Philips HSB2313 User Manual

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS PŏíruĈka pro uživatele
ES Manual del usuario
HU Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsãugi
PT Manual do utilizador
RU ǝȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ ǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ
SK PríruĈka užívateĸa
SV Användarhandbok
8 Ŏešení problémţ 24
Obsah
9 Dodatek 25
1 Dţležité informace 4
BezpeĈnost 4 UpozornĖní 5
2 Systém domácího kina 7
Úvod 7 Obsah dodávky 7 Celkový pohled na hlavní jednotku 8 Celkový pohled na dálkové ovládání 9
3 ZaĈínáme 11
Pŏipojení reproduktorţ k hlavní jednotce 11 Pŏipojení stojanu 11 Pŏipojení AV zaŏízení 12 Pŏipojení napájení 15 Pŏíprava dálkového ovladaĈe 16 Zapnutí 16 Nastavení hodin 17 Povolit Easylink 17
Montáž na stĖnu 25
ćeština
4 Pŏehrávání 18
Pŏehrávání z jednotky USB 18 Pŏehrávání pŏipojených AV zaŏízení 19
5 Nastavení úrovnĖ hlasitosti a
zvukového efektu
Nastavení hlasitosti 20 VýbĖr zvukového efektu 20 Ztlumení zvuku 20 Aktivace synchronizace zvuku 20
20
6 Další možnosti využití systému
domácího kina
Nastavení ĈasovaĈe 21 Nastavení automatického vypnutí 21
21
7 Informace o výrobku 22
Informace o produktu 22 Informace o hratelnosti USB 22
CS
3
1 Dţležité
informace
BezpeĈnost
Pŏed zahájením používání pŏístroje si • projdĖte všechny pokyny. Záruka se nevztahuje na poškození zpţsobené nedodržením pokynţ. Nikdy nevkládejte žádné pŏedmĖty do • ventilaĈních nebo jiných otvorţ na pŏístroji. Neodstraŀujte kryt zaŏízení. • Pŏístroj umístĖte na rovný, pevný a stabilní • povrch. Pŏístroj umístĖte na místo s dostateĈným• vĖtráním, abyste zabránili vnitŏnímu zahŏívání systému. Pŏístroj umístĖte tak, aby v jeho zadní a horní Ĉásti byl volný prostor minimálnĖ 10 cm (4 palce) a po stranách minimálnĖ 5 cm (2 palce). Nebraŀte vĖtrání zakrytím vĖtracího • otvoru pŏedmĖty, napŏíklad novinami, ubrusem, záclonou atd. Na pŏístroj nesmí kapat nebo stŏíkat• tekutina. Nevystavujte pŏístroj pŏ svĖtlu, ohni nebo žáru. UjistĖte se, že máte vždy snadný pŏístup k sířovému kabelu, vidlici nebo adaptéru, abyste mohli toto zaŏízení odpojit od napájení. Z dţvodu bezpeĈné a pevné instalace • použijte pouze dodané vybavení pro pŏipevnĖní na stĖnu. Montáž zaŏízení na stĖnu by mĖli provádĖt• pouze odborní technici. Pŏístroj smí být upevnĖn jen na vhodnou nástĖnnou konzolu a na stĖnu, která bezpeĈnĖ unese jeho hmotnost. Nesprávné pŏipevnĖní na zeĊ mţže zpţsobit vážné zranĖní nebo škody.
ímému sluneĈnímu
K ĈištĖní pŏístroje používejte mĖkký vlhký • hadŏík. K ĈištĖní pŏístroje nikdy nepoužívejte líh, chemikálie nebo Ĉisticí prostŏedky pro domácnost.
Zapamatujte si tyto bezpeĈnostní symboly
Tento „blesk“ oznaĈuje neizolovaný materiál v jednotce, který mţže zpţsobit úraz elektrickým proudem. Kvţli bezpeĈnosti všech Ĉlenţ domácnosti neodstraŀujte kryt výrobku. Symbol „vykŏiĈník“ upozorŀuje na funkce, o kterých byste si mĖli pozornĖ pŏeĈíst pŏiloženou literaturu, abyste zabránili problémţm s provozem a údržbou. UPOZORNĕNÍ: Chcete-li snížit riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem, pŏístroj nevystavujte dešti nebo vlhkosti a neumisřujte na nĖj objekty obsahující tekutiny, napŏíklad vázy. POZOR: Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, široký kontakt vidlice dejte do polohy odpovídající široké štĖrbinĖ a zasuŀte až na doraz.
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens bakside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke fraktoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten. For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet, ikke utsettes for regn eller fuktighet.
4
CS
UpozornĖ
Tento výrobek je ve shodĖ s požadavky na rušení rádiového pŏíjmu v Evropské unii. Tento výrobek je ve shodĖ s požadavky následujících smĖrnic a naŏízení: 2004/108/EC + 2006/95/EC.
Informace o ochranĖ životního prostŏedí
Veškerý zbyteĈný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdĖlit na tŏi materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáĈky, ochranné fólie z lehĈeného plastu). Systém se skládá z materiálţ, které je možné v pŏípadĖ demontáže odbornou fi rmou recyklovat a opĖtovnĖ použít. Pŏi likvidaci obalových materiálţ, vybitých baterií a starého zaŏízení se ŏiĊte místními pŏedpisy.
elektrických a elektronických výrobkţ. Správnou likvidací starého výrobku pomţžete pŏedejít možným negativním dopadţm na životní prostŏedí a zdraví lidí. Výrobek obsahuje baterie podléhající smĖrnici EU 2006/66/EC, které nelze odkládat do bĖžného komunálního odpadu. Je-li výrobek oznaĈen symbolem pŏeškrtnuté popelnice a chemickým symbolem ‚Pb‘, znamená to, že baterie odpovídají požadavkţm smĖrnice pro olovo.
Informujte se o místních pravidlech o sbĖru baterií. Správná likvidace baterií pomáhá pŏedcházet pŏípadným nepŏíznivým úĈinkţm na životní prostŏedí a lidské zdraví.
ćeština
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a souĈástí, které je možné recyklovat. Je-li výrobek oznaĈen tímto symbolem pŏeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na nĖj vztahuje smĖrnice EU 2002/96/EC:
Nevyhazujte toto zaŏízení do bĖžného domácího odpadu. Informujte se o místních pŏedpisech týkajících se oddĖleného sbĖru
HDMI, logo HDMI a High-Defi nition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované obchodní známky spoleĈnosti HDMI licensing LLC.
Vytváŏení neoprávnĖných kopií materiálţ, jejichž kopírování není povoleno, vĈetnĖ poĈítaĈových programţ, souborţ, poŏadţ a zvukových nahrávek, mţže být porušením autorských práv a pŏedstavovat trestný Ĉin. Toto zaŏízení by se k tĖmto úĈelţm nemĖlo používat.
Vyrobeno s licencí spoleĈnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou obchodní známky spoleĈnosti Dolby Laboratories.
CS
5
Vyrobeno s licencí spoleĈnosti Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého D jsou obchodní známky spoleĈnosti Dolby Laboratories. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy jsou známkami a názvy pŏíslušných vlastníkţ.
Zaŏízení je opatŏeno tímto štítkem:
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístĖn na zadní stranĖ pŏístroje.
6
CS
2 Systém
domácího kina
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobkţ spoleĈnosti Philips! Pokud chcete využít všechny výhody podpory nabízené spoleĈností Philips, zaregistrujte svţj výrobek na adrese www.Philips.com/welcome.
Úvod
Systém domácího kina umožŀuje
Získat dokonalou reprodukci zvuku pŏi• sledování televizoru, diskţ DVD, poslechu hudby nebo hraní her. Vychutnat si hudbu ve formátu MP3/WMA • pŏímo z pŏenosného zaŏízení USB. Vychutnat si výkon s vysokým rozlišením • zaŏízení HDMI (High Defi nition Multimedia Interface), napŏ. pŏehrávaĈţ diskţ Blu-ray, digitálních pŏijímaĈţ, herních konzolí atd.
ćeština
Obsah dodávky
Zkontrolujte a ovĖŏte obsah balení:
Hlavní jednotka• Reproduktory (2 x)• Digitální subwoofer• Dálkový ovladaĈ (s baterií)• Stojan na stolek• Držák pro montáž na stĖnu a šrouby (4 x)• Kabel AV • Koaxiální kabel• Pŏepínací kabel AV• Pŏepínací kabel SCART
CS
7
Celkový pohled na hlavní
a b
j k l m
jednotku
c g he id f
OPTICAL
a SOUND SETTINGS (GAMES, MOVIE,
MUSIC)
VýbĖr zvukového efektu
b InfraĈervený senzor c Zobrazovací panel
Zobrazení aktuálního stavu.
d AV FRONT / MP3 LINK
Vstupní zásuvka AV na pŏedním• panelu Konektor pro externí audio zaŏízení.
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
o q tn p r s
e POWER
Zapíná jednotku, pŏepíná ji do • pohotovostního režimu nebo do úsporného pohotovostního režimu.
f USB DIRECT
Zásuvka pro velkokapacitní pamĖřové • zaŏízení USB.
g
PRESET
Pŏechod na pŏedchozí nebo následující • stopu zaŏízení USB.
8
CS
h - VOL +
Nastavení hlasitosti.• Nastavení Ĉasu.
Celkový pohled na dálkové ovládání
i SOURCE
VýbĖr zdroje.
j PRESS
Odpojení reproduktorţ od hlavní • jednotky.
k DC IN
Napájecí zásuvka.
l SUBWOOFER OUT
Zásuvka výstupu subwooferu.
m DIGITAL IN – OPTICAL
Zásuvka optického vstupu zvuku.
n DIGITAL IN – COAXIAL
Zásuvka koaxiálního vstupu zvuku
o VIDEO OUT
Zásuvka pro výstup kompozitního • videa.
y
x
ćeština
a
b
c
d
e f
p HDMI IN 1
Zásuvka vstupu HDMI.
q AV1 IN ( VIDEO ,AUDIO L/R )
Vstupní zásuvky AV.
r HDMI IN 2
Zásuvka vstupu HDMI.
s HDMI OUT
Zásuvka výstupu HDMI.
t AV2 IN ( VIDEO ,AUDIO L/R )
Vstupní zásuvky AV.
w
v
u t s
r q p o
g h
i j
k l m
n
a
Zapíná jednotku, pŏepíná ji do • pohotovostního režimu nebo do úsporného pohotovostního režimu.
CS
9
b HDMI
p MUTE
Volba zdroje vstupu zvuku HDMI.
Ztlumení hlasitosti.
c OPT
Volba optického zdroje vstupu zvuku..
d NavigaĈní tlaĈítka
ALB/PRESET/ Pŏechod na pŏedchozí nebo následující album (složku) zaŏízení USB
/ , / Rychlý posun vpŏed nebo vzad v rámci stopy zaŏízení USB.
• SpuštĖní nebo pozastavení pŏehrávání zaŏízení USB.
e COAX
Volba koaxiálního zdroje vstupu zvuku.
f
/
Pŏechod na pŏedchozí nebo následující • stopu zaŏízení USB.
g VOL +/-
Nastavení hlasitosti.• Nastavení Ĉasu.
h GAME SOUND
Volba nastavení zvuku hry.
i MUSIC SOUND
Volba nastavení ekvalizéru.
q TIMER
Nastavení budíku.
r PROGRAM
Programování stop zaŏízení USB.
s REPEAT
Volba režimu opakovaného pŏehrávání• pro pŏipojené zaŏízení USB.
t DISPLAY
Volba informaci zobrazovaných • bĖhem pŏehrávání.
u CLOCK
Nastavení hodin.• Zobrazení hodin.
v MOVIE SOUND
Volba nastavení zvuku fi lmu.
w
Zastavení pŏehrávání.
x AV
Volba zdroje AV.
y USB
Volba režimu USB.
j DIM
Volba rţzných úrovní jasu displeje.
k SETUP
Aktivace/deaktivace funkce Easylink.
l SHUF
Náhodné pŏehrávání stop zaŏízení • USB.
m SLEEP
Nastavení ĈasovaĈe vypnutí.
n AUDIO SYNC
Synchronizace zvuku a videa.
o SUBW. VOL
Nastavení hlasitosti subwooferu.
10
CS
3 ZaĈínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvkţ nebo úpravy provádĖní funkcí, které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi, mohou zpţsobit škodlivé ozáŏení a nebezpeĈný provoz.
ćeština
Vždy dodržujte správné poŏadí pokynţ uvedených v této kapitole. Jestliže se obrátíte na spoleĈnost Philips, budete požádání o Ĉíslo modelu a sériové Ĉíslo vašeho pŏístroje. ćíslo modelu a sériové Ĉíslo se nacházejí na zadní stranĖ vašeho pŏístroje. ćísla si napište sem: Typové oznaĈení: __________________________ Výrobní Ĉíslo: ___________________________
Pŏipojení reproduktorţ k hlavní jednotce
1
UmístĖte jednotku na mĖkký a plochý
povrch.
Zkontrolujte, zda spodní strana • smĖŏuje nahoru.
3 U pravého reproduktoru opakujte krok 2.
Pŏipojení stojanu
Zasuŀte dodaný stolní stojan do spodní
1
Ĉásti hlavní jednotky.
2 K levé stranĖ hlavní jednotky pŏipojte levý
reproduktor.
CS
11
Tip
Zaŏízení mţžete rovnĖž pŏipojit na stĖnu.
Pŏipojení AV zaŏízení
Poznámka
Typy zaŏízení a pŏipojení v následujících pokynech jsou pouze orientaĈní.
Pŏi pŏipojování kabelţ se ujistĖte, že barva kabelu odpovídá barvĖ zásuvky.
Pŏipojení televizoru
Pŏipojíte-li systém domácího kina k televizoru, mţžete si pŏi sledování televize vychutnat dokonalou reprodukci zvuku.
1 Je-li televizor vybaven zásuvkou digitálního
výstupu, pŏipojte dodaný koaxiální kabel (oranžový) z televizoru k zásuvce DIGITAL IN - COAXIAL na systému.
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
Not used
LR
TV
AUDIO OUT
Tip
Žluté konektory videa není tŏeba pŏipojovat.
Je-li televizor vybaven zásuvkou • SCART, pŏipojte nejprve dodaný pŏepínací kabel SCART k zásuvce SCART na televizoru a zásuvce VIDEO OUTPUT na systému.
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
AUDIO OUT
(DIGITAL)
TV
Systém lze též pŏipojit k televizoru • pomocí dodaného kabelu AV (viz níže uvedená ilustrace).
SCART IN
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
TV
12
CS
Je-li televizor pŏipojen k set-top boxu • (pro pŏevod analogových signálţ na digitální), pŏipojte dodaný kabel AV k výstupním zásuvkám AV set-top boxu a zásuvkám AV1 IN nebo AV2
IN.
Pŏipojení DVD pŏehrávaĈe
Pŏipojíte-li DVD pŏehrávaĈ a televizor k systému domácího kina, mţžete si pŏi sledování fi lmu na disku DVD vychutnat dokonalou reprodukci zvuku.
a Pŏipojení systému k televizoru. (viz
‘Pŏipojení televizoru’ na stranĖ 13)
b Pŏipojte dodaný kabel AV k zásuvkám AV1
IN nebo AV2 IN na systému a zásuvkám AV OUT na DVD pŏehrávaĈi.
ćeština
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
AUDIO OUT
AUDIO VIDEO
L
R
Též je možné nejprve pŏipojit dodaný • pŏepínací kabel AV k zásuvce AV FRONT a poté pŏipojit kabel AV k výstupním zásuvkám AV na DVD pŏehrávaĈi.
Pŏipojení herní konzole
Pŏipojíte-li herní konzoli a televizor k systému domácího kina, mţžete si pŏi hraní hry vychutnat dokonalou reprodukci zvuku.
1 Pŏipojte systém k televizoru. (viz ‘Pŏipojení
televizoru’ na stranĖ 13)
2 Pŏipojte kabel MP3 link (není souĈástí
dodávky) k zásuvce AV FRONT na systému a k zásuvce AV OUT na herní konzoli.
CS
13
HDMI OUTHDMI IN 2
Konektory AV výstupu herní konzole • mţžete pŏipojit k zásuvkám AV1 IN nebo AV2 IN na systému.
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
AUDIO OUT
AUDIO VIDEO
L
R
Pŏipojení zaŏízení s podporou pŏipojení HDMI
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface) je digitální rozhraní podporující zvukový a obrazový pŏenos v jednom kabelu. Pŏipojíte­li DVD pŏehrávaĈ kompatibilní s rozhraním HDMI a televizor k systému domácího kina, mţžete sledovat disky DVD a Blu-ray, které obsahují obsah s vysokým rozlišením (HD). Toto pŏipojení zajišřuje nejlepší kvalitu obrazu.
Poznámka
NĖkteré televizory nepodporují pŏenos zvuku prostŏednictvím rozhraní HDMI.
Též je možné nejprve pŏipojit dodaný • pŏepínací kabel AV k zásuvce AV FRONT a poté pŏipojit kabel AV k výstupním zásuvkám AV na DVD pŏehrávaĈi.
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
TV
1 Pŏipojte kabel HDMI (není souĈástí
dodávky) k zásuvce HDMI OUT na DVD pŏehrávaĈi a k zásuvce HDMI IN 1 nebo HDMI IN 2 na systému.
14
2 Pŏipojte další kabel HDMI (není souĈástí
dodávky) k zásuvce HDMI OUT na systému a k zásuvce HDMI IN na televizoru.
Disponuje-li váš televizor pouze • pŏipojením DVI (Digital Visual Interface) proveĊte pŏipojení pomocí
CS
adaptéru HDMI/DVI. Pro dokonĈení tohoto pŏipojení je nutné další zvukové pŏipojení.
3 Stisknutím tlaĈítka HDMI vyberte možnost
HDMI 1 nebo HDMI 2.
Pŏipojení zaŏízení podporujících
Tip
Všechna zaŏízení mţžete pŏipojit k systému domácího kina zároveŀ.
ćeština
koaxiální pŏipojení
Systém domácího kina dokáže dekódovat digitální zvukový signál. Systém lze pŏipojit k digitálnímu zesilovaĈi nebo pŏijímaĈi.
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
Amplifier
DIGITAL OUT
1 Pŏipojte dodaný koaxiální kabel k zásuvce
COAXIAL na systému a k výstupní zásuvce
COAXIAL/DIGITAL na pŏipojeném zaŏízení.
Mţžete pŏipojit optický kabel • (není souĈástí dodávky) k zásuvce OPTICAL na systému a k výstupní zásuvce COAXIAL/DIGITAL na pŏipojeném zaŏízení.
Pŏipojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpeĈí poškození pŏístroje! OvĖŏte, zda napĖ v elektrické síti odpovídá napĖtí, které je uvedeno na zadní nebo spodní stranĖ výrobku.
NebezpeĈí úrazu elektrickým proudem! Pŏi odpojování sířového napájení vytahujte vždy ze zdíŏky konektor. Nikdy netahejte za kabel.
Poznámka
Pŏed pŏipojením stŏídavého napájení zkontrolujte, zda je vše ostatní ŏádnĖ zapojeno.
1 Jeden konec napájecí zástrĈky pŏipojte
k zásuvce DC IN a SUBWOOFER OUT na hlavní jednotce.
CS
15
Pŏíprava dálkového ovladaĈe
Výstraha
NebezpeĈí výbuchu! Baterie chraŀte pŏed horkem, sluneĈním záŏením nebo ohnĖm. Baterie nikdy nevhazujte do ohnĖ.
NebezpeĈí snížení životnosti baterie! Nikdy nemíchejte rţzné znaĈky ani typy baterií.
Hrozí nebezpeĈí poškození pŏístroje! Pokud se dálkové ovládání nebude delší dobu používat, baterie vyjmĖte.
Poznámka
Obsahuje chloristan – mţže vyžadovat zvláštní zacházení. Viz www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.
1 Otevŏete pŏihrádku na baterie.
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
2 Druhý konec pŏipojte do zásuvky ve stĖnĖ.
2 Vložte baterii 2 AAA se správnou polaritou
(+/–) podle oznaĈení.
3 Uzavŏete pŏihrádku na baterie.
Zapnutí
16
CS
1
StisknĖte tlaĈítko .
Jednotka se pŏepne na poslední » vybraný zdroj.
Pŏepnutí do pohotovostního režimu:
1 StisknĖte tlaĈítko .
Jsou zobrazeny hodiny (jsou-li » nastaveny).
Jsou zobrazeny hodiny (pokud jsou nastaveny).
Pŏepnutí do úsporného pohotovostního
režimu:
1 StisknĖte tlaĈítko po dobu 3 sekund.
Podsvícení panelu zobrazení se vypne.» Rozsvítí se modrý indikátor Eco Power.»
Nastavení hodin 1
Stisknutím a pŏidržením tlaĈítka CLOCK
v pohotovostním režimu vstoupíte do režimu nastavení hodin.
Zobrazí se hlášení » Clock a zaĈnou blikat Ĉísla znázorŀující hodiny.
2 Stisknutím tlaĈítka + VOL - nastavte hodinu. 3 Stisknutím tlaĈítka CLOCK volbu potvrĊte.
ZaĈnou blikat Ĉísla znázorŀující minuty.»
Chcete-li deaktivovat funkci Easylink, » stisknĖte a pŏidržte tlaĈítko SETUP, dokud se nezobrazí hlášení ‚Easylink Off‘.
ćeština
4 Stisknutím tlaĈítka + VOL - nastavte minutu. 5 Stisknutím tlaĈítka CLOCK potvrdíte
nastavení hodin.
Povolit Easylink
Funkce EasyLink používá standardní protokol HDMI CEC (Consumer Electronics Control) ke sdílení funkcí se zaŏízeními kompatibilními s protokolem HDMI CEC pŏes rozhraní HDMI. Umožŀuje pŏipojeným zaŏízením vzájemné ovládání pomocí jednoho dálkového ovládání.
Poznámka
Funkci EasyLink (HDMI CEC) lze použít za urĈitých podmínek. Podmínky se mohou u jednotlivých výrobkţ lišit. PoraĊte se s prodejcem výrobkţ.
SpoleĈnost Philips nezaruĈuje 100% vzájemnou spolupráci se všemi zaŏízeními HDMI CEC.
1 StisknĖte tlaĈítko SETUP po dobu
3 sekund.
Je zobrazeno hlášení ‚Easylink On‘.»
CS
17
4 Pŏehrávání
Pŏehrávání z jednotky USB
Poznámka
Opakování pŏehrávání
1 BĖhem pŏehrávání opakovaným stisknutím
tlaĈítka REPEAT vyberte možnost:
» [REPEAT] (opakovat): opakovanĖ
pŏehraje aktuální skladbu.
» [REPEAT ALL] (opakovat vše):
opakovanĖ pŏehraje všechny skladby.
Zkontrolujte, zda zaŏízení USB obsahuje hudbu
k pŏehrávání. (viz ‘Informace o hratelnosti USB’ na stranĖ 23)
1 Odklopte kryt na pŏedním panelu. 2 Konektor USB zaŏízení USB vložte do
zásuvky.
2 Pro návrat k normálnímu pŏehrávání
stisknĖte tlaĈítko REPEAT, dokud se nepŏestane zobrazovat vybraná funkce.
Náhodné pŏehrávání
1 StisknĖte tlaĈítko SHUF.
Všechny sklady se pŏehrají náhodnĖ.»
2 Pro návrat k normálnímu pŏehrávání
stisknĖte znovu tlaĈítko SHUF.
Tip
Funkci opakování a náhodné pŏehrávání nelze aktivovat zároveŀ.
Naprogramování skladeb
3 Stisknutím tlaĈítka USB vyberte zdroj
jednotky USB.
Zobrazí se celkový poĈet stop.»
4 Stisknutím tlaĈítka ALB/PRESET/
vyberte složku.
5 Stisknutím tlaĈítka / vyberte soubor. 6 Stisknutím tlaĈítka spustíte pŏehrávání.
BĖhem pŏehrávání je možné • stisknutím a pŏidržením tlaĈítka nebo nebo vzad. Stisknutím tlaĈítka• nebo obnovíte pŏehrávání.
rychlé vyhledávání vpŏed
pozastavíte
Je možné seŏadit poŏadí pŏehrávání stop. Je možné uložit až 20 stop.
1 V režimu zastavení aktivujete stisknutím
tlaĈítka PROGRAM režim programování.
Je zobrazeno hlášení » [01 P-00].
2 Stisknutím tlaĈítka ALB/PRESET/
vyberte album, kde se stopa nachází.
3 Stisknutím tlaĈítka / vyberte Ĉíslo
skladby, kterou chcete naprogramovat, a stisknutím tlaĈítka PROGRAM volbu potvrĊte.
Zobrazí se hlášení » [P-X], kde „X“ je aktuální pozice v programu.
4 Pro výbĖr a uložení všech skladeb
zopakujte kroky 2 až 3.
5 Stisknutím tlaĈítka pŏehrajete
naprogramované skladby.
18
CS
Chcete-li vymazat program, • stisknĖte v režimu zastavení tlaĈítko
PROGRAM.
Pŏehrávání pŏipojených AV zaŏízení
Poznámka
UjistĖte se, že jste vytvoŏili všechna potŏebná pŏipojení
AV. (viz ‘Pŏipojení AV zaŏízení’ na stranĖ 13)
1 Stisknutím tlaĈítka AV, HDMI, nebo
COAX/OPT vyberte zdroj AV.
ćeština
CS
19
5 Nastavení
úrovnĖ hlasitosti
[CONCERT] (koncert)
[NORMAL] (normální)
Volba nastavení ekvalizéru
a zvukového efektu
Nastavení hlasitosti 1
Hlasitost bĖhem pŏehrávání zvýšíte nebo
snížíte stisknutím tlaĈítka VOL +/-.
Nastavení hlasitosti subwooferu
1 Stisknutím tlaĈítka SUBW. VOL nastavte
hlasitost subwooferu.
VýbĖr zvukového efektu
1 BĖhem pŏehrávání zaŏízení USB
opakovaným stisknutím tlaĈítka MUSIC SOUND vyberte možnost:
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[ROCK] (rock)
[CLASSIC] (klasická hudba)
[NORMAL] (normální)
Ztlumení zvuku
Stisknutím tlaĈítka MUTE bĖhem
1
pŏehrávání ztlumíte zvuk nebo ztlumení zrušíte.
Aktivace synchronizace zvuku
Poznámka
Více rţzných zvukových efektţ nelze používat zároveŀ.
Volba nastavení zvuku hry
1 BĖhem pŏehrávání opakovaným stisknutím
tlaĈítka GAME SOUND vyberte možnost:
[SHOOTING] (stŏílecí)
[SPORT] (sport)
[RACING] (závodní)
[ARCADE] (arkáda)
[NORMAL] (normální)
Volba nastavení zvuku fi lmu
1 BĖhem pŏehrávání opakovaným stisknutím
tlaĈítka MOVIE SOUND vyberte možnost:
[DRAMA] (drama)
[SCIENCE FICTION] (science fi ction)
[ACTION] (akĈní)
Má-li videosignál odesílaný do televizoru oproti proudu zvuku zpoždĖní, lze obraz a zvuk synchronizovat zpoždĖním výstupu zvuku.
1 Opakovaným stisknutím tlaĈítka AUDIO
SYNC nastavte Ĉasovou prodlevu: 10, 20,
30 ...100, 110 ...190, 200.
Chcete-li vypnout synchronizaci • zvuku, opakovaným stisknutím tlaĈítka AUDIO SYNC vyberte možnost OFF.
20
CS
6 Další možnosti
využití systému domácího kina
Nastavení ĈasovaĈe
Systém domácího kina se mţže automaticky zapnout v nastaveném Ĉase.
1 Zkontrolujte správné nastavení hodin. 2 V pohotovostním režimu stisknĖte a
pŏidržte tlaĈítko TIMER.
Je zobrazeno hlášení TIMER a zaĈnou» blikat Ĉísla znázorŀující hodiny
3 Stisknutím tlaĈítka + VOL - nastavte hodinu. 4 Stisknutím tlaĈítka TIMER volbu potvrĊte.
ZaĈnou blikat Ĉísla znázorŀující minuty.»
ćeština
5 Stisknutím tlaĈítka + VOL - nastavte minutu. 6 Stisknutím tlaĈítka TIMER volbu potvrĊte.
Ukazatel režimu zaĈne blikat.»
7 Stisknutím tlaĈítka + VOL - vyberte
možnost [ON] (zapnuto).
Na displeji se zobrazí ikona hodin.» Systém se v nastavený Ĉas automaticky »
zapne a pŏepne se do režimu USB. Chcete-li vypnout ĈasovaĈ, opakujte »
výše uvedené kroky a vyberte režim
[OFF] (vypnuto).
Nastavení automatického vypnutí
1
Pokud je systém zapnutý, opakovaným
stisknutím tlaĈítka SLEEP vyberte Ĉasové období (v minutách).
Systém se ve zvolený Ĉas automaticky » vypne..
CS
21
7 Informace o
výrobku
ZesilovaĈ
Jmenovitý výstupní výkon 180 W + 120 W
RMS KmitoĈtová charakteristika 20 - 20 000 Hz PomĖr signálu k šumu >65 dB
Poznámka
Informace o výrobku jsou pŏedmĖtem zmĖn bez pŏedchozího upozornĖní.
Informace o produktu
Obecné informace
Napájení stŏídavým proudem
Spotŏeba elektrické energie pŏi provozu
Spotŏeba energie v pohotovostním režimu
Spotŏeba energie v pohotovostním režimu Eco Power
220 – 230 V, 50 Hz
70 W
< 10 W
<1 W
Vstup AV1, 2 1,0 V RMS
20 kohmţ Pŏední vstup AV 1,0 V RMS
20 kohmţ Koaxiální vstup 1 V RMS 75 ohmţ Celkové harmonické
zkreslení
< 1 %
Levý a pravý reproduktor
Impedance reproduktoru
Vinutí reproduktoru
Citlivost > 82 dB/m/W
3 ohmy (stŏedový reproduktor) + 3 ohmy (výškový reproduktor)
1,5palcový stŏedový reproduktor + 1,5palcový výškový reproduktor
Subwoofer
Pŏipojení USB Direct Plná rychlost v 1.1 RozmĖry (Š x V x H)
Hlavní jednotka a reproduktory Subwoofer
Hmotnost VĈetnĖ balení Hlavní jednotka a reproduktory Subwoofer
800 x 90 x 95 mm
180 x 330 x 340 mm
9,5 kg 1,8 kg
5,2 kg
Impedance reproduktoru 3 ohmy*
subwoofer Vinutí reproduktoru 6,5” subwoofer Citlivost > 78 dB/m/W
Informace o hratelnosti USB
Kompatibilní zaŏízení USB:
PamĖř Flash USB (USB 2.0 nebo USB
1.1) PŏehrávaĈe Flash USB (USB 2.0 nebo • USB 1.1) PamĖřové karty (pro práci se systémem domácího kina je vyžadována pŏídavná ĈteĈka pamĖřových karet)
22
CS
Podporované formáty:
USB nebo formát pamĖřových • souborţ FAT12, FAT16, FAT32 (velikost oddílu: 512 bajtţ) Pŏenosová rychlost MP3: 32-320 Kb/s • a promĖnlivá pŏenosová rychlost WMA v9 nebo starší• Hloubka adresáŏţ maximálnĖ do • 8 úrovní PoĈet alb/složek: maximálnĖ 99 PoĈet skladeb/titulţ: maximálnĖ 999 Názvy souborţ v kódování Unicode • UTF8 (maximální délka: 128 bajtţ)
Nepodporované formáty:
Prázdná alba: prázdné album je album, • které neobsahuje soubory MP3/WMA a nezobrazí se na displeji. Nepodporované formáty souborţ jsou pŏeskoĈeny. Napŏíklad dokumenty Word (.doc) nebo soubory MP3 s pŏíponou .dlf jsou ignorovány a nepŏehrají se. Audio soubory AAC, WAV a PCM• Soubory WMA chránĖné technologií DRM (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac) Soubory WMA ve formátu Lossless
ćeština
CS
23
8 Ŏešení
problémţ
Varování
Neodstraŀujte kryt zaŏízení.
Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami. Jestliže dojde k problémţm s tímto zaŏízením, zkontrolujte pŏed kontaktováním servisu následující možnosti. Jestliže problém pŏetrvává, pŏejdĖte na webové stránky spoleĈnosti Philips: www.philips.com/welcome. V pŏípadĖ kontaktu spoleĈnosti Philips buĊte v blízkosti zaŏízení a mĖjte k dispozici Ĉíslo modelu a sériové Ĉíslo.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda je správnĖ pŏipojen sířový adaptér hlavní jednotky. UjistĖte se, že je v sířové zásuvce proud.
Bez zvuku
Upravte hlasitost. Zkontrolujte, zda jsou správnĖ pŏipojeny reproduktory. Jestliže v režimu USB není slyšet zvuk, ujistĖte se, zda pŏipojené zaŏízení USB obsahuje hudbu k pŏehrávání. Jestliže v režimu AV není slyšet zvuk, ujistĖte se, zda jste k systému správnĖ pŏipojili AV zaŏízení.
Dálkové ovládání nefunguje
Pŏed stisknutím kteréhokoli funkĈního tlaĈítka nejprve pomocí dálkového ovládání vyberte zdroj. Zmenšete vzdálenost mezi dálkovým ovládáním a systémem. Vložte baterie podle polarity (+/–). VymĖŀ Dálkové ovládání namiŏte pŏímo na senzor na pŏední stranĖ systému.
NĖkteré soubory na zaŏízení USB nelze zobrazit
te baterii.
PoĈet složek nebo souborţ na zaŏízení USB pŏekroĈil urĈitý poĈet. Tento jev není závada. Formáty tĖchto souborţ nejsou podporovány.
Zaŏízení USB není podporováno
Zaŏízení USB není kompatibilní se systémem. Zkuste jiné.
ćasovaĈ nefunguje
Nastavte správnĖ hodiny. ZapnĖte ĈasovaĈ.
Nastavení hodin/ĈasovaĈe se vymazalo
Byla pŏerušena dodávka energie nebo odpojena sířová šŀţra. Znovu nastavte hodiny/ĈasovaĈ.
Žádný obraz pŏi pŏipojení pŏes rozhraní HDMI.
OvĖŏte, zda není poškozen kabel HDMI. • Vym
Ėŀte za nový kabel HDMI. OvĖŏte, zda jsou obĖ zaŏízení kompatibilní • s rozhraním HDMI. Jestliže tomu tak není, nemusí být na výstupu zvuk/video.
Žádný zvuk pŏi pŏipojení pŏes rozhraní HDMI.
i pŏipojení nemusíte slyšet žádný zvuk,
Pŏ pokud pŏipojené zaŏízení není kompatibilní s ochranou HDCP nebo pokud je kompatibilní pouze s ochranou DVI.
24
CS
9 Dodatek
Montáž hlavní jednotky a reproduktorţ
Montáž na stĖnu
Výstraha
Hrozí nebezpeĈí poškození pŏístroje! V zájmu dosažení bezpeĈné montáže na stĖnu se vždy poraĊte s profesionálním technikem.
NebezpeĈí úrazu! UjistĖte se, že pŏi vrtání otvorţ nedojde k poškození pŏívodního vedení, napŏ. vody, plynu nebo elektŏiny.
Co je souĈástí montážní sady
Výstraha
V zájmu nalezení vhodného místa pro montáž proveĊte potŏebná fyzická a elektrická pŏipojení.
Hlavní jednotku a reproduktory montujte pouze na betonovou nebo sádrokartonovou stĖnu!
K montáži hlavní jednotky a reproduktorţ na stĖnu mţžete použít dodaný držák.
1 Pŏiložte držák na vybrané místo na stĖnĖ.
Tužkou oznaĈte místa, do kterých budete vrtat.
ćeština
1 x držák pro montáž na stĖnu pro hlavní jednotku a reproduktory
4 x šrouby
Co jiného budete potŏebovat
Elektrickou vrtaĈku• Šroubovák• Tužku
2 Na oznaĈených místech vyvrtejte otvory.
CS
25
3 2 dodané šrouby pevnĖ zašroubujte do
otvorţ, ale ponechte mezi jejich hlavami a stĖnou 5mm prostor.
4 Pomocí dvou dodaných šroubţ pŏipevnĖte
držák pro montáž na stĖnu k hlavní jednotce.
5 ZaháknĖte hlavní jednotku a reproduktory
na místo.
26
CS
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...