Siguranţa 2
Grija pentru produs 3
Grija pentru mediu 3
Avertisment pentru sănătate legat de 3D 4
2 Sistemul dvs. home theater 4
Unitate principală 4
Telecomandă 5
Conectori 6
Unitate wireless (receptor) 7
3 Conectarea şi congurarea 7
Conectaţi boxele 7
Sincronizarea boxelor spate 8
Conectaţi la televizor 9
Conectaţi semnalul audio de la
televizor şi de la alte dispozitive 10
Congurarea boxelor 11
Congurarea EasyLink (comandă
HDMI-CEC) 11
Conectarea şi congurarea unei reţele
la domiciliu 12
4 Utilizaţi sistemul home theater 14
Accesarea meniului acasă 14
Redare automată 14
Discuri 14
Redaţi sunetul prin Bluetooth 16
Conectare Bluetooth prin NFC 17
Fişiere de date 17
Dispozitive de stocare USB 18
Opţiuni audio, video şi de imagini 19
Radio 20
Dispozitiv audio extern 21
Navigarea pe Smart TV 21
Transmitere conţinut multimedia prin
Miracast 22
Navigarea pe PC prin DLNA 23
Alegeţi sunetul 25
5 Schimbarea setărilor 27
Setările limbii 27
Setări de imagine şi video 27
Setări audio 27
Setări pentru restricţionarea accesului
minorilor 28
Setările aşajului 28
Setări de economie de energie 28
Setările boxelor 29
Restaurarea setărilor implicite 29
6 Actualizarea software-ului 29
Vericarea versiunii software 29
Actualizarea software prin USB 30
Actualizarea software-ului prin Internet 30
7 Specicaţiile produsului 31
8 Depanare 35
9 Notă 39
Drepturile de autor 39
Software open source 39
Conformitate 39
10 Cod limbă 40
11 Index 41
1RO
1 Important
Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de
a utiliza produsul. Garanţia produsului nu se
aplică în cazul în care eventuala deteriorare se
datorează nerespectării acestor instrucţiuni.
Siguranţa
Risc de şoc electric sau incendiu!
• Nu expuneţi niciodată produsul sau
accesoriile la ploaie sau la apă. Niciodată nu
puneţi recipiente cu lichid, cum ar vaze
de ori, lângă produs. Dacă se varsă lichide
pe produs sau în acesta, deconectaţi-l
imediat de la priză. Contactaţi Philips
Consumer Care pentru ca produsul să e
vericat înainte de utilizare.
• Nu aşezaţi niciodată produsul şi accesoriile
lângă surse de acără deschisă sau alte surse
de căldură, inclusiv lumina directă a soarelui.
• Niciodată nu introduceţi obiecte în fantele
de ventilaţie sau în alte deschideri ale
produsului.
• Dacă se utilizează o priză de reţea sau un
comutator drept dispozitiv de deconectare,
dispozitivul va rămâne întotdeauna
operaţional.
• Bateriile (set de baterii sau baterii instalate)
nu trebuie expuse la căldură excesivă,
precum lumina soarelui, foc sau alte surse
similare.
• Deconectaţi produsul de la priză înainte de
furtunile cu descărcări electrice.
• Când deconectaţi cablul de alimentare, trageţi
întotdeuna de ştecher, niciodată de cablu.
Risc de şoc electric sau incendiu!
• Înainte de a conecta produsul la sursa
de alimentare, asiguraţi-vă că tensiunea
corespunde cu valoarea inscripţionată în
partea din spate sau în partea inferioară a
produsului. Nu conectaţi niciodată produsul
la sursa de alimentare dacă tensiunea este
diferită.
Risc de vătămare corporală sau de deteriorare
a sistemului home theater!
• Pentru produse care se montează pe
perete, utilizaţi numai suportul de montare
pe perete furnizat. Fixaţi suportul de
perete pe un perete care poate suporta
greutatea combinată a produsului şi a
suportului. Koninklijke Philips N.V. nu
îşi asumă nicio responsabilitate pentru
montarea incorectă pe perete care
conduce la accidente sau vătămări
corporale.
• Pentru boxele cu suport, utilizaţi numai
suporturile furnizate. Fixaţi suporturile
pe boxe în mod corespunzător. Amplasaţi
suporturile asamblate pe suprafeţe plane,
netede, care pot suporta greutatea
combinată a boxei şi a suportului.
• Nu amplasaţi niciodată produsul sau alte
obiecte pe cablurile de alimentare sau pe
alte echipamente electrice.
• Dacă produsul este transportat la
temperaturi mai mici de 5°C, despachetaţi
produsul şi aşteptaţi până când
temperatura sa ajunge la temperatura
camerei înainte de a-l conecta la priză.
• Când este deschis, este prezentă radiaţie
laser vizibilă şi invizibilă. Evitaţi expunerea
la fascicul.
• Nu atingeţi lentila optică din interiorul
compartimentului pentru disc.
• Componente ale acestui produs pot
confecţionate din sticlă. A se mânui cu grijă
pentru a evita rănirea şi deteriorarea.
Risc de supraîncălzire!
• Nu instalaţi niciodată acest produs într-un
spaţiu închis. Lăsaţi întotdeauna în jurul
produsului un spaţiu de cel puţin zece cm
pentru ventilaţie. Asiguraţi-vă că perdelele
sau alte obiecte nu acoperă niciodată
fantele de ventilaţie ale produsului.
Risc de contaminare!
• Nu amestecaţi bateriile (vechi şi noi sau din
carbon şi alcaline etc.).
2RO
• Pericol de explozie dacă bateriile sunt
înlocuite incorect. Înlocuiţi doar cu acelaşi
tip sau cu un tip echivalent.
• Scoateţi bateriile dacă sunt epuizate sau
dacă telecomanda nu va utilizată o
perioadă lungă de timp.
• Bateriile conţin substanţe chimice şi trebuie
să e scoase din uz în mod corespunzător.
Risc de înghiţire a bateriilor!
• Produsul/telecomanda poate conţine o
baterie de tipul unei monezi/unui nasture,
care poate înghiţită. Nu păstraţi bateria
la îndemâna copiilor! Dacă este înghiţită,
bateria poate cauza rănirea gravă sau
decesul. Pot avea loc arsuri interne grave în
termen de două ore de la ingestie.
• Dacă suspectaţi că o baterie a fost înghiţită
sau dacă a ajuns altfel în alte părţi ale
corpului, solicitaţi imediat îngrijire medicală.
• Când schimbaţi bateriile, menţineţi
întotdeauna bateriile noi şi uzate în
locuri neaccesibile pentru copii. Vericaţi
compartimentul pentru baterie pentru
a vă asigura că este complet sigur după
înlocuirea bateriei.
• În cazul în care compartimentul pentru
baterie nu este complet sigur, nu mai
utilizaţi produsul. Nu lăsaţi la îndemâna
copiilor şi contactaţi producătorul.
Acesta este un aparat de CLASA II cu izolaţie
dublă şi fără împământare de protecţie.
Grija pentru produs
• Nu amplasaţi alte obiecte decât discuri în
compartimentul pentru disc.
• Nu introduceţi discuri îndoite sau crăpate
în compartimentul pentru disc.
• Scoateţi discurile din compartimentul
pentru disc dacă nu utilizaţi produsul o
perioadă lungă de timp.
• Utilizaţi numai cârpă din microbră pentru
a curăţa produsul.
Grija pentru mediu
Produsul dumneavoastră este proiectat şi
fabricat din materiale şi componente de înaltă
calitate, care pot reciclate şi reutilizate.
Când această pubelă cu un X peste ea însoţeşte
un produs, înseamnă că produsul face obiectul
Directivei europene CEE 2002/96/EC. Vă
rugăm să vă informaţi despre sistemul separat
de colectare pentru produse electrice şi
electronice.
Vă rugăm să acţionaţi în concordanţă cu regulile
dumneavoastră locale şi nu evacuaţi produsele
vechi împreună cu deşeurile menajere obişnuite.
Evacuarea corectă a produsului dumneavoastră
vechi ajută la prevenirea consecinţelor potenţial
negative asupra mediului şi sănătăţii omului.
Produsul dumneavoastră conţine baterii asupra
cărora se aplică Directiva Europeană 2006/66/
EC, care nu pot evacuate împreună cu gunoiul
menajer.
Vă rugăm să vă informaţi cu privire la regulile
locale de colectare separată a bateriilor
deoarece evacuarea corectă ajută la prevenirea
consecinţelor negative asupra mediului
înconjurător şi a sănătăţii omului.
3RO
Avertisment pentru sănătate
legat de 3D
• Dacă dvs. sau membrii familiei dvs.
prezintă antecedente de epilepsie sau
de fotosensibilitate, consultaţi un cadru
medical înainte de a vă expune la surse de
lumină intermitentă, la secvenţe de imagini
rapide sau la vizionare 3D.
• Pentru a evita disconfortul precum
ameţeala, durerile de cap sau
dezorientarea, vă recomandăm să nu
vizionaţi programe 3D pe perioade
îndelungate. Dacă simţiţi orice disconfort,
nu mai vizionaţi 3D şi nu întreprindeţi
imediat nicio activitate potenţial
periculoasă (de exemplu şofatul) până
când simptomele dispar. Dacă simptomele
persistă, nu reluaţi vizionarea 3D fără
consultarea prealabilă a unui cadru medical.
• Părinţii trebuie să monitorizeze copiii în
timpul vizionării 3D şi să se asigure că nu
resimt orice disconfort menţionat mai
sus. Vizionarea 3D nu este recomandată
pentru copiii sub şase ani, întrucât sistemul
lor vizual este complet dezvoltat.
2 Sistemul dvs.
home theater
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips!
Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită
de Philips (de ex. noticare pentru actualizarea
software-ului produsului), înregistraţi-vă
produsul la www.philips.com/welcome.
Unitate principală
Această secţiune include o prezentare generală
a unităţii principale.
gabcde f
a (Deschidere/Închidere)
Deschideţi sau închideţi compartimentul
pentru disc.
b (Redare/Pauză)
Porniţi, întrerupeţi sau reluaţi redarea.
c (Stop)
Opriţi redarea.
d SOURCE
Selectaţi o sursă audio, video sau radio sau
modul Bluetooth pentru sistemul home
theater.
e +/- (Volum)
Mărirea sau micşorarea volumului.
f (Standby-Pornit)
Porniţi sistemul home theater sau
comutaţi-l în standby.
g Etichetă NFC
Atingeţi dispozitivul compatibil NFC pe
eticheta pentru conexiune Bluetooth.
4RO
Telecomandă
Această secţiune include o imagine de ansamblu
a telecomenzii.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
x
w
v
u
t
s
r
a (Standby-Pornit)
• Porniţi sistemul home theater sau
comutaţi-l în standby.
• Atunci când EasyLink este activat,
apăsaţi şi ţineţi apăsat timp de cel puţin
trei secunde pentru a comuta toate
dispozitivele compatibile HDMI CEC
comutate în standby.
b SOURCE
Selectaţi o sursă: radio/HDMI ARC/AUX/
OPTICĂ/COAXIALĂ/INTRARE AUDIO
pentru sistemul home theater.
c (Acasă)
Accesaţi meniul acasă.
d SMART TV
Accesaţi serviciul Smar t TV online.
e DISC MENU
• Comutaţi la sursa discului.
• Accesaţi sau ieşiţi din meniul discului
sau meniul pop-up atunci când redaţi
un disc.
f Butoane pentru navigare
• Navigare meniuri.
• În modul radio, apăsaţi stânga sau
dreapta pentru a porni căutarea
automată.
• În modul radio, apăsaţi sus sau jos
pentru a regla frecvenţa radio.
g OK
Conrmaţi o intrare sau o selecţie.
h
• Reveniţi la un ecran de meniu anterior.
• În modul radio, apăsaţi şi menţineţi
apăsat pentru a şterge posturile radio
presetate curente.
i Butoane colorate
Selectaţi sarcini sau opţiuni pentru discuri
Blu-ray.
j (Deschidere/Închidere)
Deschideţi sau închideţi compartimentul
pentru disc.
k (Redarea)
Porniţi sau reluaţi redarea.
l / (Anterior/Următor)
• Săriţi la piesa, capitolul sau şierul
anterioare sau următoare.
• În modul radio, selectaţi un post de
radio presetat.
5RO
m / (Derulare rapidă înapoi /
Derulare rapidă înainte)
Căutaţi înapoi sau înainte. Apăsaţi în mod
repetat pentru a schimba viteza de căutare.
n (Mut)
Dezactivarea sau reactivarea volumului.
o +/- (Volum)
Mărirea sau micşorarea volumului.
p Butoane alfanumerice
Introduceţi valori sau litere (utilizând
intrare stil SMS).
q SUBTITLE
Selectaţi limba de subtitrare pentru video.
r AUDIO
Selectaţi o limbă sau un canal audio.
s
Accesaţi sau ieşiţi din opţiunile de sunet.
t (Pauză)
Întrerupeţi redarea.
u
Opriţi redarea.
v
• Accesaţi mai multe opţiuni de redare
în timp ce redaţi de pe un disc sau un
dispozitiv de stocare USB.
• În modul radio, setaţi un post de radio.
w TOP MENU
Accesaţi meniul principal al unui disc.
x
Comutaţi la modul Bluetooth.
Conectori
Această secţiune include o prezentare generală
a conectorilor disponibili pe sistemul dvs. home
theater.
Conectori frontali
a AUDIO IN
Intrare audio de la un dispozitiv extern,
cum ar un player MP3 (mufă de 3,5 mm).
b (USB)
• Intrare audio, video sau imagine de pe
un dispozitiv USB de stocare.
• Conectaţi un dispozitiv de stocare
în masă USB pentru a închiria clipuri
video online sau pentru a accesa BDLive.
Conectori posteriori
i h
33 3
a AC MAINS
Cablu de alimentare c.a. x.
b SPEAKERS
Conectaţi la boxele şi subwooferul
furnizate.
c Transmiţător wireless
Transmite semnalul audio wireless la
boxele din spate prin unitatea wireless
furnizată (receptorul).
d INTRARE COAXIALĂ
Conectaţi la o ieşire audio coaxială a
televizorului sau a unui dispozitiv digital.
e DIGITAL IN-OPTICAL
Conectaţi la o ieşire audio optică a
televizorului sau a unui dispozitiv digital.
d ecfga b
ab
6RO
f LAN
Conectaţi la intrarea LAN de pe un
modem de bandă largă sau router.
g FM ANTENNA
Conectaţi-l la antena FM furnizată.
h HDMI OUT (ARC)
Conectaţi la intrarea HDMI a televizorului.
i AUDIO IN-AUX
Conectaţi la o ieşire audio analogică a
televizorului sau a unui dispozitiv analogic.
3 Conectarea şi
configurarea
Această secţiune vă ajută să vă conectaţi
sistemul home theater la un televizor şi la alte
dispozitive şi apoi să-l conguraţi.
Pentru informaţii privind conexiunile de bază
ale sistemului dvs. home theater şi accesoriilor,
consultaţi ghidul de iniţiere rapidă.
Unitate wireless (receptor)
a AC MAINS
Cablu de alimentare c.a. x.
b CONNECT (conectare)
Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a intra în
modul de sincronizare pentru boxele spate
şi unitatea principală.
c Conectori pentru boxele spate
Conectaţi-vă la boxele spate.
d Indicator wireless
• În timpul sincronizării wireless între
boxele spate şi sistemul home theater,
indicatorul luminează intermitent cu o
frecvenţă mai mare.
• Când sincronizarea se realizează cu
succes, indicatorul se aprinde continuu.
• Când sincronizarea eşuează, indicatorul
luminează intermitent cu o frecvenţă
mai mică.
cba
d
Notă
• Consultaţi plăcuţa cu informaţii de pe partea
posterioară sau inferioară a produsului pentru
identicare şi tensiunea nominală de alimentare.
• Înainte de a efectua sau modica orice conexiune,
asiguraţi-vă că toate dispozitivele sunt deconectate de
la sursa de alimentare.
Conectaţi boxele
Cablurile boxelor sunt codate după culori
pentru o conectare uşoară. Pentru a conecta
o boxă la sistemul dvs. home theater, conectaţi
cablul boxei la conectorul de aceeaşi culoare.
Poziţia boxelor joacă un rol critic în congurarea
unui efect de sunet surround. Pentru un efect
optim, orientaţi toate boxele către poziţia
de şedere şi amplasaţi-le aproape de nivelul
urechilor (şezând).
7RO
SUB
WOOFER
REAR
LEFT
FRONT
LEFT
Wireless Box
FRONT
CENTER
FRONT
RIGHT
REAR
RIGHT
* Formele reale ale boxelor pot să difere de
ilustraţia de mai sus.
Notă
• Sunetul surround depinde de factori precum forma
şi dimensiunea încăperii, tipul pereţilor şi tavanului,
ferestre şi suprafeţe reectorizante şi acustica boxelor.
Experimentaţi cu poziţia boxelor pentru a găsi setarea
optimă pentru dvs.
Urmaţi aceste recomandări generale pentru
poziţionarea boxelor.
1 Poziţia de şedere:
Acesta este centrul zonei dvs. de ascultare.
2 FRONT CENTER boxa (frontală centrală):
Poziţionaţi boxa centrală direct în faţa
poziţiei de şedere, e deasupra, e
dedesubtul televizorului dvs.
3 FRONT LEFT boxe (frontală stângă) şi
FRONT RIGHT (frontală dreaptă):
Poziţionaţi boxele stânga şi dreapta în
faţă şi la distanţă egală de boxa centrală.
Asiguraţi-vă că boxele stânga, dreapta şi
centrală sunt la distanţă egală de poziţia
dvs. de şedere.
4 REAR LEFT boxe (spate stânga) şi REAR
RIGHT (spate dreapta):
Poziţionaţi boxele surround posterioare în
partea stângă şi în partea dreaptă a poziţiei
dvs. de şedere, e pe aceeaşi linie, e uşor
mai în spate.
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Poziţionaţi subwoofer-ul la cel puţin un
metru faţă de partea stângă sau dreaptă
a televizorului. Lăsaţi un spaţiu liber de
aproximativ 10 centimetri faţă de perete.
6 Unitate wireless (receptor):
Aşezaţi unitatea wireless între boxele spate
pentru conectarea prin cablu.
Sincronizarea boxelor spate
Pentru prima conexiune, sincronizaţi boxele
spate cu sistemul home theater prin unitatea
wireless furnizată (receptor).
De ce aveţi nevoie?
• Conectaţi boxele spate (stânga şi dreapta)
la unitatea wireless furnizată (receptor)
şi asiguraţi-vă că potriviţi culoarea dintre
cablurile boxelor şi conectori.
• Conectaţi unitatea wireless la sursa de
alimentare c.a. pentru a o porni.
1 Apăsaţi şi menţineţi apăsat pe CONNECT
(conectare) de pe unitatea wireless timp
de cinci secunde.
» Indicatorul de pe partea frontală a
unităţii wireless luminează intermitent
cu o frecvenţă mare timp de treizeci
de secunde. Efectuaţi următorii paşi în
treizeci de secunde.
2 La starea meniului principal (apăsaţi ),
apăsaţi şi menţineţi apăsat pe (buton
albastru) de pe telecomandă până când
PAIRING (SINCRONIZARE) luminează
intermitent pe panoul de aşaj al sistemului
home theater.
» Dacă sincronizarea se realizează
cu succes, se aşează PAIRED
(SINCRONIZAT) şi indicatorul de pe
unitatea wireless se aprinde.
» Dacă sincronizarea eşuează, se aşează
FAILED (EŞUAT) şi indicatorul de pe
unitatea wireless luminează intermitent
cu o frecvenţă mai mică. Repetaţi paşii de
mai sus pentru a reconecta boxele spate.
8RO
Conectaţi la televizor
Conectaţi sistemul home theater la un televizor
pentru a viziona clipuri video. Puteţi asculta
semnalul audio de la televizor prin intermediul
boxelor sistemului home theater.
Utilizaţi conexiunea de cea mai bună calitate
disponibilă pe sistemul home theater şi pe
televizor.
Opţiunea 1: Conectaţi la televizor
prin HDMI (ARC)
Video de cea mai bună calitate
Sistemul dvs. home theater acceptă versiunea
HDMI cu Audio Return Channel (ARC). Dacă
televizorul este compatibil cu HDMI ARC, puteţi
auzi semnalul audio de la televizor prin sistemul
home theater utilizând un singur cablu HDMI.
Theater. (consultati 'Congurarea
EasyLink (comandă HDMI-CEC)' la
pagina 11)
3 Dacă nu puteţi auzi semnalul audio al
televizorului prin sistemul home theater,
conguraţi semnalul audio manual.
(consultati 'Congurarea semnalului audio'
la pagina 12)
Opţiunea 2: Conectaţi la televizor
prin HDMI standard
Video de cea mai bună calitate
Dacă televizorul dvs. nu este compatibil HDMI
ARC, conectaţi sistemul home theater la
televizor printr-o conexiune HDMI standard.
TV
TV
1 Utilizând un cablu HDMI de viteză ridicată,
conectaţi conectorul HDMI OUT (ARC)
de pe sistemul home theater la conectorul
HDMI ARC de pe televizor.
• Conectorul HDMI ARC de pe
televizor poate etichetat diferit.
Pentru detalii, consultaţi manualul de
utilizare al televizorului.
2 Pe televizor, porniţi operaţiunile HDMI-
CEC. Pentru detalii, consultaţi manualul de
utilizare al televizorului.
• HDMI-CEC este o caracteristică care
permite dispozitivelor compatibile CEC
care sunt conectate prin HDMI să e
controlate cu o singură telecomandă,
cum ar controlul volumului atât
pentru televizor, cât şi pentru Home
1 Utilizând un cablu HDMI de viteză ridicată,
conectaţi conectorul HDMI OUT (ARC)
de pe sistemul home theater la conectorul
HDMI de pe televizor.
2 Conectaţi un cablu audio pentru a auzi
semnalul audio al televizorului prin sistemul
home theater (consultati 'Conectaţi
semnalul audio de la televizor şi de la alte
dispozitive' la pagina 10).
3 Pe televizor, porniţi operaţiunile HDMI-
CEC. Pentru detalii, consultaţi manualul de
utilizare al televizorului.
• HDMI-CEC este o caracteristică care
permite dispozitivelor compatibile CEC
care sunt conectate prin HDMI să e
controlate cu o singură telecomandă,
cum ar controlul volumului atât
pentru televizor, cât şi pentru Home
Theater. (consultati 'Congurarea
EasyLink (comandă HDMI-CEC)' la
pagina 11)
9RO
4 Dacă nu puteţi auzi semnalul audio al
televizorului prin sistemul home theater,
conguraţi semnalul audio manual.
(consultati 'Congurarea semnalului audio'
la pagina 12)
Notă
• Dacă televizorul dvs. are un conector DVI, puteţi utiliza
un adaptor HDMI/DVI pentru conectare la televizor. Cu
toate acestea, este posibil ca unele caracteristici să nu
e disponibile.
Conectaţi semnalul audio
de la televizor şi de la alte
dispozitive
1 Utilizând un cablu optic, conectaţi
conectorul OPTICAL de pe sistemul
home theater la conectorul OPTICAL OUT de pe televizor sau de pe alt
dispozitiv.
• Conectorul optic digital poate
etichetat SPDIF sau SPDIF OUT.
Opţiunea 2: Conectaţi semnalul audio
printr-un cablu digital coaxial
Calitate audio bună
Redaţi semnal audio de la televizor sau de la
alte dispozitive prin boxele sistemului home
theater.
Utilizaţi conexiunea de cea mai bună calitate
disponibilă pe televizor, pe sistemul home
theater şi pe alte dispozitive.
Notă
• Atunci când sistemul home theater şi televizorul
sunt conectate prin HDMI ARC, nu este necesară o
conexiune audio (consultati 'Opţiunea 1: Conectaţi la
televizor prin HDMI (ARC)' la pagina 9).
Opţiunea 1: Conectaţi semnalul audio
printr-un cablu optic digital
Cea mai bună calitate audio
TV
1 Utilizând un cablu coaxial, conectaţi
conectorul COAXIAL de pe sistemul
home theater la conectorul COAXIAL/DIGITAL OUT de pe televizor sau de pe
alt dispozitiv.
• Conectorul optic coaxial poate
etichetat DIGITAL AUDIO OUT.
Opţiunea 3: Conectaţi semnalul audio
prin cabluri audio analogice
Calitate audio de bază
1 Utilizând un cablu analogic, conectaţi
conectorii AUX de pe sistemul home
theater la conectorii AUDIO OUT de pe
televizor sau de pe alt dispozitiv.
VCR
10RO
Congurarea boxelor
Conguraţi boxele manual pentru a
experimenta sunet surround personalizat.
Înainte de a începe
Efectuaţi conexiunile necesare descrise în ghidul
de iniţiere rapidă şi apoi comutaţi televizorul la
sursa corectă pentru sistemul dvs. home theater.
1 Apăsaţi (Acasă).
2 Selectaţi [Congurare] şi apoi apăsaţi OK.
3 Selectaţi [Audio] > [Congurare boxe].
4 Introduceţi distanţa pentru ecare boxă
şi apoi ascultaţi tonurile de test şi ajustaţi
volumul. Experimentaţi cu poziţiile boxelor
pentru a găsi setarea ideală.
Congurarea EasyLink
(comandă HDMI-CEC)
Acest sistem home theater acceptă Philips
EasyLink, care utilizează protocolul HDMI-CEC
(Controlul aparatelor electronice de consum).
Dispozitivele compatibile EasyLink care sunt
conectate prin HDMI pot controlate cu o
singură telecomandă.
Notă
• În funcţie de producător, HDMI-CEC este cunoscut
sub numeroase denumiri. Pentru informaţii despre
dispozitivul dvs., consultaţi manualul de utilizare al
dispozitivului.
• Philips nu garantează o interoperabilitate 100% cu toate
dispozitivele HDMI-CEC.
Înainte de a începe
• Conectaţi-vă sistemul home theater la
dispozitivul compatibil cu HDMI-CEC prin
conexiunea HDMI.
• Efectuaţi conexiunile necesare descrise în
ghidul de iniţiere rapidă şi apoi comutaţi
televizorul la sursa corectă pentru sistemul
dvs. home theater.
Activarea EasyLink
1 Apăsaţi (Acasă).
2 Selectaţi [Congurare] şi apoi apăsaţi OK.
3 Selectaţi [EasyLink] > [EasyLink] >
[Pornit].
4 Pe televizor şi pe alte dispozitive conectate,
porniţi comanda HDMI-CEC. Pentru
detalii, consultaţi manualul de utilizare al
televizorului sau al altor dispozitive.
• Pe televizor, setaţi ieşirea audio la
„Amplicator” (în loc de setare la
boxele televizorului). Pentru detalii,
consultaţi manualul de utilizare al
televizorului.
Comenzi EasyLink
Cu EasyLink, vă puteţi controla sistemul
home theater, televizorul şi alte dispozitive
compatibile HDMI-CEC conectate cu o singură
telecomandă.
• [Redare la atingere] (Redare la o singură
atingere): Atunci când se aă un disc video
în compartimentul pentru disc, apăsaţi
(Redarea) pentru a scoate televizorul din
modul standby şi apoi redaţi un disc.
• [Standby la atingere] (Trecere în standby la o
singură atingere): Dacă este activată trecerea
în modul standby la o singură atingere,
sistemul dvs. home theater poate comuta în
standby cu telecomanda televizorului TV sau
a altor dispozitive HDMI-CEC.
• [Control sistem audio] (Control audio
sistem):Dacă este activat controlul audio
sistem, semnalul audio al dispozitivului
conectat este transmis automat prin
boxele sistemului home theater atunci
când redaţi dispozitivul.
• [Mapare intrare audio] (Mapare intrare
audio):Dacă nu funcţionează comanda
audio a sistemului, mapaţi dispozitivul
conectat la conectorul corect de intrare
audio al sistemului dvs. home theater
(consultati 'Congurarea semnalului audio'
la pagina 12).
11RO
Notă
• Pentru a modica setările de control ale EasyLink,
Dacă nu puteţi auzi semnalul de ieşire audio al
unui dispozitiv conectat prin boxele sistemului
home theater, procedaţi astfel:
• Vericaţi dacă aţi activat EasyLink pe toate
dispozitivele (consultati 'Congurarea
EasyLink (comandă HDMI-CEC)' la pagina
11)şi,
• pe televizor, setaţi ieşirea audio la
„Amplicator” (în loc de boxele
televizorului). Pentru detalii, consultaţi
manualul de utilizare al televizorului şi
• conguraţi comanda audio EasyLink.
1 Apăsaţi (Acasă).
2 Selectaţi [Congurare] şi apoi apăsaţi OK.
3 Selectaţi [EasyLink] > [Control sistem
audio] > [Pornit].
• Pentru a reda semnal audio de la
boxele televizorului, selectaţi [Oprit] şi
omiteţi paşii următori.
4 Selectaţi [EasyLink] > [Mapare intrare
audio].
5 Urmaţi instrucţiunile pe ecran pentru a
mapa dispozitivul conectat la intrările audio
de pe sistemul dvs. home theater.
• Dacă vă conectaţi sistemul home
theater la televizor printr-o conexiune
HDMI ARC, asiguraţi-vă că semnalul
audio al televizorului este mapat la
intrarea ARC pe sistemul dvs. home
theater.
Conectarea şi congurarea
unei reţele la domiciliu
Conectaţi-vă sistemul home theater la un
router de reţea pentru congurarea unei reţelei
şi bucuraţi-vă de:
• Conţinut multimedia transmis în ux
(consultati 'Navigarea pe PC prin DLNA'
la pagina 23)
• Smart TV
• Aplicaţii BD Live (consultati 'BD-Live pe
Blu-ray' la pagina 16)
• Actualizare software (consultati
'Actualizarea software-ului prin Internet' la
pagina 30)
Precauţie
• Familiarizaţi-vă cu routerul de reţea, software-ul pentru
serverul media şi principiile reţelei. Dacă este necesar,
citiţi documentaţia care însoţeşte componentele reţelei.
Philips nu este responsabil pentru pierderea, distrugerea
sau coruperea datelor.
Înainte de a începe
• Pentru Smart TV şi actualizările de
software, asiguraţi-vă că routerul de reţea
are acces la Internet cu conexiune de
mare viteză şi nu este restricţionat prin
programe rewall sau prin alte sisteme de
securitate.
• Efectuaţi conexiunile necesare descrise în
ghidul de iniţiere rapidă şi apoi comutaţi
televizorul la sursa corectă pentru sistemul
dvs. home theater.
Conguraţi reţeaua prin cablu
De ce aveţi nevoie?
• Un cablu de reţea (cablu drept RJ45).
• Un router de reţea (cu DHCP activat).
12RO
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.