Register your product and get support at |
HSB2313/12 |
www.philips.com/welcome
EN User manual
DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ
FI Käyttöopas
FR Mode d’emploi
IT Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
Table des matières
1 |
Important |
2 |
|
Sécurité |
2 |
|
Avertissement |
3 |
|
|
|
2 |
Votre système Home Cinéma |
5 |
|
Introduction |
5 |
|
Contenu de l’emballage |
5 |
|
Présentation de l’unité principale |
6 |
|
Présentation de la télécommande |
7 |
|
|
|
3 |
Guide de démarrage |
9 |
|
Montage des enceintes sur l’unité principale |
|
|
9 |
|
|
Montage du socle |
9 |
|
Connexion d’appareils AV |
10 |
|
Alimentation |
13 |
|
Préparation de la télécommande |
14 |
|
Mise sous tension |
14 |
|
Réglage de l’horloge |
15 |
|
Activation d’Easylink |
15 |
|
|
|
4 |
Lecture |
16 |
|
Lecture à partir d’un périphérique USB |
16 |
|
Lecture des appareils AV connectés |
17 |
|
|
|
5 |
Réglage du volume et des effets |
|
|
sonores |
18 |
|
Règle le volume sonore |
18 |
|
Sélection d’un effet sonore |
18 |
|
Désactivation du son |
18 |
|
Activation de la synchronisation audio |
18 |
|
|
|
6 |
Utilisation avancée de votre système |
|
|
Home Cinéma |
19 |
|
Réglage du programmateur |
19 |
|
Réglage de l’arrêt programmé |
19 |
|
|
|
7 |
Informations sur les produits |
20 |
|
Informations sur le produit |
20 |
|
Informations de compatibilité USB |
20 |
8 |
Dépannage |
22 |
|
|
|
9 |
Supplément |
23 |
|
Montage mural |
23 |
Français
FR 1
1 Important
Sécurité
•Assurez-vous que vous avez bien lu et compris l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Si le produit est endommagé suite au non respect de ces
instructions, la garantie ne s’appliquera pas.
•N’insérez jamais d’objets dans les orifi ces de ventilation ou dans d’autres ouvertures de l’appareil.
•Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
•Placez l’appareil sur une surface plane, rigide et stable.
•Placez l’appareil dans un endroit suffi samment ventilé afi n d’éviter une
accumulation de chaleur interne dans votre système. Laissez au moins un espace de 10 cm à l’arrière et au-dessus de l’appareil, ainsi qu’un espace de 5 cm sur les côtés.
•Veillez à ne pas entraver la ventilation en couvrant les orifi ces de ventilation avec des objets, par exemple des journaux, nappes, rideaux, etc.
•Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.
•N’exposez jamais l’appareil à la lumière directe du soleil ou à une autre source de chaleur directe.
•Veillez à maintenir un accès facile au cordon d’alimentation, à la fi che ou à l’adaptateur pour débrancher l’appareil.
•Pour garantir une installation sécurisée, utilisez uniquement le matériel de montage fourni.
•Le montage mural de votre appareil doit être réalisé par une personne qualifi ée. L’appareil ne doit être monté que sur un support mural adapté et sur un mur capable de supporter le poids de votre appareil en toute sécurité. Un montage mural incorrect peut être à la source de dégâts ou de blessures graves.
•Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et humide. N’utilisez jamais de substances tels que de l’alcool, des produits chimiques ou des produits d’entretien ménager sur votre appareil.
Apprenez la signifi cation de ces symboles de sécurité
Ce symbole éclair signifi e que les composants non-isolés de votre appareil peuvent provoquer une décharge électrique. Pour la sécurité de votre entourage, ne retirez pas le couvercle du produit.
Le point d’exclamation signale des points importants et vous invite à consulter
la documentation fournie afi n d’éviter tout problème de fonctionnement et de maintenance.
AVERTISSEMENT : afi n de limiter les risques d’incendie ou de décharge électrique, cet appareil doit être conservé à l’abri de la pluie ou de l’humidité.Aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase par exemple, ne doit être placé sur l’appareil.
ATTENTION : pour éviter tout risque de décharge électrique, veillez à aligner la
broche large de la fi che sur l’encoche large correspondante, en l’insérant au maximum.
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens bakside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke fraktoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
2FR
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet, ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Avertissement
Ce produit est conforme aux spécifi cations d’interférence radio de la Communauté Européenne.
Ce produit est conforme aux spécifi cations des directives et des normes suivantes : 2004/108/ EC, 2006/95/EC.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superfl u a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
Ne mettez pas votre produit au rebut avec vos déchets ménagers. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte séparée des produits électriques et électroniques. La mise au rebut citoyenne de votre produit usagé permet de protéger l’environnement et la santé.
Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers.
Lorsque le symbole de poubelle sur roues barrée accompagné du symbole chimique « Pb » fi gure sur un produit, cela signifi e que les piles contenues dans ce produit relèvent de la directive sur le plomb :
Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut citoyenne de votre produit usagé permet de protéger l’environnement et la santé.
Français
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables.
Lorsque le symbole de poubelle sur roues barrée accompagné du symbole chimique « Pb » fi gure sur un produit, cela signifi e que les piles contenues dans ce produit relèvent de la directive sur le plomb :
HDMI et le logo HDMI ainsi que l’interface HDMI (High-Defi nition Multimedia Interface) sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI licensing LLC.
FR 3
La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de programmes informatiques, fi chiers, diffusions et enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d’auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à de telles fi ns.
Les labels « Manufactured under license from Dolby Laboratories »,
« Dolby » et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Les labels « Manufactured under license from Dolby Laboratories »,
Dolby, Pro Logic et le symbole du double D sont des marques commerciales de
Dolby Laboratories.
Toutes les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Cet appareil présente l’étiquette suivante :
Remarque
• La plaque signalétique est située à l’arrière de l’appareil.
4FR
2Votre système Home Cinéma
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profi ter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.Philips. com/welcome.
Introduction
Grâce à votre système Home Cinéma, vous pouvez :
•Bénéfi cier d’un son exceptionnel, que ce soit pour la télévision, un DVD, de la musique ou un jeu.
•Écouter votre musique MP3/ WMA directement depuis votre périphérique USB portable.
•Profi ter des performances haute défi nition des appareils HDMI (High Defi nition Multimedia Interface) tels que les lecteurs de disques Blu-ray, les récepteurs numériques, les consoles de jeux, etc.
Contenu de l’emballage
Vérifi ez et identifi ez les différentes pièces contenues dans l’emballage :
•Unité principale
•Enceintes (x 2)
•Caisson de basses numérique
•Télécommande (avec pile)
•Support horizontal
•Support de montage mural avec vis (x 4)
•Câble AV
•Câble coaxial
•Câble de conversion AV
•Câble de conversion péritel
Français
FR 5
Présentation de l’unité principale
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a b |
c |
d ef g h i |
OPTICAL
HDMI IN 1 |
HDMI IN 2 |
HDMI OUT |
j |
k l m n o |
aSOUND SETTINGS (GAMES, MOVIE, MUSIC)
•Permet de sélectionner un effet sonore.
b Capteur infrarouge
cAffi cheur
• Permet d’affi cher l’état en cours.
dAV FRONT / MP3 LINK
•Prise d’entrée AV sur la face avant.
•Prise pour appareil audio externe
pq r s t
ePOWER
•Permet de mettre l’appareil sous tension, de passer en mode veille ou en mode veille d’économie d’énergie.
fUSB DIRECT
•Prise pour un périphérique de stockage de masse USB
g PRESET
•Permet de passer à la piste précédente/suivante du périphérique USB.
6FR
h-VOL +
•Permet de régler le volume.
•Permet de régler l’heure.
iSOURCE
• Permet de sélectionner une source.
jPRESS
•Détachez les enceintes de l’unité principale.
kDC IN
• Prise d’alimentation.
lSUBWOOFER OUT
•Prise pour la sortie du caisson de basses.
mDIGITAL IN - OPTICAL
• Entrée audio optique.
nDIGITAL IN - COAXIAL
• Prise pour l’entrée audio coaxiale.
oVIDEO OUT
• Prise pour la sortie vidéo composite.
pHDMI IN 1
• Prise pour l’entrée HDMI.
qAV1 IN (VIDEO,AUDIO L/R)
• Prises d’entrée AV.
rHDMI IN 2
• Prise pour l’entrée HDMI.
sHDMI OUT
• Prise pour la sortie HDMI.
tAV2 IN (VIDEO,AUDIO L/R)
• Prises d’entrée AV.
Présentation de la télécommande
a
b
yc
d
x |
e |
f
w
|
g |
|
|
v |
h |
|
|
|
i |
|
|
u |
j |
|
|
t |
|
Français |
|
s |
k |
||
|
|||
|
l |
|
|
r |
m |
|
|
q |
|
|
|
p |
n |
|
|
o |
|
|
a
•Permet de mettre l’appareil sous tension, de passer en mode veille ou en mode veille d’économie d’énergie.
FR 7