAIRYS
GARSIA-
KALBIS
PRIEKINIS CENTRINIS
GARSIAKALBIS
PRIEKINIS
DEÐINYS GARSIA-
KALBIS
*Tikrosios garsiakalbiø formos gali skirtis nuo pavaizduotø.
Pastaba
H
Erdvinis garsas priklauso nuo kambario formos ir dydþio, sienø ir lubø tipo, langø ir garsà atspindinèiø pavirðiø, ir garsiakalbiø akustiniø savybiø. Keiskite garsiakalbiø vietas ir rasti geriausià variantà.
Vadovaukitës ðiomis instrukcijomis ir pastatykite savo garsiakalbius á tinkamas vietas.
1.
Sëdëjimo vieta: tai yra jûsø klausymosi pozicijos centras.
2. Centrinis priekinis garsiakalbis:
priekiná garsiakalbá pastatykite virð arba po televizoriumi tiesiai prieð sëdëjimo vietà.
3. Kairysis deðinysis priekiniai garsiakalbiai:
ir priekiná kairá ir priekiná deðiná garsiakalbius statykite tokiu paèiu atstumu nuo pagrindinio garsiakalbio. Ásitikinkite, jog kairys, deðinys bei pagrindinis garsiakalbiai yra nutolæ vienodu atstumu nuo jûsø sëdëjimo vietos.
4. Kairysis deðinysis galiniai garsiakalbiai:
ir priekiná kairá ir priekiná deðiná garsiakalbius statykite kairëje bei deðinëje jûsø sëdëjimo vietos pusëse (tiesia linija arba ðiek tiek uþ sëdëjimo vietos).
5. Þemø daþniø garsiakalbis:
garsiakalbá statykite bent per vienà metrà á kairæ arba deðinæ pusæ nuo televizoriaus. Palikite bent 10 centimetrø atstumà nuo sienos.
centriná
þemø daþniø
GALINIS
KAIRYS
GARSIA-
KALBIS
8
GALINIS DEÐINYS GARSIA-
KALBIS
... Prijungimas ir nustatymas
Paverskite savo galinius garsiakalbius bevieliais
Naudodamiesi bevieliu modulio priedu, prijunkite galinius garsiakalbius prie savo namu kino. Daugiau informacijos rasite bevielio modulio naudojimosi instrukcijose.
Ko jum prireiks:
H
Bevielio Philips modulio (modelis: Philips RWSS5512, parduodamas atskirai).
Prijunkite bevielá siuntëjà prie bevielio galinio
1.
garso lizdo (ang. ) jûsø namø kine.
Galinius garsiakalbius prijunkite prie bevielio
2.
imtuvo. Bevielá imtuvà prijunkite prie maitinimo ðaltinio.
3.
Wireless Rear Audio
Prijungimas prie televizoriaus
Prijunkite savo namø kinà prie televizoriaus, norëdami þiûrëti vaizdo áraðus. Naudodamiesi namø kino garsiakalbiais galësite klausytis TV programø.
Naudokitës geriausia ámanoma jungtimi, kuri tinka jûsø namø kinui ir televizoriui.
1 Pasirinkimas: Televizoriaus prijungimas per HDMI (ARC) jungtá
Geriausia vaizdo kokybë
Jûsø namø kino sistema yra suderinama su HDMI versija su “Audio Return Channel” (ARC). Jei jûsø televizorius yra suderinamas su HDMI ARC, savo TV garsà girdësite per namø kinà, naudodami vienà HDMI laidà.
Naudodamiesi greitaeigiu (High Speed) HDMI
1.
laidu sujunkite lizdà, esantá jûsø namø kine, su lizdu, esanèiu jûsø televizoriuje.
H
HDMI ARC
pavadinta kitaip.Norëdami suþinoti daugiau, skaitykite televizoriaus naudojimosi instrukcijas.
Televizoriuje ájunkite HDMI-CEC funkcijà.
2.
Norëdami suþinoti daugiau, remkitës televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.
H
HDMI-CEC yra funkcija, kuri ágalina CEC suderinamus árenginius, sujungtus HDMI laidu, valdyti vienu nuotolinio valdymo pultu. Pvz., garso reguliavimas televizoriuje ir namø kino sistemoje (skaitykite skyriø “Easy link” nustatymas (HDMI-CEC valdymas)”, esantá 12 psl).
Jeigu garsas automatiðkai negrojamas per
3.
namø kinà, nustatykite garsà rankiniu bûdu (skaitykite skyriø “Garso ávesties nustatymas”, esantá 13 psl).
HDMI OUT (ARC)
HDMI ARC
jungtis televizoriuje gali bûti
9
... Prijungimas ir nustatymas
2 Pasirinkimas: Televizoriaus prijungimas per standartinæ HDMI jungtá
3 Pasirinkimas: Televizoriaus prijungimas per kompozitinæ vaizdo jungtá
Geriausia vaizdo kokybë Áprasta vaizdo kokybë
Jei jûsø namø kino sistema nesuderinama su HDMI ARC, prijunkite jà prie televizoriaus naudodami standartinæ HDMI jungtá.
Jeigu jûsø televizoriuje nëra HDMI jungties, prijunkite namø kinà prie televizoriaus naudodamiesi kompozitine jungtimi. Kompozitinë jungtis nesuderinama su aukðtos raiðkos vaizdu.
1.
1.
Naudodamiesi greitaeigiu HDMI laidu sujunkite
HDMI OUT (ARC)
HDMI
su lizdu, esanèiu jûsø televizoriuje.
2.
Prijunkite garso laidà, norëdami girdëti TV
lizdà, esantá jûsø namø kine,
garsà per namø kino sistemà (skaitykite skyriø “Prijunkite garsà ið televizoriaus arba kitø prietaisø”, esantá 11 psl).
3.
Televizoriuje ájunkite HDMI-CEC funkcijà. Norëdami suþinoti daugiau, remkitës televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.
H
HDMI-CEC yra funkcija, kuri ágalina CEC suderinamus árenginius, sujungtus HDMI laidu, valdyti vienu nuotolinio valdymo pultu. Pvz., garso reguliavimas televizoriuje ir namø kino sistemoje. (Skaitykite skyriø “Easy link” nustatymas (HDMI-CEC valdymas)”, esantá 12 psl).
4.
Jeigu garsas automatiðkai negrojamas per namø kinà, nustatykite garsà rankiniu bûdu (skaitykite skyriø “Garso nustatymas”,
ávesties
esantá 13 psl).
Naudodamiesi kompozitiniu vaizdo laidu sujunkite lizdà, esantá jûsø namø
VIDEO OUT
kine, su kompozitiniu lizdu, esanèiu jûsø televizoriuje.
H
Kompozitinë vaizdo jungtis gali bûti paþymëta kaip A arba
BASEBAND
2.
Prijunkite garso laidà, norëdami girdëti TV
.
garsà per namø kino sistemà (skaitykite skyriø “Prijunkite garsà ið televizoriaus arba kitø prietaisø”, esantá 11 psl).
3.
Þiûrëdami TV programas, norëdami pasirinkti tinkamà garso ávestá, pakartotinai spauskite SOURCE mygtukà.
4.
Televizoriuje pasirinkite tinkamà vaizdo ávestá. Norëdami suþinoti daugiau, remkitës televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.
Skaitmeniniø prietaisø prijungimas per HDMI
Prie savo namø kino sistemos HDMI laidu galite
Pastaba
H
Jeigu jûsø televizoriuje yra DVI jungtis/lizdas, naudokitës HDMI/DVI adapteriu, kad prisijungtumëte prie televizoriaus. Visgi, kai kurios funkcijos gali bûti nepasiekiamos.
prijungti skaitmeninius árenginius, tokius kaip þaidimø konsolë, neðiojama vaizdo kamera, “set­top” dëþutë ir pan.
Prijungus árenginius tokiu bûdu ir grojant failà ar þaidþiant þaidimà:
H
vaizdas automatiðkai rodomas TV ekrane;
H
garsas automatiðkai grojamas per jûsø namø kino sistemà.
VIDEO IN
V IN, COMPOSITE
10
... Prijungimas ir nustatymas
1.
Naudodamiesi greitaeigiu (High Speed) HDMI laidu sujunkite lizdà, esantá jûsø skaitmeniniame árenginyje, su lizdu, esanèiu jûsø namø kino sistemoje.
2.
Sujunkite namø kino sistemà su televizoriumi
HDMI OUT (ARC)
per .
H
Jei televizorius yra nesuderinamas su HDMI CEC, pasirinkite tinkamà vaizdo ávestá savo televizoriuje.
3.
Prijungtame árenginyje ájunkite HDMI-CEC funkcijà. Norëdami suþinoti daugiau, remkitës prijungto árenginio naudojimosi instrukcijomis.
H
Jei per namø kino sistemà negirdite prijungto skaitmeninio árenginio garso, nustatykite garsà rankiniu bûdu (skaitykite skyriø “Garso nustatymas”, esantá 13 psl).
H
Taip pat, norëdami pasirinkti tinkamà HDMI ávestá, galite namø kino sistemoje pakartotinai spausti mygtukà.
Prijunkite garsà ið televizoriaus arba kitø prietaisø
Grokite garsà ið televizoriaus ir kitø árenginiø per namø kino garsiakalbius. Naudokitës geriausia ámanoma jungtimi, kuri tinka Jûsø namø kinui, televizoriui ir kitiems árenginiams.
HDMI OUT
HDMI IN 1/2
ávesties
SOURCE
1 Pasirinkimas: Garso prijungimas skaitmeniniu optiniu laidu
Geriausia garso kokybë
Naudodamiesi optiniu laidu sujunkite
1. OPTICAL
lizdà, esantá Jûsø namø kine, su
OPTICAL OUT
lizdu, esanèiu televizoriuje ar kitame árenginyje.
H
Skaitmeninis optinis lizdas gali bûti paþymëtas ir .
SPDIF, SPDIF OUT
2 Pasirinkimas: Garso prijungimas skaitmeniniu bendraaðiu laidu
Geriausia garso kokybë
Pastaba
H
Kai Jûsø namø kino sistema ir televizorius yra sujungti HDMI ARC jungtimi, garso sujungimai nëra bûtini (skaitykite “1 Pasirinkimas: Televizoriaus prijungimas per HDMI (ARC) jungtá”, 9 psl).
Naudodamiesi bendraaðiu (coaxial) laidu
1.
sujunkite lizdà, esantá Jûsø namø kine, su lizdais,
COAXIAL
COAXIAL/DIGITAL OUT
esanèiais televizoriuje ar kitame árenginyje.
H
Skaitmeninis bendraaðis lizdas gali bûti pavadintas ir .
DIGITAL AUDIO OUT
11
... Prijungimas ir nustatymas
3 Pasirinkimas: Garso prijungimas analoginiais garso laidais
Áprasta garso kokybë
1. AUX
Naudodamiesi analoginiu laidu sujunkite lizdus, esanèius Jûsø namø kine, su
OUT
lizdais, esanèiais televizoriuje ar kitame
AUDIO
árenginyje.
Garsiakalbiø paruoðimas
Atlikite nustatymus rankiniu bûdu ir patirkite tik jums pritaikytà erdviná garsà.
Prieð pradedant
Atlikite visus reikalingus sujungimus, apraðytus greitos pradþios gide. Tuomet ájunkite savo televizoriuje tinkamà ðaltiná.
1. (Pagrindinis meniu)
Spauskite .
2. [Setup] OK
Pasirinkite ir tuomet paspauskite .
3. [Audio] > [Speaker Setup]
Pasirinkite .
4.
Kiekvienam garsiakalbiui priskirkite atitinkamà atstumà. Klausykite testavimo garsø ir keiskite garsumà. Eksperimentuokite ir keiskite garsiakalbiø padëtá – taip surasite sau tinkamiausius nustatymus.
EasyLink nustatymas (HDMI-CEC valdymas)
Jûsø namø kino sistema palaiko Philips EasyLink sistemà, kuri naudoja HDMI CEC protokolà. EasyLink sistemà palaikantys árenginiai yra prijungiami naudojant HDMI jungtis ir gali bûti valdomi vienu nuotolinio valdymo pultu.
Pastaba
H
Priklausomai nuo gamintojo, HDMI-CEC gali bûti vadinamas ávairiais pavadinimais. Norëdami gauti informacijos apie Jûsø árenginá, skaitykite vartotojo vadovà arba instrukcijas.
H
Philips negali garantuoti ðimtaprocentinio suderinamumo su visais HDMI CEC suderinamais árenginiais.
Prieð pradedant:
H
HDMI laidu prijunkite savo namø kinà prie HDMI-CEC suderinamo árenginio.
H
Atlikite visus reikiamus sujungimus, kurie yra nurodyti Greitos pradþios gide. Tuomet ájunkite savo televizoriuje tinkamà ðaltiná.
EasyLink ájungimas
1. (Pagrindinis meniu)
Spauskite .
2. [Setup] OK
Pasirinkite ir tuomet paspauskite .
3. [EasyLink] > [EasyLink] > [On]
Pasirinkite .
4.
Savo televizoriuje bei kituose prijungtuose árenginiuose ájunkite HDMI-CEC valdymà. Daugiau informacijos rasite televizoriaus bei kitø árenginiø vartotojø gide arba instrukcijose.
H
Savo televizoriuje pasirinkite “Amplifier” (liet. stiprintuvas) garso iðvestá. Paprastai tai reikia pasirinkti vietoje áprastiniø TV garsiakalbiø iðvesties. Daugiau informacijos rasite savo televizoriaus vartotojo gide arba instrukcijose.
EasyLink valdymas
Naudodami EasyLink funkcijà, Jûs galite valdyti namø kinà ir kitus prijungtus HDMI-CEC árenginius su vienu nuotolinio valdymo pultu.
H
[One-touch play]
Kai diskø skyrelyje bus ádëtas vaizdo diskas, spauskite ir “paþadinkite” televizoriø ið budëjimo reþimo. Tuomet grokite diskà.
H
[One-touch Standby]
reþimà vienu prisilietimu): Kai ði funkcija ájungta, namø kino sistema reaguos ir á kitø HDMI-CEC árenginiø nuotolinio valdymo pultø siunèiamas komandas áeiti á budëjimo reþimà.
(Grojimas vienu prisilietimu):
Q
(Groti)
(Iðjungimas á budëjimo
12
... Prijungimas ir nustatymas
H
[System Audio Control]
valdymas): Kai grojate árenginá, kurio garso iðvestis yra nukreipta á ðá namø kinà, pastarasis automatiðkai persijungia á atitinkamà garso ðaltiná.
H
[Audio Input Mapping]
priskyrimas): Jei sistemos garso kontrolë neveikia, prijungtà naujà árenginá priskirkite prie garso ávesties lizdo namø kine (Skaitykite skyriø “Garso ávesties nustatymas”, esantá 13 psl).
Pastaba
H
Norëdami pakeisti EasyLink nustatymus, spauskite , pasirinkite .
[Setup] > [EasyLink]
(Sistemos garso
(Garso ávesèiø
(Pagrindinis meniu)
Prijungimas prie namø tinklo
Prijunkite savo namø kinà prie tinklo marðrutizatoriaus laidine arba beviele jungtimi ir mëgaukitës:
H
Internetu transliuojamu multimedija turiniu (skaitykite skyriø “Kompiuterio narðymas per DLNA”, esantá 24 psl)
H
“Smart TV” funkcija (skaitykite skyriø “Smart TV” narðymas”, esantá 22 psl.)
H
“BD Live” paslaugomis (skaitykite skyriø “BD­Live funkcija Blu-ray diskuose” narðymas”, esantá 16 psl.)
H
Programinës árangos atnaujinimais (skaitykite skyriø “Atnaujinti programinæ árangà naudojant internetà”, esantá 31 psl.)
Garso ávesties nustatymas
Jei per savo namø kinà negalite girdëti garso ið prijungtø árenginiø, atlikite ðiuos veiksmus:
H
Patikrinkite, ar ájungëte “EasyLink” funkcijà visuose árenginiuose (skaitykite skyriø “EasyLink nustatymas (HDMI-CEC valdymas)”, esantá 12 puslapyje);
H
Televizoriuje kaip garso iðvestá nustatykite “Amplifier” (t.y. stiprintuvas, vietoje TV garsiakalbiø). Daugiau informacijos rasite televizoriaus naudojimo instrukcijas;
H
Tuomet nustatykite EasyLink garso valdymà. Spauskite .
1. (Pagrindinis meniu)
Pasirinkite , tuomet spauskite .
2. [Setup] OK
Pasirinkite
3. [EasyLink] > [System Audio Control] > [On]
H
Norëdami garsà girdëti ið televizoriaus garsiakalbiø, pasirinkite ir praleiskite tolimesnius þingsnelius.
Pasirinkite
4. [EasyLink] > [Audio Input Mapping]
Laikykitës ekrane rodomø instrukcijø, norëdami
5.
atlikti prijungto árenginio garso nustatymà.
H
Jeigu savo namø kinà prijungëte prie televizoriaus naudodamiesi jungtimi, ásitikinkite, jog televizoriaus garso iðvestis yra prijungta prie ARC ávesties Jûsø namø kino sistemoje.
.
[Off]
.
HDMI ARC
Dëmesio
H
Susipaþinkite su tinklo marðrutizatoriaus bei tinklo veikimo principais prieð bandydami prijungti namø kinà prie kompiuterinio tinklo. Jeigu reikia, perskaitykite dokumentacijà, kuri buvo gauta kartu su tinklo komponentais. Philips nëra atsakinga uþ duomenø praradimà ar sugadinimà.
Prieð pradedant
H
“SmartTV”, vaizdo skambuèiams ir programinës árangos atnaujinimams: ásitikinkite, jog tinklo marðrutizatorius turi prieigà prie didelës spartos interneto bei yra iðjungtos visos ugniasienës (angl. firewalls) bei kitokios apsaugos programos.
H
Atlikite visus reikiamus nustatymus, kurie yra apraðyti greitos pradþios gide. Tuomet perjunkite savo televizoriø á reikiamà namø kino ðaltiná.
Interneto prijungimas laidine jungtimi
Ko jums prireiks:
H
Interneto laido (RJ45 laidas).
H
Interneto marðrutizatorius (su ágalinta DHCP funkcija).
13
... Prijungimas ir nustatymas
1.
Naudodamiesi interneto laidu prijunkite marðrutizatoriø prie namø kine esanèio LAN sujungimo lizdo.
2. (Pagrindinis meniu)
Spauskite .
3. [Setup] OK
Pasirinkite , tuomet spauskite .
4. [Network] > [Network Installation]
Pasirinkite
> [Wired (Ethernet)]
5.
Norëdami pabaigti nustatymus, laikykitës
.
ekrane rodomø instrukcijø.
H
Jeigu prisijungti nepavyko, pasirinkite
[Retry], OK
tuomet spauskite .
6. [Finish] OK
Pasirinkite , tuomet spauskite , norëdami iðeiti.
H
Norëdami perþiûrëti interneto nustatymus, pasirinkite
network settings]
[Setup] > [Network] > [View
.
Bevielio interneto prijungimas
Jûsø namø kino sistemoje yra integruotas Wi-Fi paprastam ir greitam prisijungimui prie bevielio interneto tinklo.
Ko jums prireiks:
H
Interneto paskirstymo dëþutës (“ruterio”) (su DHCP funkcija). Siekdami geriausiam bevielio tinklo veikimo, diapazono ir atitikimo, naudokite
802.11n marðrutizatoriø.
1.
Spauskite (Pagrindinis meniu).
2. [Setup], OK
Pasirinkite tuomet spauskite .
3. [Network] > [Network Installation]
Pasirinkite
> [Wireless (Wi-Fi)] OK
4.
Laikykitës ekrane rodomø instrukcijø, norëdami
ir spauskite .
pasirinkti ir atlikti bevielio tinklo nustatymus.
H
Jeigu prisijungti nepavyko, pasirinkite
[Retry] OK
, tuomet spauskite .
5. [Finish], OK
Pasirinkite tuomet spauskite , norëdami iðeiti.
H
Norëdami perþiûrëti interneto tinklo nustatymus, spauskite
[Network] > [View wireless settings]
[Setup] >
.
Pavadinimo savo namø tinklui suteikimas
Pervadinkite savo namø kinà, kad galëtumëte lengviau já rasti savo namø tinkle.
1. (Pagrindinis meniu)
Spauskite .
2. [Setup] OK
Pasirinkite , tuomet spauskite .
3. [Network] > [Name your Product:].
Pasirinkite
4. Raidinius/skaitinius mygtukus
Spauskite ir áveskite norimà pavadinimà.
5. [Done] OK
Pasirinkite ir spauskite , norëdami iðeiti.
14
Loading...
+ 30 hidden pages